17.11.2013 Views

Safety Instructions

Safety Instructions

Safety Instructions

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Safety</strong> <strong>Instructions</strong><br />

ENGLISH<br />

• Please read these safety precautions carefully before using the product.<br />

• In this manual, the illustration may be somewhat different from your product because it is just example<br />

to help the instruction.<br />

WARNING<br />

CAUTION<br />

If you ignore the warning message, you may be seriously injured or there is a possibility of<br />

accident or death.<br />

If you ignore the caution message, you may be slightly injured or the product may be damaged.<br />

Precaution in Installing the Product<br />

WARNING<br />

Keep away from heat sources<br />

like electrical heaters.<br />

- Electrical shock, fire, malfunction or<br />

deformation may occur.<br />

Install the product in a neat and<br />

dry place.<br />

- Dust or moisture can cause electrical<br />

shock, fire or product damage.<br />

Desiccant<br />

Keep the packing anti-moisture<br />

material or vinyl packing out of<br />

the reach of children.<br />

- Anti-moisture material is harmful if<br />

swallowed. If swallowed by mistake,<br />

force the patient to vomit and visit<br />

the nearest hospital. Additionally,<br />

vinyl packing can cause suffocation.<br />

Keep it out of the reach of children.<br />

If you can smell smoke or other<br />

odors or hear a strange sound<br />

unplug the power cord and contact<br />

the service center.<br />

- If you continue to use without taking<br />

proper measures, electrical<br />

shock or fire can occur.<br />

Bend antenna cable between<br />

inside and outside building to prevent<br />

rain from flowing in.<br />

- This may cause water damaged<br />

inside the Product and could give<br />

an electric shock.<br />

Do not use the product in damp<br />

place such as a bathroom or any<br />

place where it is likely to get wet.<br />

- This may cause a fire or could give<br />

an electric shock.<br />

Do not place the product where it<br />

might be exposed to dust.<br />

- This may cause a fire hazard.<br />

Do not leave the power or signal<br />

cable unattended on the pathway.<br />

- The passerby can falter, which can<br />

cause electrical shock, fire, product<br />

breakdown or injury.<br />

When mounting a TV it on the<br />

wall, make sure not to install TV<br />

by hanging power and signal<br />

cables on the back of the TV.<br />

- It may cause fire, electric shock.<br />

Do not put heavy objects on the<br />

product or sit upon it.<br />

- If the product collapses or is dropped,<br />

you may be injured. Children must pay<br />

particular attention.<br />

If you dropped the product or the<br />

case is broken, turn off the product<br />

and unplug the power cord.<br />

- If you continue to use without taking<br />

proper measures, electrical<br />

shock or fire can occur. Contact the<br />

service center.<br />

Do not drop metallic objects such<br />

as coins, hair pins, chopsticks or<br />

wire into the product, or inflammable<br />

objects such as paper and matches.<br />

Children must pay particular<br />

attention.<br />

- Electrical shock, fire or injury can occur. If a foreign<br />

object is dropped into the product, unplug the power<br />

cord and contact the service center.<br />

Install the product where no radio<br />

wave occurs.<br />

1


CAUTION<br />

Make sure the product ventilation<br />

hole is not blocked. Install the<br />

product in a suitably wide place<br />

(more than 10cm from the wall)<br />

- If you install the product too close to<br />

the wall, it may be deformed or fire<br />

can break out due to internal heat.<br />

Do not block any of the ventilation<br />

openings. Install in accordance with<br />

the manufacturer’s instructions.<br />

- The product can be deformed or<br />

fire can break out due to overheating<br />

inside the product.<br />

There should be enough distance<br />

between an outside antenna and<br />

power lines to keep the former<br />

from touching the latter even<br />

when the antenna falls.<br />

- This may cause an electric shock.<br />

Do not place the product close to<br />

source of steam or oil such as a<br />

humidifier.<br />

- This may create a fire hazard or an<br />

electric shock hazard.<br />

Take care not to touch the ventilation<br />

openings. When watching<br />

the TV for a long period, the ventilation<br />

opening may become hot.<br />

Keep the product away from<br />

direct sunlight.<br />

- The product can be damaged.<br />

Install the product on a flat and<br />

stable place that has no risk of<br />

dropping the product.<br />

- If the product is dropped, you may<br />

be injured or the product may be<br />

broken.<br />

When installing the product on a<br />

table, be careful not to place it<br />

near the edge.<br />

- This may cause the product to fall<br />

causing serious injury to a child or<br />

adult and serious damage to the<br />

product.<br />

Only use a suitable stand.<br />

Do not place the product in a<br />

built-in installation such as<br />

bookcase or rack.<br />

- Ventilation required.<br />

When installing the antenna,<br />

consult a qualified service man.<br />

- This may create a fire hazard or an<br />

electric shock hazard.<br />

If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts)<br />

to the back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts),<br />

fix it carefully so as not to drop.<br />

Electrical Power Related Precautions<br />

WARNING<br />

Make sure to connect the power<br />

cable to the grounded current.<br />

- You may be electrocuted or injured.<br />

Fix the power cable completely.<br />

- If the power cable is not fixed completely,<br />

a fire can break out.<br />

Do not touch the power plug with<br />

wet hands. Additionally, it the<br />

cord pin is wet or covered with<br />

dust, dry the power plug completely<br />

or wipe dust off.<br />

- You may be electrocuted due to<br />

excess moisture.<br />

2


WARNING<br />

If you don’t intend to use the<br />

product for a long time, unplug<br />

the power cable from the product.<br />

- Covering dust can cause a fire, or<br />

insulation deterioration can cause<br />

electric leakage, electric shock or fire.<br />

Never touch this product or<br />

antenna during a thunder or lighting<br />

storm.<br />

- You may be electrocuted.<br />

Do not insert a conductor (like a<br />

metal chopstick) into one end of<br />

the power cable while the other<br />

end is connected to the input terminal<br />

on the wall. Additionally, do<br />

not touch the power cable right<br />

after plugging into the wall input<br />

terminal.<br />

- You may be electrocuted.<br />

DISCONNECTING DEVICE FROM MAINS<br />

- Mains plug is the disconnecting device. The plug must<br />

remain readily operable.<br />

CAUTION<br />

Do not unplug the power cord<br />

while the product is in use.<br />

- Electrical shock can damage the<br />

product.<br />

Ensure the power cord dies not<br />

come into contact with hot objects<br />

such as a heater.<br />

- This may cause a fire or an electric<br />

shock hazard.<br />

Most appliances recommend<br />

they be placed upon a dedicated<br />

circuit; that is, a single outlet circuit<br />

which powers only that appliance<br />

and has no additional outlets<br />

or branch circuits.<br />

Do not overload wall outlets.<br />

Overloaded wall outlets, loose or<br />

damaged wall outlets, extension<br />

cords, frayed power cords, or<br />

damaged or cracked wire insulation<br />

are dangerous. Any of these<br />

conditions could result in electric<br />

shock or fire.<br />

As long as this unit is connected to the AC wall<br />

outlet, it is not disconnected from the AC power<br />

source even if you turn off this unit by SWITCH.<br />

Do not turn the product On/Off by<br />

plugging-in or unplugging the<br />

power plug to the wall outlet. (Do<br />

not use the power plug for switch.)<br />

- It may cause mechanical failure or<br />

could give an electric shock.<br />

Protect the power cord from physical<br />

or mechanical abuse, such as<br />

being twisted, kinked, pinched,<br />

closed in a door, or walked upon.<br />

Pay particular attention to plugs,<br />

wall outlets, and the point where<br />

the cord exits the appliance.<br />

Prevent dust collecting on the<br />

power plug pins or outlet.<br />

- This may cause a fire hazard.<br />

Periodically examine the cord of your appliance,<br />

and if its appearance indicates damage or deterioration,<br />

unplug it, discontinue use of the appliance,<br />

and have the cord replaced with an exact<br />

replacement part by an authorized servicer.<br />

Precautions in Moving the Product<br />

WARNING<br />

Make sure to turn off the product.<br />

Make sure to remove all cables before moving the product.<br />

- You may be electrocuted or the product can be damaged.<br />

3


CAUTION<br />

Do not shock the product when moving it.<br />

- You may be electrocuted or the product can be damaged.<br />

Make the panel face forward and hold it with both hands to move.<br />

- If you drop the product, the damaged product can cause electric shock or fire. Contact with the service<br />

center for repair.<br />

Do not dispose the product-packing box. Use it when you move.<br />

Precautions in Using the Product<br />

WARNING<br />

Do not disassemble, repair or<br />

modify the product at your own<br />

discretion.<br />

- Fire or electric shock accident can<br />

occur.<br />

- Contact the service center for<br />

check, calibration or repair.<br />

Do not spray water on the product<br />

or scrub with an inflammable<br />

substance (thinner or benzene).<br />

Fire or electric shock accident can<br />

occur.<br />

To reduce the risk of fire or electric<br />

shock, do not expose this<br />

apparatus to rain or moisture.<br />

Apparatus shall not be exposed<br />

to dripping or splashing and no<br />

objects filled with liquids, such<br />

as vases, shall be placed on the<br />

apparatus.<br />

Dispose of used batteries carefully<br />

to protect a child from eating them.<br />

- In case that it eats them, take it to<br />

see a doctor immediately.<br />

In the event that an image does<br />

not appear on the screen please<br />

switch it off and unplug it from the<br />

mains supply and contact your<br />

service agent.<br />

- This may cause a fire or electric<br />

shock hazard.<br />

Never touch the wall outlet when<br />

there is leakage of gas, open the<br />

windows and ventilate.<br />

- It may cause a fire or a burn by a<br />

spark.<br />

Do not place anything containing<br />

liquid on top of the product such<br />

as flowerpot, cup, cosmetics or<br />

candle.<br />

- This may cause a fire hazard.<br />

If water is split into the product,<br />

unplug it from the mains supply<br />

outlet immediately and consult<br />

your service agent.<br />

- This may cause an electric shock<br />

hazard.<br />

Do not allow a impact shock or any objects to fall into the product, and do not<br />

drop onto the screen with something.<br />

- You may be injured or the product can be damaged.<br />

4


CAUTION<br />

Owner's Manual<br />

Read these instructions.<br />

Keep these instructions.<br />

Heed all warnings.<br />

Follow all instructions.<br />

Set the appropriate resolution and<br />

clock by referring to the User’s<br />

Manual. (Only PC mode applied )<br />

- Your vision can be impaired.<br />

Owner's Manual<br />

Do not put or store inflammable<br />

substances near the product.<br />

- There is a danger of explosion or<br />

fire due careless handling of the<br />

inflammable substances.<br />

Use authorized detergent only<br />

when cleaning the product. (Do not<br />

use benzene, thinner or alcohol.)<br />

- Product can be deformed.<br />

Take a rest from time to time to<br />

protect your vision.<br />

Take a regular break when using<br />

with a product for a long time.<br />

Keep the product clean at all<br />

times.<br />

When cleaning the product surface,<br />

unplug the power cord and<br />

scrub with soft cloth to prevent<br />

scratching. Do not clean with a<br />

wet cloth.<br />

- The water can sink into the product,<br />

which can cause electric shock or<br />

serious malfunction.<br />

Contact the service center once a<br />

year to clean the internal parts of<br />

the product.<br />

- Accumulated dust can cause<br />

mechanical failure.<br />

Do not mix new batteries with old<br />

batteries.<br />

- This may cause the batteries to<br />

overheat and leak.<br />

Do not press strongly upon the<br />

panel with a hand or sharp object<br />

such as nail, pencil or pen, or<br />

make a scratch on it.<br />

Only use the specified type of<br />

battery.<br />

- This could cause damage to the<br />

remote control.<br />

5~7 times<br />

Keep the proper distance from<br />

the product.<br />

- Your vision may be impaired if you<br />

look at the product too closely.<br />

Make sure there are no objects<br />

between the remote control and<br />

its sensor.<br />

Don’t place the remote control<br />

near a heater or in a damp<br />

place. A strong impact on<br />

remote control may damage it.<br />

All batteries (whether installed<br />

or attached) should not be<br />

exposed to excess heat like<br />

sunlight or similar source.<br />

Signal from the remote control<br />

may be disturbed by sun light or<br />

other strong light. In this case,<br />

darken the room.<br />

Only use the attachments / accessories specified<br />

by the manufacturer.<br />

Refer all servicing to qualified<br />

service personnel. Servicing is<br />

required when the apparatus<br />

has been damaged in any way,<br />

such as power supply cord or<br />

plug is damaged, liquid has been spilled or objects<br />

have fallen into the apparatus, the apparatus has<br />

been exposed to rain or moisture, does not operate<br />

normally, or has been dropped.<br />

5


Some minute dot defects may<br />

be visible on the screen,<br />

appearing as tiny red, green, or<br />

blue spots. However, they have<br />

no adverse effect on the monitor's<br />

performance.<br />

Avoid touching the LCD<br />

screen or holding your finger(s)<br />

against it for long periods of<br />

time. Doing so may produce<br />

some temporary distortion<br />

effects on the screen.<br />

IMPORTANT INFORMATION TO PREVENT<br />

“IMAGE BURN /BURN-IN” ON YOUR TELEVI-<br />

SION SCREEN<br />

- When a fixed image (e.g. logos, screen menus,<br />

video game, computer display and teletext<br />

pages) is displayed on the television for an<br />

extended period it can become permanently<br />

imprinted on the screen. This phenomenon is<br />

known as “image burn” or “burn-in”. Image burn<br />

is not covered under the manufacturer’s warranty.<br />

- In order to prevent image burn, avoid displaying<br />

a fixed image on your television’s screen for a<br />

prolonged period (2 or more hours for LCD, 1 or<br />

more hours for Plasma).<br />

- Image burn can also occur on the letterboxed<br />

areas of your television if you use the 4:3 aspect<br />

ratio setting for an extended period.<br />

You may find different<br />

brightness and color<br />

of the LCD panel<br />

depending on your<br />

viewing position<br />

(left/right/top/down).<br />

- This phenomenon occurs due to the characteristic of the<br />

LCD panel. It is not related with the product performance,<br />

and it is not malfunction.<br />

If the product feels cold to the<br />

touch, there may be a small<br />

“flicker” when it is turned on.<br />

This is normal, there is nothing<br />

wrong with product.<br />

Dot Defect<br />

The Plasma or LCD panel is a high technology<br />

product with resolution of two million to six million<br />

pixels. In a very few cases, you could see fine<br />

dots on the screen while you’re viewing the TV.<br />

Those dots are deactivated pixels and do not<br />

affect the performance and reliability of the TV.<br />

Generated Sound<br />

“Cracking” noise: A cracking noise that occurs<br />

when watching or turning off the TV is generated<br />

by plastic thermal contraction due to temperature<br />

and humidity. This noise is common for products<br />

where thermal deformation is required.<br />

Electrical circuit humming/panel buzzing: A low<br />

level noise is generated from a high-speed<br />

switching circuit, which supplies a large amount<br />

of current to operate a product. It varies depending<br />

on the product.<br />

This generated sound does not affect the performance<br />

and reliability of the product.<br />

6


Sicherheitsbestimmungen<br />

• Lesen Sie diese Sicherheitsmaßnahmen vor der ersten Verwendung des Produkts sorgfältig durch.<br />

• Die Abbildungen in diesem Handbuch können vom tatsächlichen Aussehen Ihres Produkts abweichen,<br />

da sie lediglich zur Verdeutlichung der Bestimmungen dienen.<br />

Wenn Sie eine Warnmeldung ignorieren, kann es zu ernsthaften Verletzungen oder zu<br />

Unfällen und Todesfällen kommen.<br />

Wenn Sie eine zur Vorsicht mahnende Meldung ignorieren, kann es zu leichten Verletzungen<br />

kommen oder das Produkt kann beschädigt werden.<br />

Vorsichtsmaßnahme bei der Installation des Produkts<br />

DEUTSCH<br />

Desiccant<br />

Halten Sie sich von Wärmequellen<br />

wie elektrischen Heizungen fern.<br />

- Es kann zu Stromschlägen, Feuer,<br />

Fehlfunktionen oder Deformationen<br />

kommen.<br />

Halten Sie das feuchtigkeitsabweisende<br />

Verpackungsmaterial oder<br />

die Vinylverpackung von Kindern fern.<br />

- Feuchtigkeitsabweisendes Material ist bei<br />

Verschlucken schädlich. Führen Sie bei versehentlichem<br />

Verschlucken bei der betroffenen<br />

Person ein Erbrechen herbei und suchen Sie mit<br />

ihr das nächstgelegene Krankenhaus auf.<br />

Vinylverpackung kann darüber hinaus zu<br />

Erstickung führen.<br />

Halten Sie die Verpackung daher von Kindern fern.<br />

Biegen Sie das von außerhalb des<br />

Gebäudes nach innen führende<br />

Antennenkabel so, dass kein<br />

Regenwasser ins Innere fließen kann.<br />

- Durch einfließendes Wasser kann es zu<br />

Wasserschäden im Inneren des Produkts<br />

und zu Stromschlägen kommen.<br />

Verwenden Sie das Produkt nicht an<br />

feuchten Orten (z. B. Badezimmer)<br />

oder an Stellen, an denen es nass<br />

werden könnte.<br />

- Dadurch kann es zu Bränden oder zu<br />

Stromschlägen kommen.<br />

Stellen Sie das Produkt nicht an Stellen<br />

auf, an denen es Staub ausgesetzt ist.<br />

- Dies kann zu erhöhter Brandgefahr<br />

führen.<br />

Lassen Sie die Strom- bzw.<br />

Signalkabel nicht unbeaufsichtigt<br />

auf dem Boden liegen.<br />

- Passanten können stolpern, wodurch<br />

es zu Stromschlägen, Feuer,<br />

Produktstörungen oder Verletzungen<br />

kommen kann.<br />

Stellen Sie beim Anbringen des<br />

Fernsehgerätes an der Wand<br />

sicher, dass die Netz- und<br />

Signalkabel auf der Rückseite<br />

nicht vom Fernseher herunterhängen.<br />

- Ansonsten besteht Brand- und<br />

Stromschlaggefahr.<br />

Installieren Sie das Produkt an<br />

einem sauberen und trockenen Ort.<br />

- Staub oder Feuchtigkeit kann zu<br />

Stromschlägen, Feuer oder<br />

Produktschäden führen.<br />

Wenn es nach Rauch riecht, andere<br />

Gerüche wahrzunehmen oder merkwürdige<br />

Geräusche zu hören sind,<br />

unterbrechen Sie die Stromversorgung<br />

und kontaktieren Sie den Service.<br />

- Wenn Sie weiterarbeiten, ohne die erforderlichen<br />

Maßnahmen zu treffen, kann es zu<br />

Stromschlägen oder Feuer kommen.<br />

Stellen Sie keine schweren Objekte auf<br />

das Produkt und setzen Sie sich nicht<br />

darauf.<br />

- Wenn das Produkt zusammenbricht oder fallen<br />

gelassen wird, könnten Sie verletzt werden.<br />

Kinder müssen besonders vorsichtig sein.<br />

Wenn das Produkt fallen gelassen oder<br />

das Gehäuse beschädigt wurde, schalten<br />

Sie das Produkt aus und unterbrechen<br />

Sie die Stromversorgung.<br />

- Wenn Sie weiterarbeiten, ohne die erforderlichen<br />

Maßnahmen zu treffen, kann es zu<br />

Stromschlägen oder Feuer kommen. Wenden<br />

Sie sich an den Service.<br />

Lassen Sie keine metallischen<br />

Objekte wie Münzen, Haarnadeln<br />

oder Drähte oder brennbare<br />

Objekte wie Papier und<br />

Streichhölzer in das Produkt fallen.<br />

Kinder müssen besonders vorsichtig sein.<br />

- Es kann zu Stromschlägen, Feuer oder Verletzungen kommen.<br />

Wenn ein Fremdobjekt in das Produkt fällt, unterbrechen<br />

Sie die Stromversorgung und kontaktieren Sie den<br />

Service.<br />

Installieren Sie das Produkt an<br />

einem Ort, an dem keine<br />

Funkwellen auftreten.<br />

1


Vergewissern Sie sich, dass die<br />

Lüftungsöffnung des Produkts nicht<br />

blockiert ist. Installieren Sie das Produkt<br />

so, dass ausreichend Platz vorhanden ist<br />

(weiter als 10 cm von der Wand entfernt).<br />

- Wenn das Produkt zu nahe an einer Wand<br />

aufgestellt wird, kann es durch die interne<br />

Wärmeentwicklung zu Verformungen kommen<br />

oder ein Feuer kann ausbrechen.<br />

Blockieren Sie keine der<br />

Lüftungsöffnungen. Installieren Sie<br />

das Produkt gemäß den Anweisungen<br />

des Herstellers.<br />

- Aufgrund von Überhitzung im Inneren des<br />

Produkts können Verformungen auftreten<br />

oder ein Feuer kann ausbrechen.<br />

Die Belüftungsöffnungen nicht<br />

berühren.<br />

Wenn das Fernsehgerät über einen<br />

längeren Zeitraum eingeschaltet ist,<br />

können die Belüftungsöffnungen<br />

sehr heiß werden.<br />

Installieren Sie das Produkt auf<br />

einer ebenen und stabilen Fläche,<br />

damit das Produkt nicht herunterfallen<br />

kann.<br />

- Falls das Produkt zu Boden fällt, könnten<br />

Sie verletzt oder das Produkt<br />

könnte beschädigt werden.<br />

Wenn Sie das Produkt auf einem Tisch<br />

aufstellen, ist darauf zu achten, dass es<br />

nicht zu nahe am Rand steht.<br />

- Wenn das Produkt zu nahe am Rand<br />

aufgestellt wird, kann es herunterfallen und<br />

Kinder oder Erwachsene schwer verletzen.<br />

Außerdem kann es zu schweren<br />

Beschädigungen des Produkts kommen.<br />

Verwenden Sie nur einen geeigneten<br />

Standplatz.<br />

Der Abstand zwischen einer<br />

Außenantenne und den<br />

Stromleitungen sollte ausreichend<br />

groß sein, damit die Antenne die<br />

Stromleitungen auch beim Umfallen<br />

nicht berühren kann.<br />

- Dies kann zu Stromschlägen führen.<br />

Stellen Sie das Produkt nicht in der<br />

Nähe von möglichen Dampf- oder<br />

Ölquellen wie Luftbefeuchtern auf.<br />

- Ansonsten erhöht sich die Brandgefahr<br />

oder die Gefahr von Stromschlägen.<br />

Setzen Sie das Produkt nicht<br />

direktem Sonnenlicht aus.<br />

- Das Produkt könnte beschädigt<br />

werden.<br />

Stellen Sie das Produkt nicht an<br />

Orten wie in Bücherregalen<br />

oder Racks auf.<br />

- Das Produkt muss gut belüftet sein.<br />

Wenden Sie sich für die Installation<br />

der Antenne an einen qualifizierten<br />

Fachmann.<br />

- Ansonsten erhöht sich die Brandgefahr<br />

oder die Gefahr von Stromschlägen.<br />

Wenn Sie das Produkt an einer Wand montieren möchten, befestigen Sie die VESA-Standardmontageplatte<br />

(optionales Zubehör) an der Rückseite des Produkts. Wenn Sie das Gerät mit einer Wandhalterungsklammer<br />

(optionales Zubehör) montieren, befestigen Sie es sorgfältig, um ein Herunterfallen zu verhindern.<br />

Strombezogene Sicherheitsmaßnahmen<br />

2<br />

Vergewissern Sie sich, dass das<br />

Stromkabel an den Erdungsstrom<br />

angeschlossen ist.<br />

- Ansonsten könnten Sie einen Stromschlag<br />

erleiden oder verletzt werden.<br />

Befestigen Sie das Stromkabel vollständig.<br />

- Falls das Stromkabel nicht vollständig<br />

befestigt ist, könnte ein Feuer ausbrechen.<br />

Berühren Sie den Netzstecker nicht mit<br />

nassen Händen. Falls der Kontakt nass<br />

oder mit Staub bedeckt ist, trocknen<br />

Sie den Netzstecker vollständig oder<br />

reinigen Sie ihn von Staub.<br />

- Ansonsten könnten Sie durch<br />

Restfeuchtigkeit einen Stromschlag erleiden.


Ziehen Sie den Netzstecker, falls<br />

das Produkt für längere Zeit nicht<br />

verwendet wird.<br />

- Staubschichten können Brände verursachen;<br />

beschädigte Isolierungen können<br />

zu Stromlecks, Stromschlägen oder<br />

Feuer führen.<br />

Während eines Gewitters das<br />

Gerät oder die Antenne niemals<br />

berühren.<br />

- Es besteht die Gefahr eines<br />

Stromschlages.<br />

Berühren Sie das eine Ende des<br />

Stromkabels nicht mit einem metallischen<br />

Leiter (z. B. einem<br />

Metallstäbchen), wenn das andere<br />

Ende noch mit dem Stromnetz verbunden<br />

ist. Außerdem sollten Sie<br />

das Stromkabel unmittelbar nach<br />

dem Einstecken nicht berühren.<br />

- Sie könnten einen Stromschlag erleiden.<br />

GERÄT VOM NETZ TRENNEN<br />

- Die Hauptstromversorgung des Gerätes wird über den<br />

Netzstecker getrennt. Dieser muss stets leicht erreichbar<br />

sein.<br />

Ziehen Sie nicht den Netzstecker,<br />

während das Produkt in Betrieb ist.<br />

- Das Produkt könnte durch einen<br />

Stromschlag beschädigt werden.<br />

Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel<br />

nicht mit heißen Objekten wie einem<br />

Heizkörper in Berührung kommt.<br />

- Ansonsten könnte ein Feuer ausbrechen<br />

oder die Gefahr von Stromschlägen erhöht<br />

sich.<br />

Für die meisten Geräte ist es<br />

empfehlenswert, sie an eine festgeschaltete<br />

Leitung anzuschließen.<br />

Das bedeutet, dass ein Stromausgang<br />

nur jeweils ein Gerät mit Strom versorgt<br />

und keine weiteren Ausgänge oder<br />

Abzweigleitungen vorhanden sind.<br />

Überlasten Sie die Steckdose nicht.<br />

Zu stark belastete Steckdosen, lose<br />

oder beschädigte Steckdosen,<br />

Verlängerungskabel, ausgefranste<br />

Stromkabel oder eine beschädigte<br />

oder brüchige Kabelisolierung stellen<br />

eine Gefahrenquelle dar. Jeder der<br />

oben erwähnten Punkte kann zu<br />

Stromschlägen oder Feuer führen.<br />

Vorsichtsmaßnahme beim Bewegen des Produkts<br />

Solange der Netzstecker an der Steckdose<br />

angeschlossen ist, wird dieses Gerät mit<br />

Netzstrom versorgt, auch wenn das Gerät über<br />

den NETZSCHALTER selbst ausgeschaltet<br />

wurde.<br />

Schalten Sie das Produkt nicht ein<br />

bzw. aus, indem Sie den Netzstecker<br />

ein- bzw. ausstecken. (Verwenden Sie<br />

nicht das Stromkabel als Schalter.)<br />

- Dadurch kann es zu mechanischen<br />

Fehlfunktionen oder zu Stromschlägen<br />

kommen.<br />

Schützen Sie das Stromkabel vor<br />

physikalischer oder mechanischer<br />

Beeinträchtigung (Verdrehen,<br />

Knicken, Einklemmen oder<br />

Darauftreten).<br />

Achten Sie hierbei besonders auf<br />

Stecker, Steckdosen und diejenigen<br />

Stellen, an denen das Kabel aus<br />

dem Gerät herausführt.<br />

Vermeiden Sie das Ansammeln von<br />

Staub auf den Kontakten des<br />

Netzsteckers oder der Steckdose.<br />

- Dies kann zu erhöhter Brandgefahr<br />

führen.<br />

Untersuchen Sie regelmäßig das Kabel des Geräts.<br />

Falls das Kabel beschädigt oder abgenutzt ist,<br />

stecken Sie es aus, verwenden das Gerät nicht<br />

länger und ersetzen das Kabel durch ein exakt gleichwertiges<br />

Exemplar von einem autorisierten<br />

Händler.<br />

Vergewissern Sie sich, dass das Produkt ausgeschaltet ist.<br />

Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel entfernt wurden, bevor das Produkt bewegt wird.<br />

- Ansonsten könnten Sie einen Stromschlag erleiden oder das Produkt könnte beschädigt werden.<br />

3


Vermeiden Sie Erschütterungen beim Bewegen des Produkts.<br />

- Ansonsten könnten Sie einen Stromschlag erleiden oder das Produkt könnte beschädigt werden.<br />

Achten Sie darauf, dass der Monitor nach vorne zeigt und halten Sie ihn zum Bewegen mit beiden<br />

Händen fest.<br />

- Wenn Sie das Produkt fallen lassen, könnten Sie durch das beschädigte Gerät einen Stromschlag erleiden<br />

oder es könnte ein Brand verursacht werden. Wenden Sie sich bezüglich Reparaturen an den Service.<br />

Heben Sie die Produktverpackung auf. Verwenden Sie sie bei eventuellen Umzügen.<br />

Vorsichtsmaßnahme beim Verwenden des Produkts<br />

Demontieren Sie das Produkt nicht<br />

und führen Sie Reparaturen und<br />

Änderungen nicht selbst durch.<br />

- Feuer und Stromschläge können die<br />

Folge sein.<br />

- Wenden Sie sich an den Service, wenn<br />

das Gerät überprüft, kalibriert oder<br />

repariert werden soll.<br />

Besprühen Sie das Produkt nicht mit<br />

Wasser und reinigen Sie es nicht mit<br />

entflammbaren Substanzen<br />

(Verdünnung oder Benzol).<br />

Feuer und Stromschläge können die<br />

Folge sein.<br />

Um das Brand- oder Stromschlagrisiko<br />

zu senken, darf das Gerät nicht Regen<br />

oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.<br />

Das Gerät darf nicht tropfendem oder<br />

spritzendem Wasser ausgesetzt sein<br />

und es sollten keine mit Flüssigkeiten<br />

gefüllten Behälter (z. B. Vasen) auf dem<br />

Gerät abgestellt werden.<br />

Entsorgen Sie gebrauchte Batterien so,<br />

dass Sie nicht versehentlich von Kindern in<br />

den Mund genommen werden können.<br />

- Sollte dies dennoch einmal vorkommen, suchen<br />

Sie mit dem Kind umgehend einen Arzt auf.<br />

Falls auf dem Bildschirm kein Bild<br />

angezeigt wird, schalten Sie das<br />

Gerät aus, unterbrechen Sie die<br />

Stromversorgung und wenden Sie<br />

sich an den für Sie zuständigen<br />

Servicemitarbeiter.<br />

- Ansonsten könnte ein Feuer ausbrechen<br />

oder die Gefahr von<br />

Stromschlägen erhöht sich.<br />

Kommen Sie nicht in Kontakt mit der<br />

Steckdose, wenn Gas austritt. Öffnen<br />

Sie die Fenster und lüften Sie.<br />

- Ansonsten könnte durch einen Funken<br />

ein Feuer verursacht werden.<br />

Stellen Sie keine Behälter mit<br />

Flüssigkeiten auf dem Produkt ab<br />

(z. B. Blumenvasen, Tassen,<br />

Kosmetika oder Kerzen).<br />

- Dies kann zu erhöhter Brandgefahr<br />

führen.<br />

Falls Wasser in das Innere des<br />

Produkts gelangt, unterbrechen Sie<br />

umgehend die Stromversorgung und<br />

wenden Sie sich an den für Sie<br />

zuständigen Servicemitarbeiter.<br />

- Dies kann zu erhöhter<br />

Stromschlaggefahr führen.<br />

Das Gerät keinen Erschütterungen aussetzen und keine Gegenstände in das<br />

Gerät sowie auf den Bildschirm fallen lassen.<br />

- Es besteht die Gefahr von Verletzungen oder Schäden am Gerät.<br />

4


Owner's Manual<br />

Lesen Sie diese Anweisungen.<br />

Bewahren Sie diese Anweisungen<br />

sicher auf.<br />

Beachten Sie alle Warnungen.<br />

Befolgen Sie alle Anweisungen.<br />

Stellen Sie die passende Auflösung und<br />

die Uhr gemäß dem Benutzerhandbuch<br />

ein. (Die Angaben gelten nur für den<br />

Anschluss an einen PC.)<br />

- Ansonsten kann Ihr Sehvermögen beeinträchtigt<br />

werden.<br />

Owner's Manual<br />

Stellen Sie keine entflammbaren<br />

Substanzen in die Nähe des Produkts<br />

oder lagern sie in der Nähe.<br />

- Durch unsachgemäßen Umgang mit den<br />

entflammbaren Substanzen besteht<br />

erhöhte Explosions- oder Brandgefahr.<br />

Verwenden Sie für das Reinigen des<br />

Produkts ausschließlich genehmigte<br />

Reinigungsmittel. (Benzol, Verdünner oder<br />

Alkohol sollte nicht verwendet werden.)<br />

- Ansonsten kann es zu Verformungen des<br />

Produkts kommen.<br />

Machen Sie von Zeit zu Zeit eine<br />

Pause, um Ihre Augen zu schonen.<br />

Machen Sie regelmäßige Pausen,<br />

wenn Sie lange Zeit mit einem Produkt<br />

arbeiten.<br />

Halten Sie das Produkt stets<br />

sauber.<br />

Wenn Sie die Oberfläche des Produkts<br />

reinigen, unterbrechen Sie die<br />

Stromversorgung und verwenden Sie<br />

ein weiches Stofftuch, um Kratzer zu<br />

vermeiden. Reinigen Sie das Gerät<br />

nicht mit einem feuchten Tuch.<br />

- Das Wasser könnte in das Innere des<br />

Produkts gelangen, wodurch es zu<br />

Stromschlägen oder ernsthaften<br />

Störungen kommen kann.<br />

Wenden Sie sich einmal im Jahr an<br />

den Service, um die internen Bauteile<br />

des Geräts reinigen zu lassen.<br />

- Sich anhäufender Staub kann zu<br />

einem mechanischen Versagen des<br />

Geräts führen.<br />

Verwenden Sie alte und neue<br />

Batterien nicht gleichzeitig.<br />

- Die Batterien könnten sich überhitzen<br />

und auslaufen.<br />

5~7 times<br />

Drücken Sie nicht mit der Hand oder<br />

scharfen Gegenständen (z. B. einem<br />

Nagel, Bleistift oder Füller) fest auf<br />

den Bildschirm und machen Sie<br />

keine Kratzer darauf.<br />

Halten Sie den nötigen Abstand<br />

vom Produkt ein.<br />

- Ihr Sehvermögen kann beeinträchtigt<br />

werden, wenn Sie sich zu nahe an dem<br />

Produkt befinden.<br />

Vergewissern Sie sich, dass sich<br />

zwischen der Fernbedienung und<br />

dem Sensor am Gerät keine<br />

Objekte befinden.<br />

Das Signal der Fernbedienung könnte<br />

durch Sonnenlicht oder andere<br />

starke Lichtquellen beeinträchtigt<br />

werden. Verdunkeln Sie in diesem<br />

Fall den Raum.<br />

Verwenden Sie nur das vom Hersteller<br />

angegebene Zubehör.<br />

Verwenden Sie ausschließlich den<br />

angegebenen Batterietyp.<br />

- Ansonsten könnte es zu<br />

Beschädigungen der Fernbedienung<br />

kommen.<br />

Legen Sie die Fernbedienung nicht<br />

in die Nähe einer Heizung oder an<br />

einen feuchten Ort. Starke Schläge<br />

auf die Fernbedienung könnten sie<br />

beschädigen.<br />

Batterien (lose oder eingesetzt)<br />

dürfen keiner extremen Hitze,<br />

etwa durch onneneinstrahlung,<br />

ausgesetzt werden.<br />

Überlassen Sie alle<br />

Servicearbeiten qualifizierten<br />

Servicemitarbeitern.<br />

Servicearbeiten sind erforderlich,<br />

wenn das Gerät in irgendeiner<br />

Form beschädigt wurde (z. B.: Netzkabel oder -stecker ist<br />

beschädigt, Flüssigkeiten oder Objekte sind in das<br />

Geräteinnere gelangt, Gerät war Regen oder Feuchtigkeit<br />

ausgesetzt, normale Funktionsweise ist gestört, Gerät<br />

wurde fallengelassen).<br />

5


Auf dem Bildschirm können einige<br />

Punktfehler sichtbar sein, die als<br />

winzige rote, grüne oder blaue<br />

Punkte erkennbar sind. Diese<br />

haben jedoch keinerlei negative<br />

Auswirkungen auf die<br />

Monitorleistung.<br />

Vermeiden Sie es, den LCD-<br />

Bildschirm zu berühren oder mit<br />

den Fingern längere Zeit auf den<br />

Bildschirm zu drücken. Dadurch<br />

kann es zu temporären<br />

Verzerrungseffekten auf dem<br />

Bildschirm kommen.<br />

WICHTIGE HINWEISE ZUR VERMEIDUNG VON<br />

„EINBRENNEN DES BILDES“ AUF DEM<br />

FERNSEHBILDSCHIRM<br />

- Wenn ein Standbild (z. B. Logos,<br />

Bildschirmmenüs, Videospiele, ein<br />

Computerbild oder Videotextseiten) über einen<br />

längeren Zeitraum auf dem Fernsehbildschirm<br />

angezeigt wird, könnte sich das Bild auf dem<br />

Bildschirm einbrennen. Dieser Effekt ist auch<br />

unter der Bezeichnung „Einbrennen“ oder<br />

„Geisterbild“ bekannt. Eingebrannte Bilder werden<br />

nicht von der Garantie abgedeckt.<br />

- Um Geisterbilder zu vermeiden, sollten<br />

Standbilder nicht über einen längeren Zeitraum<br />

auf dem Fernsehbildschirm angezeigt werden<br />

(zwei oder mehr Stunden bei LCD-<br />

Bildschirmen, eine Stunde oder mehr bei<br />

Plasmabildschirmen).<br />

- Geisterbilder können auch im Letterbox-Bereich<br />

des Fernsehbildschirms auftreten, wenn das<br />

Bildformat 4:3 über einen längeren Zeitraum<br />

genutzt wird.<br />

Je nach Blickwinkel<br />

sind auf dem LCD-<br />

Bildschirm unterschiedliche<br />

Helligkeitsstufen und<br />

Farben erkennbar.<br />

- Dieses Phänomen tritt aufgrund der Charakteristika von<br />

LCD-Panels auf. Dies beeinträchtigt die Produktleistung<br />

nicht und stellt auch keine Fehlfunktion dar.<br />

Wenn sich das Gerät kalt anfühlt,<br />

kann es beim Einschalten zu<br />

einem kurzen Flimmern kommen.<br />

Das ist normal und es liegt keine<br />

Störung des Geräts vor.<br />

Pixeldefekt<br />

Bei einem Plasma- oder LCD-Bildschirm handelt<br />

es sich um ein hochtechnologisches Produkt mit<br />

einer Auflösung von zwei bis sechs Millionen<br />

Bildpunkten. In seltenen Fällen sind beim<br />

Fernsehen kleine Punkte auf dem Bildschirm zu<br />

erkennen. Bei diesen Punkten handelt es sich um<br />

deaktivierte Pixel, wodurch die Leistung und die<br />

Zuverlässigkeit des Fernsehgerätes jedoch nicht<br />

beeinträchtigt werden.<br />

Störgeräusche<br />

“Knackende” Geräusche: Ein knackendes<br />

Geräusch während des Fernsehens oder beim<br />

Ausschalten des Fernsehers entstehen kleinste<br />

durch Temperaturunterschiede und Feuchtigkeit<br />

verursachte Verformungen der Kunststoffe Diese<br />

Geräusche sind normal bei Produkten, bei<br />

denen thermische Verformungen notwendig<br />

sind. Summen elektrischer<br />

Schaltkreise/Bildschirmsummen:<br />

Niederfrequente Geräusche werden durch<br />

Schaltkreisumschaltungen mit hoher<br />

Geschwindigkeit erzeugt, um große<br />

Spannungen zum Betrieb eines Gerätes zu<br />

erzeugen. Diese Geräusche sind je nach Gerät<br />

unterschiedlich wahrnehmbar.<br />

Die Leistung und die Zuverlässigkeit des<br />

Gerätes werden durch diese Geräusche jedoch<br />

nicht beeinträchtigt.<br />

6


Consignes de sécurité<br />

FRANÇAIS<br />

• Veuillez lire attentivement les mesures de sécurité ci-après avant d’utiliser cet appareil.<br />

• Les illustrations de ce manuel sont données à titre d’exemple et peuvent donc ne pas correspondre à<br />

votre appareil.<br />

Si vous ne tenez pas compte des messages d’avertissement, vous vous exposez à<br />

des blessures graves, à un accident, voire à un danger de mort.<br />

Si vous ne tenez pas compte des messages de précaution, vous vous exposez à des<br />

blessures légères ou vous risquez d’endommager l’appareil.<br />

Précautions lors de l'installation de l’appareil<br />

Desiccant<br />

Évitez d’installer l’appareil près d’une<br />

source de chaleur (convecteurs etc.)<br />

- Vous pourriez provoquer une décharge<br />

électrique, un incendie, le dysfonctionnement<br />

ou la déformation de l’appareil.<br />

Gardez le matériel contenant des<br />

produits anti-humidité et l’emballage<br />

plastique extérieur hors de la portée<br />

des enfants.<br />

- L'ingestion des produits anti-humidité<br />

est dangereuse. En cas d’ingestion<br />

accidentelle, faites régurgiter le patient<br />

et conduisez-le à l’hôpital le plus<br />

proche. De plus, l’emballage plastique<br />

peut provoquer l’étouffement.<br />

Gardez le hors de la portée des enfants.<br />

Recourbez le câble d’antenne entre<br />

l’intérieur et l’extérieur du bâtiment<br />

pour éviter les infiltrations d’eau.<br />

- L’eau pourrait endommager l’appareil et<br />

provoquer une décharge électrique.<br />

N’utilisez pas cet appareil dans un<br />

endroit humide ou susceptible d’être<br />

humide, comme une salle de bain.<br />

- Vous risqueriez de provoquer un<br />

incendie ou de recevoir une décharge<br />

électrique.<br />

N’exposez pas votre appareil à la<br />

poussière.<br />

- Vous risqueriez de provoquer un<br />

incendie.<br />

Ne laissez pas le cordon d’alimentation<br />

ou du signal encombrer le passage.<br />

- Vous pourriez trébucher et risqueriez de<br />

provoquer une décharge électrique ou<br />

un incendie, de vous blesser ou d'endommager<br />

votre appareil.<br />

Lorsque vous fixez votre télévision<br />

au mur, assurez-vous de ne<br />

pas installer votre télévision<br />

en la suspendant les câbles d’alimentation<br />

et de transmission<br />

situés à l’arrière de l’unité.<br />

- Cela pourrait provoquer un incendie<br />

ou une décharge électrique.<br />

Installez l’appareil dans un endroit<br />

propre et sec.<br />

- La poussière et l'humidité peuvent<br />

provoquer une décharge électrique, un<br />

incendie ou endommager votre appareil.<br />

Si vous constatez que votre appareil<br />

dégage une odeur ou de la fumée ou s’il<br />

produit des bruits étranges, éteignez-le,<br />

débranchez le cordon d’alimentation et<br />

contactez le service technique.<br />

- Si vous continuez d'utiliser l'appareil sans<br />

prendre les mesures nécessaires, vous<br />

pouvez provoquer une décharge électrique<br />

ou un incendie.<br />

Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil,<br />

ne vous asseyez pas dessus.<br />

- Vous risqueriez d'endommager l’appareil,<br />

de le faire tomber et de vous blesser.<br />

Surveillez particulièrement les enfants.<br />

Si vous avez fait tomber l'appareil<br />

ou endommagé la structure,<br />

éteignez l'appareil, puis débranchez<br />

le cordon d’alimentation.<br />

- Si vous continuez d'utiliser l'appareil<br />

sans prendre les mesures nécessaires,<br />

vous pouvez provoquer une décharge<br />

électrique ou un incendie. Contactez le<br />

service technique.<br />

N’insérez aucun objet métallique<br />

(pièces de monnaie, barrettes à<br />

cheveux, baguettes, fil de fer) ou<br />

inflammable (papier, allumettes)<br />

dans l’appareil.Surveillez particulièrement<br />

les enfants.<br />

- Vous pourriez provoquer une décharge électrique, un<br />

incendie ou vous blesser. En cas d'insertion d'un objet dans<br />

l'appareil, débranchez le cordon d’alimentation et contactez le<br />

service technique.<br />

N'installez pas l'appareil près<br />

d'ondes radioélectriques.<br />

1


Assurez-vous que la grille de ventilation<br />

de l'appareil n’est pas obstruée. Installez<br />

l’appareil en laissant suffisamment d’espace<br />

(à au moins 10 cm du mur)<br />

- Si vous installez l'appareil trop près du mur,<br />

il risquerait de se déformer, de chauffer et<br />

cela risquerait de provoquer un incendie.<br />

Veillez à n'obstruer aucune grille de<br />

ventilation. Installez l’appareil en<br />

suivant les instructions du fabriquant.<br />

- Une surchauffe interne pourrait<br />

déformer l’appareil et déclencher un<br />

incendie.<br />

L’espace séparant l’antenne de la<br />

ligne doit être suffisant pour qu'elles<br />

ne se touchent pas, même en cas<br />

de chute de l'antenne.<br />

- Vous pourriez provoquer une décharge<br />

électrique.<br />

N’installez pas l'appareil près<br />

d’une source de vapeur ou d'huile<br />

tel qu'un humidificateur.<br />

- Vous risqueriez de provoquer une<br />

décharge électrique ou un incendie.<br />

Veuillez ne pas toucher les ouvertures de<br />

ventilation.<br />

Les ouvertures de ventilation peuvent<br />

chauffer lorsque la télévision reste allumée<br />

pendant une période prolongée.<br />

Veillez à installer l’appareil sur<br />

un endroit plat et stable afin qu'il<br />

ne puisse pas tomber.<br />

- Si c’était le cas, vous risqueriez de<br />

vous blesser ou d'endommager<br />

l'appareil.<br />

Si vous installez l'appareil sur une<br />

table, veillez à ne pas le placer sur<br />

le rebord.<br />

- L’appareil risquerait de tomber et de<br />

provoquer de graves blessures à un<br />

enfant ou à un adulte. Il pourrait en<br />

outre être sérieusement endommagé.<br />

Choisissez une surface adéquate.<br />

Évitez d’exposer l’appareil à la<br />

lumière directe du soleil.<br />

- Vous risqueriez d’endommager<br />

l’appareil.<br />

N'installez pas l’appareil dans un<br />

endroit clos, comme une étagère<br />

ou dans une bibliothèque.<br />

- Votre appareil doit être correctement<br />

ventilé.<br />

Pour l'installation de l'antenne,<br />

faites appel à un spécialiste.<br />

- Dans le cas contraire, vous risqueriez<br />

de provoquer une décharge électrique<br />

ou un incendie.<br />

Si vous souhaitez fixer l’appareil au mur, fixez l’interface de montage standard VESA (accessoires en<br />

option) à l’arrière de l’appareil. Lorsque vous installez le support de fixation mural (accessoires en<br />

option), veillez à le fixer correctement pour empêcher toute chute.<br />

Précautions concernant l'alimentation<br />

2<br />

Assurez-vous de brancher l'appareil<br />

sur une prise reliée à la terre.<br />

-Dans le cas contraire, vous risqueriez de<br />

vous électrocuter ou de vous blesser.<br />

Veillez à insérez correctement le<br />

cordon d’alimentation dans la prise<br />

secteur.<br />

- Dans le cas contraire, vous pourriez<br />

déclencher un incendie.<br />

Ne touchez jamais la prise d’alimentation<br />

avec les mains humides.<br />

De plus, si la broche est humide ou<br />

couverte de poussière, séchez<br />

complètement la prise d'alimentation<br />

ou dépoussiérez-la.<br />

- Dans le cas contraire, l’excès d’humidité<br />

pourrait provoquer une électrocution.


Débranchez l'appareil pendant les<br />

périodes d'inutilisation prolongées.<br />

- L’accumulation de poussière peut<br />

provoquer un incendie et la détérioration<br />

du matériel isolant occasionner une<br />

décharge électrique, une fuite de<br />

courant ou un incendie<br />

Ne touchez jamais cet appareil<br />

ou l’antenne lors d’un orage ou<br />

d’une tempête.<br />

- Vous pouvez vous électrocuter.<br />

N’insérez aucun métal conducteur<br />

(comme une baguette métallique)<br />

dans l’une des extrémités du cordon<br />

d’alimentation lorsque l’autre<br />

extrémité est connectée à la prise<br />

secteur. De plus, ne touchez pas le<br />

cordon d’alimentation immédiatement<br />

après l’avoir branché à la<br />

prise secteur.<br />

- Vous risqueriez de vous électrocuter.<br />

DÉBRANCHER UN DISPOSITIF DU CONDUC-<br />

TEUR PRINCIPAL<br />

- La prise de courant principale est le dispositif débranché.<br />

La prise de courant doit rester facilement opérable.<br />

Ne débranchez pas le cordon d’alimentation<br />

lorsque l'appareil est en marche.<br />

- Vous risqueriez de provoquer une<br />

décharge électrique et d'endommager<br />

votre appareil.<br />

Assurez-vous que le cordon d’alimentation<br />

n’entre pas en contact<br />

avec des sources de chaleur (convecteurs<br />

etc.)<br />

- Vous risqueriez de provoquer une<br />

décharge électrique ou un incendie.<br />

Il est recommandé de brancher la<br />

plupart des appareils sur une circuit<br />

spécialisé, c'est à dire sur un<br />

circuit à prise simple qui alimente<br />

uniquement l’appareil et aucun<br />

autre circuit ou prise.<br />

Ne surchargez jamais les prises<br />

secteur.<br />

L’utilisation de prises secteur surchargées,<br />

mal fixées ou endommagées,<br />

de rallonges et de cordons<br />

d’alimentation détériorés ou d'un<br />

câble isolant abîmé représente un<br />

danger.<br />

Vous risqueriez de provoquer une<br />

décharge électrique ou un incendie.<br />

Précautions à prendre si vous déplacer l’appareil<br />

Tant que cet appareil reste branché à la prise<br />

murale CA, il n'est pas déconnecté de l'alimentation<br />

secteur, même si vous l'éteignez.<br />

Ne pas allumer ni éteindre l'appareil<br />

en branchant ou débranchant la prise<br />

d’alimentation. (N’utilisez pas la prise<br />

d’alimentation pour allumer votre<br />

appareil.)<br />

- Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement<br />

de l’appareil ou de<br />

recevoir une décharge électrique.<br />

Ne malmenez pas le cordon d’alimentation<br />

et évitez de l'enrouler, de le tordre,<br />

de le coincer dans une porte ou<br />

de marcher dessus.<br />

Maintenez en bon état les prises et les<br />

prises secteur et veillez à ce que le<br />

câble ne se torde pas à l’endroit où il<br />

se connecte à l’appareil.<br />

Veillez à dépoussiérer régulièrement<br />

les broches de la prise d’alimentation<br />

ainsi que la prise secteur.<br />

- Vous risqueriez de provoquer un incendie.<br />

Examinez régulièrement le cordon d’alimentation<br />

de votre appareil; en cas de détérioration, arrêtez<br />

l’appareil, débranchez le cordon et faites appel à<br />

un technicien agrée qui le remplacera par un<br />

autre identique.<br />

Assurez-vous que l'appareil est hors tension.<br />

Veillez à retirez tous les câbles avant de déplacer l’appareil.<br />

- Vous risqueriez sinon de vous électrocuter ou d'endommager l'appareil.<br />

3


Veillez à ce que l’appareil ne subisse aucun choc lors du déplacement.<br />

- Vous risqueriez sinon de vous électrocuter ou d'endommager l'appareil.<br />

Pour déplacer l'appareil, placez-le à la verticale et tenez-le fermement avec les deux mains.<br />

- Si vous laissez tomber l'appareil, le choc peut provoquer une décharge électrique ou un incendie.<br />

Faites appel au service technique pour la réparation.<br />

Ne vous défaites pas de l’emballage. Utilisez-le pour déplacer l’appareil.<br />

Précautions à prendre pour utiliser l’appareil<br />

N’essayez pas de démonter, de<br />

réparer ou de modifier l’appareil<br />

vous-même.<br />

- Vous risqueriez de provoquer une<br />

décharge électrique ou un incendie.<br />

- Faites appel au service technique pour<br />

toute révision, calibrage ou réparation.<br />

N’utilisez pas d’eau ni d’autres substances<br />

inflammables (solvant ou<br />

benzène) pour nettoyer votre<br />

appareil. Vous risqueriez de provoquer<br />

une décharge électrique ou un<br />

incendie.<br />

Afin de réduire les risques d’incendie<br />

ou de décharge électrique,<br />

n’exposez pas cet appareil à l’humidité<br />

ou à la pluie.<br />

Évitez d’exposer l’appareil aux projections<br />

ou aux fuites d'eau et ne<br />

placez aucun objet rempli d'eau<br />

(vase) sur l’appareil.<br />

Veillez à vous défaire des piles<br />

usagées afin qu'un enfant de puisse<br />

pas les ingérer.<br />

- En cas d’ingestion, emmenez immédiatement<br />

l’enfant chez un médecin.<br />

Si aucune image n'apparaît sur<br />

votre écran, éteignez l'appareil,<br />

mettez-le hors tension, puis contactez<br />

votre revendeur.<br />

- Vous risqueriez autrement de<br />

provoquer une décharge électrique<br />

ou un incendie.<br />

En cas de fuite de gaz, ne touchez<br />

jamais la prise secteur ; ouvrez les<br />

fenêtres pour ventiler.<br />

- Vous risqueriez autrement de provoquer<br />

une étincelle et de déclencher un<br />

incendie ou de vous brûler.<br />

Ne placez aucun objet contenant du<br />

liquide sur l'appareil, comme un<br />

vase, une tasse, des produits de<br />

beauté ou une bougie.<br />

- Vous risqueriez de provoquer un<br />

incendie.<br />

En cas d’infiltration d'eau dans<br />

l’appareil, débranchez-le immédiatement<br />

de la prise secteur et<br />

consultez votre technicien.<br />

- Vous risqueriez autrement de provoquer<br />

une décharge électrique.<br />

Faites attention à ce qu’aucun objet ne choque sur l’appareil, et ne laissez pas<br />

tomber d’éléments solides sur l'écran.<br />

- Vous risquez de vous blesser ou bien l’appareil pourrait être endommagé.<br />

4


Owner's Manual<br />

Veuillez lire attentivement ces<br />

instructions.<br />

Veuillez conserver ces instructions.<br />

Tenez compte de tous les avertissements.<br />

Suivez toutes les instructions.<br />

Ne placez ni ne stockez aucun produit<br />

inflammable près de l’appareil.<br />

- Une fausse manipulation des produits<br />

inflammables peut provoquer une<br />

explosion ou un incendie.<br />

Utilisez uniquement un produit spécial<br />

pour nettoyer l'appareil.<br />

(N’utilisez pas de benzène, de<br />

solvant ni d’alcool.)<br />

- Vous risqueriez de déformer l’appareil.<br />

Afin de protéger votre vue, ne regardez<br />

pas la télévision de manière prolongée.<br />

Obligez-vous à faire une pause<br />

régulièrement en cas d'usage prolongé<br />

de l'appareil.<br />

Veillez à ce que l’appareil soit<br />

toujours propre.<br />

Sélectionnez la résolution adéquate<br />

et réglez l’horloge conformément aux<br />

instructions du manuel de l’utilisateur.<br />

(S’applique seulement au mode PC)<br />

- Votre vue pourrait diminuer.<br />

Avant de nettoyer la surface de votre<br />

appareil, débranchez le cordon d’alimentation,<br />

puis frotter délicatement<br />

avec un chiffon doux afin d’éviter les<br />

éraflures. Ne nettoyez pas votre<br />

appareil avec un chiffon humide.<br />

- La pénétration d’eau peut provoquer<br />

une décharge électrique ou entraîner un<br />

dysfonctionnement de l'appareil.<br />

Faites appel au service technique<br />

une fois par an pour nettoyer l’intérieur<br />

du moniteur.<br />

- L’accumulation de poussière peut<br />

entraîner un dysfonctionnement de<br />

l'appareil.<br />

Ne mélangez pas des piles<br />

neuves avec des piles usagées.<br />

- Les piles pourraient surchauffer et<br />

couler.<br />

Owner's Manual<br />

5~7 times<br />

N’appuyez pas sur la façade avec les<br />

mains ou avec des objets tranchants<br />

comme ongles, crayons ou stylos,<br />

vous risqueriez de rayer l’écran.<br />

Respectez la distance conseillée<br />

entre l'écran et vous même.<br />

- Votre vue risquerait sinon de diminuer.<br />

Assurez-vous qu’aucun objet<br />

ne se trouve entre la télécommande<br />

et le capteur.<br />

Utilisez uniquement les piles<br />

indiquées.<br />

- Vous risqueriez d’endommager la<br />

télécommande.<br />

Ne placez pas la télécommande<br />

près d’un convecteur ou dans un<br />

endroit humide. Un choc violent peut<br />

endommager la télécommande.<br />

Les piles et batteries internes au<br />

produit ou raccordées à celui-ci ne<br />

doivent pas être exposées à une<br />

chaleur excessive telle que celle du<br />

soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.<br />

La lumière du soleil ou une autre<br />

source de lumière violente peut perturber<br />

le signal de la télécommande.<br />

Dans ce cas, mettez la pièce dans<br />

l’obscurité.<br />

Utilisez uniquement les accessoires et les éléments<br />

de fixation indiqués par le fabriquant.<br />

Toute révision doit être effectuée<br />

par du personnel qualifié<br />

Une intervention est nécessaire<br />

lorsque l'appareil a été endommagé,<br />

c'est-à-dire si le cordon<br />

ou la prise d'alimentation ont été endommagés, si de<br />

l’eau ou des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil<br />

a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne<br />

fonctionne pas normalement ou s'il a reçu un choc.<br />

5


Quelques cellules défectueuses<br />

peuvent apparaître à l’écran,<br />

sous la forme de pixels rouges,<br />

verts ou bleus. Toutefois, ils<br />

n’altèrent en rien les performances<br />

du moniteur.<br />

Évitez de toucher l’écran LCD<br />

ou d’y laisser le doigt appuyé.<br />

Vous risqueriez de provoquer<br />

des effets de distorsion temporaires<br />

sur l'écran.<br />

INFORMATION IMPORTANTE POUR ÉVITER LE<br />

PHÉNOMÈNE DE « BRÛLURE D'IMAGE » SUR<br />

VOTRE ÉCRAN DE TÉLÉVISEUR.<br />

- Quand une image fixe (par exemple logos,<br />

menus d'écran, affichage de jeu vidéo, et d'ordinateur)<br />

est affichée pendant une période prolongée<br />

sur le téléviseur, elle peut rester<br />

imprimée de manière permanente sur l'écran.<br />

Ce phénomène est connu sous le nom de «<br />

brûlure d'image » ou « brûlure ». La brûlure d'image<br />

n'est pas couverte par la garantie du fabricant.<br />

- Afin d'empêcher la brûlure d'image, éviter d’afficher<br />

une image fixe sur votre écran de télévision<br />

pendant une période prolongée (2 heures<br />

ou plus pour l'affichage à cristaux liquides, 1<br />

heures ou plus pour le plasma).<br />

- La brûlure d'image peut également se produire<br />

si vous utilisez le format 4:3 pendant une période<br />

prolongée.<br />

Selon votre angle de<br />

vision (à droite, à<br />

gauche, en haut, en<br />

bas), il se peut que la<br />

luminosité et la couleur<br />

de l'écran LCD soient<br />

différentes.<br />

- Un tel phénomène est dû aux caractéristiques de<br />

l’écran LCD. Cela n'implique en aucun cas que l'appareil<br />

est défectueux ou qu'il fonctionne mal.<br />

Si l’appareil est froid au toucher,<br />

il se peut qu'il existe une<br />

légère vibration lors de la mise<br />

sous tension.<br />

C’est tout à fait normal et votre<br />

appareil n’est pas défectueux.<br />

L’appareil doit être raccordé à une prise électrique<br />

située à proximité et facilement accessible. Sur certains<br />

appareils ne disposant pas de bouton<br />

marche/arrêt, la mise hors tension de l’appareil s’effectue<br />

en débranchant le cordon d’alimentation.<br />

Défaut de point<br />

L’écran Plasma ou écran LCD est un produit de<br />

haute technologie avec des résolutions de deux à<br />

six millions de pixels. Dans quelques cas, vous<br />

pourrez voir des petits points sur l’écran pendant<br />

que vous regardez la télévision. Ces points sont<br />

des pixels désactivés et n’affectent pas les performances<br />

et la fiabilité du téléviseur.<br />

Son émit<br />

Sons de craquement : un son de craquement qui<br />

se produit lorsque vous regardez la TV est émis<br />

par la contraction thermique du plastique dû à la<br />

température et l’humidité. Ce bruit est commun<br />

aux produits où une déformation thermique est<br />

requise. Ronflement du circuit électrique/bourdonnement<br />

du panneau : Un faible bruit est émis<br />

à partir du circuit de commutation à grande<br />

vitesse, qui fournit une grande quantité de<br />

courant pour utiliser le produit. Cela varie selon le<br />

produit.<br />

Ce bruit émis n’affecte pas les performances et la<br />

fiabilité du produit.<br />

6


Istruzioni di sicurezza<br />

• Leggere le precauzioni di sicurezza con attenzione prima di utilizzare il prodotto.<br />

• In questo manuale, le illustrazioni potrebbero essere leggermente diverse dal prodotto acquistato perché<br />

sono a puro scopo indicativo di supporto alle istruzioni.<br />

Non prendendo in considerazione il messaggio d’avvertimento, si possono riportare gravi<br />

lesioni o può sussistere il pericolo di incidenti o di morte.<br />

Non osservando il messaggio d’attenzione, è possibile riportare lesioni leggere o provocare<br />

danni al prodotto.<br />

Precauzioni per l’installazione del prodotto<br />

ITALIANO<br />

Desiccant<br />

Restare lontani da fonti di calore<br />

come ad es. termoconvettori elettrici.<br />

- Si possono verificare scosse elettriche,<br />

incendi, malfunzionamenti o deformazioni.<br />

Conservare il materiale anti-umidità<br />

dell’imballaggio o l’imballaggio in vinile<br />

al di fuori della portata dei bambini.<br />

- Il materiale anti-umidità risulta nocivo se<br />

ingerito. Se ingerito per sbaglio, costringere<br />

il paziente a vomitarlo e recarsi<br />

all’ospedale nelle immediate vicinanze.<br />

Inoltre l’imballaggio in vinile può provocare<br />

il soffocamento.<br />

Tenerlo fuori dalla portata dei bambini.<br />

Piegare il cavo dell’antenna tra la struttura<br />

interna ed esterna per impedire<br />

alla pioggia di finire all’interno.<br />

- In questo caso si potrebbero provocare<br />

danni alle apparecchiature interne del<br />

prodotto generando scosse elettriche.<br />

Non utilizzare il prodotto in un luogo<br />

umido come il bagno o qualsiasi altro<br />

ambiente in cui sia eventualmente<br />

esposto all'umidità.<br />

- In questo caso si potrebbero provocare<br />

scosse elettriche.<br />

Non collocare il prodotto in posizioni<br />

eventualmente esposte alla polvere.<br />

- In questo caso potrebbe costituire un<br />

pericolo d’incendio.<br />

Non lasciare il cavo dell’alimentazione<br />

e quello del segnale incustodito lungo<br />

il percorso.<br />

- È possibile inciamparvi provocando<br />

scosse elettriche, incendi, rottura del<br />

prodotto o lesioni.<br />

Quando si monta la TV alla<br />

parete, assicurarsi di non<br />

montare la TV appendendola<br />

per cavi elettrici o di segnale<br />

che si trovano sul retro della<br />

TV- .<br />

- Può provocare incendio o scossa<br />

elettrica.<br />

Installare il prodotto in una posizione<br />

asciutta e pulita.<br />

- La polvere o l’umidità possono provocare<br />

scosse elettriche, incendi o danni al<br />

prodotto.<br />

Se si avverte un odore di fumo o altri<br />

odori oppure si sente uno strano<br />

rumore, scollegare il cavo d'alimentazione<br />

e rivolgersi al servizio assistenza.<br />

- Se si continua ad utilizzare il prodotto<br />

senza adottare misure adeguate, si possono<br />

verificare scosse elettriche o incendi.<br />

Non disporre oggetti pesanti sul<br />

prodotto e sedervici sopra.<br />

- Se il prodotto subisce una caduta, si<br />

potrebbero riportare lesioni. È necessario<br />

che i bambini prestino particolare attenzione.<br />

Se il prodotto viene fatto cadere o si<br />

rompe il telaio, spegnere il prodotto<br />

e scollegare il cavo d’alimentazione.<br />

- Se si continua ad utilizzare il prodotto<br />

senza adottare misure adeguate, si<br />

possono verificare scosse elettriche o<br />

incendi. Rivolgersi al centro d’assistenza<br />

tecnica.<br />

Non fare cadere oggetti metallici<br />

come monete, spille per capelli,<br />

bastoncini o cavi all’interno del<br />

prodotto, oppure oggetti infiammabili<br />

come carta e fiammiferi.<br />

È necessario che i bambini prestino particolare attenzione.<br />

- Si possono verificare scosse elettriche, incendi o lesioni.<br />

Se un oggetto estraneo viene fatto cadere all’interno del<br />

prodotto, scollegare il cavo d'alimentazione e rivolgersi al<br />

servizio d’assistenza.<br />

Installare il prodotto in un punto in<br />

cui non siano presenti onde radio.<br />

1


Accertarsi che l'apertura di ventilazione<br />

del prodotto non sia bloccata.<br />

Installare il prodotto in una<br />

posizione adeguatamente spaziosa<br />

(a più di 10 cm dalle pareti)<br />

- Se si installa il prodotto in una posizione<br />

troppo ravvicinata alle pareti, si potrebbe<br />

deformare oppure si possono sviluppare<br />

incendi a causa del calore interno.<br />

Non bloccare nessuna delle aperture<br />

di ventilazione. Installare in conformità<br />

con le istruzioni del produttore.<br />

- Il prodotto può deformarsi oppure si possono<br />

sviluppare incendi a causa del surriscaldamento<br />

all’interno del prodotto.<br />

Attenzione a non toccare le aperture<br />

di ventilazione.<br />

Durante la visione della TV le<br />

aperture di ventilazione possono<br />

diventare molto calde.<br />

Installare il prodotto in una posizione<br />

piana e stabile impedendo eventuali<br />

cadute del prodotto.<br />

- Se il prodotto subisce una caduta, si<br />

potrebbero riportare lesioni o il prodotto<br />

potrebbe rompersi.<br />

Quando si installa il prodotto su un<br />

tavolo, prestare attenzione a non<br />

collocarlo vicino ai bordi.<br />

- Questa collocazione potrebbe provocare<br />

la caduta del prodotto facendo<br />

riportare gravi lesioni a bambini e adulti<br />

e seri danni al prodotto.<br />

Utilizzare esclusivamente un supporto<br />

adeguato.<br />

Si consiglia di osservare una distanza<br />

sufficiente tra l'antenna esterna e<br />

le linee dell'alimentazione per<br />

impedire alla prima di entrare in contatto<br />

con le seconde anche quando<br />

l'antenna dovesse cadere.<br />

- In questo caso si potrebbero verificare<br />

scosse elettriche.<br />

Non collocare il prodotto in<br />

posizione ravvicinata a fonti di<br />

vapore o oli come ad es. gli umidificatori.<br />

- In questo caso si potrebbero verificare<br />

rischi d’incendio o pericoli di scosse<br />

elettriche.<br />

Non esporre il prodotto alla luce<br />

diretta del sole.<br />

- Il prodotto potrebbe riportare eventuali<br />

danni.<br />

Non collocare il prodotto in una<br />

posizione incassata come ad<br />

es. una libreria o uno scaffale.<br />

- Ventilazione necessaria.<br />

Quando si installa l’antenna, rivolgersi<br />

ad un tecnico qualificato del<br />

servizio d'assistenza.<br />

- In questo caso potrebbero sussistere<br />

rischi d’incendio o pericoli di scosse elettriche.<br />

Se si desidera montare il prodotto a muro, applicare l'interfaccia di montaggio standard VESA (componenti opzionali)<br />

al parte posteriore del prodotto. Quando si installa questo set per impiegare la staffa di montaggio a muro (componenti<br />

opzionali), fissarlo prestando attenzione in modo da evitare eventuali cadute.<br />

Precauzioni relative all’alimentazione elettrica<br />

2<br />

Accertarsi di collegare il cavo d'alimentazione<br />

alla corrente collegata a<br />

massa.<br />

- Si potrebbero subire scosse elettriche o<br />

riportare lesioni.<br />

Fissare il cavo d’alimentazione completamente.<br />

- Se il cavo d’alimentazione non è completamente<br />

fissato, si possono sviluppare<br />

incendi.<br />

Non toccare la presa dell’alimentazione<br />

con le mani bagnate.<br />

Inoltre, se lo spinotto del cavo è<br />

bagnato o impolverato, asciugarlo<br />

tutto e rimuovere la polvere.<br />

- Si potrebbero subire scosse elettriche<br />

a causa di un’eccessiva<br />

umidità.


Se non si desidera utilizzare il<br />

prodotto per periodo prolungato di<br />

tempo, scollegare il cavo d’alimentazione<br />

dal prodotto.<br />

- La povere che si deposita può<br />

sviluppare incendi oppure può<br />

provocare dispersioni elettriche,<br />

scosse elettriche o incendi.<br />

Non toccare questo prodotto o<br />

antenna durante i temporali o in presenza<br />

di fulmini.<br />

- Potreste prendere la scossa.<br />

Non inserire conduttori (come bastoncini<br />

metallici) in una delle estremità<br />

del cavo d’alimentazione mentre<br />

l’altra estremità è collegata al terminale<br />

d’ingresso sulla parete. Inoltre<br />

non toccare il cavo d’alimentazione<br />

subito dopo averlo collegato al terminale<br />

d’ingresso a muro.<br />

- Si potrebbero subire scosse elettriche.<br />

STACCARE L'APPARECCHIO DALL'ALIMEN-<br />

TAZIONE DI RETE<br />

- La spina dell'alimentazione di rete stacca l'apparecchio.<br />

La spina deve essere prontamente accessibile.<br />

Non scollegare il cavo d’alimentazione<br />

mentre il prodotto è in uso.<br />

- Le scosse elettriche possono danneggiare<br />

il prodotto.<br />

Accertarsi che il cavo d’alimentazione<br />

non venga a contatto con<br />

oggetti ad elevate temperature come<br />

ad es. apparecchi di riscaldamento.<br />

- In questo caso si possono sviluppare<br />

incendi o si può presentare il pericolo di<br />

scosse elettriche.<br />

Per la maggior parte degli elettrodomestici<br />

si consiglia di utilizzare<br />

circuiti dedicati, vale a dire una singola<br />

presa di corrente che alimenta<br />

solo un elettrodomestico specifico e<br />

non presenta altre prese di corrente o<br />

circuiti derivati.<br />

Non sovraccaricare le prese elettriche.<br />

Le prese elettriche a parete sovraccaricate,<br />

quelle allentate o danneggiate,<br />

le prolunghe, i cavi d’alimentazione<br />

usurati oppure gli isolanti di<br />

conduttori danneggiati o incrinati<br />

sono pericolosi. Alcune di queste<br />

condizioni potrebbero provocare<br />

scosse elettriche o incendi.<br />

Precauzioni per la movimentazione del prodotto<br />

Quando l'unità è collegata alla presa CA a<br />

parete, non è scollegato dalla rete CA, anche<br />

se l'unità viene spenta con l'INTERRUTTORE<br />

Non accendere/spegnere il prodotto<br />

collegando o scollegando la spina<br />

della corrente alla presa a mura.<br />

(Non utilizzare la spina d’alimentazione<br />

per l’interruttore.)<br />

- Si potrebbero provocare malfunzionamenti<br />

meccanici o generare scosse elettriche.<br />

Proteggere il cavo d’alimentazione<br />

da un impiego improprio, fisico o<br />

meccanico, come ad es. torcendolo,<br />

annodandolo, serrandolo, intrappolandolo<br />

fra le porte o calpestandolo.<br />

Prestare una particolare attenzione<br />

alle spine, alle prese a muro e al<br />

punto in cui il cavo fuoriesce dall’apparecchio.<br />

Impedire alla polvere di raccogliesi<br />

sugli spinotti della spina o sulla<br />

presa di corrente.<br />

- In questo caso potrebbe sussistere il<br />

pericolo d’incendio.<br />

Controllare periodicamente il cavo dell’apparecchio<br />

e se il suo aspetto presenta danni o deterioramento,<br />

scollegarlo, interrompere l'impiego dell'apparecchio<br />

e far sostituire il cavo con un pezzo<br />

di ricambio adeguato da un responsabile autorizzato<br />

del servizio d'assistenza.<br />

Accertarsi di aver spento il prodotto.<br />

Accertarsi di rimuovere tutti i cavi prima di movimentare il prodotto.<br />

- Si potrebbero subire scosse elettriche o il prodotto può riportare danni.<br />

3


Non sottoporre il prodotto ad urti durante la movimentazione.<br />

- Si potrebbero subire scosse elettriche o il prodotto può riportare danni.<br />

Fare in modo che la parte frontale sia rivolta in avanti trattenendola con entrambe le mani<br />

per muoverla.<br />

- Facendo cadere il prodotto, quest’ultimo può provocare scosse elettriche o incendi. Rivolgersi al<br />

centro d’assistenza tecnica per effettuare le riparazioni del caso.<br />

Non smaltire la scatola d’imballaggio del prodotto. Utilizzarla quando si effettuano movimentazioni.<br />

Precauzioni per l’impiego del prodotto<br />

Non smontare, riparare o modificare<br />

il prodotto a propria discrezione.<br />

- Si possono verificare casi di incendi,<br />

scosse elettriche.<br />

- Rivolgersi al centro d’assistenza tecnica<br />

per effettuare il controllo, la taratura o le<br />

riparazioni del caso.<br />

Non spruzzare acqua sul prodotto<br />

o pulire con sostanze infiammabili<br />

(diluenti o benzene).<br />

Si possono verificare casi di incendi,<br />

scosse elettriche.<br />

Per ridurre il pericolo di incendio e di<br />

scosse elettriche, non esporre l’apparecchio<br />

a pioggia ed umidità.<br />

L’apparecchio non dovrebbe essere<br />

esposto a gocciolii o a schizzi e non<br />

si consiglia di non posare nessun<br />

oggetto riempito con sostanze liquide,<br />

come ad es. vasi, sull’apparecchio.<br />

Smaltire le batterie esaurite con<br />

cautela per evitare che i bambini le<br />

ingeriscano.<br />

- Nel caso in cui siano ingerite, far visitare<br />

i bambini immediatamente da un medico.<br />

Nel caso in cui le immagini non<br />

siano visualizzate sullo schermo,<br />

disattivarlo e disconnetterlo dall’alimentazione<br />

principale e rivolgersi al<br />

responsabile del servizio tecnico.<br />

- In questo caso si può presentare il pericolo<br />

di incendi o scosse elettriche.<br />

Non toccare mai la presa a muro<br />

quando è presente un perdita di<br />

gas, aprire invece le finestre e aerare<br />

il locale.<br />

- Si potrebbero verificare incendi o ustioni<br />

a causa di eventuali scintille.<br />

Non collocare nessun oggetto che<br />

contenga liquidi sopra al prodotto<br />

come ad es. vasi da fiori, tazze, cosmetici<br />

o candele.<br />

- In questo caso si potrebbe presenterebbe<br />

il pericolo d’incendio.<br />

Se l’acqua viene versata all’interno<br />

del prodotto, scollegarlo dalla presa<br />

d'alimentazione principale immediatamente<br />

e rivolgersi al responsabile<br />

dell'assistenza tecnica.<br />

- In questo caso si potrebbe presentare il<br />

pericolo di scosse elettriche.<br />

Non permettere che uno choc da urto oppure che oggetti caschino all'interno<br />

del prodotto, e non far cadere alcun oggetto sullo schermo.<br />

-Ci si potrebbe provocare lesioni o il prodotto può essere danneggiato.<br />

4


Owner's Manual<br />

Leggere le istruzioni.<br />

Conservare le istruzioni.<br />

Osservare tutte le avvertenze.<br />

Seguire tutte le istruzioni.<br />

Impostare la risoluzione adeguata e<br />

l’orologio facendo riferimento al<br />

manuale dell’utente. (Applicato solo<br />

alla modalità PC)<br />

- La vista può riportare danni.<br />

Owner's Manual<br />

Non posare o raccogliere sostanze<br />

infiammabili vicino al prodotto.<br />

- È presente il pericolo d’esplosione o<br />

d’incendio a causa di una manipolazione<br />

incauta delle sostanze infiammabili.<br />

Utilizzare detergenti consentiti solo<br />

per effettuare la pulizia del prodotto.<br />

(Non utilizzare benzene, diluenti o<br />

alcool.)<br />

- Il prodotto può deformarsi.<br />

Riposarsi di tanto in tanto per proteggere<br />

la vista.<br />

Fare interruzioni regolari quando si<br />

utilizza il prodotto per un periodo prolungato<br />

di tempo.<br />

Mantenere il prodotto sempre<br />

pulito.<br />

Quando si effettua la pulizia della<br />

superficie del prodotto, scollegare<br />

il cavo d’alimentazione e strofinare<br />

con un panno morbido per<br />

evitare eventuali graffi. Non pulire<br />

con panni umidi.<br />

- L’acqua può finire all’interno del<br />

prodotto causando scosse elettriche<br />

e gravi malfunzionamenti.<br />

Rivolgersi al centro assistenza una<br />

volta all’anno per la pulizia delle parti<br />

interne del prodotto.<br />

- La polvere che si accumula può provocare<br />

malfunzionamenti meccanici.<br />

Non mescolare le batterie nuove a<br />

quelle vecchie.<br />

- In questo caso si potrebbero verificare<br />

surriscaldamenti e perdite delle batterie.<br />

Non esercitare una pressione elevata<br />

sul pannello con le mani o con<br />

oggetti appuntiti come ad es. chiodi,<br />

matite o penne, o graffiarlo.<br />

Utilizzare esclusivamente il tipo di<br />

batteria specificato.<br />

- In questo caso si potrebbe danneggiare<br />

il telecomando.<br />

5~7 times<br />

Mantenersi ad una distanza<br />

adeguata dal prodotto.<br />

- Si potrebbero riportare danni alla vista<br />

guardando il prodotto ad una distanza<br />

troppo ravvicinata.<br />

Accertarsi che non siano presenti<br />

oggetti tra il telecomando<br />

e il sensore.<br />

Il segnale dal telecomando<br />

potrebbe essere disturbato dalla<br />

luce del sole o da altre luci forti. In<br />

questo caso, rendere l’ambiente più<br />

buio.<br />

Utilizzare esclusivamente i collegamenti / gli accessori<br />

specificati dal produttore.<br />

Non lasciare il telecomando vicino<br />

ad apparecchi di riscaldamento o in<br />

luoghi umidi. I forti impatti del telecomando<br />

potrebbero danneggiarlo.<br />

Non esporre alcun tipo di batteria<br />

(installata o collegata) a sorgenti di<br />

calore intenso, ad esempio luce<br />

solare o sorgenti simili.<br />

Affidare tutte le operazioni di<br />

manutenzione al personale qualificato<br />

dell’assistenza tecnica. La<br />

manutenzione necessaria una<br />

volta che l’apparecchio è stato<br />

danneggiato in qualsiasi modo, come ad es. danni al<br />

cavo o alla spina d’alimentazione elettrica, liquidi o<br />

oggetti caduti accidentalmente all’interno dell’apparecchio,<br />

esposizione a pioggia o umidità, funzionamento<br />

non regolare o cadute.<br />

5


Sullo schermo possono essere<br />

visualizzati alcuni minuscoli<br />

punti difettosi, che sembrano<br />

rossi, verdi o blu. Tuttavia non<br />

producono effetti negativi sulle<br />

prestazioni del monitor.<br />

Evitare di toccare lo schermo<br />

LCD o di tenere le dita a lungo<br />

sulla sua superficie per periodi<br />

di tempo prolungati. Questa<br />

operazione potrebbe provocare<br />

alcuni effetti temporanei<br />

di distorsione sullo schermo.<br />

INFORMAZIONI IMPORTANTI PER PREVENIRE<br />

UN “IMAGE BURN /BURN-IN” SULLO SCHER-<br />

MO DEL TELEVISORE<br />

- Quando un’immagine fissa (ad es. logo, menu a<br />

schermo, videogame, display di computer e<br />

pagine di televideo) è visualizzata sul televisore<br />

per un periodo prolungato, può rimanere<br />

impressa permanentemente sullo schermo.<br />

Questo fenomeno è noto come “image burn” o<br />

“burn-in”. L’image burn non è coperto dalla<br />

garanzia del fabbricante.<br />

- Per evitare l’image burn, non visualizzare<br />

immagini fisse sul televisore per periodi prolungati<br />

(2 o più ore per gli LCD, 1 o più ore per i<br />

plasma).<br />

- L’image burn può verificarsi anche sull’area letterbox<br />

del televisore, se si utilizza il rapporto<br />

4:3 per un periodo prolungato.<br />

A seconda della<br />

posizione (a destra, a<br />

sinistra, in alto, in<br />

basso) si potrebbero<br />

riscontrare diversi livelli<br />

di luminosità e colore<br />

del pannello LCD.<br />

- Questo effetto si verifica a causa delle caratteristiche del<br />

pannello LCD. Non si tratta di un effetto legato alle<br />

prestazioni del prodotto e ad un suo malfunzionamento.<br />

Se il prodotto risulta freddo al<br />

tatto, si potrebbe verificare una<br />

leggero “tremolio” all’accensione.<br />

Si tratta di un effetto normale ed il<br />

prodotto risulta perfettamente<br />

normale.<br />

Difetto nei punti<br />

Il pannello LCD o al plasma è un prodotto di tecnologia<br />

avanzata con una risoluzione da due a sei<br />

milioni di pixel. In pochissimi casi, è possibile<br />

vedere punti sottili sullo schermo mentre si sta<br />

guardando la TV. Quei punti sono pixel disattivati<br />

che non influiscono sulla performance e l'affidabilità<br />

del TV.<br />

Suono generato<br />

Scricchiolii: uno scricchiolio che si verifica mentre<br />

si guarda il TV o quando si spegne viene generato<br />

dalla contrazione termica della plastica dovuta<br />

alla temperatura e all'umidità Questo rumore è<br />

comune nei prodotti in cui è richiesta una deformazione<br />

termica. Ronzio del circuito elettrico/brusio<br />

del pannello: un rumore basso è generato da<br />

un circuito a commutazione ad alta velocità che<br />

sopperisce a una grande quantità di corrente per<br />

tenere in funzione un prodotto. Esso varia a seconda<br />

del prodotto.<br />

Questo suono generato non influisce sulla performance<br />

e l'affidabilità del prodotto.<br />

6


Instrucciones de seguridad<br />

• Lea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar el producto.<br />

• En este manual, es posible que las ilustraciones no coincidan exactamente con la apariencia real del<br />

producto, ya que se incluyen simplemente como ejemplo para ilustrar las instrucciones.<br />

Si hace caso omiso a los mensajes de advertencia, corre el riesgo sufrir daños graves,<br />

tener un accidente o incluso morir.<br />

Si hace caso omiso a los mensajes de precaución, corre el riesgo de sufrir daños leves o<br />

dañar el producto.<br />

Precauciones que se deben tomar al instalar el producto<br />

ESPAÑOL<br />

Desiccant<br />

Mantenga el producto alejado de<br />

fuentes de calor como calefactores<br />

eléctricos.<br />

- Podría producirse una descarga, un<br />

incendio, un error de funcionamiento o<br />

alguna deformación en el producto.<br />

Mantenga el material incluido en el<br />

embalaje para evitar la acumulación de<br />

humedad o el material de embalaje de<br />

vinilo fuera del alcance de los niños.<br />

- El material para evitar la acumulación de<br />

humedad resulta nocivo si se traga. Si alguien<br />

lo ingiere accidentalmente, haga lo posible por<br />

provocarle el vómito y acuda al hospital más<br />

cercano. El material de embalaje de vinilo<br />

puede, además, provocar asfixia.<br />

Manténgalo siempre fuera del alcance de los<br />

niños.<br />

Doble el cable de la antena desde el<br />

interior hacia el exterior del edificio para<br />

evitar que se filtre el agua de la lluvia.<br />

- Si entrase agua dentro del producto<br />

podría provocar daños o una descarga<br />

eléctrica.<br />

No utilice este producto en lugares<br />

con humedad, como un cuarto de<br />

baño, o en cualquier otro lugar en el<br />

que pueda mojarse.<br />

- Si lo hace, podría provocar un incendio o<br />

una descarga eléctrica.<br />

No coloque el producto en<br />

lugares expuestos a polvo.<br />

- Podría existir riesgo de incendio.<br />

Evite que el cable de alimentación o<br />

de señal interrumpa el paso.<br />

- Alguien podría tropezarse y provocar<br />

una descarga eléctrica, un incendio, una<br />

avería en el producto o daños personales.<br />

Al fijar un televisor a una pared,<br />

asegúrese de instalarlo tras<br />

dejar los cables de<br />

alimentación y de señal en la<br />

parte posterior.<br />

- Podría ocasionar fuego o una<br />

descarga eléctrica.<br />

Instale el producto en un lugar<br />

limpio y seco.<br />

- El polvo y la humedad pueden ser la<br />

causa de una descarga eléctrica, un<br />

incendio o una avería en el producto.<br />

Si percibe olor a humo o a otras sustancias<br />

o si escucha ruidos extraños,<br />

desenchufe el cable de alimentación<br />

y póngase en contacto con el centro<br />

de asistencia.<br />

- Si sigue utilizando el aparato sin tomar las<br />

medidas adecuadas, existe el riesgo de producirse<br />

una descarga eléctrica o un incendio.<br />

No coloque objetos pesados sobre el<br />

producto ni se siente sobre él.<br />

- Si el producto se rompe o se cae, podría<br />

provocar daños. Preste atención especial<br />

a los niños.<br />

Si se cae el producto o se rompe la<br />

carcasa, apáguelo y desenchufe el<br />

cable de alimentación.<br />

- Si sigue utilizando el aparato sin tomar<br />

las medidas adecuadas, existe el riesgo<br />

de producirse una descarga eléctrica o<br />

un incendio. Póngase en contacto con<br />

el centro de asistencia.<br />

No deje caer objetos metálicos<br />

como monedas, horquillas, palillos o<br />

alambres en el producto. Evite,<br />

asimismo, acercar objetos inflamables<br />

como papel o cerillas.<br />

Preste atención especial a los niños.<br />

- Podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o daños<br />

personales. Si cayese un objeto extraño en el interior del producto,<br />

desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto<br />

con el centro de asistencia.<br />

Instale el producto en un lugar en el<br />

que no existan ondas de radio.<br />

1


Verifique que el orificio de ventilación<br />

no esté bloqueado. Instale el producto<br />

en un lugar con la anchura necesaria<br />

(más de 10 cm desde la pared)<br />

- Si instala el producto demasiado cerca<br />

de la pared, podría deformarse o producirse<br />

un incendio por la acumulación<br />

del calor interno.<br />

No bloquee ninguna de las aberturas<br />

de ventilación. Realice la<br />

instalación según las instrucciones<br />

del fabricante.<br />

- El producto podría deformarse o<br />

producirse un incendio por el<br />

sobrecalentamiento en su interior.<br />

Tenga cuidado y evite tocar las entradas<br />

de ventilación.<br />

Si ve la televisión durante un período<br />

prolongado, la entrada de ventilación<br />

puede que acumule calor.<br />

Debe haber distancia suficiente<br />

entre la antena exterior y los<br />

cables de alimentación para evitar<br />

que éstos entren en contacto<br />

con los de la antena en caso de<br />

caída.<br />

- Podría producirse una descarga<br />

eléctrica.<br />

No coloque el producto cerca de<br />

una fuente de vapor o de aceite,<br />

como un humidificador.<br />

- Si lo hace, podría producirse un<br />

incendio o una descarga eléctrica.<br />

Mantenga el producto alejado<br />

de la luz directa del sol.<br />

- El producto podría dañarse.<br />

Instale el producto en un lugar<br />

liso y estable para que no haya<br />

riesgo de caídas.<br />

- Si se cae el producto, podría provocar<br />

daños personales o romperse.<br />

Si instala el producto sobre una<br />

mesa, preste atención para no<br />

colocarlo cerca de los bordes.<br />

- Si lo hace, el producto podría<br />

caerse y provocar daños graves a<br />

niños o adultos, y el aparato podría<br />

romperse.<br />

Utilice únicamente superficies adecuadas.<br />

No coloque el producto en una<br />

instalación empotrada, como<br />

una estantería o baldas.<br />

- El producto necesita tener ventilación.<br />

Para instalar la antena, consulte<br />

con un técnico cualificado.<br />

- Si no lo hace, podría producirse un<br />

incendio o una descarga eléctrica.<br />

Si va a instalar el producto en una pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales)<br />

en la parte posterior del producto. Si instala la unidad para utilizar una abrazadera de montaje en pared<br />

(piezas opcionales), fíjela con cuidado para que no se caiga.<br />

Precauciones relativas a la fuente de alimentación<br />

2<br />

Verifique que el cable de alimentación<br />

está conectado a una<br />

toma de tierra.<br />

- Si no lo hace, podría sufrir daños o electrocutarse.<br />

Enchufe el cable de alimentación<br />

correctamente.<br />

- Si no lo hace, podría producirse un<br />

incendio.<br />

No toque el enchufe si tiene las<br />

manos mojadas. Además, si la<br />

clavija del cable está mojada o<br />

cubierta de polvo, séquela completamente<br />

o límpiela.<br />

- De no hacerlo, podría electrocutarse<br />

por exceso de humedad.


Si no va a utilizar el producto<br />

durante un largo periodo de tiempo,<br />

desenchúfelo.<br />

- El polvo acumulado o el deterioro<br />

del material aislante podría provocar<br />

un incendio o un cortocircuito<br />

No toque el producto o la antena<br />

durante una tormenta eléctrica.<br />

- Podría electrocutarse.<br />

No inserte ningún conductor (por ejemplo,<br />

un palillo de metal) en uno de los<br />

extremos del cable de alimentación si el<br />

otro extremo está conectado a la toma<br />

de corriente de la pared. Es más: no<br />

toque el cable de alimentación justo<br />

después de haberlo enchufado a la<br />

toma de corriente de la pared.<br />

- Podría electrocutarse.<br />

DESCONECTAR EL DISPOSITIVO DE LA RED<br />

ELÉCTRICA<br />

- El enchufe eléctrico sirve para desconectar<br />

el producto. El enchufe debe estar siempre<br />

accesible.<br />

No desenchufe el cable de alimentación<br />

mientras el producto está<br />

en uso.<br />

- El cortocircuito podría dañar el producto.<br />

Verifique que el cable de alimentación<br />

no esté en contacto con<br />

objetos que emitan calor, como un<br />

radiador.<br />

- De lo contrario, podría producirse un<br />

incendio o una descarga eléctrica.<br />

Es recomendable conectar la mayoría<br />

de los aparatos a un circuito<br />

dedicado, es decir, una toma de circuito<br />

sencillo que alimente únicamente<br />

al aparato y no a otras tomas<br />

o circuitos secundarios.<br />

Mientras esta unidad esté conectada a la toma<br />

de corriente, seguirá conectada a una fuente<br />

de alimentación incluso si apaga la unidad con<br />

el INTERRUPTOR.<br />

No encienda y apague el producto<br />

desenchufando o enchufando la<br />

clavija en la toma de corriente. (No<br />

utilice el enchufe como interruptor<br />

de encendido y apagado.)<br />

- Si lo hace, podría provocar una avería<br />

mecánica o una descarga eléctrica.<br />

vite la manipulación del cable de alimentación:<br />

no lo doble, enrosque ni<br />

pellizque. Impida que quede atrapado<br />

en una puerta al cerrarla y no lo<br />

pise.<br />

Preste especial atención a los<br />

enchufes, las tomas de pared y el<br />

punto en que el cable se conecta a<br />

este aparato.<br />

No sobrecargue las tomas de corriente<br />

de la pared.<br />

Una toma de corriente sobrecargada,<br />

mal conectada o dañada, las<br />

alargaderas defectuosas o los materiales<br />

aislantes agrietados o averiados<br />

suponen un serio peligro. Cualquiera<br />

de las situaciones descritas arriba<br />

podría producir una descarga eléctrica<br />

o un incendio.<br />

Evite la acumulación de polvo en la<br />

toma de corriente o en el enchufe.<br />

- Podría existir riesgo de incendio.<br />

Precauciones que se deben tomar al mover el producto<br />

Periódicamente, examine el cable del aparato y si su<br />

aspecto induce a pensar que existe algún daño o deterioro,<br />

desenchúfelo, interrumpa el uso del aparato y<br />

consiga un cable de repuesto exactamente igual a<br />

través de un distribuidor autorizado.<br />

Verifique que ha apagado el producto.<br />

Compruebe también que todos los cables están desconectados antes de mover el producto.<br />

- Si no lo hace, podría electrocutarse o dañar el producto.<br />

3


No golpee el aparato mientras lo mueve.<br />

- Si lo hace, podría electrocutarse o dañar el producto.<br />

Oriente la cara frontal del panel hacia arriba y cójalo con las dos manos para moverlo.<br />

- Si se cae el producto, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio. Póngase en contacto<br />

con el centro de asistencia para la reparación.<br />

No se deshaga del embalaje del producto. Utilícelo para moverlo.<br />

Precauciones que se deben tomar al utilizar el producto<br />

No desmonte, repare ni manipule el<br />

producto por decisión propia.<br />

- Podría producirse un accidente, una<br />

descarga eléctrica o un incendio.<br />

- Póngase en contacto con el centro de<br />

asistencia para realizar comprobaciones,<br />

calibraciones o reparaciones.<br />

No rocíe agua sobre el producto ni<br />

lo limpie con sustancias inflamables<br />

(disolvente o benceno).<br />

Podría producirse un accidente, una<br />

descarga eléctrica o un incendio.<br />

Para reducir el riesgo de incendio o<br />

descarga eléctrica, no exponga este<br />

aparato al agua de lluvia ni a la<br />

humedad.<br />

Asimismo, no debe exponer el producto<br />

a goteos o salpicaduras. No<br />

coloque objetos llenos de líquido<br />

(como floreros) cerca del aparato.<br />

Deshágase de las pilas usadas con<br />

cuidado para evitar que los niños<br />

puedan ingerirlas.<br />

- En caso de que un niño las ingiera, solicite<br />

inmediatamente la intervención de un médico.<br />

Si no aparece ninguna imagen en la<br />

pantalla, apague el aparato, desenchúfelo<br />

de la toma de corriente y<br />

póngase en contacto con un agente<br />

del centro de asistencia.<br />

- De lo contrario, podría producirse un<br />

incendio o una descarga eléctrica.<br />

No toque nunca la toma de corriente<br />

de la pared si hay una fuga de gas:<br />

abra las ventanas y ventile la<br />

habitación.<br />

- De no hacerlo, una chispa podría provocar<br />

un incendio o quemaduras.<br />

No coloque encima del aparato<br />

ningún objeto que contenga líquido<br />

(jarrones, copas, productos de<br />

cosmética, velas).<br />

- Podría existir riesgo de incendio.<br />

Si cayese agua dentro del producto,<br />

desenchúfelo de la toma de corriente<br />

inmediatamente y póngase en<br />

contacto con un agente del centro<br />

de asistencia.<br />

- De no hacerlo, podría producirse una<br />

descarga eléctrica.<br />

No golpee el producto ni permita que le caigan objetos encima ni en la pantalla.<br />

-Podría resultar dañado usted o el producto.<br />

4


Owner's Manual<br />

Lea estas instrucciones.<br />

Conserve estas instrucciones.<br />

Preste atención a todas las<br />

advertencias.<br />

Siga todas las instrucciones.<br />

Ajuste la resolución y el reloj adecuados<br />

tal como se indica en el<br />

manual de usuario. (Sólo se aplica<br />

al modo PC)<br />

- Podría dañar la vista.<br />

Owner's Manual<br />

No almacene ni coloque sustancias<br />

inflamables cerca del producto.<br />

- Existe un riesgo de explosión o de<br />

incendio si no manipula este tipo de sustancias<br />

con la atención necesaria.<br />

Utilice únicamente detergentes recomendados<br />

para limpiar el producto. (No utilice<br />

benceno, disolventes ni alcohol.)<br />

- De hacerlo, el producto podría deformarse.<br />

Para proteger la vista, deje de mirar<br />

la pantalla de vez en cuando.<br />

Oblíguese a tomar descansos de<br />

forma regular cuando utilice el producto<br />

durante mucho tiempo.<br />

Mantenga limpio el producto.<br />

Cuando limpie la superficie del producto,<br />

desenchufe el cable de alimentación<br />

y frótela con un paño<br />

para evitar arañazos. No la limpie<br />

con un paño húmedo.<br />

- El agua podría introducirse en el producto<br />

y provocar una descarga eléctrica<br />

o alguna avería importante.<br />

Póngase en contacto con el centro<br />

de asistencia una vez al año para<br />

limpiar las piezas internas del producto.<br />

- El polvo acumulado podría provocar<br />

averías mecánicas.<br />

No mezcle pilas nuevas y<br />

usadas.<br />

- Si lo hace, las pilas podrían calentarse<br />

y aparecer fugas.<br />

5~7 times<br />

La señal del mando a distancia<br />

puede verse interrumpida por la luz<br />

del sol y otras fuentes luminosas<br />

potentes. Si fuera el caso, reduzca<br />

la luz de la habitación.<br />

No presione con fuerza el panel con<br />

las manos ni con objetos punzantes<br />

como las uñas, lápices o bolígrafos,<br />

ya que podría arañar la pantalla.<br />

Utilice el producto desde una distancia<br />

adecuada.<br />

- Podría dañar la vista si lo utiliza a<br />

poca distancia.<br />

Verifique que no hay ningún<br />

objeto entre el mando a distancia<br />

y el sensor.<br />

Utilice únicamente los accesorios especificados<br />

por el fabricante.<br />

Utilice solamente el tipo de pila<br />

especificado.<br />

- De lo contrario, podría averiar el<br />

mando a distancia.<br />

No coloque el mando a distancia<br />

cerca de un radiador ni en un lugar<br />

húmedo. Si el mando a distancia<br />

sufre impactos podría dañarse.<br />

No exponga las baterías (tanto<br />

instaladas como adjuntas) a un<br />

calor excesivo como la luz solar u<br />

otras fuentes similares.<br />

Póngase en contacto con técnicos<br />

cualificados si necesita<br />

manipular el aparato. La manipulación<br />

es necesaria si el aparato<br />

ha sufrido algún tipo de daño,<br />

como por ejemplo la avería del cable de alimentación o<br />

de alguna toma, la caída de líquidos u objetos en el<br />

aparato, la exposición del producto a la lluvia o a la<br />

humedad, algún error de funcionamiento o una caída<br />

accidental.<br />

5


Es posible que aparezcan<br />

pequeños puntos en la pantalla<br />

(puntos diminutos rojos, verdes o<br />

azules). No obstante, no tienen<br />

ningún efecto negativo sobre el<br />

rendimiento del monitor.<br />

Evite tocar la pantalla LCD o<br />

poner los dedos encima<br />

durante mucho tiempo. Si lo<br />

hace, podría provocar efectos<br />

de distorsión temporal en la<br />

pantalla.<br />

INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR<br />

UNA "IMAGEN QUEMADA" EN LA PANTALLA<br />

DE TELEVISIÓN<br />

- Cuando se muestra una imagen fija (por ejemplo,<br />

logotipos, menús de pantalla, video juegos,<br />

pantalla de ordenador y páginas de teletexto)<br />

en la pantalla de televisión durante un largo<br />

periodo de tiempo, podría quedar impresa permanentemente<br />

en la pantalla. Este fenómeno<br />

es conocido como “imagen quemada” o “quemado”.<br />

La imagen quemada no está cubierta<br />

por la garantía del fabricante.<br />

- Para evitar que una imagen se queme en la<br />

pantalla, evite mostrarla durante un largo periodo<br />

de tiempo (2 o más horas en una pantalla<br />

LCD, 1 o más para plasma).<br />

- La imagen quemada también puede aparecer<br />

en las zonas de imagen de la televisión si usa<br />

una proporción de imagen de 4:3 durante<br />

mucho tiempo.<br />

Es posible apreciar distintos<br />

tonos de luminosidad<br />

y color en el panel<br />

LCD según la posición<br />

desde la que esté viendo<br />

el aparato<br />

(izquierda/derecha/arriba/abajo).<br />

- Este fenómeno tiene lugar debido a las características del<br />

panel LCD. Si no aprecia ningún fallo en el rendimiento del<br />

producto, este fenómeno no implica ninguna avería.<br />

Si el aparato está frío al tacto, es<br />

posible que se produzca un<br />

pequeño “parpadeo" al encenderlo.<br />

Esto es totalmente normal y no<br />

implica avería alguna.<br />

Defecto de punto<br />

El panel de plasma o LCD es un producto de alta<br />

tecnología con una resolución de dos millones a<br />

seis millones de píxeles. En muy pocos casos, se<br />

pueden observar puntos finos en la pantalla<br />

mientras se ve la TV. Estos puntos son píxeles<br />

desactivados y no afectan el rendimiento y la fiabilidad<br />

de la TV.<br />

Sonido generado<br />

Ruido de “agrietamiento”: Un ruido de agrietamiento<br />

que se produce cuando está viendo o<br />

apagando la TV que se genera por la contracción<br />

térmica del plástico debida a la temperatura y la<br />

humedad Este ruido es habitual en productos en<br />

los que se requiere deformación térmica.<br />

Zumbido del circuito eléctrico/zumbido del panel.<br />

Se genera un bajo nivel de ruido procedente de<br />

un circuito conmutador de alta velocidad, que<br />

suministra una gran cantidad de corriente para<br />

hacer funcionar un producto. Varía dependiendo<br />

del producto.<br />

Este sonido generado no afecta el rendimiento y<br />

la fiabilidad del producto.<br />

6


Instruções de segurança<br />

PORTUGUÊS<br />

• Leia essas precauções de segurança atentamente antes de usar o aparelho.<br />

• Neste manual, é possível que as ilustrações sejam um pouco diferente do seu aparelho, pois são apenas<br />

exemplos para ajudar com as instruções.<br />

Ignorar essa mensagem de aviso pode resultar em acidente com ferimentos graves ou até<br />

fatais.<br />

Ignorar essa mensagem de cuidado pode resultar em ferimentos leves ou danos ao aparelho.<br />

Cuidados ao instalar o aparelho<br />

Desiccant<br />

Mantenha o aparelho afastado de<br />

fontes de calor, como aquecedores<br />

elétricos.<br />

- Podem ocorrer choques elétricos, incêndio,<br />

defeitos ou deformações.<br />

Mantenha o material antiumidade ou<br />

o plástico da embalagem longe do<br />

alcance de crianças.<br />

- O material antiumidade é nocivo se<br />

engolido. Se for engolido por engano,<br />

faça a pessoa vomitar e a leve para o<br />

hospital mais próximo. Além disso, o<br />

plástico da embalagem pode causar<br />

asfixia.<br />

Mantenha-o longe do alcance das crianças.<br />

Dobre o cabo da antena entre a<br />

parte interna e a externa do edifício<br />

para impedir que a água escoe por<br />

ele.<br />

- A água pode entrar no aparelho e danificá-lo,<br />

além de provocar choque elétrico.<br />

Não use o aparelho em locais úmidos,<br />

como banheiros ou lugares<br />

onde ele possa ser molhado.<br />

- Isso pode causar incêndio ou provocar<br />

choque elétrico.<br />

Não coloque o aparelho onde ele<br />

possa estar exposto à poeira.<br />

- Isso pode causar um incêndio.<br />

Não deixe os cabos de força e de<br />

sinal no meio do caminho, sem proteção.<br />

- Alguém pode tropeçar neles e isso pode<br />

resultar em choques elétricos, incêndios,<br />

ferimentos ou danos ao aparelho.<br />

Ao montar um televisor na<br />

parede, certifique-se de que<br />

instala o televisor, suspendendo<br />

os cabos eléctricos e de sinal<br />

na parte de trás do televisor.<br />

- Tal pode causar um incêndio ou<br />

choque eléctrico.<br />

Instale o aparelho em um local limpo<br />

e seco.<br />

- Poeira ou umidade podem causar<br />

choques elétricos, incêndios ou danos<br />

ao aparelho.<br />

Se você sentir algum cheiro forte ou<br />

de fumaça ou ouvir um som estranho<br />

vindo do aparelho, retire o cabo<br />

de força da tomada e entre em contato<br />

com o centro de atendimento.<br />

- Continuar a usá-lo sem tomar as medidas<br />

apropriadas pode resultar em<br />

choque elétrico ou incêndio.<br />

Não coloque objetos pesados sobre o<br />

aparelho ou se sente sobre ele.<br />

- Se o aparelho sofrer uma queda ou for<br />

jogado ao chão, você poderá ser ferido.<br />

Cuidado especial deve ser dado às crianças<br />

quando elas estiverem próximas<br />

do aparelho.<br />

Se você deixar o aparelho cair ou se<br />

o gabinete quebrar, desligue o aparelho<br />

e retire o cabo de força da<br />

tomada.<br />

- Continuar a usá-lo sem tomar as medidas<br />

apropriadas pode resultar em<br />

choque elétrico ou incêndio. Entre em<br />

contato com o centro de atendimento.<br />

Não deixe cair objetos metálicos<br />

como moedas, grampos de cabelo<br />

e arames ou objetos inflamáveis<br />

como papéis e fósforos dentro do<br />

aparelho.<br />

Cuidado especial deve ser dado às crianças quando<br />

elas estiverem próximas do aparelho.<br />

- Podem ocorrer choques elétricos, incêndios e ferimentos. Se<br />

um objeto estranho cair dentro do aparelho, desligue o cabo<br />

de força da tomada e entre em contato com o centro de<br />

atendimento.<br />

Instale o aparelho onde não haja<br />

ondas de rádio.<br />

1


Certifique-se que os orifícios de ventilação<br />

não estejam bloqueados.<br />

Instale o aparelho em um local<br />

amplo (a uma distância de mais de<br />

10 cm da parede)<br />

- Se você instalar o aparelho perto demais<br />

da parede, ele poderá sofrer deformações<br />

ou poderá ocorrer um incêndio<br />

devido ao aquecimento interno.<br />

Não bloqueie as aberturas de ventilação.<br />

Instale de acordo com as<br />

instruções do fabricante.<br />

- O aparelho pode sofrer deformações ou<br />

pode haver incêndio devido ao superaquecimento<br />

dentro do aparelho.<br />

Deve haver distância suficiente<br />

entre a antena externa e os cabos<br />

de eletricidade para que não haja<br />

contato entre eles, até mesmo no<br />

caso de a antena cair.<br />

- Isso pode causar um choque elétrico.<br />

Não coloque o aparelho perto de<br />

fontes de vapor ou de óleo, como<br />

um umidificador.<br />

- Isso pode provocar risco de incêndio<br />

ou choque elétrico.<br />

Não toque nas aberturas de ventilação.<br />

Quando assiste TV durante longos<br />

períodos de tempo, a abertura de<br />

ventilação pode aquecer.<br />

Instale o aparelho em um local<br />

plano e estável que não ofereça<br />

risco de que sofra uma queda.<br />

- Se o aparelho cair ao chão, isso pode<br />

resultar em ferimentos para as pessoas<br />

e danos graves para o aparelho.<br />

Ao instalar o aparelho sobre uma<br />

mesa, tenha cuidado para não<br />

colocá-lo perto da beirada.<br />

- Isso pode fazer com que o aparelho<br />

caia provocando ferimentos graves em<br />

crianças ou adultos e danos sérios ao<br />

aparelho.<br />

Utilize apenas um apoio adequado.<br />

Mantenha o aparelho afastado<br />

da luz solar direta.<br />

- O aparelho pode ser danificado.<br />

Não coloque o aparelho em lugares<br />

fechados, como estantes ou gabinetes.<br />

- É importante que haja ventilação.<br />

Ao instalar a antena, consulte uma<br />

pessoa qualificada para o serviço.<br />

- Isso pode provocar risco de incêndio<br />

ou choque elétrico.<br />

Se você pretende instalar o aparelho em uma parede, prenda a interface de montagem padrão VESA (peças<br />

opcionais) na parte traseira do aparelho. Ao instalar o aparelho no suporte de montagem na parede (peças<br />

opcionais), prenda-o com cuidado para não cair.<br />

Precauções relacionadas à energia elétrica<br />

Certifique-se de ligar o cabo de<br />

força à corrente aterrada.<br />

- Você pode ser eletrocutado ou ferido.<br />

Prenda o cabo de força totalmente.<br />

- Se o cabo de força não estiver totalmente<br />

preso, pode ocorrer um incêndio.<br />

Não toque na tomada de energia<br />

com mãos molhadas. Além disso,<br />

se o pino da tomada estiver molhado<br />

ou coberto de poeira, seque a<br />

tomada completamente ou limpe a<br />

poeira.<br />

- Você pode ser eletrocutado devido ao<br />

excesso de umidade.<br />

2


Se não pretende usar o aparelho<br />

por um longo período de tempo,<br />

desligue o cabo de força da tomada.<br />

- A camada de poeira pode causar incêndio<br />

e a deterioração do isolamento pode<br />

causar vazamento elétrico, choque<br />

elétrico ou incêndio.<br />

Nunca toque neste produto ou antena<br />

durante uma trovoada ou tempestade<br />

de relâmpagos.<br />

- Pode ser electrocutado.<br />

Não insira objetos condutores de<br />

eletricidade (como uma vara de<br />

metal) em uma das extremidades do<br />

cabo de força quando a outra estiver<br />

ligada na tomada de entrada na<br />

parede. Além disso, não toque no<br />

cabo de força logo após conectá-lo à<br />

tomada de entrada da parede.<br />

- Você pode ser eletrocutado.<br />

DESLIGAR O DISPOSITIVO DA CORRENTE<br />

- A ficha eléctrica é o dispositivo para desligar. A ficha<br />

deve ser mantida facilmente acessível.<br />

Não desconecte o cabo de força<br />

enquanto o aparelho estiver em uso.<br />

- Choque elétrico pode danificar o aparelho.<br />

Certifique-se de que o cabo de força<br />

não entre em contato com objetos<br />

quentes, como um aquecedor.<br />

- Isso pode oferecer risco de incêndio ou<br />

choque elétrico.<br />

É recomendado que a maioria dos<br />

aparelhos elétricos utilize um circuito<br />

dedicado; isto é, um circuito de<br />

saída única que forneça energia<br />

apenas para aquele aparelho e que<br />

não tenha tomadas adicionais ou<br />

circuitos ramificados.<br />

Não sobrecarregue as tomadas das<br />

paredes.<br />

Tomadas sobrecarregadas,<br />

tomadas frouxas ou danificadas,<br />

cabos de extensões, cabos de<br />

força desfiados e isolamento danificado<br />

ou quebrado são perigosos.<br />

Qualquer uma dessas condições<br />

pode resultar em choque elétrico ou<br />

incêndio.<br />

Cuidados ao mover o aparelho<br />

Enquanto a unidade está ligada à saída CA da<br />

parede, não está desligada da fonte CA de<br />

potência mesmo se desligar a unidade no<br />

SWITCH.<br />

Não ligue ou desligue o aparelho<br />

conectando ou desconectando o<br />

cabo de força da tomada da parede.<br />

(Não use o cabo de força como<br />

interruptor).<br />

- Isso pode resultar em falhas mecânicas<br />

ou provocar choque elétrico.<br />

Proteja o cabo de força de abusos<br />

físicos ou mecânicos, como torções,<br />

vincos, dobras e de ficar preso<br />

embaixo de uma porta ou de ter pessoas<br />

pisando nele.<br />

Tenha cuidado especial com os<br />

conectores, as tomadas e os pontos<br />

de saída do cabo do aparelho.<br />

Evite que a poeira se acumule na<br />

tomada ou nos pinos do plugue do<br />

cabo de força.<br />

- Isso pode causar um incêndio.<br />

Periodicamente, examine o cabo de seu aparelho e se<br />

sua aparência indicar danos ou deterioração, desligueo,<br />

interrompa o uso do aparelho e substitua o cabo por<br />

uma peça de substituição correta, por meio de um representante<br />

de serviço autorizado.<br />

Certifique-se de desligar o aparelho.<br />

Certifique-se de retirar todos os cabos antes de mover o aparelho.<br />

- Você pode ser eletrocutado ou o aparelho pode ser danificado.<br />

3


Não bata com o aparelho quando o mover.<br />

- Você pode ser eletrocutado ou o aparelho pode ser danificado.<br />

Vire o painel para frente e sustente o aparelho com ambas as mãos para movê-lo.<br />

- Se deixar o aparelho cair, o produto danificado poderá causar choque elétrico ou incêndio. Entre em<br />

contato com o centro de atendimento para consertá-lo.<br />

Não jogue fora a caixa de embalagem do produto. Use a caixa quando você se mudar.<br />

Cuidados ao usar o aparelho<br />

Não desmonte, conserte ou modifique<br />

o aparelho por conta própria.<br />

- Isso pode resultar em incêndio ou<br />

choque elétrico.<br />

- Entre em contato com o centro de<br />

atendimento para verificações, regulagens<br />

ou consertos.<br />

Não borrife água no aparelho ou<br />

limpe-o com substâncias<br />

inflamáveis (solvente ou benzina).<br />

Isso pode resultar em incêndio ou<br />

choque elétrico.<br />

Para reduzir o risco de incêndio ou<br />

choque elétrico, não exponha este<br />

aparelho à chuva ou umidade.<br />

O aparelho não deve ser exposto a<br />

gotas ou respingos d'água e objetos<br />

cheios d'água, como vasos de flores,<br />

não devem ser colocados<br />

sobre o aparelho.<br />

Cuidado ao descartar as pilhas<br />

usadas para evitar que crianças as<br />

engulam.<br />

- Se a criança engolir, leve-a para o médico<br />

imediatamente.<br />

Se a imagem não aparecer na<br />

tela, desligue o aparelho,<br />

desconecte-o da tomada e entre<br />

em contato com o centro de<br />

atendimento.<br />

- Isso pode oferecer risco de incêndio<br />

ou choque elétrico.<br />

Nunca toque na tomada da parede<br />

quando houver vazamento de gás;<br />

abra as janelas para ventilar.<br />

- Isso pode oferecer risco de incêndio ou<br />

queimadura por uma faísca.<br />

Não coloque objetos contendo<br />

líquido sobre o aparelho, como<br />

vasos de plantas, xícaras, cosméticos<br />

ou velas.<br />

- Isso pode causar um incêndio.<br />

Se derramar água no aparelho,<br />

desconecte-o da tomada imediatamente<br />

e consulte o centro de<br />

atendimento.<br />

- Isso pode oferecer risco de choque<br />

elétrico.<br />

Não permita choques de impacto ou a queda de quaisquer objectos<br />

sobre o produto, e não bata no ecrã.<br />

-Pode ficar lesionado ou o produto pode ficar danificado.<br />

4


Owner's Manual<br />

Leia estas instruções.<br />

Guarde estas instruções.<br />

Preste atenção a todos os avisos.<br />

Siga todas as instruções.<br />

Configure a resolução apropriada e<br />

o relógio consultando o Manual do<br />

Usuário. (Aplicável somente ao<br />

modo PC )<br />

- Sua visão pode ser prejudicada.<br />

Owner's Manual<br />

Não coloque ou armazene substâncias<br />

inflamáveis próximas ao aparelho.<br />

- Há um risco de explosão ou incêndio<br />

devido ao manuseio descuidado de<br />

substâncias inflamáveis.<br />

Só utilize detergentes autorizados<br />

para limpar o aparelho. (Não use<br />

benzina, solvente ou álcool).<br />

- O aparelho pode ser deformado.<br />

Descanse de vez em quando para proteger<br />

sua visão.<br />

Faça intervalos regulares se usar o<br />

aparelho por um longo período de<br />

tempo.<br />

Mantenha o aparelho limpo.<br />

Ao limpar a superfície do aparelho,<br />

desconecte o cabo de força e<br />

limpe com um pano macio para<br />

evitar arranhões. Não limpe com<br />

um pano molhado.<br />

- A água pode entrar no aparelho e<br />

isso pode resultar em choque<br />

elétrico ou defeitos graves.<br />

Entre em contato com o centro de<br />

atendimento uma vez por ano para<br />

limpar as partes internas do aparelho.<br />

- Poeira acumulada pode causar falhas<br />

mecânicas.<br />

Não misture pilhas novas com<br />

usadas.<br />

- Isso pode fazer com que as pilhas<br />

superaqueçam e vazem.<br />

5~7 times<br />

O sinal do controle remoto pode ser<br />

prejudicado pela luz solar ou por<br />

outra luz forte. Nesse caso,<br />

escureça o ambiente.<br />

Não faça pressão forte sobre o<br />

painel com a mão ou objetos<br />

pontudos, como unhas, lápis ou<br />

canetas e o arranhe.<br />

Mantenha-se a uma distância<br />

apropriada do aparelho.<br />

- Você pode prejudicar sua visão ao<br />

olhar para o aparelho de uma distância<br />

muito pequena.<br />

Certifique-se de que não haja<br />

objetos entre o controle remoto<br />

e o sensor.<br />

Utilize apenas os acessórios/conexões especificados<br />

pelo fabricante.<br />

Use somente o tipo especificado de<br />

pilhas.<br />

- Isso pode danificar o controle remoto.<br />

Não coloque o controle remoto<br />

próximo a um aquecedor ou em<br />

lugares úmidos Um impacto forte no<br />

controle remoto pode danificá-lo.<br />

Todas as pilhas (quer estejam instaladas<br />

ou presas) devem estar protegidas<br />

do calor excessivo, como luz<br />

solar ou uma fonte de calor semelhante.<br />

Entre em contato com pessoas<br />

qualificadas para todos os<br />

serviços de manutenção. Se o<br />

aparelho estiver danificado de<br />

alguma forma, como se o cabo<br />

de força ou a tomada estiverem com defeito, se respingar<br />

líquido ou cair um objeto dentro do aparelho, se o<br />

aparelho for exposto à chuva ou umidade, se não estiver<br />

funcionando normalmente ou se sofrer uma queda,<br />

será necessário fazer a manutenção.<br />

5


Alguns defeitos mínimos podem<br />

ser vistos na tela, aparecendo<br />

como pequenos pontos vermelhos,<br />

verdes ou azuis. Entretanto,<br />

eles não têm nenhum efeito grave<br />

no desempenho do monitor.<br />

Evite tocar a tela de LCD ou manter<br />

seus dedos sobre ela por muito<br />

tempo. Isso pode produzir alguns<br />

efeitos de distorção temporários<br />

na tela.<br />

INFORMAÇÕES IMPORTANTES PARA PRE-<br />

VENIR “A IMAGEM QUEIMADA” NO SEU ECRÃ<br />

DE TELEVISÃO<br />

- Se uma imagem fixa (por ex., logótipos, menus<br />

do ecrã, jogos de vídeo, imagens de computador<br />

e páginas de teletexto) for visualizada no<br />

televisor durante um longo período, pode ficar<br />

permanentemente impressa no ecrã. Este fenómeno<br />

é conhecido como “imagem queimada” ou<br />

“queima”. A imagem queimada não está coberta<br />

pela garantia do fabricante.<br />

- Para prevenir a imagem queimada, evite visualizar<br />

uma imagem fixa no ecrã do seu televisor<br />

durante um período prolongado (2 ou mais<br />

horas para LCD, 1 ou mais horas para<br />

Plasma).<br />

- A imagem queimada também pode ocorrer nas<br />

áreas com letterbox do seu televisor, se utilizar<br />

a definição de rácio de aspecto 4:3 durante um<br />

período longo.<br />

É possível que o brilho<br />

e a cor sejam diferentes<br />

no painel de LCD,<br />

dependendo da posição<br />

que a pessoa estiver<br />

olhando (esquerda/direita/acima/abaixo).<br />

- Esse fenômeno ocorre devido às características do painel<br />

de LCD. Não tem relação com o desempenho do aparelho<br />

e não é um defeito.<br />

Se o aparelho estiver frio, poderá<br />

haver uma pequena "cintilação"<br />

quando for ligado.<br />

Isso é normal, não há nada errado<br />

com o aparelho.<br />

Aparecimento de pontos<br />

O plasma ou a tela LCD é um produto de al ta tecnologia<br />

com uma resolução de dois a seis milhões<br />

de pixels. Nalguns casos pouco frequentes,<br />

podem apa recer pequenos pontos no ecrã<br />

enquanto vê televisão. Estes pontos são pixels<br />

desactivados e não afectam o desempenho e fiabilidade<br />

do televisor.<br />

Som produzido<br />

Ruído "partido": Este ruído ouve-se quando vê ou<br />

desliga a TV e é produzido por contra cção térmica<br />

do plástico devido à temperatur a e humidade<br />

Este ruído é frequente em produtos que req<br />

uerem deformação térmica. Ruídos no circuito<br />

eléctrico/painel: O circuito alternado de alta<br />

velocidade, que fornece um a grande quantidade<br />

de corrente eléctrica pa ra alimentar o produto,<br />

produz um ruído frac o. Este ruído varia consoante<br />

o produto.<br />

Este som não afecta o desempenho e fiabili<br />

dade do produto<br />

6


Veiligheidsinstructies<br />

NEDERLANDS<br />

• Lees deze veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt.<br />

• De afbeeldingen in deze handleiding zijn voorbeelden en kunnen afwijken van het product dat u hebt<br />

aangeschaft.<br />

CAUTION<br />

Het negeren van het waarschuwingsbericht kan ernstig letsel, een ongeval of de<br />

dood tot gevolg hebben.<br />

Het negeren van dit bericht kan leiden tot persoonlijk letsel of tot beschadiging van het<br />

product.<br />

Voorzorgsmaatregelen bij de installatie van het product<br />

Desiccant<br />

Plaats het product niet in de buurt van<br />

een hittebron, zoals een elektrische<br />

verwarming.<br />

- Dit kan een elektrische schok, brand, storing<br />

of beschadiging tot gevolg hebben.<br />

Houd het zakje met antivochtigheidsmateriaal<br />

en alle plastic verpakking<br />

buiten het bereik van kinderen.<br />

- Antivochtigheidsmateriaal is schadelijk bij<br />

inwendig gebruik. Als het antivochtigheidsmateriaal<br />

per ongeluk wordt ingeslikt, moet<br />

u de patiënt laten braken en direct naar het<br />

dichtstbijzijnde ziekenhuis gaan. Plastic<br />

verpakking kan leiden tot verstikking.<br />

Houd dit materiaal buiten het bereik van<br />

kinderen.<br />

Plaats de antennekabel aan de binnen-<br />

en buitenkant van uw woning<br />

zodanig dat er geen regen naar binnen<br />

kan komen.<br />

- Regen veroorzaakt waterschade aan het<br />

product en kan een elektrische schok tot<br />

gevolg hebben.<br />

Gebruik het product niet in een<br />

vochtige ruimte, zoals een badkamer.<br />

- Hierdoor kan brand ontstaan of kunt<br />

u een elektrische schok krijgen.<br />

Plaats het product niet op een<br />

plek waar het product aan stof<br />

wordt blootgesteld.<br />

- Hierdoor kan brand ontstaan.<br />

Laat het netsnoer of de antennekabel<br />

niet slingeren.<br />

- Hierdoor kan iemand struikelen,<br />

waardoor een elektrische schok,<br />

brand, schade aan het product of<br />

persoonlijk letsel kan ontstaan.<br />

Wanneer u een tv aan de wand<br />

monteert, mag de tv niet door<br />

ophanging aan voedingskabels en<br />

signaalkabels aan de achterzijde<br />

van de<br />

tv worden bevestigd.<br />

- Dit kan brand en kortsluiting<br />

veroorzaken.<br />

Installeer het product op een<br />

geschikte, droge plaats.<br />

- Stof en vochtigheid kunnen een elektrische<br />

schok, brand of schade aan het<br />

product veroorzaken.<br />

Als u een brandlucht ruikt of een<br />

vreemd geluid hoort, koppelt u het<br />

netsnoer los en neemt u contact op<br />

met het servicecenter.<br />

- Als u het product blijft gebruiken en geen<br />

voorzorgsmaatregelen treft, kan dit leiden<br />

tot een elektrische schok of brand.<br />

Plaats geen zware objecten op het product<br />

en ga niet op het product zitten.<br />

- Als het product breekt of op de grond<br />

valt, kunt u persoonlijk letsel oplopen.<br />

Let hierbij vooral op kinderen.<br />

Als u het product laat vallen of als de<br />

behuizing kapot is, schakelt u het<br />

product uit en haalt u het netsnoer los.<br />

- Als u het product blijft gebruiken en geen<br />

voorzorgsmaatregelen treft, kan dit een<br />

elektrische schok of brand veroorzaken.<br />

Neem contact op met het servicecenter.<br />

Laat geen metalen objecten, zoals<br />

munten, haarspelden of ijzeren<br />

draden, of brandbare objecten,<br />

zoals papier en lucifers, in het<br />

product vallen.<br />

Let hierbij vooral op kinderen.<br />

- Dit kan leiden tot een elektrische schok, brand of persoonlijk letsel.<br />

Als een vreemd object in het product is gevallen, haalt u het<br />

netsnoer los en neemt u contact op met het servicecenter.<br />

Installeer het product buiten het<br />

interferentiebereik van radiogolven.<br />

1


Zorg ervoor dat de ventilatieopening van het<br />

product niet wordt geblokkeerd. Installeer het<br />

product op een geschikte, ruime locatie<br />

(meer dan 10 cm van de muur)<br />

- Als het product te dicht bij de muur staat,<br />

kan dit schade aan het product tot gevolg<br />

hebben of kan er brand ontstaan vanwege<br />

de interne hitte.<br />

Zorg ervoor dat alle ventilatieopeningen<br />

vrij zijn. Installeer<br />

het product volgens de instructies<br />

van de fabrikant.<br />

- Het product kan worden beschadigd of<br />

er kan brand uitbreken vanwege<br />

oververhitting in het product.<br />

Dek de ventilatieopeningen niet af.<br />

Wanneer de tv langere tijd<br />

ingeschakeld blijft, kunnen de<br />

ventilatieopeningen erg warm<br />

worden.<br />

Installeer het product op een<br />

vlakke, stabiele locatie waar het<br />

product niet af kan vallen.<br />

- Als het product valt, kunt u persoonlijk<br />

letsel oplopen of kan het<br />

product worden beschadigd.<br />

Als u het product op een tafel<br />

installeert, plaats het dan niet te<br />

dicht bij de rand.<br />

- Hierdoor kan het product vallen,<br />

met als gevolg letsel bij volwassenen<br />

of kinderen of ernstige schade<br />

aan het product.<br />

Gebruik alleen een geschikte standaard.<br />

Zorg voor voldoende afstand rondom<br />

de buitenantenne, zodat de<br />

spanningskabels niet worden geraakt<br />

als de antenne zou omvallen.<br />

- Dit kan een elektrische schok tot<br />

gevolg hebben.<br />

Plaats het product niet bij een<br />

bron van stoom of olie, zoals een<br />

luchtbevochtigingsapparaat.<br />

- Hierdoor kan brand of een elektrische<br />

schok ontstaan.<br />

Plaats het product niet in direct<br />

zonlicht.<br />

- Dit leidt tot schade aan het product.<br />

Plaats het product niet in een<br />

ingebouwde installatie, zoals<br />

een boekenkast of rek.<br />

- Het product vereist afdoende ventilatie.<br />

Neem contact op met een erkend<br />

installatiebedrijf voor de<br />

installatie van de antenne.<br />

- Als u dit verzuimt, kan er brand of<br />

een elektrische schok ontstaan.<br />

Als u het product aan de muur wilt bevestigen, moet u een VESA-houder (optioneel onderdeel) aan de<br />

achterzijde van het product vastmaken. Bevestig de VESA-houder en bijbehorende muurbevestiging<br />

(optionele onderdelen) zorgvuldig, zodat het product niet kan vallen.<br />

Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot elektriciteit<br />

2<br />

Sluit het netsnoer aan op een<br />

geaard stopcontact.<br />

- Verzuim kan leiden tot elektrocutie of<br />

ander persoonlijk letsel.<br />

Steek de stekker volledig in het<br />

stopcontact.<br />

- Als het netsnoer niet volledig is<br />

bevestigd, kan dit brand tot gevolg<br />

hebben.<br />

Raak de stekker niet aan met<br />

natte of vochtige handen. Als de<br />

pennen van de stekker nat of<br />

stoffig zijn, moet u de stekker drogen<br />

of schoonmaken.<br />

- Vochtigheid kan leiden tot elektrocutie.


Als u het product gedurende<br />

lange tijd niet gebruikt, koppelt u<br />

het netsnoer los.<br />

- Door stof kan brand ontstaan en<br />

een slechte isolatie kan leiden tot<br />

elektrische lekken, een elektrische<br />

schok of brand.<br />

Raak dit product of de antenne<br />

nooit aan tijdens onweer.<br />

Steek geen geleider (zoals een<br />

metalen pin of draad) in het<br />

uiteinde van de stroomdraad als<br />

de stekker in het stopcontact zit.<br />

Bovendien moet u het netsnoer<br />

en het uiteinde niet direct aanraken<br />

nadat u de stekker in het stopcontact<br />

hebt gestoken.<br />

- Dit kan elektrocutie tot gevolg<br />

hebben.<br />

- U kunt geëlektrocuteerd worden. APPARAAT LOSKOPPELEN VAN<br />

STROOMVOORZIENING<br />

- Hoofdstekker is voor het loskoppelen. De stekker dient<br />

klaar voor gebruik te zijn.<br />

Koppel het netsnoer niet los wanneer<br />

het apparaat aan staat.<br />

- Door de elektrische schok kan er<br />

schade aan het product optreden.<br />

Zolang het toestel aangesloten is op een stopcontact,<br />

wordt deze niet losgekoppeld van de<br />

voeding, zelfs als u het toestel uitschakelt met<br />

de knop<br />

Zorg ervoor dat het netsnoer niet<br />

in contact komt met hete<br />

objecten, zoals een kachel of verwarming.<br />

- Hierdoor kan brand of een elektrische<br />

schok ontstaan.<br />

Voor de meeste apparaten wordt<br />

aanbevolen dat ze worden aangesloten<br />

op een apart stroomcircuit, dat<br />

wil zeggen, een enkel stopcontact<br />

waarop alleen het desbetreffende<br />

apparaat is aangesloten, zonder<br />

extra aansluitpunten of vertakkingen.<br />

Zorg ervoor dat de stopcontacten niet<br />

worden overbelast.<br />

Overbelaste stopcontacten, losse of<br />

beschadigde stopcontacten, verlengsnoeren,<br />

uitgerafelde netsnoeren of<br />

beschadigde of kapotte bedrading<br />

vormen een gevaar. Bij elk van bovenstaande<br />

situaties kan een elektrische<br />

schok of brand ontstaan.<br />

Schakel het product niet in of uit<br />

door de stekker in het stopcontact<br />

te steken of uit het stopcontact<br />

te halen. (Gebruik de stekker<br />

niet als aan/uit-schakelaar.)<br />

- Dit kan leiden tot mechanische<br />

storing of een elektrische schok.<br />

Zorg ervoor dat het netsnoer niet<br />

fysiek of mechanisch wordt<br />

beschadigd, bijvoorbeeld doordat de<br />

kabel wordt gedraaid, geknikt,<br />

bekneld raakt of tussen de deur komt<br />

of doordat erover wordt gelopen.<br />

Controleer vooral de stekkers, stopcontacten<br />

en het aansluitpunt van het<br />

snoer met het apparaat.<br />

Voorkom te veel stof op de pennen<br />

van de stekker of op het<br />

stopcontact.<br />

- Hierdoor kan brand ontstaan.<br />

Voorzorgsmaatregelen bij verplaatsing of verhuizing<br />

Controleer regelmatig het netsnoer van uw apparaat.<br />

Als u slijtage of beschadiging vaststelt, koppelt<br />

u het snoer los en gebruikt u het apparaat niet<br />

meer tot het snoer is vervangen door het juiste<br />

snoer van een geautoriseerde reparateur.<br />

Schakel het product uit.<br />

Verwijder alle kabels en snoeren voordat u het product verplaatst.<br />

- Als u dit niet doet, kan dit leiden tot elektrocutie of beschadiging van het product.<br />

3


Verplaats het product zonder te schokken.<br />

- Als u dit niet doet, kan dit leiden tot elektrocutie of beschadiging van het product.<br />

Houd het scherm naar voren gericht en houd het tijdens het verplaatsen met beide handen vast.<br />

- Als u het product laat vallen, kan er een elektrische schok of brand worden veroorzaakt door het<br />

beschadigde product. Neem contact op met het servicecenter voor reparatie.<br />

Gooi het verpakkingsmateriaal niet weg. Gebruik de verpakking wanneer u het product verplaatst.<br />

Voorzorgsmaatregelen bij gebruik van het product<br />

Haal het product niet zelf uit elkaar en<br />

voer zelf geen reparaties of veranderingen<br />

uit.<br />

- Hierdoor kan brand of een elektrische<br />

schok ontstaan.<br />

- Voor controles, kalibratie of reparaties<br />

neemt u contact op met het servicecenter.<br />

Sproei geen water op het product en<br />

maak het product niet schoon met een<br />

brandbare vloeistof, zoals thinner of<br />

wasbenzine.<br />

Hierdoor kan brand of een elektrische<br />

schok ontstaan.<br />

Teneinde het risico van brand of een<br />

elektrische schok te verkleinen, moet u<br />

het apparaat niet blootstellen aan regen<br />

of vocht.<br />

Het apparaat mag niet worden blootgesteld<br />

aan druppelend of rondspattend<br />

water en er mogen geen objecten<br />

met vloeistoffen, zoals vazen, op het<br />

apparaat worden geplaatst.<br />

Verwijder oude batterijen zorgvuldig,<br />

zodat ze niet per ongeluk worden ingeslikt<br />

door een kind.<br />

- Als een batterij is ingeslikt door een kind,<br />

moet u onmiddellijk een arts raadplegen.<br />

Als er geen beeld wordt weergegeven<br />

op het scherm, schakelt u het apparaat<br />

uit en haalt u het netsnoer uit het stopcontact.<br />

Neem vervolgens contact op<br />

met uw onderhoudsagent.<br />

- Hierdoor kan brand of een elektrische schok<br />

ontstaan.<br />

Raak nooit het stopcontact aan als er<br />

sprake is van een gaslek. Open in dat<br />

geval de ramen en ventileer de ruimte.<br />

- Door een vonk van het stopcontact kunnen<br />

brand of brandwonden ontstaan.<br />

Plaats geen object met vloeistof<br />

op het product, zoals een bloempot,<br />

vaas, drinkbeker of kopje,<br />

cosmetica of een kandelaar.<br />

- Hierdoor kan brand ontstaan.<br />

Als er water in het product wordt<br />

gemorst, haalt u direct het netsnoer<br />

los en raadpleegt u de<br />

onderhoudsagent.<br />

- Dit kan een elektrische schok tot<br />

gevolg hebben.<br />

Let op dat het product niet blootgesteld wordt aan schokken, of dat er voorwerpen<br />

in het product vallen, en laat niets vallen op het scherm.<br />

- U kunt letsel oplopen of het product kan beschadigd raken.<br />

4


Owner's Manual<br />

Lees deze instructies.<br />

Bewaar deze instructies.<br />

Let op alle waarschuwingen.<br />

Volg alle instructies.<br />

Stel de juiste resolutie en klok in, zoals<br />

wordt beschreven in de gebruikershandleiding.<br />

(Alleen bij de pc-stand)<br />

- Dit kan een nadelige invloed hebben op<br />

de weergave.<br />

Owner's Manual<br />

Plaats geen brandbare stoffen of<br />

materialen in de buurt van het<br />

product.<br />

- Als er onachtzaam wordt omgegaan<br />

met de brandbare stoffen bestaat er<br />

gevaar van explosie of brand.<br />

Gebruik alleen geautoriseerde schoonmaakmiddelen<br />

voor het reinigen van het product.<br />

(Gebruik geen wasbenzine, thinner of reinigingsmiddelen<br />

op basis van alcohol.)<br />

- Hierdoor kan er schade aan het product ontstaan.<br />

Neem af en toe een rustpauze voor<br />

uw ogen.<br />

Las regelmatig een pauze in wanneer<br />

u het product voor een langere<br />

tijd gebruikt.<br />

Zorg ervoor dat het product altijd<br />

schoon is.<br />

Wanneer u het oppervlak van het<br />

product schoonmaakt, moet u het<br />

netsnoer loshalen. Gebruik een<br />

zachte doek om krassen te<br />

voorkomen. Gebruik geen natte<br />

doek.<br />

- Het water kan in het product<br />

terechtkomen en een elektrische<br />

schok of een ernstig defect<br />

veroorzaken.<br />

Neem jaarlijks contact op met het<br />

servicecenter om de interne<br />

onderdelen van het product te<br />

laten reinigen.<br />

- Er kunnen mechanische gebreken<br />

ontstaan door opeengehoopt stof.<br />

Gebruik geen nieuwe batterijen<br />

samen met oude batterijen.<br />

- Hierdoor kunnen de batterijen<br />

oververhit raken en gaan lekken.<br />

Druk niet hard op het scherm met<br />

uw hand of een scherp object,<br />

zoals een nagel, pen of potlood.<br />

Voorkom krassen.<br />

Gebruik alleen het opgegeven<br />

type batterij.<br />

- Als u dit niet doet, kan dat schade<br />

veroorzaken aan de afstandsbediening.<br />

5~7 times<br />

Behoud de juiste afstand tot het<br />

product.<br />

- Uw gezichtsvermogen kan schade<br />

oplopen als u onvoldoende afstand<br />

houdt.<br />

Zorg ervoor dat er zich geen<br />

objecten bevinden tussen de<br />

afstandsbediening en de sensor.<br />

Het signaal van de afstandsbediening<br />

kan worden beïnvloed door zonlicht<br />

of een andere sterke lichtbron.<br />

In dat geval kunt u de kamer verduisteren.<br />

Gebruik alleen de toebehoren en accessoires die<br />

door de fabrikant worden voorgeschreven.<br />

Plaats de afstandsbediening niet<br />

in de buurt van een hittebron of<br />

op een vochtige plaats. Te veel<br />

hitte of vocht veroorzaakt schade<br />

aan de afstandsbediening.<br />

Batterijen (geplaatst) mogen niet<br />

in contact komen met overmatige<br />

hitte zoals zonlicht of andere<br />

warmtebronnen.<br />

Laat alle onderhoud uitvoeren<br />

door gekwalificeerde onderhoudstechnici.<br />

Onderhoud is<br />

vereist wanneer het apparaat is<br />

beschadigd, bijvoorbeeld wanneer het netsnoer of de<br />

stekker is beschadigd, wanneer er water of vocht is<br />

gemorst of wanneer een object in het apparaat is<br />

gevallen. Ook is er sprake van schade als het apparaat<br />

is blootgesteld aan regen of vocht, wanneer het niet juist<br />

functioneert of wanneer het is gevallen.<br />

5


Er kunnen fouten zichtbaar zijn op<br />

het scherm in de vorm van kleine<br />

rode, groene of blauwe puntjes.<br />

Deze hebben echter geen nadelige<br />

invloed op de prestaties van het<br />

beeldscherm.<br />

Raak het LCD-scherm niet<br />

aan en druk niet langdurig<br />

met uw vinger(s) op het LCDscherm.<br />

Dit kan tijdelijke vervormingseffecten<br />

op het<br />

scherm veroorzaken.<br />

BELANGRIJKE INFORMATIE OM TE<br />

VOORKOMEN DAT HET SCHERM VAN UW TV-<br />

TOESTEL “IN BRAND VLIEGT”<br />

- Als een vast beeld (bijv. logo’s, schermmenu’s,<br />

videospel, computerscherm en teletekstpagina’s)<br />

langere tijd op de televisie wordt vertoond,<br />

kan dat permanent in het scherm worden<br />

gestempeld. Dit verschijnsel staat bekend als<br />

“beeldbranden” of “inbranden”. IBeeldbranden<br />

valt niet onder de fabrieksgarantie.<br />

- Om beeldbranden te voorkomen, moet u niet<br />

gedurende langere tijd een vast beeld op uw tvscherm<br />

vertonen (2 of meer uren voor LCD, 1 of<br />

meer uren voor plasma).<br />

- Beeldbrand kan ook voorkomen op het lettergedeelte<br />

van uw toestel als u langere tijd de<br />

4:3 beeldverhouding gebruikt.<br />

Het helderheidsniveau<br />

en de kleuren van het<br />

LCD-scherm kunnen<br />

verschillen, afhankelijk<br />

van uw kijkpositie<br />

(links/rechts/boven/beneden).<br />

- Dit is een inherente eigenschap van het LCD-scherm. Dit<br />

heeft niets te maken met de prestaties van het product en<br />

vormt geen defect.<br />

Als het product koud aanvoelt,<br />

kunt u een 'flikkering' zien wanneer<br />

het product wordt<br />

aangezet.<br />

Dit is normaal, er is niets mis met<br />

het product.<br />

Puntfout<br />

Het plasma- of LCD-scherm is een hoogst aand<br />

technologisch product met een resolu tie van<br />

twee miljoen tot zes miljoen pixels. In slechts een<br />

zeer klein aantal gevallen, i s het mogelijk dat u<br />

fijne puntjes op het s cherm ziet terwijl u televisie<br />

kijkt. Die puntjes zijn gedeactiveerde pixels en b<br />

eïnvloeden de prestaties en betrouwbaarhei d<br />

van de televisie niet.<br />

Gegenereerd geluid<br />

“Krakende” ruis: een krakende ruis die optr eedt<br />

terwijl u televisie kijkt of deze uitzet, wordt<br />

gegenereerd door thermische contrac tie van<br />

plastic als gevolg van de temperat uur en<br />

luchtvochtigheid. Dit geluid is normaal bij producten<br />

waar th ermische deformatie vereist is.<br />

Het elektrische circuit zoemt/paneel bromt: er<br />

wordt een laag niveau geluid gegeneree rd door<br />

een schakelcircuit met hoge snelhe id dat een<br />

grote hoeveelheid stroom levert om een product<br />

te bedienen. Dit verschilt afhankelijk van het<br />

product.<br />

Dit gegenereerde geluid beïnvloedt de pres taties<br />

en betrouwbaarheid van het product niet.<br />

6


√‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜<br />

- ¢È·‚¿ÛÙ appleÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ appleÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />

-  ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ, ÔÈ ÂÈÎfiÓ˜ ÌappleÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·applefi ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Û·˜ ÁÈ·Ù› ¯ÚËÛÈÌÔappleÔÈÔ‡ÓÙ·È<br />

·appleÏÒ˜ ˆ˜ apple·Ú·‰Â›ÁÌ·Ù· ÁÈ· ÙËÓ appleÂÚÈÁÚ·Ê‹ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ.<br />

∞Ó ·ÁÓÔ‹ÛÂÙ ٷ ÌËӇ̷ٷ "appleÚÔÂȉÔappleÔ›ËÛË", ˘apple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÛÔ‚·ÚÔ‡<br />

ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡, ·Ù˘¯‹Ì·ÙÔ˜ ‹ Î·È ı·Ó¿ÙÔ˘.<br />

∞Ó ·ÁÓÔ‹ÛÂÙ ٷ ÌËӇ̷ٷ “appleÚÔÛÔ¯‹”, ˘apple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÂÏ·ÊÚÔ‡ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡ ‹<br />

˙ËÌÈ¿˜ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />

ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ηٿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜<br />

∂ÏÏËÓÈο<br />

Desiccant<br />

ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÎÔÓÙ¿ ÛÂ<br />

appleËÁ¤˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜, fiappleˆ˜ ËÏÂÎÙÚÈΤ˜<br />

ıÂÚÌ¿ÛÙÚ˜.<br />

- ªappleÔÚ› Ó· appleÚÔÎÏËı› ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·,<br />

apple˘ÚηÁÈ¿, ‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‹ ·ÏÏÔ›ˆÛË ÙˆÓ<br />

appleÏ·ÛÙÈÎÒÓ ÙÌËÌ¿ÙˆÓ ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />

ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ ·Ê˘ÁÚ·ÓÙÈÎfi ̤ÛÔ ‹<br />

Ù· appleÏ·ÛÙÈο ˘ÏÈο Û˘Û΢·Û›·˜ ÛÂ<br />

̤ÚË fiappleÔ˘ ¤¯Ô˘Ó appleÚfiÛ‚·ÛË apple·È‰È¿.<br />

- ∆Ô ·Ê˘ÁÚ·ÓÙÈÎfi ̤ÛÔ Â›Ó·È ÂappleÈ‚Ï·‚¤˜ ÛÂ<br />

appleÂÚ›appleÙˆÛË Î·Ù¿appleÔÛ˘. ∞Ó Î·Ù·appleÔı› ηٿ<br />

Ï¿ıÔ˜, appleÚÔηϤÛÙ ÂÌÂÙfi Î·È ÌÂÙ·‚›Ù ÛÙÔ<br />

appleÏËÛȤÛÙÂÚÔ ÓÔÛÔÎÔÌ›Ô. ∂appleÈappleϤÔÓ, Ù·<br />

˘ÏÈο Û˘Û΢·Û›·˜ ÌappleÔÚ› Ó· appleÚÔηϤÛÔ˘Ó<br />

·ÛÊ˘Í›·.<br />

ªËÓ Ù· ·Ê‹ÓÂÙ Û ̤ÚË fiappleÔ˘ ¤¯Ô˘Ó<br />

appleÚfiÛ‚·ÛË apple·È‰È¿.<br />

§˘Á›ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ù˘ ÎÂÚ·›·˜<br />

ÌÂٷ͇ ÙÔ˘ ÂÛˆÙÂÚÈÎÔ‡ ÙÔ˘ ÎÙÈÚ›Ô˘<br />

Î·È ÙÔ˘ Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡ ¯ÒÚÔ˘ ÁÈ· Ó·<br />

·appleÔÙÚ¤„ÂÙ ÙËÓ ÂÈÛÚÔ‹ Ù˘ ‚ÚÔ¯‹˜<br />

ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘.<br />

- ∆Ô ÓÂÚfi ÌappleÔÚ› Ó· ηٷÛÙÚ¤„ÂÈ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ<br />

Î·È Ó· appleÚÔηϤÛÂÈ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·.<br />

ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÛÂ<br />

¯ÒÚÔ˘˜ Ì ˘ÁÚ·Û›·, fiappleˆ˜ Â›Ó·È ÙÔ<br />

Ìapple¿ÓÈÔ, ‹ Û ÔappleÔÈÔ‰‹appleÔÙ ̤ÚÔ˜<br />

fiappleÔ˘ ˘apple¿Ú¯ÂÈ appleÂÚ›appleÙˆÛË Ó· ‚Ú·¯Â›.<br />

- ∫¿ÙÈ Ù¤ÙÔÈÔ ÌappleÔÚ› Ó· appleÚÔηϤÛÂÈ<br />

apple˘ÚηÁÈ¿ ‹ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·.<br />

ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÛÂ<br />

¯ÒÚÔ˘˜ appleÔ˘ ÂÎÙ›ıÂÓÙ·È ÛÙË ÛÎfiÓË.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜.<br />

ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜<br />

‹ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Û‹Ì·ÙÔ˜ ÂÎÙÂıÂÈ̤ÓÔ.<br />

- ∫¿appleÔÈÔ˜ ÌappleÔÚ› Ó· ÛÎÔÓÙ¿„ÂÈ, Ì ΛӉ˘ÓÔ<br />

Ó· appleÚÔÎÏËı› ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·, apple˘ÚηÁÈ¿,<br />

ηٷÛÙÚÔÊ‹ ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ‹<br />

ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi˜.<br />

∫·Ù¿ ÙËÓ ÙÔappleÔı¤ÙËÛË Ì›·˜<br />

Û˘Û΢‹˜ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ÛÙÔÓ<br />

ÙÔ›¯Ô, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ‰ÂÓ<br />

ÎÚ¤ÌÔÓÙ·È Ù· ηÏ҉ȷ<br />

Ú‡̷ÙÔ˜ Î·È Û‹Ì·ÙÔ˜ ÛÙÔ<br />

apple›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘.<br />

- ªappleÔÚ› Ó· appleÚÔÎÏËı› apple˘ÚηÁÈ¿<br />

Î·È ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·.<br />

∆ÔappleÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Û ηı·Ú‹ ηÈ<br />

ÛÙÂÁÓ‹ ÂappleÈÊ¿ÓÂÈ·.<br />

- ∏ ÛÎfiÓË Î·È Ë ˘ÁÚ·Û›· ÌappleÔÚ› Ó·<br />

appleÚÔηϤÛÔ˘Ó ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·, apple˘ÚηÁÈ¿ ‹<br />

˙ËÌÈ¿ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />

∞Ó Û·˜ Ì˘Ú›˙ÂÈ Î·appleÓfi˜ ‹ ¿ÏϘ ÔṲ̂˜ ‹<br />

·ÎÔ‡Ù οappleÔÈÔÓ ·Û˘Ó‹ıÈÛÙÔ ‹¯Ô,<br />

·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜<br />

Î·È ˙ËÙ‹Û٠ٯÓÈ΋ ˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË.<br />

- ∞Ó Û˘Ó¯›ÛÂÙ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ<br />

¯ˆÚ›˜ Ó· Ï¿‚ÂÙ ٷ ·Ó·Áη›· ̤ÙÚ·, ÌappleÔÚ›<br />

Ó· appleÚÔÎÏËı› ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›· ‹ apple˘ÚηÁÈ¿.<br />

ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ‚·ÚÈ¿ ·ÓÙÈΛÌÂÓ· apple¿Óˆ<br />

ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Î·È ÌËÓ Î¿ıÂÛÙ apple¿Óˆ Û ·˘Ùfi.<br />

- ∞Ó ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Ûapple¿ÛÂÈ ‹ apple¤ÛÂÈ Î¿Ùˆ, ˘apple¿Ú¯ÂÈ<br />

ΛӉ˘ÓÔ˜ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡. Ú¤appleÂÈ Ó· ›ÛÙÂ<br />

ȉȷ›ÙÂÚ· appleÚÔÛÂÎÙÈÎÔ› Ì ٷ apple·È‰È¿.<br />

∞Ó ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ apple¤ÛÂÈ Î¿Ùˆ ‹ Ûapple¿ÛÂÈ,<br />

·appleÂÓÂÚÁÔappleÔÈ‹ÛÙ ÙÔ Î·È ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙÂ<br />

ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜.<br />

- ∞Ó Û˘Ó¯›ÛÂÙ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ<br />

¯ˆÚ›˜ Ó· Ï¿‚ÂÙ ٷ ·Ó·Áη›· ̤ÙÚ·, ÌappleÔÚ›<br />

Ó· appleÚÔÎÏËı› ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›· ‹ apple˘ÚηÁÈ¿.<br />

∑ËÙ‹Û٠ٯÓÈ΋ ˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË.<br />

ªËÓ Ú›¯ÓÂÙ ÌÂÙ·ÏÏÈο<br />

·ÓÙÈΛÌÂÓ· fiappleˆ˜ ΤÚÌ·Ù·,<br />

ÌÂÙ·ÏÏÈο ÙÛÈÌappleȉ¿ÎÈ· ‹ Û‡ÚÌ·Ù·,<br />

̤۷ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ‹ ‡ÊÏÂÎÙ·<br />

˘ÏÈο fiappleˆ˜ ¯·ÚÙ› Î·È Ûapple›ÚÙ·.<br />

Ú¤appleÂÈ Ó· ›ÛÙ ȉȷ›ÙÂÚ· appleÚÔÛÂÎÙÈÎÔ› Ì ٷ apple·È‰È¿.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜, apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹<br />

ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡. ∞Ó ¤Ó· ͤÓÔ ÛÒÌ· apple¤ÛÂÈ Ì¤Û· ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ,<br />

·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Î·È ˙ËÙ‹Û٠ٯÓÈ΋<br />

˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË.<br />

ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÛÂ<br />

̤ÚË fiappleÔ˘ ˘apple¿Ú¯Ô˘Ó<br />

Ú·‰ÈÔ·̷ٷ.<br />

1


µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÔÈ Ôapple¤˜ ÂÍ·ÂÚÈÛÌÔ‡ ÙÔ˘<br />

appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ‰ÂÓ Â›Ó·È ÊÚ·Á̤Ó˜.<br />

∆ÔappleÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Û ¢ڇ¯ˆÚË<br />

ı¤ÛË (Ó· ·apple¤¯ÂÈ ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ 10<br />

ÂηÙÔÛÙ¿ ·applefi ÙÔÓ ÙÔ›¯Ô)<br />

- ∞Ó ÙÔappleÔıÂÙ‹ÛÂÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ appleÔχ ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔÓ<br />

ÙÔ›¯Ô, ÌappleÔÚ› Ó· apple·Ú·ÌÔÚʈıÔ‡Ó Ù·<br />

appleÏ·ÛÙÈο ÙÔ˘ ̤ÚË ‹ Ó· appleÚÔÎÏËı› apple˘ÚηÁÈ¿<br />

ÂÍ·ÈÙ›·˜ Ù˘ ˘appleÂÚı¤ÚÌ·ÓÛ˘.<br />

ªËÓ ÊÚ¿˙ÂÙ η̛· Ôapple‹ ÂÍ·ÂÚÈÛÌÔ‡.<br />

∆ÔappleÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Û‡Ìʈӷ ÌÂ<br />

ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘ ηٷÛ΢·ÛÙ‹.<br />

- ªappleÔÚ› Ó· apple·Ú·ÌÔÚʈıÔ‡Ó Ù· appleÏ·ÛÙÈο<br />

ÙÌ‹Ì·Ù· ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ‹ Ó· ÍÂÛapple¿ÛÂÈ<br />

apple˘ÚηÁÈ¿ ÏfiÁˆ ˘appleÂÚı¤ÚÌ·ÓÛ˘ ÙˆÓ<br />

΢ÎÏˆÌ¿ÙˆÓ ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />

ÚÔÛ¤ÍÙ ӷ ÌËÓ ·ÁÁ›ÍÂÙ ٷ<br />

·ÓÔ›ÁÌ·Ù· ·ÂÚÈÛÌÔ‡. ŸÙ·Ó<br />

apple·Ú·ÎÔÏÔ˘ı›Ù ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÁÈ·<br />

ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·, ÙÔ ¿ÓÔÈÁÌ·<br />

·ÂÚÈÛÌÔ‡ ÌappleÔÚ› Ó· Á›ÓÂÈ ˙ÂÛÙfi.<br />

∆ÔappleÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Û Âapple›apple‰Ë<br />

Î·È ÛÙ·ıÂÚ‹ ÂappleÈÊ¿ÓÂÈ· ÒÛÙ ӷ ÌËÓ<br />

˘apple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ appleÙÒÛ˘.<br />

- ∞Ó ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ apple¤ÛÂÈ Î¿Ùˆ, ÌappleÔÚ› Ó·<br />

Ûapple¿ÛÂÈ ‹ Ó· ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÙ›ÙÂ.<br />

∫·Ù¿ ÙËÓ ÙÔappleÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘<br />

appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÛÂ ¤Ó· ÙÚ·apple¤˙È,<br />

appleÚÔÛ¤ÍÙ ӷ ÌËÓ ÙÔ ÙÔappleÔıÂÙ‹ÛÂÙÂ<br />

ÎÔÓÙ¿ ÛÙËÓ ¿ÎÚË ÙÔ˘ ÙÚ·appleÂ˙ÈÔ‡.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Ó· apple¤ÛÂÈ,<br />

appleÚÔηÏÒÓÙ·˜ ÛÔ‚·Úfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ÛÂ<br />

apple·È‰› ‹ ÂÓ‹ÏÈη Î·È Î·Ù·ÛÙÚÔÊ‹ ÙÔ˘<br />

appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />

ÃÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÌfiÓÔ Î·Ù¿ÏÏËÏË ‚¿ÛË.<br />

£· appleÚ¤appleÂÈ Ë ·applefiÛÙ·ÛË ÌÂٷ͇ Ù˘<br />

Â͈ÙÂÚÈ΋˜ ÎÂÚ·›·˜ Î·È ÙˆÓ<br />

ÁÚ·ÌÌÒÓ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Ó· ›ӷÈ<br />

Ù¤ÙÔÈ· ÒÛÙÂ Ó· ·appleÔÙÚ¤appleÂÙ·È Ë<br />

Âapple·Ê‹ ÌÂٷ͇ ÙˆÓ ‰‡Ô ·ÎfiÌ· ηÈ<br />

Û appleÂÚ›appleÙˆÛË appleÙÒÛ˘ Ù˘ ÎÂÚ·›·˜.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />

ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÛÂ<br />

̤ÚË ÎÔÓÙ¿ Û appleËÁ¤˜ ¤ÎÏ˘Û˘<br />

·ÙÌÔ‡ ‹ Ï·‰ÈÔ‡, fiappleˆ˜ Â›Ó·È ÔÈ<br />

˘ÁÚ·ÓÙ‹Ú˜.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹<br />

ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />

ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ<br />

ÂÎÙÂıÂÈ̤ÓÔ ÛÙËÓ ËÏȷ΋<br />

·ÎÙÈÓÔ‚ÔÏ›·.<br />

- ∆Ô appleÚÔ˚fiÓ ÌappleÔÚ› Ó· ˘appleÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿.<br />

ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÛÂ<br />

ÂÓÙÔȯÈṲ̂ÓË ÂÁηٿÛÙ·ÛË,<br />

fiappleˆ˜ Û ‚È‚ÏÈÔı‹ÎË ‹ Ú¿ÊÈ.<br />

- ∂›Ó·È ·apple·Ú·›ÙËÙÔ˜ Ô ÂÍ·ÂÚÈÛÌfi˜.<br />

∫·Ù¿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘<br />

ÎÂÚ·›·˜, Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ¤Ó·Ó<br />

¤ÌappleÂÈÚÔ Ù¯ÓÈÎfi.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹<br />

ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />

∂¿Ó ÛÎÔapple‡ÂÙ ӷ ÛÙÂÚÂÒÛÂÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Û οappleÔÈÔÓ ÙÔ›¯Ô, appleÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙË ‚¿ÛË ÛÙ‹ÚÈ͢ VESA<br />

(appleÚÔ·ÈÚÂÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·) ÛÙËÓ apple›Ûˆ appleÏÂ˘Ú¿ ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜. ŸÙ·Ó ÂÁηıÈÛٿ٠ÙË Û˘Û΢‹<br />

¯ÚËÛÈÌÔappleÔÈÒÓÙ·˜ ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÁÈ· ÙÔ›¯Ô Ù˘ ‚¿Û˘ ÛÙ‹ÚÈ͢ (appleÚÔ·ÈÚÂÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·), ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ<br />

Ë appleÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹ Ù˘ ‚¿Û˘ ¤¯ÂÈ Á›ÓÂÈ ÛˆÛÙ¿ ÒÛÙ ӷ ·appleÔÊ¢¯ı› Ë appleÙÒÛË.<br />

ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ Û ۯ¤ÛË Ì ÙËÓ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›· Ú‡̷ÙÔ˜<br />

2<br />

ºÚÔÓÙ›ÛÙ ӷ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />

ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Û ÁÂȈ̤ÓË appleÚ›˙·.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜ ‹<br />

ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡.<br />

˘Ó‰¤ÛÙ ۈÛÙ¿ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />

ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜.<br />

- ∞Ó ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ<br />

Û˘Ó‰Âı› ηϿ, ˘apple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜<br />

apple˘ÚηÁÈ¿˜.<br />

ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙËÓ appleÚ›˙· Ú‡̷ÙÔ˜<br />

Ì ‚ÚÂÁ̤ӷ ¯¤ÚÈ·. ∂appleÈappleϤÔÓ, ·Ó Ë<br />

˘appleÔ‰Ô¯‹ ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ Â›Ó·È ˘ÁÚ‹<br />

‹ Î·Ï˘Ì̤ÓË Ì ÛÎfiÓË, ÛÙÂÁÓÒÛÙÂ<br />

ÙËÓ ÙÂÏ›ˆ˜ ‹ ηı·Ú›ÛÙ ÙË ÛÎfiÓË.<br />

- ªappleÔÚ› Ó· apple¿ıÂÙ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·<br />

ÏfiÁˆ Ù˘ ˘ÁÚ·Û›·˜.


∞Ó ‰ÂÓ ÛÎÔapple‡ÂÙ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔÈ‹ÛÂÙÂ<br />

ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·,<br />

·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜<br />

·applefi ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />

- ∏ Û˘ÛÛˆÚÂ˘Ì¤ÓË ÛÎfiÓË ÌappleÔÚ› Ó·<br />

appleÚÔηϤÛÂÈ apple˘ÚηÁÈ¿ Î·È ¤Ó· Êı·Ṳ́ÓÔ<br />

ηÏÒ‰ÈÔ ÌappleÔÚ› Ó· appleÚÔηϤÛÂÈ ‰È·ÚÚÔ‹<br />

ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜, ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›· ‹<br />

apple˘ÚηÁÈ¿.<br />

ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ Û η̛· appleÂÚ›appleÙˆÛË<br />

ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ‹ ÙËÓ ÎÂÚ·›· ηٿ<br />

ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ı‡ÂÏÏ·˜ ‹ ηٷÈÁ›‰·˜<br />

appleÔ˘ Û˘Óԉ‡ÂÙ·È ·applefi ÎÂÚ·˘ÓÔ‡˜.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />

ªËÓ ÂÈÛ·Á¿ÁÂÙ ·ÁˆÁÔ‡˜ (fiappleˆ˜ ¤Ó·<br />

ÌÂÙ·ÏÏÈÎfi ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ) ÛÙË Ì›· ¿ÎÚË<br />

ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ÂÓÒ Ë<br />

¿ÏÏË ¿ÎÚË Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË ÛÙËÓ<br />

appleÚ›˙· apple·ÚÔ¯‹˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜.<br />

∂apple›Û˘, ÌËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />

ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ·ÊÔ‡ ¤¯ÂÈ Û˘Ó‰Âı›<br />

ÛÙËÓ ËÏÂÎÙÚÈ΋ appleÚ›˙·.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />

∞√À¡¢∂∏ ∆∏ À∫∂À∏ ∞√ ∆∏¡ ∞ƒ√Ã∏<br />

ƒ∂Àª∞∆√<br />

- ∏ appleÚ›˙· apple·ÚÔ¯‹˜ Ú‡̷ÙÔ˜ ·appleÔÙÂÏ› ÙË Û˘Û΢‹<br />

·appleÔÛ‡Ó‰ÂÛ˘. ∏ appleÚ›˙· appleÚ¤appleÂÈ Ó· ÂÊ·ÚÌfi˙ÂÙ·È Â‡ÎÔÏ·.<br />

ªËÓ ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />

ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ÂÓÒ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ<br />

‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÂ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.<br />

- ∏ ·˘ÍÔÌ›ˆÛË Ù¿Û˘ ÌappleÔÚ› Ó·<br />

appleÚÔηϤÛÂÈ ˙ËÌÈ¿ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />

µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />

ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‰ÂÓ ¤Ú¯ÂÙ·È ÛÂ<br />

Âapple·Ê‹ Ì ˙ÂÛÙ¿ ·ÓÙÈΛÌÂÓ·, fiappleˆ˜<br />

¤Ó· ηÏÔÚÈʤÚ.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹<br />

ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />

°È· ÙËÓ ÙÔappleÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ<br />

appleÂÚÈÛÛfiÙÂÚˆÓ Û˘Û΢ÒÓ Û˘ÓÈÛٿٷÈ<br />

Ë ¯Ú‹ÛË ÂÓfi˜ ·appleÔÎÏÂÈÛÙÈÎÔ‡<br />

΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜, ‰ËÏ·‰‹ Ì›·˜ appleÚ›˙·˜<br />

appleÔ˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙ› ÌfiÓÔ ·˘Ù‹ ÙË<br />

Û˘Û΢‹ Î·È ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ÂappleÈappleϤÔÓ<br />

ÂÍfi‰Ô˘˜ ‹ ΢ÎÏÒÌ·Ù· ‰È·ÎÏ¿‰ˆÛ˘.<br />

ªËÓ appleÚÔηϛ٠˘appleÂÚÊfiÚÙˆÛË ÛÙȘ<br />

appleÚ›˙˜ ÙÔ›¯Ô˘.<br />

∏ ˘appleÂÚÊfiÚÙˆÛË appleÚÈ˙ÒÓ, ÔÈ ÌË<br />

ÛÙ·ıÂÚ¤˜ ‹ ηÙÂÛÙÚ·Ì̤Ó˜ appleÚ›˙˜,<br />

Ù· ηÏ҉ȷ Âapple¤ÎÙ·Û˘, Ù·<br />

Êı·Ṳ́ӷ ηÏ҉ȷ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‹<br />

ÔÈ Î·ÙÂÛÙÚ·Ì̤Ó˜ ηψ‰ÈÒÛÂȘ<br />

Â›Ó·È ÂappleÈΛӉ˘Ó·. √appleÔÈ·‰‹appleÔÙ ·applefi<br />

ÙȘ apple·Ú·apple¿Óˆ Û˘Óı‹Î˜ ÌappleÔÚ› Ó·<br />

appleÚÔηϤÛÔ˘Ó ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›· ‹<br />

apple˘ÚηÁÈ¿.<br />

ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ηٿ ÙË ÌÂٷΛÓËÛË ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜<br />

ŸÛÔ ‰È¿ÛÙËÌ· ·˘Ù‹ Ë ÌÔÓ¿‰· Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË<br />

ÛÙËÓ appleÚ›˙· AC ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô, ‰ÂÓ ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÂÙ·È<br />

·applefi ÙËÓ appleËÁ‹ Ú‡̷ÙÔ˜ AC ·ÎfiÌ· Î·È ·Ó ÙËÓ<br />

·appleÂÓÂÚÁÔappleÔÈ‹ÛÂÙÂ ·applefi ÙÔÓ ¢π∞∫√∆∏.<br />

ªËÓ ÂÓÂÚÁÔappleÔÈ›ÙÂ/·appleÂÓÂÚÁÔappleÔț٠ÙÔ<br />

appleÚÔ˚fiÓ Û˘Ó‰¤ÔÓÙ·˜ ‹ ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÔÓÙ·˜<br />

ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ÛÙËÓ appleÚ›˙·<br />

ÙÔ›¯Ô˘. (ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÙÔ<br />

ηÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ÁÈ· ÂÓ·ÏÏ·Á‹<br />

Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜.)<br />

- ∂Ó‰¤¯ÂÙ·È Ó· appleÚÔÎÏËı› Ì˯·ÓÈ΋ ‚Ï¿‚Ë Î·È<br />

˘apple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />

ÚÔÛٷ٤„Ù ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />

ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ·applefi Ê˘ÛÈ΋ ‹ Ì˯·ÓÈ΋<br />

ηٷapplefiÓËÛË, fiappleˆ˜ appleÂÚÈappleÙÒÛÂȘ fiappleÔ˘<br />

apple·Ú·ÌÔÚÊÒÓÂÙ·È, ÌappleÂډ‡ÂÙ·È,<br />

Ì·ÁÎÒÓÂÙ·È, appleÈ¿ÓÂÙ·È Û ÌÈ· applefiÚÙ· ‹<br />

οappleÔÈÔ˜ ÙÔ apple·Ù¿ÂÈ.<br />

¡· ›ÛÙ ȉȷ›ÙÂÚ· appleÚÔÛÂÎÙÈÎÔ› Ì ٷ<br />

‚‡ÛÌ·Ù·, ÙȘ appleÚ›˙˜ Î·È ÙÔ ÛËÌ›Ô<br />

ÂÍfi‰Ô˘ ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ ·applefi ÙË Û˘Û΢‹.<br />

∞appleÔʇÁÂÙ ÙË Û˘ÛÛÒÚ¢ÛË ÛÎfiÓ˘<br />

ÛÙȘ ·Î›‰Â˜ ÙÔ˘ ‚‡ÛÌ·ÙÔ˜<br />

ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‹ ÛÙËÓ appleÚ›˙·.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜.<br />

∂ϤÁ¯ÂÙ ηٿ Ù·ÎÙ¿ ¯ÚÔÓÈο ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù· ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />

Ù˘ Û˘Û΢‹˜. ∞Ó ‰È·appleÈÛÙÒÛÂÙ fiÙÈ ¤¯ÂÈ Î·Ù·ÛÙÚ·Ê›,<br />

·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ·applefi ÙËÓ appleÚ›˙·, ‰È·Îfi„Ù ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘<br />

Û˘Û΢‹˜ Î·È ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ì ηٿÏÏËÏÔ<br />

·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎfi appleÔ˘ ÌappleÔÚ›Ù ӷ appleÚÔÌËı¢Ù›Ù ·applefi<br />

ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ·ÓÙÈappleÚfiÛˆappleÔ.<br />

µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ ·appleÂÓÂÚÁÔappleÔÈ‹ÛÂÈ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />

ºÚÔÓÙ›ÛÙ ӷ ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÂÙ fiÏ· Ù· ηÏ҉ȷ appleÚÈÓ ÌÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />

- ∆Ô appleÚÔ˚fiÓ ÌappleÔÚ› Ó· ˘appleÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌappleÔÚ› Ó· apple¿ıÂÙ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·.<br />

3


ªËÓ ÙÚ·ÓÙ¿˙ÂÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ fiÙ·Ó ÙÔ ÌÂÙ·ÎÈÓ›ÙÂ.<br />

- ∆Ô appleÚÔ˚fiÓ ÌappleÔÚ› Ó· ˘appleÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌappleÔÚ› Ó· apple¿ıÂÙ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·.<br />

ªÂٷʤÚÂÙ ÙËÓ ÔıfiÓË Ì ÙËÓ appleÚfiÛÔ„Ë ÛÙÚ·Ì̤ÓË appleÚÔ˜ Ù· ¤Íˆ, ÎÚ·ÙÒÓÙ·˜ ÙËÓ Î·È Ì ٷ<br />

‰‡Ô ¯¤ÚÈ·.<br />

- ∞Ó Û·˜ apple¤ÛÂÈ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Î·È ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔÈ‹ÛÂÙÂ, ˘apple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜ ‹ apple˘ÚηÁÈ¿˜.<br />

∑ËÙ‹Û٠ٯÓÈ΋ ˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË ÁÈ· ÙËÓ ÂappleÈÛ΢‹ ÙÔ˘.<br />

ªËÓ appleÂÙ¿ÍÂÙ ÙÔ ÎÔ˘Ù› Û˘Û΢·Û›·˜. ÃÚËÛÈÌÔappleÔÈ‹ÛÙ ÙÔ ÁÈ· ÙË ÌÂٷΛÓËÛË.<br />

ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜<br />

ªËÓ ·appleÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÂÙÂ, ÌËÓ<br />

ÂappleÈÛ΢¿ÛÂÙÂ Î·È ÌËÓ ÙÚÔappleÔappleÔÈ‹ÛÂÙÂ<br />

ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Ì ‰È΋ Û·˜ appleÚˆÙÔ‚Ô˘Ï›·.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹<br />

ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />

- ∑ËÙ‹Û٠ٯÓÈ΋ ˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË ÁÈ· ¤ÏÂÁ¯Ô,<br />

Ú‡ıÌÈÛË ‹ ÂappleÈÛ΢‹ Ù˘ ÔıfiÓ˘.<br />

ªËÓ „Âο˙ÂÙ ÓÂÚfi apple¿Óˆ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ<br />

Î·È ÌËÓ ÙÔ Î·ı·Ú›˙ÂÙ Ì ‡ÊÏÂÎÙ˜<br />

Ô˘Û›Â˜ (‰È·Ï˘ÙÈο ‹ ‚ÂÓ˙›ÓË).<br />

Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹<br />

ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />

°È· Ó· ÌÂÈÒÛÂÙ ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ<br />

apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜, ÌËÓ<br />

ÂÎı¤ÙÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Û ‚ÚÔ¯‹ ‹<br />

˘ÁÚ·Û›·.<br />

∞appleÔʇÁÂÙ ̤ÚË fiappleÔ˘ Ë Û˘Û΢‹<br />

ÌappleÔÚ› Ó· appleÈÙÛÈÏÈÛÙ› ·applefi ˘ÁÚfi ηÈ<br />

ÌËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ·ÓÙÈΛÌÂÓ·<br />

ÁÂÌ¿Ù· Ì ˘ÁÚfi, fiappleˆ˜ ‚¿˙·, ÎÔÓÙ¿<br />

ÛÙË Û˘Û΢‹.<br />

∞appleÔÚÚ›„Ù ÙȘ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔÈË̤Ó˜<br />

Ìapple·Ù·Ú›Â˜ appleÚÔÛÂÎÙÈο ÁÈ· Ó· ·appleÔʇÁÂÙÂ<br />

appleÈı·Ó‹ ηٿappleÔÛ‹ ÙÔ˘˜ ·applefi ÌÈÎÚ¿ apple·È‰È¿.<br />

-  appleÂÚ›appleÙˆÛË Î·Ù¿appleÔÛ˘, ÂappleÈÛÎÂÊı›ÙÂ<br />

·Ì¤Ûˆ˜ ¤Ó·Ó ÁÈ·ÙÚfi.<br />

∞Ó ‰ÂÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÂÈÎfiÓ· ÛÙËÓ<br />

ÔıfiÓË, ·appleÂÓÂÚÁÔappleÔÈ‹ÛÙÂ ÙËÓ<br />

ÔıfiÓË, ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙËÓ ·applefi ÙËÓ<br />

appleÚ›˙· Î·È ˙ËÙ‹Û٠ٯÓÈ΋<br />

˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹<br />

ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />

 appleÂÚ›appleÙˆÛË ‰È·ÚÚÔ‹˜ ·ÂÚ›Ô˘,<br />

ÌËÓ ·ÁÁ›ÍÂÙ ÙËÓ appleÚ›˙·. ∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ<br />

apple·Ú¿ı˘ÚÔ Î·È ·ÂÚ›ÛÙ ÙÔ ¯ÒÚÔ.<br />

- ∂Ó‰¤¯ÂÙ·È Ó· appleÚÔÎÏËı› apple˘ÚηÁÈ¿ ‹<br />

¤Áη˘Ì· ·applefi Ûapple›ı·.<br />

ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ٛappleÔÙ· appleÔ˘ Ó·<br />

appleÂÚȤ¯ÂÈ ˘ÁÚfi Âapple¿Óˆ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ,<br />

fiappleˆ˜ ÁÏ¿ÛÙÚ·, ÎÔ‡apple·,<br />

‰È·ÎÔÛÌËÙÈο ‹ ÎÂÚ›.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜.<br />

∞Ó ÂÈÛ¤ÏıÂÈ ÓÂÚfi ̤۷ ÛÙÔ<br />

appleÚÔ˚fiÓ, ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ·Ì¤Ûˆ˜<br />

·applefi ÙËÓ appleÚ›˙· Î·È ˙ËÙ‹ÛÙÂ<br />

Ù¯ÓÈ΋ ˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />

∞appleÔʇÁÂÙ ÙË Û‡ÁÎÚÔ˘ÛË ‹ ÙÔ apple¤ÛÈÌÔ ·ÓÙÈÎÂÈÌ¤ÓˆÓ apple¿Óˆ ÛÙÔ<br />

appleÚÔ˚fiÓ Î·È Î·È ÌËÓ Ú›¯ÓÂÙ ٛappleÔÙ· apple¿Óˆ ÛÙËÓ ÔıfiÓË.<br />

-Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÙÚ·˘ÙÈÛÌÔ‡ ‹ ηٷÛÙÚÔÊ‹˜ ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />

4


Owner's Manual<br />

¢È·‚¿ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜.<br />

º˘Ï¿ÍÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜.<br />

§¿‚ÂÙ ˘applefi„Ë fiϘ ÙȘ<br />

appleÚÔÂȉÔappleÔÈ‹ÛÂȘ.<br />

∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜.<br />

ƒ˘ıÌ›ÛÙ ·Ó¿ÏÔÁ· ÙËÓ ·Ó¿Ï˘ÛË Î·È<br />

ÙË Û˘¯ÓfiÙËÙ· ηٷÎfiÚ˘Ê˘ Û¿ÚˆÛ˘<br />

·Ó·ÙÚ¤¯ÔÓÙ·˜ ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘.<br />

(∂Ê·ÚÌfi˙ÂÙ·È ÌfiÓÔ ÛÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË<br />

ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ PC)<br />

- ¢È·ÊÔÚÂÙÈο, ÌappleÔÚ› Ó· ÂÍ·ÛıÂÓ‹ÛÂÈ Ë<br />

fiÚ·Û‹ Û·˜.<br />

Owner's Manual<br />

5~7 times<br />

ªËÓ appleȤ˙ÂÙ ÙËÓ ÂappleÈÊ¿ÓÂÈ· Ù˘ ÔıfiÓ˘<br />

Ì ÙÔ ¯¤ÚÈ Û·˜ ‹ Ì ÛÎÏËÚ¿ Î·È ·È¯ÌËÚ¿<br />

·ÓÙÈΛÌÂÓ·, fiappleˆ˜ ηÚÊÈ¿, ÌÔχ‚È· ‹<br />

ÛÙ˘Ïfi Î·È ÌËÓ appleÚÔηϛ٠ÁÚ·ÙÛÔ˘ÓȤ˜.<br />

∆ËÚ‹ÛÙ ÙË ÛˆÛÙ‹ ·applefiÛÙ·ÛË ·applefi<br />

ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />

- ∏ fiÚ·Û‹ Û·˜ ÌappleÔÚ› Ó· ÂÍ·ÛıÂÓ‹ÛÂÈ<br />

·Ó οıÂÛÙ appleÔχ ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />

µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ‰ÂÓ ˘apple¿Ú¯Ô˘Ó<br />

·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÌÂٷ͇ ÙÔ˘<br />

ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ Î·È ÙÔ˘<br />

·ÈÛıËÙ‹Ú· ÙÔ˘.<br />

∆Ô Û‹Ì· ·applefi ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ<br />

ÂappleËÚ¿˙ÂÙ·È ·applefi ÙÔ ËÏÈ·Îfi ‹ ¿ÏÏÔ<br />

‰˘Ó·Ùfi ʈ˜.  ٤ÙÔÈ· appleÂÚ›appleÙˆÛË,<br />

¯·ÌËÏÒÛÙ ÙÔ ÊˆÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ‰ˆÌ·Ù›Ô˘.<br />

ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›ÙÂ Î·È ÌËÓ<br />

·appleÔıË·ÂÙ ‡ÊÏÂÎÙ˜ Ô˘Û›Â˜<br />

ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ¤ÎÚË͢ ‹ apple˘ÚηÁÈ¿˜<br />

ÏfiÁˆ Ï·Óı·Ṳ̂ÓÔ˘ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ÙˆÓ<br />

‡ÊÏÂÎÙˆÓ Ô˘ÛÈÒÓ.<br />

ÃÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÌfiÓÔ ÂÁÎÂÎÚÈ̤ӷ<br />

ηı·ÚÈÛÙÈο fiÙ·Ó Î·ı·Ú›˙ÂÙ ÙÔ<br />

appleÚÔ˚fiÓ. (ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔț٠‚ÂÓ˙›ÓË,<br />

‰È·Ï‡Ù˜ ‹ ÔÈÓfiappleÓÂ˘Ì·.)<br />

- ªappleÔÚ› Ó· apple·Ú·ÌÔÚʈıÔ‡Ó Ù· appleÏ·ÛÙÈο<br />

̤ÚË ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />

∫¿ÓÂÙÂ Û˘¯Ó¿ ‰È·Ï›ÌÌ·Ù· ÁÈ· Ó·<br />

appleÚÔÛٷ٤„ÂÙ ÙËÓ fiÚ·Û‹ Û·˜.<br />

∫¿ÓÂÙ ٷÎÙÈο ‰È·Ï›ÌÌ·Ù· fiÙ·Ó ÂÚÁ¿˙ÂÛÙÂ<br />

ÌappleÚÔÛÙ¿ ·applefi ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÁÈ· appleÔÏϤ˜ ÒÚ˜.<br />

¡· Îڷٿ٠apple¿ÓÙ· ηı·Úfi ÙÔ<br />

appleÚÔ˚fiÓ.<br />

ÃÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÌfiÓÔ Ù· appleÚÔÛ·ÚÙ‹Ì·Ù· / ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·<br />

appleÔ˘ ηıÔÚ›˙ÔÓÙ·È ·applefi ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹.<br />

ŸÙ·Ó ηı·Ú›˙ÂÙ ÙËÓ ÂappleÈÊ¿ÓÂÈ· ÙÔ˘<br />

appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜, ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />

ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Î·È ¯ÚËÛÈÌÔappleÔÈ‹ÛÙÂ<br />

Ì·Ï·Îfi apple·Ó› ÁÈ· Ó· ÌËÓ appleÚÔÎÏËıÔ‡Ó<br />

ÁÚ·ÙÛÔ˘ÓȤ˜. ªËÓ Î·ı·Ú›˙ÂÙ ÌÂ<br />

‚ÚÂÁ̤ÓÔ apple·Ó›.<br />

- ∆Ô ÓÂÚfi ÌappleÔÚ› Ó· ‰ÈÂÈÛ‰‡ÛÂÈ Ì¤Û· ÛÙÔ<br />

appleÚÔ˚fiÓ, appleÚÔηÏÒÓÙ·˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›· ‹<br />

ÛÔ‚·Ú‹ ‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.<br />

∑ËÙ‹Û٠ٯÓÈ΋ ˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË Ì›· ÊÔÚ¿<br />

ÙÔ ¯ÚfiÓÔ ÁÈ· ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi ÙˆÓ<br />

ÂÛˆÙÂÚÈÎÒÓ ÌÂÚÒÓ ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />

- ∏ Û˘ÛÛˆÚÂ˘Ì¤ÓË ÛÎfiÓË ÌappleÔÚ› Ó·<br />

appleÚÔηϤÛÂÈ Ì˯·ÓÈΤ˜ ‚Ï¿‚˜.<br />

ªËÓ ·Ó·ÌÈÁÓ‡ÂÙ Ӥ˜ Ìapple·Ù·Ú›Â˜ ÌÂ<br />

apple·ÏȤ˜.<br />

- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ˘appleÂÚı¤ÚÌ·ÓÛ˘ ηÈ<br />

‰È·ÚÚÔ‹˜ ÙˆÓ Ìapple·Ù·ÚÈÒÓ.<br />

ÃÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÌfiÓÔ ÙÔÓ<br />

ηıÔÚÈṲ̂ÓÔ Ù‡appleÔ Ìapple·Ù·ÚÈÒÓ.<br />

-  ·ÓÙ›ıÂÙË appleÂÚ›appleÙˆÛË, ˘apple¿Ú¯ÂÈ<br />

ΛӉ˘ÓÔ˜ ‚Ï¿‚˘ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘.<br />

ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÛÂ<br />

̤ÚË ÎÔÓÙ¿ Û ηÏÔÚÈÊ¤Ú ‹ Û ¯ÒÚÔ˘˜<br />

Ì ˘ÁÚ·Û›·. Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜<br />

ηٷÛÙÚÔÊ‹˜ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÛÂ<br />

appleÂÚ›appleÙˆÛË ‰˘Ó·ÙÔ‡ ¯Ù˘apple‹Ì·ÙÔ˜.<br />

∫·Ì›· Ìapple·Ù·Ú›· (›ÙÂ<br />

ÂÁηÙÂÛÙË̤ÓË Â›Ù ·appleÔÛappleÒÌÂÓË)<br />

‰ÂÓ appleÚ¤appleÂÈ Ó· ÂÎÙ›ıÂÙ·È ÛÂ<br />

˘appleÂÚ‚ÔÏÈ΋ ıÂÚÌfiÙËÙ·, fiappleˆ˜ ›ӷÈ<br />

ÙÔ Êˆ˜ ÙÔ˘ ‹ÏÈÔ˘ Î·È ¿ÏϘ<br />

apple·ÚfiÌÔȘ appleËÁ¤˜.<br />

°È· ÔappleÔÈ·‰‹appleÔÙ ÂÚÁ·Û›·<br />

Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘, ·apple¢ı˘Óı›Ù ÛÂ<br />

ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ appleÚÔÛˆappleÈÎfi. √È<br />

ÂÚÁ·Û›Â˜ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ›ӷÈ<br />

·apple·Ú·›ÙËÙ˜ fiÙ·Ó Ë Û˘Û΢‹<br />

apple·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ ‚Ï¿‚˜<br />

ÔappleÔÈ·Û‰‹appleÔÙ ÌÔÚÊ‹˜, fiappleˆ˜ ÁÈ· apple·Ú¿‰ÂÈÁÌ·<br />

ηٷÛÙÚÔÊ‹ ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‹ ÙÔ˘<br />

‚‡ÛÌ·ÙÔ˜, fiÙ·Ó ¤¯ÂÈ ÂÈÛ¤ÏıÂÈ ˘ÁÚfi ‹ ¤¯Ô˘Ó apple¤ÛÂÈ<br />

·ÓÙÈΛÌÂÓ· ̤۷ ÛÙË Û˘Û΢‹, fiÙ·Ó ¤¯ÂÈ ÂÎÙÂı› ÛÂ<br />

‚ÚÔ¯‹ ‹ ˘ÁÚ·Û›·, fiÙ·Ó ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ηÓÔÓÈο ‹<br />

fiÙ·Ó ¤¯ÂÈ apple¤ÛÂÈ.<br />

5


∂Ó‰¤¯ÂÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË Ó· ›ӷÈ<br />

ÔÚ·Ù¤˜ οappleÔȘ ÌÈÎÚÔÛÎÔappleÈΤ˜<br />

ÎÔ˘ÎΛ‰Â˜, Ì ÎfiÎÎÈÓÔ, appleÚ¿ÛÈÓÔ<br />

Î·È ÌappleÏ ¯ÚÒÌ·. ¢ÂÓ ÂappleËÚ¿˙Ô˘Ó<br />

ηıfiÏÔ˘, ˆÛÙfiÛÔ, ÙË ¯ÚˆÌ·ÙÈ΋<br />

·applefi‰ÔÛË Ù˘ ÔıfiÓ˘.<br />

∞appleÔʇÁÂÙ ӷ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙËÓ ÔıfiÓË<br />

LCD Î·È ÌËÓ ÙËÓ ·ÎÔ˘Ìapple¿Ù Ì ÙÔ<br />

‰¿ÎÙ˘Ïfi(¿) Û·˜ ÁÈ· apple·Ú·ÙÂٷ̤ÓÔ<br />

¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·. ∫¿ÙÈ Ù¤ÙÔÈÔ<br />

ÌappleÔÚ› Ó· appleÚÔηϤÛÂÈ appleÚÔÛˆÚÈÓ‹<br />

apple·Ú·ÌfiÚʈÛË ÙˆÓ ÂÈÎfiÓˆÓ appleÔ˘<br />

appleÚÔ‚¿ÏÏÔÓÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË.<br />

∏ª∞¡∆π∫∂ §∏ƒ√º√ƒπ∂ Ã∂∆π∫∞ ª∂ ∆∏¡<br />

∞√∆ƒ√∏ ∆∏¡ «¢π∞∆∏ƒ∏∏<br />

πá√À/∞√∆Àøª∞∆√ ∂π∫√¡∞” ∆∏¡<br />

√£√¡∏ ∆∏ ∆∏§∂√ƒ∞∏ ∞<br />

- ŸÙ·Ó ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ì›· ÛÙ·ıÂÚ‹ ÂÈÎfiÓ· (apple.¯. ¤Ó·<br />

ÏÔÁfiÙ˘appleÔ, ¤Ó· ÌÂÓÔ‡ ÛÙËÓ ÔıfiÓË, ¤Ó· ‚ÈÓÙÂÔapple·È¯Ó›‰È,<br />

Ì›· ÔıfiÓË ˘appleÔÏÔÁÈÛÙ‹ Î·È ÛÂÏ›‰Â˜ teletext) ÁÈ· Ì›·<br />

ÌÂÁ¿ÏË ¯ÚÔÓÈ΋ appleÂÚ›Ô‰Ô ÌappleÔÚ› ·˘Ù‹ Ó· ·appleÔÙ˘appleˆı›<br />

ÌfiÓÈÌ· ÛÙËÓ ÔıfiÓË. ∆Ô Ê·ÈÓfiÌÂÓÔ ·˘Ùfi Â›Ó·È ÁÓˆÛÙfi<br />

ˆ˜ «‰È·Ù‹ÚËÛË ›¯ÓÔ˘˜ ‹ ·appleÔÙ˘appleÒÌ·ÙÔ˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜» ∏<br />

‰È·Ù‹ÚËÛË ›¯ÓÔ˘˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ ‰ÂÓ Î·Ï‡appleÙÂÙ·È ·applefi ÙËÓ<br />

ÂÁÁ‡ËÛË ÙÔ˘ ηٷÛ΢·ÛÙ‹.<br />

- °È· Ó· ·appleÔÙÚ¤„ÂÙ ÙËÓ Î·Ù·ÛÙÚÔÊÈ΋ ˘appleÂÚı¤ÚÌ·ÓÛË,<br />

·appleÔʇÁÂÙ ÙËÓ ÂÌÊ¿ÓÈÛË Ì›·˜ ÛÙ·ıÂÚ‹˜ ÂÈÎfiÓ·˜ ÛÙËÓ<br />

ÔıfiÓË Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ Û·˜ ÁÈ· apple·Ú·ÙÂٷ̤ÓË appleÂÚ›Ô‰Ô<br />

(2 ‹ appleÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÒÚ˜ ÁÈ· LCD, 1‹ appleÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜<br />

ÒÚ˜ ÁÈ· Plasma).<br />

- ∏ ‰È·Ù‹ÚËÛË ›¯ÓÔ˘˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ ÂÈÎfiÓ·˜ ÌappleÔÚ› Ó·<br />

Û˘Ì‚Â› Âapple›Û˘ Î·È Û appleÂÚÈÔ¯¤˜ letterbox Ù˘<br />

ÙËÏÂfiÚ·Û˘ Û·˜ Â¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÙË Ú‡ıÌÈÛË ÁÈ·<br />

ÙËÓ ·Ó·ÏÔÁ›· 4:3 ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·.<br />

ªappleÔÚ› Ó· apple·Ú·ÙËÚ‹ÛÂÙÂ<br />

‰È·ÊÔÚ¤˜ ÛÙË<br />

ʈÙÂÈÓfiÙËÙ· Î·È ÛÙÔ<br />

¯ÚÒÌ· Ù˘ ÔıfiÓ˘ LCD<br />

·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙËÓ ÎÏ›ÛË<br />

appleÔ˘ ¤¯ÂÈ Ë ÔıfiÓË<br />

(·ÚÈÛÙÂÚ¿/‰ÂÍÈ¿/Âapple¿Óˆ/οو).<br />

- ∞˘Ùfi ÙÔ Ê·ÈÓfiÌÂÓÔ Â›Ó·È ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi Ù˘ ÔıfiÓ˘<br />

LCD. ¢ÂÓ Û¯ÂÙ›˙ÂÙ·È Ì ÙËÓ ·applefi‰ÔÛË ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ηÈ<br />

‰ÂÓ appleÚfiÎÂÈÙ·È ÁÈ· ‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.<br />

ŸÙ·Ó ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Â›Ó·È ÎÚ‡Ô ÛÙÔ<br />

¿ÁÁÈÁÌ·, ÌappleÔÚ› Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ¤Ó·<br />

ÂÏ·ÊÚfi "ÙÚÂÌfiapple·ÈÁÌ·" fiÙ·Ó ı· ÙÔ<br />

ÂÓÂÚÁÔappleÔÈ‹ÛÂÙÂ.<br />

∞˘Ùfi Â›Ó·È Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈÎfi Î·È ‰ÂÓ<br />

ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘<br />

appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />

∂Ï¿Ùو̷ „ËÊ›‰·˜<br />

∏ ÔıfiÓË Plasma ‹ LCD Â›Ó·È appleÚÔ˚fiÓ ˘„ËÏ‹˜<br />

Ù¯ÓÔÏÔÁ›·˜ Ì ·Ó¿Ï˘ÛË ‰‡Ô Ì ¤ÍÈ<br />

ÂηÙÔÌÌ˘Ú›ˆÓ ÂÈÎÔÓÔÛÙÔȯ›ˆÓ.  ÂÏ¿¯ÈÛÙ˜<br />

appleÂÚÈappleÙÒÛÂȘ, Ê·›ÓÔÓÙ·È „ÈϤ˜ ÎÔ˘ÎΛ‰Â˜ ÛÙËÓ<br />

ÔıfiÓË Î·Ù¿ ÙËÓ ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÙËÏÂı¤·Û˘.<br />

∞˘Ù¤˜ ÔÈ ÎԢΛ‰Â˜ Â›Ó·È ·appleÂÓÂÚÁÔappleÔÈË̤ӷ<br />

ÂÈÎÔÓÔÛÙÔȯ›· Î·È ‰ÂÓ ÂappleËÚ¿˙Ô˘Ó ÙËÓ<br />

·applefi‰ÔÛË Î·È ÙËÓ ·ÍÈÔappleÈÛÙ›· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘.<br />

·Ú·ÁfiÌÂÓÔ˜ ‹¯Ô˜<br />

◊¯Ô˜ «Îڷλ: ŒÓ·˜ ‹¯Ô˜ «Îڷλ ηٿ ÙËÓ<br />

‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ı¤·Û˘ ‹ Ù˘ ·appleÂÓÂÚÁÔappleÔ›ËÛ˘<br />

Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ apple·Ú¿ÁÂÙ·È ·applefi ÙËÓ ıÂÚÌÈ΋<br />

Û˘ÛÙÔÏ‹ ÙÔ˘ appleÏ·ÛÙÈÎÔ‡ ÏfiÁˆ Ù˘<br />

ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ Î·È Ù˘ ˘ÁÚ·Û›·˜ √ ‹¯Ô˜<br />

·˘Ùfi˜ Â›Ó·È Û˘Ó‹ı˘ ÁÈ· appleÚÔ˚fiÓÙ· fiappleÔ˘<br />

·apple·ÈÙÂ›Ù·È ıÂÚÌÈ΋ apple·Ú·ÌfiÚʈÛË. µfiÌ‚Ô˜<br />

ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜: ŒÓ·˜ ‹¯Ô˜ ¯·ÌËÏ‹˜<br />

¤ÓÙ·Û˘ apple·Ú¿ÁÂÙ·È ·applefi ÌÂÙ·ÁˆÁÈÎfi<br />

·Îψ̷ ˘„ËÏ‹˜ Ù·¯‡ÙËÙ·˜, ÙÔ ÔappleÔ›Ô<br />

apple·Ú¤¯ÂÈ ÌÂÁ¿ÏË appleÔÛfiÙËÙ· Ú‡̷ÙÔ˜ ÁÈ· ÙËÓ<br />

ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÂÓfi˜ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜. ÔÈΛÏÂÈ<br />

·Ó¿ÏÔÁ· ÌÂ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />

√ apple·Ú·ÁfiÌÂÓÔ˜ ‹¯Ô˜ ‰ÂÓ ÂappleËÚ¿˙ÂÈ ÙËÓ<br />

·applefi‰ÔÛË Î·È ÙËÓ ·ÍÈÔappleÈÛÙ›· ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />

6


Biztonsági útmutató<br />

Az ezzel a szöveggel jelzett fontos figyelmeztetések be nem tartása esetén komoly sérülést, illetve<br />

súlyos vagy akár halálos balesetet is szenvedhet.<br />

Az ezzel a szöveggel jelzett figyelmeztetések be nem tartása esetén könnyebb sérülést szenvedhet, illetve<br />

a termék károsodhat.<br />

A termék telepítésére vonatkozó óvintézkedések<br />

MAGYAR<br />

• A termék használata eltt kérjük, alaposan olvassa át a következ biztonsági óvintézkedéseket.<br />

• A kézikönyvben szerepl ábrák az Ön által vásárolt terméktl eltérek lehetnek, mivel csak példaként, útmutatás<br />

céljára szolgálnak.<br />

A készüléket tartsa távol a hforrásoktól,<br />

például az elektromos fttestektl.<br />

- Ellenkez esetben áramütés, tz, hibás<br />

mködés vagy deformálódás következhet be.<br />

A készüléket száraz, tiszta helyen<br />

helyezze el.<br />

- A por és a nedvesség áramütést, tüzet vagy<br />

a készülék károsodását okozhatja.<br />

Desiccant<br />

A csomagolásban található nedvszívó anyagot<br />

és a manyag csomagolóanyagot tartsa távol<br />

a gyermekektl.<br />

- A nedvszívó anyag lenyelés esetén ártalmas. Ha<br />

valaki véletlenül lenyeli az anyagot, akkor meg kell<br />

hánytatni, majd orvosi segítséget kell kérni. A<br />

manyag csomagolás ezenkívül fulladást is okozhat.<br />

Ezért mindenképpen tartsa távol a gyermekektl.<br />

Amennyiben füstöt vagy egyéb<br />

szagot észlel, illetve furcsa zajt hall,<br />

húzza ki a tápcsatlakozót, és forduljon<br />

a szervizközponthoz.<br />

- Ha a megfelel intézkedések nélkül<br />

tovább használja a készüléket,<br />

áramütés vagy tz következhet be.<br />

Az épület küls és bels része között az<br />

antennakábelt hajlítva vezesse be az es<br />

beáramlásának megakadályozásához.<br />

- Ellenkez esetben a víz károsodást okozhat a<br />

készülékben, és áramütés következhet be.<br />

Ne használja a készüléket párás helyen,<br />

például fürdszobában, illetve olyan<br />

helyen, ahol könnyen nedvesség érheti.<br />

- A nedvesség tüzet vagy áramütést okozhat.<br />

Ne helyezze a készüléket olyan<br />

helyre, ahol por érheti.<br />

- A por tzveszélyt okozhat.<br />

Ne hagyja a táp- és a jelkábelt az<br />

útban.<br />

- Ellenkez esetben az arra járók megbotolhatnak<br />

a kábelben, ami áramütést, tüzet, sérülést<br />

vagy a készülék meghibásodását okozhatja.<br />

Ne helyezzen nehéz tárgyakat a<br />

készülékre, és ne üljön rá.<br />

- Ha a készülék összetörik vagy leesik a<br />

helyérl, Ön is megsérülhet. A gyermekek<br />

különösen ügyeljenek erre.<br />

Ha a készüléket leejtette, vagy a<br />

készülékház összetört, kapcsolja ki a<br />

készüléket, és húzza ki a tápcsatlakozót.<br />

- Ha a megfelel intézkedések nélkül<br />

tovább használja a készüléket, áramütés<br />

vagy tz következhet be. Forduljon a<br />

szervizközponthoz.<br />

Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen fémtárgyakat,<br />

például pénzérmét, hajtt,<br />

evpálcát vagy vezetéket, illetve<br />

gyúlékony anyagokat, például<br />

papírt vagy gyufát a készülékbe.<br />

A gyermekek különösen ügyeljenek erre.<br />

- Ellenkez esetben áramütés, tz vagy sérülés következhet<br />

be. Ha a készülékbe idegen tárgyat ejtett, húzza ki a tápcsatlakozót,<br />

és forduljon a szervizközponthoz.<br />

A TV-készülék falra történő<br />

felszerelésekor ügyeljen arra,<br />

hogy ne lógjanak le a készülék<br />

hátlapjához csatlakoztatott<br />

tápkábelek és jelkábelek.<br />

– Ez tüzet, illetve áramütést<br />

okozhat.<br />

A készüléket rádióhullámoktól<br />

mentes helyre telepítse.<br />

1


Ügyeljen arra, hogy a készülék<br />

szellznyílása ne legyen eltakarva. A<br />

készüléket megfelelen tágas helyre (a faltól<br />

legalább 10 cm-re) helyezze el.<br />

- Ha a készüléket túl közel helyezi a falhoz, a bels<br />

hképzdés miatt a készülék deformálódhat, vagy<br />

tz üthet ki.<br />

Elegend távolságot kell tartani a<br />

küls antenna és az elektromos<br />

vezetékek között, hogy azok még az<br />

antenna eldlése esetén se érhessenek<br />

össze.<br />

- Ellenkez esetben áramütés léphet fel.<br />

Ne takarjon el egyetlen szellznyílást sem.<br />

Az üzembe helyezést a gyártó utasításainak<br />

megfelelen végezze.<br />

- Ellenkez esetben a bels túlmelegedés<br />

következtében a készülék deformálódhat, vagy<br />

tz üthet ki.<br />

Ne helyezze a készüléket gz- és olajforráshoz<br />

(például párásítóhoz) közeli<br />

helyre.<br />

- Ellenkez esetben tz- és áramütésveszélyt<br />

okozhat.<br />

Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg<br />

a szellznyílásokat.<br />

Hosszú idej TV-nézés során a<br />

szellznyílás felforrósodhat.<br />

A készüléket stabil, vízszintes helyre<br />

helyezze, ahol nem áll fenn a<br />

leesés veszélye.<br />

- Ha a készülék leesik, az személyi<br />

sérüléshez vagy a készülék<br />

károsodásához vezethet.<br />

Ha a készüléket asztalon helyezi el,<br />

ügyeljen arra, hogy ne tegye túl közel az<br />

asztal széléhez.<br />

- Ellenkez esetben a készülék leeshet, ami a<br />

gyermekek és a felnttek súlyos sérülését,<br />

illetve a készülék komoly károsodását<br />

okozhatja.<br />

Kizárólag arra alkalmas állványt használjon.<br />

Tartsa a készüléket távol a<br />

közvetlen napsugárzástól.<br />

- Ellenkez esetben a készülék károsodhat.<br />

Ne helyezze a készüléket beépített felszerelési<br />

helyre, például könyvespolcra<br />

vagy állványra.<br />

- A készülék számára biztosítani kell a<br />

megfelel szellzést.<br />

Az antenna felszerelésekor forduljon<br />

képzett szakemberhez.<br />

- Ellenkez esetben tz- és áramütésveszélyt<br />

okozhat.<br />

Ha a készüléket falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a rögzít- és tartóelemekre vonatkozó VESA szabványnak megfelel, külön<br />

beszerezhet állványt a készülék hátuljához. Amennyiben a készüléket fali tartókonzolra (külön beszerezhet alkatrész) kívánja<br />

szerelni, gondosan rögzítse azt, hogy ne essen le.<br />

Az elektromos árammal kapcsolatos óvintézkedések<br />

A tápkábelt minden esetben földelt konnektorba<br />

csatlakoztassa.<br />

- Ellenkez esetben halálos áramütést vagy egyéb<br />

sérülést szenvedhet.<br />

A tápkábelt teljesen rögzítse az aljzatba.<br />

- Amennyiben a tápkábelt nem<br />

megfelelen rögzíti, tz üthet ki.<br />

Ne érjen a tápcsatlakozóhoz nedves<br />

kézzel. Ezenkívül, ha a csatlakozó<br />

érintkezi nedvesek vagy porosak,<br />

törölje teljesen szárazra, illetve portalanítsa<br />

a tápcsatlakozót.<br />

- Ellenkez esetben a túlzott nedvesség<br />

miatt halálos áramütést szenvedhet.<br />

2


Ha a készüléket hosszabb ideig nem kívánja<br />

használni, húzza ki a tápkábelt a készülékbl.<br />

- A kábelt borító por tüzet okozhat, a szigetelés<br />

meghibásodása miatt pedig áramszivárgás,<br />

áramütés vagy tz következhet be.<br />

Villámlás vagy vihar idején ne<br />

érjen hozzá a készülékhez és<br />

az antennához.<br />

- Ellenkező esetben halálos<br />

áramütést szenvedhet.<br />

Ne helyezzen elektromosan vezet eszközt<br />

(például fém villát) a tápkábel egyik végébe,<br />

miközben a másik vége a fali aljzatba csatlakozik.<br />

Ne érintse meg továbbá a tápkábelt<br />

közvetlenül, miután a fali aljzatba csatlakoztatta.<br />

- Ellenkez esetben halálos áramütést szenvedhet.<br />

A HÁLÓZATI CSATLAKOZÓDUGÓ KIHÚZÁSA<br />

- Húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Ügyeljen arra,<br />

hogy a hálózati csatlakozó ne sérüljön meg.<br />

Ne húzza ki a tápkábelt a készülék<br />

használata közben.<br />

- Ellenkez esetben az áramlökés<br />

károsíthatja a készüléket.<br />

Biztosítsa, hogy a tápkábel fröccsöntött<br />

részei ne érjenek forró tárgyakhoz,<br />

például fttesthez.<br />

- Ellenkez esetben tz- és<br />

áramütésveszélyt okozhat.<br />

A legtöbb berendezés esetén ajánlott, hogy<br />

a készülék külön - csak egy aljzattal<br />

rendelkez - áramkörre csatlakozzon, amely<br />

csak az adott készüléket táplálja, és nem<br />

rendelkezik további kivezetésekkel és<br />

áramköri ágakkal.<br />

Ne terhelje túl a fali aljzatokat.<br />

A túlterhelt, meglazult vagy sérült fali aljzatok<br />

és hosszabbítókábelek, az elkopott<br />

tápkábelek, valamint a sérült vagy<br />

megrepedt vezetékszigetelések veszélyesek.<br />

Az említett hibák bármelyike<br />

áramütést vagy tüzet okozhat.<br />

Ha a készülék csatlakoztatva van a hálózati fali<br />

aljzathoz, akkor még a fkapcsolóval történ<br />

kikapcsolás után is feszültség alatt marad.<br />

A készüléket ne úgy kapcsolja ki és be, hogy<br />

a tápcsatlakozót a fali aljzatból kihúzza,<br />

illetve az aljzatba bedugja. (Ne a tápcsatlakozót<br />

használja kapcsolóként.)<br />

- Ellenkez esetben mechanikai meghibásodást<br />

vagy áramütést okozhat.<br />

Védje a tápkábelt a fizikai és a mechanikai<br />

sérülésektl, például a csavarodástól, a<br />

megtöréstl, az ajtónyílásba való bezárástól<br />

és a rálépéstl.<br />

Különösen ügyeljen a csatlakozódugókra, a<br />

fali aljzatokra, valamint arra a pontra, ahol a<br />

kábel kilép a berendezésbl.<br />

Védje a tápcsatlakozó érintkezit és<br />

az aljzatot az összegylt portól.<br />

- A por tzveszélyt okozhat.<br />

Rendszeresen ellenrizze a berendezés tápkábelét. Ha a<br />

kábel állapota károsodásra vagy meghibásodásra utal,<br />

húzza ki az aljzatból, és ne használja a készüléket addig,<br />

amíg a kábelt hivatalos szervizbl származó cserekábellel ki<br />

nem cserélte.<br />

A készülék szállítására vonatkozó óvintézkedések<br />

Ellenrizze, hogy a készüléket kikapcsolta-e.<br />

Ellenrizze, hogy a készülék szállítása eltt az összes kábelt kihúzta-e.<br />

- Ellenkez esetben halálos áramütést szenvedhet, vagy a készülék károsodhat.<br />

3


Ügyeljen arra, hogy a készüléket szállítás közben ne érje ütés.<br />

- Ellenkez esetben halálos áramütést szenvedhet, vagy a készülék károsodhat.<br />

A szállítás közben a készülék ellapja elre nézzen, és mindkét kezével tartsa a készüléket.<br />

- Ha a készüléket elejti, az megsérülhet, és áramütést vagy tüzet okozhat. A javítást kizárólag a szervizközponttal<br />

végeztesse.<br />

Ne dobja el a készülék csomagolására szolgáló dobozt, hanem a szállítás során is azt használja.<br />

A készülék használatára vonatkozó óvintézkedések<br />

Ne szerelje szét, ne javítsa meg és ne alakítsa<br />

át saját belátása szerint a készüléket.<br />

- Ellenkez esetben tz vagy áramütéses baleset<br />

következhet be.<br />

- Ellenrzést, beállítást és javítást kizárólag a<br />

szervizközponttal végeztessen.<br />

Ne permetezzen vizet a készülékre, és ne<br />

törölje le gyúlékony anyaggal (például<br />

oldószerrel vagy benzinnel).<br />

Ellenkez esetben tz vagy áramütéses baleset<br />

következhet be.<br />

A tz és az áramütés veszélyének csökkentése<br />

érdekében ne tegye ki a készüléket es vagy<br />

nedvesség hatásának.<br />

A készüléket nem szabad csöpög vagy<br />

fröccsen folyadék hatásának kitenni, továbbá<br />

nem szabad folyadékkal teli tárgyakat,<br />

például vázát helyezni rá.<br />

A használt elemek eldobásakor ügyeljen arra,<br />

nehogy a gyermekek megtalálják, és lenyeljék<br />

azokat.<br />

- Amennyiben ez mégis bekövetkezne, azonnal<br />

vigye a gyermeket orvoshoz.<br />

Amennyiben a képernyn nem<br />

jelenik meg a kép, kapcsolja ki a<br />

készüléket, húzza ki a tápkábelt, és<br />

forduljon a szervizhez.<br />

- Ellenkez esetben tz- és<br />

áramütésveszély fordulhat el.<br />

Gázszivárgás esetén semmilyen esetben se<br />

érintse meg a fali aljzatot; nyissa ki az<br />

ablakokat és szellztessen.<br />

- Ellenkez esetben a szikra tüzet vagy égési<br />

sérülést okozhat.<br />

A készülékre ne helyezzen folyadékot<br />

tartalmazó tárgyakat, például virágcserepet,<br />

csészét, kozmetikai szereket<br />

vagy gyertyát.<br />

- Ez ugyanis tzveszélyt okozhat.<br />

Ha a termékbe víz kerül, azonnal<br />

húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és<br />

forduljon a szervizhez.<br />

- Ellenkez esetben áramütésveszély<br />

léphet fel.<br />

Vigyázzon, hogy semmilyen tárgy ne eshessen rá, illetve ne üthesse<br />

meg a készüléket és a képernyőt.<br />

- Ellenkező esetben megsérülhet vagy a készülék károsodhat.<br />

4


Owner's Manual<br />

Olvassa el ezt az útmutatót.<br />

rizze meg ezt az útmutatót.<br />

Ügyeljen az összes elírás<br />

betartására.<br />

Kövesse az útmutatásokat.<br />

A megfelel képfelbontást és órajelet állítsa<br />

be a felhasználói kézikönyv útmutatása<br />

szerint. (Csak a PC-üzemmódra<br />

vonatkozik.)<br />

- Ellenkez esetben a látása romolhat.<br />

Owner's Manual<br />

Ne helyezzen és ne tároljon gyúlékony<br />

anyagokat a készülék közelében.<br />

- A gyúlékony anyagok gondatlan kezelése<br />

robbanás- és tzveszélyt okozhat.<br />

A készülék tisztításához csak a megengedett<br />

tisztítószereket használja. (Ne használjon benzint,<br />

oldószert és alkoholt.)<br />

- Ellenkez esetben a készülék deformálódhat.<br />

Látásának megóvása érdekében rendszeresen<br />

tartson pihenidt.<br />

Ha a készüléket hosszabb ideig használja,<br />

iktasson be rendszeres szüneteket.<br />

A készülék felületének tisztításakor húzza ki a<br />

tápkábelt, és a karcolások elkerülése<br />

érdekében a tisztítást puha ronggyal<br />

végezze. Ne használjon a tisztításhoz<br />

nedves ruhát.<br />

- Ellenkez esetben víz juthat a készülékbe, ami<br />

áramütést vagy súlyos meghibásodást okozhat.<br />

A készülék bels alkatrészeinek<br />

tisztítását évente végeztesse el a<br />

szervizközponttal.<br />

- Az összegylt por mechanikai meghibásodást<br />

okozhat.<br />

A készüléket mindig tartsa tisztán.<br />

Ne használjon együtt új és régi elemeket.<br />

- Ellenkez esetben az elemek túlmelegedhetnek,<br />

illetve szivároghatnak.<br />

A képernyt ne nyomja meg ersen<br />

kézzel vagy éles eszközzel, például<br />

körömmel, ceruzával és tollal; és ne karcolja<br />

meg.<br />

Csak az elírt típusú elemeket használja.<br />

- Ellenkez esetben a távirányító károsodhat.<br />

5~7 times<br />

Tartson megfelel távolságot a<br />

készüléktl.<br />

- Ha a készüléket túl közelrl nézi, a<br />

látása romolhat.<br />

Gyzdjön meg arról, hogy semmilyen<br />

tárgy ne legyen a<br />

távirányító és az érzékel között.<br />

A távirányító által kiadott jelet zavarhatja<br />

a nap sugárzása vagy más ers<br />

fényforrás. Ebben az esetben sötétítse el<br />

a szobát.<br />

Csak a gyártó által elírt tartozékokat és kiegészít<br />

elemeket használja.<br />

A távirányítót ne helyezze fttest vagy<br />

párás hely közelébe. Ezek ers hatása<br />

ugyanis tönkreteheti a távirányítót.<br />

Az elemeket és az akkumulátorokat<br />

(akár beépített, akár cserélhet) ne<br />

tegye ki h (például napfény)<br />

hatásának.<br />

Bármilyen javítást csak hivatalos szakemberrel<br />

végeztessen. A készülék<br />

bármilyen károsodása esetén javítás<br />

szükséges - például ha a tápkábel<br />

vagy a tápcsatlakozó megsérül, ha folyadék vagy idegen<br />

tárgy kerül a készülékbe, illetve ha a készülék es vagy nedvesség<br />

hatásának volt kitéve, nem mködik megfelelen vagy<br />

leejtették.<br />

5


Elfordulhat, hogy a képernyn<br />

néhány vörös, zöld vagy kék<br />

szín apró ponthiba látható.<br />

Ezeknek azonban nincs káros<br />

hatása a monitor mködésére.<br />

Kerülje az LCD-képerny megérintését,<br />

és ne tartsa rajta az ujjait<br />

hosszabb idn keresztül. Ellenkez<br />

esetben átmenetileg torzítások<br />

léphetnek fel a képernyn.<br />

FONTOS TUDNIVALÓK A TELEVÍZIÓ<br />

KÉPERNYŐJÉN A KÉPBEÉGÉS<br />

ELKERÜLÉSÉHEZ<br />

- Ha a televízió képernyőjén hosszabb ideig<br />

egy állókép (pl. embléma, képernyőmenü,<br />

videojáték, számítógép-képernyő vagy<br />

teletext oldal) látható, a kép tartós nyomot<br />

hagyhat a képernyőn. Ezt a jelenséget a kép<br />

beégésének nevezik. A képbeégés okozta<br />

problémák javítására a gyártó garanciája nem<br />

terjed ki.<br />

- A képbeégés elkerülése érdekében kerülje az<br />

állóképek hosszabb időn keresztül (LCDképernyők<br />

esetén 2 óránál hosszabb, plazma<br />

TV-k esetén 1 óránál hosszabb ideig) történő<br />

megjelenítését a készülék képernyőjén.<br />

- Képbeégés jelenhet meg a szélesvásznú<br />

területeken is, ha hosszabb ideig a 4:3-os<br />

képarányt használja.<br />

Az LCD-képernyt más és<br />

más fényerejnek és<br />

színnek láthatja, ha eltér<br />

irányból (balról, jobbról,<br />

fentrl vagy lentrl) nézi.<br />

- Ezt a jelenséget az LCD-képerny jellemz tulajdonságai okozzák. A<br />

jelenség nincs kapcsolatban a készülék mködésével, és nem<br />

tekinthet hibás mködésnek.<br />

Ha a készülék érintéskor hidegnek<br />

hat, bekapcsolásakor kisebb vibrálás<br />

("flicker") tapasztalható.<br />

Ez normális jelenség, nem jelenti a<br />

készülék meghibásodását.<br />

Pixelhiba<br />

A plazma vagy LCD megjelenítő csúcstechnológiájú<br />

termék, a felbontása kétmilliótól hatmillió<br />

pixelig terjedhet. Nagyon kevés esetben<br />

előfordulhat, hogy TV-nézés közben kis pontokat<br />

lát a képernyőn. ontok nem működő<br />

pixelek, de nem befolyásolják a TV teljesítményét<br />

és megbízhatóságát.<br />

A készülék által előállított hangok<br />

„Pattogó” hang: A TV-nézés közben vagy a<br />

TV kikapcsolásakor hallható pattogó hangot a<br />

műanyag alkatrészek hőmérséklet- és<br />

páratartalom-változás miatti hőtágulása<br />

okozza. Ez a zaj jellemző minden olyan<br />

készülékre, amelyben szükség van a<br />

hőmérsékletfüggő méretváltozásra.<br />

Elektromos áramkör zümmögő / panel<br />

berregő hangja: A készülék működéséhez<br />

szükséges nagy áramot szolgáltató nagy<br />

sebességű kapcsolóáramkörök halk zajt kelthetnek.<br />

Ez készüléktől függően változik.<br />

Ez a hang nem befolyásolja a készülék teljesítményét<br />

és megbízhatóságát.<br />

6


Instrukcje dotyczàce bezpieczeƒstwa<br />

• Przed rozpocz´ciem u˝ywania produktu nale˝y uwa˝nie przeczytaç informacje na temat Êrodków<br />

ostro˝noÊci.<br />

• Wyglàd produktu mo˝e odbiegaç od ilustracji znajdujàcych si´ w tej instrukcji obs∏ugi, poniewa˝ pe∏nià one<br />

jedynie funkcj´ pomocniczà, objaÊniajàcà instrukcje.<br />

Ârodki ostro˝noÊci dotyczàce instalacji produktu<br />

POLSKI<br />

OSTRZE˚ENIE Zignorowanie ostrze˝eƒ mo˝e doprowadziç do Êmierci, powa˝nych obra˝eƒ cia∏a lub<br />

wypadków.<br />

Zignorowanie przestróg mo˝e spowodowaç niewielkie obra˝enia cia∏a lub uszkodzenie<br />

PRZESTROGA produktu.<br />

WOSTRZE˚ENIE<br />

Desiccant<br />

Urzàdzenie powinno znajdowaç si´ z dala od<br />

êróde∏ ciep∏a, takich jak grzejniki elektryczne.<br />

- Nieprzestrzeganie tego zalecenia mo˝e<br />

spowodowaç pora˝enie pràdem elektrycznym i<br />

po˝ar oraz doprowadziç do niew∏aÊciwego<br />

funkcjonowania lub deformacji produktu.<br />

Dzieci nie powinny mieç dost´pu do<br />

substancji poch∏aniajàcej wilgoç oraz<br />

do plastikowych opakowaƒ.<br />

- Substancja poch∏aniajàca wilgoç jest<br />

szkodliwa, jeÊli zostanie po∏kni´ta. W razie<br />

po∏kni´cia nale˝y wywo∏aç wymioty, a<br />

nast´pnie udaç si´ do najbli˝szego szpitala.<br />

Plastikowe opakowanie mo˝e byç przyczynà<br />

uduszenia.<br />

Nale˝y je przechowywaç z dala od dzieci.<br />

Przewód antenowy powinien byç zagi´ty<br />

mi´dzy wn´trzem i zewn´trzem<br />

budynku, aby woda deszczowa nie<br />

dosta∏a si´ do Êrodka.<br />

- Mog∏oby to spowodowaç uszkodzenie<br />

wewn´trznych cz´Êci produktu lub doprowadziç<br />

do pora˝enia pràdem elektrycznym.<br />

Nie nale˝y korzystaç z produktu w<br />

wilgotnych miejscach, takich jak<br />

∏azienka, w których móg∏by ulec<br />

zamoczeniu.<br />

- Mog∏oby to spowodowaç po˝ar lub<br />

pora˝enie pràdem elektrycznym.<br />

Nie nale˝y umieszczaç produktu w<br />

miejscach wystawionych na dzia∏anie<br />

kurzu.<br />

- Mog∏oby to doprowadziç do po˝aru.<br />

Nie nale˝y pozostawiaç przewodów zasilajàcych<br />

i sygna∏owych w przejÊciach.<br />

- Przechodzàca osoba mog∏aby potknàç si´ o<br />

przewód, a w efekcie mog∏oby to doprowadziç<br />

do pora˝enia pràdem elektrycznym,<br />

zranienia lub po˝aru.<br />

Przy monta˝u telewizora na Êcianie<br />

nale˝y dopilnowaç, aby nie mocowaç<br />

urzàdzenia przez zawieszenie<br />

przewodów zasilajàcych lub<br />

sygna∏owych na jego tylnej Êciance.<br />

- Mo˝e to spowodowaç po˝ar lub<br />

pora˝enie pràdem elektrycznym.<br />

Produkt nale˝y zainstalowaç w czystym,<br />

suchym miejscu.<br />

- Kurz i wilgoç mogà byç przyczynà pora˝enia<br />

pràdem elektrycznym, po˝aru lub<br />

uszkodzenia produktu.<br />

W razie pojawienia si´ zapachu dymu<br />

lub innego dziwnego zapachu albo<br />

wystàpienia dziwnych dêwi´ków<br />

nale˝y od∏àczyç przewód zasilajàcy i<br />

skontaktowaç si´ z serwisem.<br />

- Dalsze u˝ywanie produktu bez podj´cia<br />

stosownych kroków mo˝e spowodowaç<br />

pora˝enie pràdem elektrycznym.<br />

Nie nale˝y umieszczaç na produkcie<br />

ci´˝kich przedmiotów ani siadaç na nim.<br />

- Upadek lub upuszczenie produktu mo˝e<br />

doprowadziç do powstania obra˝eƒ cia∏a.<br />

Szczególnà uwag´ powinny zachowaç<br />

dzieci.<br />

W przypadku upuszczenia produktu<br />

lub p´kni´cia jego obudowy nale˝y<br />

go wy∏àczyç i od∏àczyç przewód<br />

zasilajàcy.<br />

- Dalsze u˝ywanie produktu bez podj´cia<br />

stosownych kroków mo˝e spowodowaç<br />

pora˝enie pràdem elektrycznym. Nale˝y<br />

skontaktowaç si´ z serwisem.<br />

Nie nale˝y wrzucaç do wn´trza produktu<br />

metalowych przedmiotów,<br />

takich jak monety, spinki do w∏osów<br />

lub druty ani ∏atwopalnych przedmiotów,<br />

takich jak papier czy zapa∏ki.<br />

Szczególnà uwag´ powinny zachowaç dzieci.<br />

- Mog∏oby to byç przyczynà pora˝enia pràdem elektrycznym,<br />

po˝aru lub powstania obra˝eƒ cia∏a. JeÊli obcy przedmiot<br />

dostanie si´ do wn´trza produktu, nale˝y od∏àczyç przewód<br />

zasilajàcy i skontaktowaç si´ z serwisem.<br />

Produkt nale˝y zainstalowaç w miejscu,<br />

do którego nie docierajà fale<br />

radiowe.<br />

1


PRZESTROGA<br />

Nale˝y si´ upewniç, ˝e otwory wentylacyjne<br />

nie sà zas∏oni´te. Produkt nale˝y<br />

umieÊciç w odpowiednio szerokim<br />

miejscu (co najmniej 10 cm od Êciany).<br />

- Efektem umieszczenia produktu w zbyt<br />

ma∏ej odleg∏oÊci od Êciany mo˝e byç jego<br />

deformacja spowodowana uwalniajàcym si´<br />

w jego wn´trzu ciep∏em lub po˝ar.<br />

Nie wolno zas∏aniaç otworów wentylacyjnych.<br />

Produkt nale˝y montowaç<br />

zgodnie ze wskazówkami producenta.<br />

- W wyniku nadmiernego nagrzania<br />

wn´trza mo˝e nastàpiç deformacja produktu<br />

lub wybuchnàç po˝ar.<br />

Mi´dzy zewn´trznà antenà a liniami<br />

zasilajàcymi powinno byç wystarczajàco<br />

du˝o miejsca, aby antena nie<br />

zahaczy∏a o nie nawet w razie upadku.<br />

- Mog∏oby to spowodowaç pora˝enie pràdem<br />

elektrycznym.<br />

Nie nale˝y umieszczaç produktu w<br />

pobli˝u êróde∏ pary lub oleju, takich<br />

jak nawil˝acze.<br />

- Mog∏oby to spowodowaç po˝ar lub<br />

pora˝enie pràdem elektrycznym.<br />

Nale˝y uwa˝aç, aby nie dotykaç<br />

otworów wentylacyjnych.<br />

Podczas d∏u˝szego oglàdania<br />

telewizji, otwory wentylacyjne<br />

mogà staç si´ goràce.<br />

Produkt nale˝y umieÊciç na p∏askiej,<br />

stabilnej powierzchni, z której<br />

nie mo˝e spaÊç.<br />

- Upuszczenie produktu mo˝e<br />

doprowadziç jego uszkodzenia lub<br />

powstania obra˝eƒ cia∏a.<br />

Produkt umieszczony na stole nie<br />

powinien staç zbyt blisko kraw´dzi.<br />

- Efektem upadku urzàdzenia mogà byç<br />

ci´˝kie obra˝enia cia∏a dzieci lub<br />

doros∏ych oraz powa˝ne uszkodzenia<br />

produktu.<br />

Produkt nale˝y umieszczaç wy∏àcznie na<br />

odpowiednich podstawach.<br />

Nie nale˝y wystawiaç produktu na<br />

bezpoÊrednie dzia∏anie Êwiat∏a<br />

s∏onecznego.<br />

- Produkt móg∏by ulec uszkodzeniu.<br />

Nie wolno umieszczaç produktu w<br />

miejscach zabudowanych, takich<br />

jak pó∏ki na ksià˝ki lub stojaki.<br />

- Wymagana jest wentylacja.<br />

Przed zainstalowaniem anteny nale˝y<br />

si´ skonsultowaç ze specjalistà.<br />

- Zaniechanie tego mog∏oby spowodowaç<br />

po˝ar lub pora˝enie pràdem elektrycznym.<br />

Ârodki ostro˝noÊci dotyczàce zasilania elektrycznego<br />

2<br />

JeÊli produkt ma byç zamontowany na Êcianie, do jego tylnej cz´Êci nale˝y pod∏àczyç standardowe z∏àcze<br />

monta˝owe VESA (cz´Êci opcjonalne). Mocowanie przy u˝yciu uchwytu naÊciennego (cz´Êci opcjonalne)<br />

powinno byç bardzo staranne, tak aby produkt nie spad∏.<br />

OSTRZE˚ENIE<br />

Nale˝y si´ upewniç, ˝e przewód zasilajàcy<br />

jest pod∏àczony do uziemionego gniazdka.<br />

- Zaniechanie tej czynnoÊci mo˝e byç przyczynà<br />

pora˝enia pràdem lub uszkodzeƒ cia∏a.<br />

Wtyczk´ nale˝y ca∏kowicie wsunàç<br />

do gniazdka.<br />

- Zbyt luêne wsuni´cie wtyczki do gniazdka<br />

mo˝e byç przyczynà po˝aru.<br />

Nie nale˝y dotykaç wtyczki<br />

mokrymi r´koma. JeÊli wtyczka<br />

jest wilgotna lub pokryta kurzem,<br />

nale˝y jà tak˝e osuszyç lub<br />

wytrzeç kurz.<br />

- Wilgoç mo˝e byç przyczynà<br />

pora˝enia pràdem elektrycznym.


OSTRZE˚ENIE<br />

JeÊli produkt nie b´dzie u˝ywany przez<br />

d∏u˝szy czas, nale˝y od∏àczyç przewód<br />

zasilania.<br />

- Osiadajàcy kurz mo˝e spowodowaç po˝ar,<br />

a uszkodzenie izolacji mo˝e byç przyczynà<br />

pora˝enia pràdem elektrycznym lub po˝aru.<br />

Nie wolno dotykać produktu ani<br />

anteny podczas burzy lub<br />

wyładowań atmosferycznych.<br />

– Może to być przyczyną porażenia<br />

prądem.<br />

Nie nale˝y wk∏adaç materia∏ów przewodzàcych<br />

(takich jak metalowe szyde∏ko)<br />

do otworów znajdujàcych si´ na jednym<br />

koƒcu przewodu zasilajàcego, gdy znajdujàca<br />

si´ na drugim koƒcu przewodu<br />

wtyczka jest wetkni´ta do gniazdka Êciennego.<br />

Nie nale˝y tak˝e dotykaç przewodu<br />

zasilajàcego bezpoÊrednio po w∏o˝eniu<br />

wtyczki do gniazdka Êciennego.<br />

- Mo˝e nastàpiç pora˝enie pràdem.<br />

ODŁĄCZANIE URZĄDZENIA OD SIECI<br />

– Do odłączania od sieci służy wtyczka zasilania.<br />

Musi ona być dostępna do użycia w każdej chwili.<br />

PRZESTROGA<br />

Nie nale˝y od∏àczaç przewodu zasilajàcego<br />

w trakcie u˝ywania produktu.<br />

- Iskra elektryczna mo˝e uszkodziç produkt.<br />

Nale˝y si´ upewniç, ˝e przewód zasilajàcy<br />

nie styka si´ z goràcymi obiektami,<br />

takimi jak grzejniki.<br />

- Mog∏oby to byç przyczynà po˝aru lub<br />

pora˝enia pràdem elektrycznym.<br />

Wi´kszoÊç urzàdzeƒ nale˝y zasilaç z<br />

dedykowanego obwodu elektrycznego,<br />

tzn. z obwodu, w którym<br />

jest tylko jedno gniazdko zasilajàce<br />

tylko jedno urzàdzenie i w którym nie<br />

wyst´pujà rozga∏´zienia.<br />

Nie nale˝y przecià˝aç gniazdek Êciennych.<br />

Przecià˝one, niezamocowane lub<br />

uszkodzone gniazdka Êcienne oraz<br />

przed∏u˝acze lub przewody zasilajàce z<br />

uszkodzonà izolacjà sà niebezpieczne.<br />

Mogà byç przyczynà pora˝enia pràdem<br />

elektrycznym lub po˝aru.<br />

Jeżeli urządzenie podłączone jest do<br />

gniazdka ściennego, nie jest ono odłączone<br />

od zasilania, nawet w przypadku wyłączenia<br />

odbiornika za pomocą WYŁĄCZNIKA.<br />

Nie nale˝y w∏àczaç/wy∏àczaç produktu<br />

przez pod∏àczanie/od∏àczanie wtyczki<br />

przewodu zasilajàcego. (Nie nale˝y<br />

u˝ywaç wtyczki jak prze∏àcznika).<br />

- Mog∏oby to spowodowaç mechaniczne<br />

uszkodzenie lub pora˝enie pràdem elektrycznym.<br />

Nale˝y chroniç przewód zasilajàcy<br />

przed mechanicznym nadwer´˝aniem,<br />

takim jak skr´cenie, za∏amania,<br />

ÊciÊni´cie, przyci´cie drzwiami lub<br />

nadepni´cie.<br />

Trzeba zwracaç szczególnà uwag´ na<br />

wtyczki, gniazdka Êcienne oraz miejsca,<br />

w których przewód jest pod∏àczony<br />

do urzàdzenia.<br />

Nie nale˝y dopuÊciç do zbierania si´<br />

kurzu na wtyczce lub gniazdku.<br />

- Mog∏oby to spowodowaç po˝ar.<br />

Okresowo nale˝y sprawdzaç stan przewodu zasilajàcego<br />

urzàdzenie. W razie pojawienia si´ oznak<br />

zu˝ycia lub uszkodzenia nale˝y przerwaç korzystanie<br />

z urzàdzenia, od∏àczyç przewód i wymieniç go na<br />

identyczny w autoryzowanym punkcie serwisowym.<br />

Ârodki ostro˝noÊci dotyczàce przenoszenia produktu<br />

OSTRZE˚ENIE<br />

Nale˝y upewniç si´, ˝e produkt jest wy∏àczony.<br />

Przed przeniesieniem produktu nale˝y sprawdziç, czy wszystkie przewody zosta∏y<br />

od∏àczone.<br />

- Pod∏àczone przewody mogà byç przyczynà pora˝enia pràdem elektrycznym lub uszkodzenia<br />

produktu.<br />

3


PRZESTROGA<br />

Podczas przenoszenia produktu nie nale˝y nara˝aç go na wstrzàsy.<br />

- W przeciwnym wypadku mo˝e nastàpiç pora˝enie pràdem elektrycznym lub uszkodzenie produktu.<br />

W celu przeniesienia nale˝y obróciç panel do przodu i trzymaç produkt oburàcz.<br />

- Produkt uszkodzony w wyniku upadku mo˝e byç przyczynà pora˝enia pràdem elektrycznym lub po˝aru. Nale˝y skontaktowaç<br />

si´ z serwisem w celu naprawy urzàdzenia.<br />

Nie nale˝y wyrzucaç opakowania. Nale˝y z niego korzystaç podczas przenoszenia produktu.<br />

Ârodki ostro˝noÊci dotyczàce korzystania z produktu<br />

OSTRZE˚ENIE<br />

Nie nale˝y rozkr´caç, naprawiaç ani<br />

modyfikowaç produktu we w∏asnym<br />

zakresie.<br />

- Mo˝e to doprowadziç do po˝aru lub<br />

pora˝enia pràdem elektrycznym.<br />

- W celu sprawdzenia, skalibrowania lub<br />

naprawy produktu nale˝y si´ skontaktowaç<br />

z serwisem.<br />

Nie nale˝y spryskiwaç produktu wodà<br />

ani czyÊciç go ∏atwopalnymi substancjami<br />

(rozpuszczalnikiem lub benzenem).<br />

- Mo˝e to doprowadziç do po˝aru lub<br />

pora˝enia pràdem elektrycznym.<br />

Aby zmniejszyç niebezpieczeƒstwo<br />

po˝aru lub pora˝enia pràdem elektrycznym,<br />

nie nale˝y wystawiaç<br />

urzàdzenia na dzia∏anie deszczu<br />

lub wilgoci.<br />

Ciecz nie mo˝e kapaç ani zalewaç<br />

urzàdzenia, nie wolno tak˝e stawiaç<br />

na nim obiektów zawierajàcych<br />

p∏yny, takich jak wazony.<br />

Zu˝ytych baterii nale˝y si´ pozbywaç we<br />

w∏aÊciwy sposób, aby nie dosta∏y si´ w<br />

r´ce dzieci, które mog∏yby je zjeÊç.<br />

- W razie zjedzenia baterii przez dziecko nale˝y<br />

niezw∏ocznie skontaktowaç si´ z lekarzem.<br />

JeÊli na ekranie nie pojawi si´ obraz,<br />

nale˝y wy∏àczyç urzàdzenie, od∏àczyç<br />

wtyczk´ przewodu zasilajàcego i skontaktowaç<br />

si´ z serwisem.<br />

- W przeciwnym wypadku mo˝e dojÊç do<br />

wybuchu po˝aru lub pora˝enia pràdem<br />

elektrycznym.<br />

Nigdy nie nale˝y dotykaç gniazdka<br />

Êciennego, gdy dosz∏o do wycieku gazu<br />

– w takiej sytuacji nale˝y otworzyç okno<br />

w celu wywietrzenia pomieszczenia.<br />

- Mo˝e dojÊç do wybuchu po˝aru lub<br />

poparzenia w wyniku przeskoku iskry.<br />

Nie nale˝y umieszczaç na urzàdzeniu<br />

˝adnych przedmiotów zawierajàcych<br />

ciecz, takich jak wazony, fili˝anki, kosmetyki<br />

lub Êwieczki.<br />

- Mog∏oby to spowodowaç po˝ar.<br />

JeÊli na produkt rozleje si´ woda, nale˝y<br />

natychmiast od∏àczyç urzàdzenie od<br />

gniazdka zasilajàcego i skonsultowaç<br />

si´ z serwisem.<br />

- W przeciwnym wypadku mo˝e dojÊç do<br />

pora˝enia pràdem elektrycznym.<br />

Nie wolno uderzać produktu ani rzucać w kierunku ekranu żadnych przedmiotów.<br />

– Może to spowodować uszkodzenie ciała lub produktu.<br />

4


PRZESTROGA<br />

Owner's Manual<br />

Nale˝y przeczytaç instrukcje.<br />

Instrukcje powinny zostaç zachowane.<br />

Trzeba wziàç pod uwag´ wszystkie<br />

ostrze˝enia.<br />

Nale˝y zastosowaç si´ do wszystkich<br />

instrukcji.<br />

Nie nale˝y umieszczaç ∏atwopalnych<br />

substancji w pobli˝u produktu.<br />

- Nieostro˝ne obchodzenie si´ z<br />

∏atwopalnymi substancjami grozi<br />

eksplozjà lub wybuchem po˝aru.<br />

Do czyszczenia produktu nale˝y u˝ywaç<br />

wy∏àcznie zalecanego detergentu. (Nie<br />

nale˝y u˝ywaç benzenu, rozpuszczalnika<br />

lub alkoholu).<br />

- Produkt mo˝e ulec deformacji.<br />

Od czasu do czasu nale˝y robiç przerwy,<br />

aby chroniç wzrok.<br />

W przypadku d∏ugotrwa∏ego korzystania<br />

z produktu nale˝y robiç regularne<br />

przerwy.<br />

Produkt powinien byç czysty<br />

przez ca∏y czas.<br />

Nale˝y ustawiç czas i odpowiednià<br />

rozdzielczoÊç, post´pujàc wed∏ug<br />

wskazówek z podr´cznika u˝ytkownika.<br />

(Zastosowanie ma jedynie tryb PC)<br />

- Wzrok mo˝e ulec uszkodzeniu.<br />

Podczas czyszczenia powierzchni produktu<br />

przewód zasilajàcy powinien byç<br />

od∏àczony. Nale˝y u˝ywaç mi´kkiej<br />

Êciereczki, aby uniknàç zadrapaƒ. Nie<br />

wolno czyÊciç produktu przy u˝yciu<br />

wilgotnej Êciereczki.<br />

- Przedostanie si´ wody do wn´trza produktu<br />

mog∏oby byç przyczynà powa˝nego<br />

uszkodzenia urzàdzenia lub pora˝enia pràdem.<br />

Raz w roku nale˝y si´ skontaktowaç<br />

z serwisem w celu oczyszczenia<br />

wewn´trznych cz´Êci produktu.<br />

- Zbieranie si´ kurzu mo˝e spowodowaç<br />

uszkodzenie mechaniczne.<br />

Nie nale˝y jednoczeÊnie u˝ywaç<br />

starych i nowych baterii.<br />

- Mo˝e to spowodowaç przegrzanie<br />

baterii i wyciek.<br />

Owner's Manual<br />

5~7 times<br />

Nie nale˝y silnie naciskaç na panel r´kà<br />

lub ostrym obiektem, takim jak paznokieç,<br />

o∏ówek czy d∏ugopis. Nale˝y<br />

uwa˝aç, aby nie zarysowaç panelu.<br />

Nale˝y zachowywaç odpowiednià<br />

odleg∏oÊç od produktu.<br />

- Patrzenie na produkt ze zbyt ma∏ej<br />

odleg∏oÊci mo˝e spowodowaç<br />

uszkodzenie wzroku.<br />

Nale˝y si´ upewniç, ˝e mi´dzy<br />

pilotem zdalnego sterowania a<br />

czujnikiem nie ma ˝adnych<br />

obiektów.<br />

Sygna∏ z pilota zdalnego sterowania<br />

mo˝e byç zak∏ócany przez promienie<br />

s∏oneczne lub silne Êwiat∏o. W takiej sytuacji<br />

nale˝y przyciemniç pomieszczenie.<br />

Nale˝y u˝ywaç wy∏àcznie akcesoriów/przy∏àczy<br />

dostarczonych przez producenta.<br />

Powinien byç wykorzystywany tylko<br />

okreÊlony typ baterii.<br />

- W przeciwnym wypadku mo˝e nastàpiç<br />

uszkodzenie pilota zdalnego sterowania.<br />

Nie nale˝y umieszczaç pilota zdalnego<br />

sterowania w pobli˝u grzejnika lub w<br />

wilgotnym miejscu. Silne uderzenie<br />

mo˝e spowodowaç uszkodzenie pilota<br />

zdalnego sterowania.<br />

Baterie i akumulatory (zarówno<br />

wbudowane jak i wk∏adane) nie<br />

powinny byç wystawiane na<br />

dzia∏anie goràca, np. poprzez wystawienie<br />

na bezpoÊrednie dzia∏anie<br />

Êwiat∏a s∏onecznego itp.<br />

Wszelkie czynnoÊci serwisowe nale˝y<br />

powierzaç wykwalifikowanym pracownikom<br />

serwisu. Przeglàd<br />

urzàdzenia jest niezb´dny, jeÊli dosz∏o<br />

do jakiegokolwiek uszkodzenia, np.<br />

zosta∏ zniszczony przewód zasilajàcy lub wtyczka, zosta∏a<br />

rozlana cieczy na urzàdzenie lub do jego wn´trza dosta∏ si´ jakiÊ<br />

obiekt, wystawiono urzàdzenie na dzia∏anie deszczu lub wilgoci<br />

albo produkt dzia∏a nieprawid∏owo lub zosta∏ upuszczony.<br />

5


Na ekranie mogà byç widoczne<br />

niewielkie defekty, takie jak drobne<br />

czerwone, zielone lub niebieskie<br />

plamki. Nie majà one negatywnego<br />

wp∏ywu na dzia∏anie monitora.<br />

Nale˝y unikaç dotykania ekranu<br />

LCD i przytrzymywania na nim<br />

palców przez d∏u˝szy czas. Takie<br />

post´powanie mo˝e doprowadziç<br />

do wystàpienia na ekranie tymczasowych<br />

zniekszta∏ceƒ.<br />

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE ZAPO-<br />

BIEGANIA UTRWALANIU OBRAZU NA<br />

EKRANIE TELEWIZORA<br />

- Nieruchomy obraz (np, logo, menu ekranowe,<br />

gra wideo, ekran komputera lub strona<br />

teletekstu) wyświetlany przez dłuższy czas<br />

na ekranie może się na nim utrwalić. Zjawisko<br />

to jest nazywane wypaleniem lub utrwaleniem<br />

obrazu. Utrwalenie obrazu nie jest<br />

objęte gwarancją producenta.<br />

- Aby zapobiec utrwaleniu, unikaj wyświetlania<br />

nieruchomego obrazu na ekranie telewizora<br />

przez dłuższy czas (2 godziny lub dłużej w<br />

przypadku ekranu LCD, 1 godzina lub dłużej<br />

w przypadku telewizora plazmowego).<br />

- Obraz może również zostać utrwalony na<br />

ekranie w obszarze formatu letterbox, jeśli<br />

przez dłuższy czas jest stosowany<br />

współczynnik proporcji 4:3.<br />

W zale˝noÊci od<br />

kierunku patrzenia na<br />

ekran (z lewej/z prawej/z<br />

góry/z do∏u) mo˝e si´<br />

zmieniaç jasnoÊç i kontrast<br />

panelu LCD.<br />

- To zjawisko jest spowodowane charakterystykà panelu<br />

LCD. Nie ma zwiàzku z dzia∏aniem produktu i nie<br />

oznacza wadliwego dzia∏ania.<br />

JeÊli produkt wydaje si´ zimny w<br />

dotyku, po jego w∏àczeniu mo˝e<br />

pojawiç si´ niewielkie „migotanie”.<br />

Jest to zjawisko normalne i nie<br />

Êwiadczy o uszkodzeniu produktu.<br />

Defekt punktów<br />

Panele plazmowe lub LCD są produktami<br />

wysokiej technologii o rozdzielczości od<br />

dwóch do sześciu milionów pikseli.W bardzo<br />

rzadkich przypadkach podczas oglądania<br />

telewizji można zobaczyć małe punkty na<br />

ekranie. Punkty te to deaktywowane piksele,<br />

które nie mają wpływu na wydajność oraz<br />

niezawodność telewizora.<br />

Generowany dźwięk<br />

Dźwięk “trzaskania”: Trzaski, które zdarzają się<br />

podczas oglądania lub wyłączania telewizora<br />

generowane są przez kurczący się plastik z<br />

powodu temperatury oraz wilgotnośc<br />

Hałas ten jest częsty w wypadku produktów,<br />

gdzie konieczne jest termiczne<br />

odkształcenie.<br />

Buczenie/brzęczenie obwodu elektrycznego:<br />

Hałas o niskim poziomie generowany jest<br />

przez szybko-przełączany obwód, który<br />

dostarcza dużą ilość prądu, konieczną dla<br />

działania produktu.<br />

Może on być różny, w zależności od produktu.<br />

Dźwięk ten nie ma wpływu na wydajność<br />

oraz niezawodność produktu.<br />

6


Bezpeãnostní pokyny<br />

• Pfied pouÏitím produktu si dÛkladnû pfieãtûte tyto bezpeãnostní pokyny.<br />

• Produkt vyobrazen˘ na ilustracích v této pfiíruãce se mÛÏe do urãité míry li‰it od va‰eho produktu. Ilustrace<br />

v pokynech mají slouÏit pouze jako pfiíklad.<br />

Bezpeãnostní opatfiení pfii instalaci produktu<br />

âesky<br />

VAROVÁNÍ Pokud budete tuto varovnou zprávu ignorovat, mÛÏe dojít k váÏnému zranûní, nehodû<br />

ãi úmrtí.<br />

Pokud budete toto upozornûní ignorovat, mohlo by dojít k lehk˘m zranûním nebo k<br />

UPOZORNùNÍ po‰kození produktu.<br />

WVAROVÁNÍ<br />

Nenechávejte pfiístroj u zdrojÛ tepla,<br />

jako jsou napfiíklad elektrická topná<br />

tûlesa.<br />

- Mohlo by dojít k elektrickému ‰oku,<br />

poÏáru, poru‰e nebo deformaci.<br />

Produkt nainstalujte na uklizeném a<br />

suchém místû.<br />

- Prach nebo vlhko by mohly zapfiíãinit elektrick˘<br />

‰ok, poÏár nebo po‰kození produktu.<br />

Desiccant<br />

Dbejte na to, aby byly vinylové obaly a<br />

také materiál proti vlhkosti, kter˘ je<br />

souãástí balení, mimo dosah dûtí.<br />

- Materiál proti vlhkosti by mohl b˘t pfii<br />

poÏití nebezpeãn˘. Pokud by do‰lo k<br />

náhodnému poÏití, vyvolejte zvracení a<br />

nav‰tivte nejbliωí nemocnici. Vinylov˘<br />

obal mÛÏe zpÛsobit udu‰ení.<br />

UdrÏujte jej mimo dosah dûtí.<br />

Ohnûte kabel antény mezi vnitfiní a<br />

vnûj‰í ãástí budovy tak, aby se do<br />

nûj nedostala voda pfii de‰ti.<br />

- Voda by mohla zpÛsobit po‰kození produktu<br />

a také elektrick˘ ‰ok.<br />

NepouÏívejte produkt ve vlhkém<br />

prostfiedí, jako jsou napfiíklad koupelny,<br />

nebo v prostfiedí, kde je pravdûpodobnost,<br />

Ïe by mohlo b˘t vlhko.<br />

- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému<br />

‰oku.<br />

NeumísÈujte produkt do pra‰ného<br />

prostfiedí.<br />

- Mohlo by dojít k poÏáru.<br />

Nenechávejte napájecí nebo signálov˘<br />

kabel leÏet na místû, pfies které se chodí.<br />

- Procházející osoba by o nûj mohla<br />

zakopnout. DÛsledkem toho by mohl<br />

b˘t elektrick˘ ‰ok, poÏár, po‰kození produktu<br />

nebo zranûní.<br />

Pfii montáÏi televizoru na stûnu<br />

nezavû‰ujte kabely napájení a<br />

signálu v zadní ãásti televizoru.<br />

- Mohlo by dojít k poÏáru nebo<br />

elektrickému ‰oku.<br />

Pokud z produktu ucítíte koufi ãi jin˘<br />

zápach nebo pokud usly‰íte neobvyklé<br />

zvuky, odpojte napájecí kabel<br />

ze zásuvky a obraÈte se na servisní<br />

stfiedisko.<br />

- Pokud byste produkt dále pouÏívali a<br />

nepodnikli pfiíslu‰ná opatfiení, mohlo by<br />

dojít k elektrickému ‰oku nebo poÏáru.<br />

Nepokládejte na produkt tûÏké objekty<br />

ani na nûj nesedejte.<br />

- Pokud by se produkt promáãknul nebo<br />

kdyby upadnul, mohlo by dojít ke zranûní.<br />

Zvlá‰tní pozornost je tfieba z tohoto hlediska<br />

vûnovat dûtem.<br />

Pokud produkt upadl na zem nebo je<br />

po‰kozen jeho kryt, vypnûte produkt<br />

a odpojte napájecí kabel.<br />

- Pokud byste produkt dále pouÏívali a<br />

nepodnikli pfiíslu‰ná opatfiení, mohlo by<br />

dojít k elektrickému ‰oku nebo poÏáru.<br />

ObraÈte se na servisní stfiedisko.<br />

Nevhazujte do produktu kovové<br />

objekty, jako jsou napfiíklad mince,<br />

sponky do vlasÛ, pfiíbory nebo dráty,<br />

ani hofilavé objekty, napfiíklad papír<br />

nebo zápalky.<br />

Zvlá‰tní pozornost je tfieba z tohoto hlediska vûnovat<br />

dûtem.<br />

- Mohlo by dojít k elektrickému ‰oku, poÏáru nebo ke zranûní.<br />

Pokud se do produktu dostal cizí objekt, odpojte napájecí kabel<br />

a obraÈte se na servisní stfiedisko.<br />

Produkt instalujte v prostfiedí, kter˘m<br />

neprocházejí rádiové vlny.<br />

1


UPOZORNùNÍ<br />

Dbejte na to, aby nebyl blokován vûtrací<br />

otvor produktu. Nainstalujte produkt na<br />

místo s vhodnou ‰ífikou (více neÏ 10 cm<br />

od zdi).<br />

- Pokud byste produkt nainstalovali pfiíli‰<br />

blízko zdi, mohlo by kvÛli vnitfinímu pfiehfiátí<br />

dojít k deformaci krytu nebo ke vzniku<br />

poÏáru.<br />

Neblokujte Ïádn˘ z vûtracích otvorÛ.<br />

Instalaci proveìte podle pokynÛ<br />

v˘robce.<br />

- Mohlo by dojít k deformaci produktu<br />

nebo vzniku poÏáru z dÛvodu pfiehfiátí<br />

uvnitfi produktu.<br />

Nedot˘kejte se ventilaãních<br />

otvorÛ.<br />

Pfii sledování TV po dlouhou<br />

dobu se mÛÏe ventilaãní otvor<br />

zahfiát.<br />

Produkt nainstalujte na plochém<br />

místû s dobrou stabilitou, kde nehrozí,<br />

Ïe by mohl spadnout na zem.<br />

- Pokud by produkt upadnul na zem,<br />

mohlo by dojít k po‰kození produktu nebo<br />

ke zranûní.<br />

Pfii instalaci produktu na stÛl by<br />

produkt nemûl stát blízko jeho<br />

okraje.<br />

- Mohl by spadnout na zem a váÏnû<br />

zranit dûti ãi dospûlé, nebo by mohlo<br />

dojít k váÏnému po‰kození produktu.<br />

Produkt pokládejte pouze na stojan,<br />

kter˘ je k tomu urãen˘.<br />

Mezi vnûj‰í anténou a elektrick˘m<br />

vedením musí b˘t dostateãná<br />

vzdálenost, aby se anténa v pfiípadû,<br />

Ïe by spadla, elektrického vedení<br />

nedotkla.<br />

- Mohlo by dojít k elektrickému ‰oku.<br />

NeumísÈuje produkt blízko zdroje<br />

mastnoty nebo páry (napfiíklad zvlhãovaãe).<br />

- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému<br />

‰oku.<br />

Nevystavujte produkt pfiímému slunci.<br />

- Mohlo by dojít k po‰kození produktu.<br />

NeumísÈujte produkt do<br />

uzavfieného nábytku (napfiíklad knihovny<br />

nebo regálu).<br />

- Produkt musí vûtrat.<br />

Pfii instalaci antény poÏádejte o<br />

pomoc odborn˘ servis.<br />

- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému<br />

‰oku.<br />

Pokud chcete produkt pfiipevnit na zeì, pfiipevnûte k zadní stranû produktu standardní montáÏní propojovací<br />

meziãlánek VESA (volitelné souãásti). Instalovan˘ komplet pfiipevnûte s pouÏitím drÏáku na zeì<br />

(volitelné souãásti) peãlivû, aby nespadl.<br />

Opatfiení t˘kající se elektrické bezpeãnosti<br />

VAROVÁNÍ<br />

Napájecí kabel musí b˘t pfiipojen k<br />

uzemnûné zásuvce.<br />

- Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m<br />

proudem nebo ke zranûní.<br />

Napájecí kabel pfiipojte pevnû.<br />

- Pokud není napájecí kabel pfiipojen<br />

fiádnû, mÛÏe dojít ke vzniku poÏáru.<br />

Nedot˘kejte se zástrãky<br />

mokr˘ma rukama. Pokud je kolík<br />

konektoru mokr˘ nebo<br />

zaprá‰en˘, vysu‰te ho nebo<br />

otfiete od prachu.<br />

- Velká vlhkost by mohla zpÛsobit<br />

usmrcení elektrick˘m proudem.<br />

2


VAROVÁNÍ<br />

Pokud produkt nebudete del‰í dobu<br />

pouÏívat, odpojte od nûj napájecí<br />

kabel.<br />

- Prach by mohl zpÛsobit poÏár. Poru‰ení<br />

izolace by mohlo zapfiíãinit probíjení<br />

elektfiiny, elektrick˘ ‰ok nebo poÏár.<br />

Nedot˘kejte se v˘robku ani<br />

antény za boufiky.<br />

- Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m<br />

proudem.<br />

Pokud je zástrãka kabelu pfiipojena<br />

do zásuvky ve zdi, nevkládejte do<br />

konektoru napájecího kabelu Ïádné<br />

vodiãe (napfiíklad dráty). Nedot˘kejte<br />

se ani napájecího kabelu ihned po<br />

jeho pfiipojení do zásuvky ve zdi.<br />

- Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m<br />

proudem.<br />

ODPOJENÍ ZAŘÍZENÍ ZE SÍTĚ<br />

- K odpojení se používá síťová zástrčka.<br />

Zástrčka musí být snadno přístupná.<br />

UPOZORNùNÍ<br />

Neodpojujte napájecí kabel, pokud<br />

se produkt pouÏívá.<br />

- Elektrick˘ ‰ok mÛÏe produkt po‰kodit.<br />

Dbejte na to, aby napájecí kabel<br />

nepfii‰el do styku s hork˘mi objekty,<br />

napfiíklad s topn˘m tûlesem.<br />

- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému<br />

‰oku.<br />

Vût‰inu zafiízení se doporuãuje pfiipojovat<br />

na vyhrazen˘ okruh, coÏ je<br />

okruh s jedinou zásuvkou, kter˘ je<br />

urãen pro napájení pouze tohoto<br />

zafiízení a nemá Ïádné dal‰í zásuvky<br />

ani vedlej‰í okruhy.<br />

NepfietûÏujte zásuvky ve zdi.<br />

PfietíÏené, uvolnûné nebo po‰kozené<br />

zásuvky, prodluÏovací ‰ÀÛry, ale také<br />

napájecí kabely nebo dráty s<br />

po‰kozenou izolací pfiedstavují<br />

nebezpeãí. Kter˘koli z tûchto faktorÛ<br />

by mohl vést k elektrickému ‰oku<br />

nebo ke vzniku poÏáru.<br />

Dokud je tato jednotka připojena k elektrické<br />

zásuvce, vypnutí jednotky vypínačem<br />

nezpůsobí odpojení od elektrické sítě.<br />

Nezapínejte produkt pfiipojením kabelu<br />

do zásuvky ani ho nevypínejte<br />

vytaÏením kabelu ze zásuvky.<br />

(NepouÏívejte napájecí kabel jako vypínaã.)<br />

- Mohlo by dojít k mechanickému po‰kození<br />

nebo elektrickému ‰oku.<br />

Dbejte na to, aby nedo‰lo k fyzickému<br />

nebo mechanickému<br />

po‰kození kabelu (napfiíklad k<br />

pfiekroucení, zlomení, skfiípnutí ãi<br />

pfiivfiení do dvefií, nebo aby se po<br />

nûm nechodilo).<br />

Zvlá‰tní pozornost vûnujte<br />

zástrãkám, zásuvkám a bodu, kde<br />

kabel vychází ze zafiízení.<br />

Dbejte na to, aby se na kolících zástrãky<br />

napájecího kabelu nebo zásuvky nehromadil<br />

prach.<br />

- Mohlo by dojít k poÏáru.<br />

Pravidelnû kontrolujte, zda napájecí kabel zafiízení<br />

nejeví známky po‰kození nebo opotfiebení. Pokud<br />

ano, odpojte jej a nahraìte pfiesnû stejn˘m kabelem<br />

(získan˘m z autorizovaného servisu).<br />

Bezpeãnostní opatfiení pfii pfiemísÈování produktu<br />

VAROVÁNÍ<br />

Zkontrolujte, zda je produkt vypnut˘.<br />

Pfied pfiemístûním zkontrolujte, zda byly odpojeny v‰echny kabely.<br />

- Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo k po‰kození produktu.<br />

3


UPOZORNùNÍ<br />

Pfii pfiená‰ení produktu eliminujte moÏnost elektrického ‰oku.<br />

- Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo k po‰kození produktu.<br />

Panel musí smûrovat dopfiedu. Pfii pfiená‰ení produkt drÏte obûma rukama.<br />

- Pokud byste produkt upustili na zem, mohlo by po‰kození zapfiíãinit elektrick˘ ‰ok nebo poÏár. ObraÈte se na<br />

servisní stfiedisko se Ïádostí o opravu.<br />

Nevyhazujte obal, ve kterém jste produkt zakoupili. PouÏijte jej pfii pfiemísÈování<br />

produktu.<br />

Bezpeãnostní opatfiení pfii pouÏívání produktu<br />

VAROVÁNÍ<br />

Sami produkt nerozebírejte, neopravujte<br />

ani nemodifikujte.<br />

- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému<br />

‰oku.<br />

- V pfiípadû nutnosti provedení kontroly, kalibrace<br />

ãi opravy se obraÈte na servisní<br />

stfiedisko.<br />

Pokud by se na obrazovce neobjevil<br />

obraz, vypnûte zafiízení, odpojte ho ze<br />

sítû a obraÈte se na servisní stfiedisko.<br />

- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému<br />

‰oku.<br />

Nestfiíkejte na produkt vodu ani ho<br />

neãistûte hofilav˘mi látkami (napfiíklad<br />

fiedidlem nebo benzínem).<br />

- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému<br />

‰oku.<br />

Abyste sníÏili riziko poÏáru nebo<br />

elektrického ‰oku, nevystavujte toto<br />

zafiízení de‰ti ani vlhku.<br />

Zafiízení nesmí b˘t vystaveno kapající<br />

nebo stfiíkající vodû. Na zafiízení<br />

nepokládejte ani objekty naplnûné<br />

vodou, napfiíklad vázy.<br />

PouÏité baterie fiádnû zlikvidujte, aby<br />

nedo‰lo k jejich poÏití dûtmi.<br />

- V pfiípadû poÏití vyhledejte lékafiskou<br />

pomoc.<br />

Nikdy se nedot˘kejte elektrické<br />

zásuvky, pokud do‰lo k úniku plynu.<br />

V takovém pfiípadû otevfiete okna a<br />

vyvûtrejte.<br />

- Mohlo by dojít k poÏáru nebo vznícení<br />

od elektrického v˘boje.<br />

Nepokládejte na zafiízení Ïádné<br />

objekty obsahující kapaliny (napfiíklad<br />

vázy, hrnky, kosmetické v˘robky<br />

nebo svíãky).<br />

- Mohlo by dojít k poÏáru.<br />

Pokud do produktu vnikla voda,<br />

odpojte zafiízení okamÏitû ze sítû a<br />

obraÈte se na servisní stfiedisko.<br />

- Mohlo by dojít k elektrickému ‰oku.<br />

Zabraňte jakýmkoli nárazům na výrobek ani spadnutí předmětů do<br />

výrobku. Nenechejte na obrazovku nic spadnout.<br />

–Mohlo by dojít k poranění nebo k poškození výrobku.<br />

4


UPOZORNùNÍ<br />

Owner's Manual<br />

Pfieãtûte si tyto pokyny.<br />

DodrÏujte tyto pokyny.<br />

Dbejte v‰ech varování.<br />

Postupujte podle pokynÛ.<br />

Podle uÏivatelské pfiíruãky nastavte<br />

odpovídající rozli‰ení a hodiny (platí<br />

pouze pro reÏim PC).<br />

- Mohlo by dojít k po‰kození zraku.<br />

Owner's Manual<br />

NeumísÈuje ani neuskladÀujte v<br />

blízkosti produktu hofilavé látky.<br />

- Pfii neopatrném zacházení s hofilav˘mi<br />

látkami hrozí nebezpeãí v˘buchu nebo<br />

poÏáru.<br />

Pfii ãi‰tûní povrchu produktu odpojte<br />

napájecí kabel. Povrch potom ãistûte<br />

pomocí mûkkého hadfiíku, abyste ho<br />

nepo‰krábali. K ãi‰tûní nepouÏívejte<br />

mokr˘ hadfiík.<br />

- Voda by mohla vniknout do produktu, coÏ by<br />

mohlo zpÛsobit elektrick˘ ‰ok nebo váÏnou<br />

poruchu.<br />

Pro ãi‰tûní produktu pouÏívejte<br />

v˘hradnû doporuãen˘ ãisticí<br />

prostfiedek. (NepouÏívejte benzín,<br />

fiedidlo ani alkohol.)<br />

- Mohlo by dojít ke zdeformování produktu. Jednou za rok se obraÈte na servisní<br />

Ve sledování je vhodné dûlat<br />

pfiestávky, abyste si chránili zrak.<br />

Pfii del‰ím pouÏívání produktu dûlejte<br />

pravidelné pfiestávky.<br />

stfiedisko s Ïádostí o vyãi‰tûní<br />

vnitfiních souãástí produktu.<br />

- Nahromadûn˘ prach mÛÏe zpÛsobit<br />

mechanické po‰kození.<br />

UdrÏujte produkt stále ãist˘.<br />

NepouÏívejte najednou nové a<br />

staré baterie.<br />

- Mohlo by dojít k pfiehfiátí a vyteãení<br />

baterií.<br />

Netlaãte silnû na pfiední panel, a to ani<br />

rukou, ani Ïádn˘mi ostr˘mi pfiedmûty<br />

(napfiíklad nehty, tuÏkou ãi perem). Dbejte<br />

na to, aby nedo‰lo k jeho po‰krábání.<br />

PouÏívejte pouze pfiedepsan˘ typ<br />

baterií.<br />

- Jinak by mohlo dojít k po‰kození<br />

dálkového ovladaãe.<br />

5~7 times<br />

UdrÏujte správnou vzdálenost od<br />

produktu.<br />

- Pfii sledování pfiíli‰ zblízka by mohlo<br />

dojít k po‰kození zraku.<br />

Mezi dálkov˘m ovladaãem a jeho<br />

senzorem by nemûly b˘t Ïádné<br />

objekty.<br />

Nepokládejte dálkov˘ ovladaã blízko<br />

topného tûlesa nebo na vlhké místo.<br />

Siln˘ náraz mÛÏe dálkov˘ ovladaã<br />

po‰kodit.<br />

Îádné baterie (vloÏené ãi pfiiloÏené)<br />

by nemûly b˘t vystavovány vlivÛm<br />

nadmûrného tepla, jako je sluneãní<br />

záfiení nebo podobn˘ zdroj.<br />

Signál dálkového ovladaãe mÛÏe<br />

b˘t ru‰en sluneãním nebo jin˘m<br />

siln˘m svûtlem. V takovém pfiípadû<br />

místnost zatemnûte.<br />

PouÏívejte pouze pfiídavná zafiízení/pfiíslu‰enství<br />

uvádûná v˘robcem.<br />

V‰echny opravy svûfite<br />

odbornému servisu. Produkt je<br />

potfieba opravit v pfiípadû, Ïe byl<br />

jak˘mkoli zpÛsobem po‰kozen<br />

(napfiíklad v pfiípadû po‰kození<br />

napájecího kabelu nebo zástrãky, vniknutí kapaliny ãi<br />

objektÛ do zafiízení, nebo pokud bylo zafiízení vystaveno<br />

de‰ti nebo vlhkosti, nefunguje standardním<br />

zpÛsobem nebo spadlo na zem).<br />

5


Mohou se objevit drobné kazy<br />

obrazovky, a to v podobû mal˘ch<br />

ãerven˘ch, zelen˘ch nebo<br />

modr˘ch bodÛ. Nemají v‰ak<br />

Ïádn˘ negativní vliv na provozní<br />

vlastnosti monitoru.<br />

Netlaãte del‰í dobu prstem na<br />

obrazovku LCD. Mohlo by to<br />

doãasnû zpÛsobit deformace<br />

obrazu.<br />

DŮLEŽITÉ INFORMACE JAK PŘEDEJÍT<br />

„VYPÁLENÍ OBRAZU“ NA OBRAZOVCE<br />

TELEVIZORU<br />

– Pokud je na obrazovce televizoru zobrazen<br />

dlouhodobě statický obraz (např. loga,<br />

nabídky obrazovky, videohry, výstup z<br />

počítače nebo stránky teletextu), mohl by se<br />

natrvalo vypálit. Tento jev je známý jako<br />

„vypálený obraz“. Na vypálený obraz se<br />

nevztahuje záruka výrobce.<br />

– Aby nedošlo k vypálení obrazu,<br />

nenechávejte statický obraz na obrazovce po<br />

delší dobu (2 hodiny nebo déle v případě<br />

televizorů LCD, 1 hodinu nebo déle v<br />

případě plazmových televizorů).<br />

– K vypálení obrazu může dojít rovněž po<br />

stranách obrazovky při zobrazení v poměru<br />

stran 4:3 po delší dobu.<br />

V závislosti na pozici sledování<br />

obrazovky<br />

(zleva/zprava/shora/zdola<br />

) mÛÏete pozorovat, Ïe<br />

panel LCD obsahuje<br />

oblasti s rÛznou úrovní<br />

jasu a barev.<br />

- Tento jev je pro panely LCD charakteristick˘.<br />

Neznamená zhor‰ení provozních vlastností ani vadu.<br />

Pokud byl produkt v chladném<br />

prostfiedí, mÛÏete pfii zapnutí<br />

pozorovat mírní blikání.<br />

Toto chování je normální. Produkt<br />

pracuje správnû.<br />

Vadné body<br />

Plazmový nebo LCD panel je špičkový technologický<br />

výrobek s rozlišením dva až šest<br />

milionů bodů. Ve vzácných případech můžete<br />

při sledování televizoru spatřit na obrazovce<br />

jemné tečky. Tyto tečky jsou vadné body,<br />

které nemají vliv na výkon ani spolehlivost<br />

televizoru.<br />

Generováno zvuku<br />

„Praskání“ hluk: praskavý zvuk, ke kterému<br />

dochází při sledování či vypínání televizoru,<br />

je důsledkem smršťování plastů,<br />

způsobené teplotou a vlhkostíU výrobků, kde<br />

je teplotní deformace nezbytná, je tento zvuk<br />

běžný.<br />

Hučení elektrických obvodů/bzučení panelu:<br />

slabý zvuk je vydáván vysokorychlostním spínacím<br />

obvodem, který dodává velké množství<br />

proudu nutného pro provoz přístroje.<br />

Tento zvuk se může lišit dle výrobku.<br />

Tento zvuk nemá vliv na výkon ani<br />

spolehlivost výrobku.<br />

6


Bezpeãnostné pokyny<br />

SLOVENSKY<br />

• Pred pouÏitím produktu si pozorne preãítajte bezpeãnostné opatrenia.<br />

• V‰etky obrázky pouÏité v tejto príruãke slúÏia len na ilustráciu pokynov, a preto sa môÏu od produktu lí‰iÈ.<br />

UPOZORNENIE Ak ignorujete upozornenie, mohli by ste sa váÏne poraniÈ alebo by mohlo dôjsÈ k nehode<br />

ãi úmrtiu.<br />

Ak ignorujete varovanie, mohlo by dôjsÈ k ºah‰iemu poraneniu alebo po‰kodeniu produktu.<br />

VAROVANIE<br />

Opatrenia pri in‰talácii produktu<br />

WUPOZORNENIE<br />

Desiccant<br />

Uchovávajte mimo tepeln˘ch zdrojov,<br />

napr. elektrick˘ch ohrievaãov.<br />

- Mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m<br />

prúdom, poÏiaru, zlyhaniu alebo deformácii<br />

produktu.<br />

Uchovávajte balenie chrániace produkt<br />

pred vlhkosÈou alebo vinylové<br />

balenie mimo dosahu detí.<br />

- Prehltnutie ochranného materiálu je<br />

nebezpeãné. Ak dôjde k prehltnutiu,<br />

vyvolajte u postihnutého zvracanie a<br />

odvezte ho do najbliωej nemocnice.<br />

Vinylové balenie by navy‰e mohlo spôsobiÈ<br />

zadusenie.<br />

Uchovávajte ho mimo dosahu detí.<br />

Ohnite kábel antény medzi<br />

vnútraj‰kom a vonkaj‰kom budovy,<br />

aby nenapr‰alo dovnútra.<br />

- Voda by mohla po‰kodiÈ produkt zvnútra a<br />

by mohlo dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom.<br />

NepouÏívajte produkt vo vlhkom<br />

prostredí, napríklad v kúpeºni alebo<br />

kdekoºvek, kde by mohol produkt<br />

navlhnúÈ.<br />

- Mohlo by dôjsÈ k poÏiaru alebo zásahu<br />

elektrick˘m prúdom.<br />

Nenechávajte produkt na pra‰n˘ch<br />

miestach.<br />

- Mohlo by dôjsÈ k poÏiaru.<br />

Nenechávajte kábel napájania ani<br />

kábel antény nechránen˘ na miestach,<br />

kadiaº sa prechádza.<br />

- Niekto by oÀ mohol zakopnúÈ a mohlo by<br />

dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom,<br />

poÏiaru, poruche produktu alebo poraneniu.<br />

Pri montáÏi televízora na stenu<br />

nenain‰talujte televízor tak, Ïe<br />

napájacie a signálové káble<br />

budú visieÈ zo zadnej strany<br />

televízora.<br />

- Mohlo by to spôsobiÈ poÏiar alebo<br />

zásah elektrick˘m prúdom.<br />

Produkt umiestnite na ãisté a suché<br />

miesto.<br />

- Prach alebo vlhkosÈ by mohli zapríãiniÈ<br />

zásah elektrick˘m prúdom, poÏiar alebo<br />

po‰kodenie produktu.<br />

Ak zacítite dym alebo in˘ zápach,<br />

alebo ak poãujete nezvyãajn˘ zvuk,<br />

vytiahnite kábel napájania zo zásuvky<br />

a kontaktujte servisné stredisko.<br />

- Ak produkt naìalej pouÏívate bez zistenia<br />

príãiny, mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m<br />

prúdom alebo poÏiaru.<br />

Neklaìte na produkt ÈaÏké predmety<br />

ani si naÀ nesadajte.<br />

- Ak sa produkt rozbije alebo spadne, mohli<br />

by ste sa poraniÈ. Deti musia dávaÈ obzvlá‰È<br />

pozor.<br />

Ak produkt spadne alebo sa po‰kodí<br />

skriÀa, vypnite produkt a vytiahnite<br />

kábel napájania zo zásuvky.<br />

- Ak produkt naìalej pouÏívate bez zistenia<br />

príãiny, mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m<br />

prúdom alebo poÏiaru.<br />

Kontaktujte servisné stredisko.<br />

Nevhadzujte do produktu kovové<br />

predmety, ako napríklad mince,<br />

sponky do vlasov, paliãky alebo drôty,<br />

ani horºavé predmety, ako napríklad<br />

papier a zápalky.<br />

Deti musia dávaÈ obzvlá‰È pozor.<br />

- Mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom, poÏiaru alebo<br />

poraneniu. Ak sa v produkte nachádza cudzí predmet, odpojte<br />

produkt z napájania a kontaktujte servisné stredisko.<br />

Produkt umiestnite mimo dosahu<br />

rádiov˘ch væn.<br />

1


VAROVANIE<br />

Skontrolujte, ãi nie je vetrací otvor produktu<br />

upchan˘. Produkt umiestnite na<br />

dostatoãne ‰irokú plochu (ìalej ako<br />

10 cm od steny)<br />

- Ak produkt umiestnite príli‰ blízko k stene,<br />

mohol by sa zdeformovaÈ alebo by mohol<br />

vzniknúÈ poÏiar spôsoben˘ vnútornou<br />

teplotou.<br />

Neupchávajte Ïiadny z ventilaãn˘ch<br />

otvorov. Umiestnite v súlade s pokynmi<br />

v˘robcu.<br />

- Produkt by sa mohol zdeformovaÈ alebo<br />

by mohol vzniknúÈ poÏiar spôsoben˘<br />

prehriatím produktu.<br />

Medzi vonkaj‰ou anténou a elektrick˘m<br />

vedením by mala byÈ dostatoãná<br />

vzdialenosÈ, aby sa navzájom<br />

nedot˘kali ani v prípade, Ïe anténa<br />

spadne.<br />

- Mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom.<br />

NeumiestÀujte produkt blízko zdroja<br />

pary alebo oleja, napríklad k zvlhãovaãu.<br />

- Hrozí riziko poÏiaru alebo zásahu elektrick˘m<br />

prúdom.<br />

Dbajte na to, aby ste sa nedot˘kali<br />

vetracích otvorov.<br />

Pri pozeraní TV dlh‰iu dobu môÏu<br />

byÈ vetracie otvory horúce.<br />

Uchovávajte produkt mimo priameho<br />

slneãného Ïiarenia.<br />

- Produkt by sa mohol po‰kodiÈ.<br />

Produkt umiestnite na rovnú a stabilnú<br />

plochu, aby ste zabránili riziku<br />

spadnutia produktu.<br />

- Ak produkt spadne, mohli by ste sa<br />

poraniÈ alebo by sa produkt mohol<br />

po‰kodiÈ.<br />

Ak umiestÀujete produkt na stôl,<br />

skontrolujte, ãi nie je príli‰ blízko okraja.<br />

- Produkt by sa mohol pri páde po‰kodiÈ a<br />

váÏne poraniÈ dieÈa alebo dospelú osobu.<br />

PouÏívajte iba vhodn˘ stojan.<br />

NeumiestÀujte produkt do otvorov<br />

v nábytku, ako napríklad kniÏnica<br />

alebo polica.<br />

- Musí byÈ zabezpeãené vetranie.<br />

MontáÏ antény konzultujte s kvalifikovan˘m<br />

servisn˘m technikom.<br />

- Hrozí riziko poÏiaru alebo zásahu elektrick˘m<br />

prúdom.<br />

Ak chcete namontovaÈ produkt na stenu, pripevnite na zadnú stranu produktu montáÏne rozhranie VESA<br />

(voliteºné ãasti). Ak produkt montujete na montáÏnu konzolu na stenu (voliteºná ãasÈ), pripevnite ho pevne,<br />

aby nespadol.<br />

Opatrenia t˘kajúce sa elektrického napájania<br />

2<br />

UPOZORNENIE<br />

Skontrolujte, ãi je kábel napájania<br />

pripojen˘ k uzemnenej elektrickej<br />

zásuvke.<br />

- Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘ prúd<br />

alebo by ste sa mohli poraniÈ.<br />

Dôkladne pripojte kábel napájania.<br />

- Ak nie je kábel napájania pripojen˘ dôkladne,<br />

mohlo by dôjsÈ k poÏiaru.<br />

Nechytajte zástrãku mokr˘mi rukami.<br />

Ak je kolík zástrãky mokr˘ alebo<br />

zaprá‰en˘, dôkladne ho osu‰te alebo<br />

z neho zotrite prach.<br />

- Nadmerná vlhkosÈ by mohla zapríãiniÈ<br />

zásah elektrick˘m prúdom.


UPOZORNENIE<br />

Ak nebudete produkt dlh‰í ãas<br />

pouÏívaÈ, odpojte kábel napájania z<br />

produktu.<br />

- Usadajúci prach by mohol spôsobiÈ<br />

poÏiar a naru‰enie izolácie by mohlo spôsobiÈ<br />

únik elektrického prúdu, zásah elektrick˘m<br />

prúdom alebo poÏiar.<br />

Poãas silnej búrky sa nikdy<br />

nedot˘kajte produktu ani<br />

antény.<br />

- Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘<br />

prúd.<br />

Nevkladajte do koncovky kábla napájania<br />

Ïiadny vodiv˘ predmet (napríklad<br />

kovovú paliãku), k˘m je druh˘ koniec<br />

kábla zapojen˘ do zásuvky. Nechytajte<br />

kábel napájania hneì po jeho pripojení<br />

do zásuvky.<br />

- Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘ prúd.<br />

ODPOJENIE ZARIADENIA ZO SIETE<br />

- Odpájacím zariadením je sieťová zástrčka.<br />

Zástrčka musí byť vždy pripravená na<br />

použitie.<br />

VAROVANIE<br />

K˘m produkt pouÏívate, neodpájajte<br />

kábel napájania.<br />

- Elektrick˘ ‰ok by mohol produkt<br />

po‰kodiÈ.<br />

Skontrolujte, ãi sa kábel napájania<br />

nedot˘ka horúcich objektov, napríklad<br />

ohrievaãa.<br />

- Hrozí riziko poÏiaru alebo zásahu elektrick˘m<br />

prúdom.<br />

Pri väã‰ine zariadení sa odporúãa<br />

zapojiÈ ich do osobitného okruhu,<br />

teda samostatnej elektrickej zásuvky,<br />

ktorá zásobuje elektrick˘m prúdom<br />

v˘luãne toto zariadenie a nemá<br />

Ïiadne dodatoãné v˘stupy ani<br />

rozvetvené obvody.<br />

NepreÈaÏujte elektrické zásuvky.<br />

PreÈaÏené, uvoºnené alebo po‰kodené<br />

elektrické zásuvky, predlÏovacie káble,<br />

rozstrapkané káble napájania, alebo<br />

po‰kodené ãi popraskané drôty<br />

in‰talácie sú nebezpeãné. Ktor˘koºvek<br />

z vy‰‰ie uveden˘ch prípadov by mohol<br />

spôsobiÈ zásah elektrick˘m prúdom<br />

alebo poÏiar.<br />

Ak ste zariadenie vypli pomocou VYPÍNAČA a<br />

neodpojili od elektrickej zásuvky, stále je<br />

pripojené k zdroju napájania.<br />

Nezapínajte produkt zapojením kábla<br />

napájania do zásuvky ani ho nevypínajte<br />

odpojením kábla napájania zo zásuvky.<br />

(NepouÏívajte elektrickú zásuvku<br />

ako vypínaã.)<br />

- Mohlo by dôjsÈ k mechanickému zlyhaniu<br />

alebo zásahu elektrick˘m prúdom.<br />

ChráÀte kábel napájania pred fyzick˘m<br />

alebo mechanick˘m<br />

po‰kodením, napríklad prekrúcaním,<br />

zamotávaním, stláãaním kábla,<br />

zatváraním do dverí ãi stúpaním naÀ.<br />

Zvlá‰tnu pozornosÈ venujte<br />

zástrãkám, zásuvkám a miestu, kde<br />

kábel vyúsÈuje zo zariadenia.<br />

ChráÀte pred usádzaním prachu na<br />

kolíkoch zástrãky alebo v zásuvke.<br />

- Mohlo by dôjsÈ k poÏiaru.<br />

Pravidelne kontrolujte kábel zariadenia a ak sa javí<br />

po‰koden˘ alebo naru‰en˘, odpojte ho, zariadenie<br />

ìalej nepouÏívajte a zabezpeãte, aby vám ‰kolen˘<br />

servisn˘ technik kábel vymenil za správny náhradn˘<br />

diel.<br />

Opatrenia pri premiestÀovaní produktu<br />

UPOZORNENIE<br />

Skontrolujte, ãi je produkt vypnut˘.<br />

Skontrolujte, ãi sú pred premiestnením produktu odpojené v‰etky káble.<br />

- Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘ prúd alebo by sa produkt mohol po‰kodiÈ.<br />

3


VAROVANIE<br />

Pri premiestÀovaní s produktom netraste.<br />

- Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘ prúd alebo by sa produkt mohol po‰kodiÈ.<br />

Pri premiestÀovaní uchopte produkt tak, aby panel smeroval dopredu, priãom ho drÏte oboma rukami.<br />

- Ak vám spadne, po‰koden˘ produkt by mohol spôsobiÈ zásah elektrick˘m prúdom alebo poÏiar. Ak je potrebná<br />

oprava, kontaktujte servisné stredisko.<br />

Nevyhadzujte ‰katuºu balenia produktu. PouÏite ju pri premiestÀovaní.<br />

Opatrenia pri pouÏívaní produktu<br />

UPOZORNENIE<br />

Nerozoberajte, neopravujte ani nijako<br />

neupravujte produkt sami.<br />

- Mohlo by dôjsÈ k poÏiaru alebo zásahu<br />

elektrick˘m prúdom.<br />

- V prípade preskú‰ania, kalibrácie alebo<br />

opravy produktu kontaktujte servisné stredisko.<br />

Nestriekajte produkt vodou ani ho<br />

neãistite horºav˘mi látkami (riedidlom<br />

alebo benzénom).<br />

- Mohlo by dôjsÈ k poÏiaru alebo<br />

zásahu elektrick˘m prúdom.<br />

ChráÀte zariadenie pred daÏìom a<br />

vlhkosÈou, aby ste predi‰li riziku<br />

poÏiaru alebo zásahu elektrick˘m<br />

prúdom.<br />

Na zariadenie nesmie niã kvapkaÈ<br />

ani prskaÈ a nesmú sa naÀ umiestÀovaÈ<br />

predmety naplnené tekutinou,<br />

napríklad vázy.<br />

PouÏité batérie bezpeãne zlikvidujte, aby<br />

ich deti neprehltli.<br />

- V prípade prehltnutia ihneì nav‰tívte<br />

lekára.<br />

V prípade, Ïe na obrazovke nie je<br />

obraz, vypnite ju, odpojte zo zdroja<br />

elektrickej energie a kontaktujte svojho<br />

servisného technika.<br />

- Hrozí riziko poÏiaru alebo zásahu elektrick˘m<br />

prúdom.<br />

Ak do‰lo k úniku plynu, vôbec sa<br />

nedot˘kajte zásuvky. Otvorte okná a<br />

vyvetrajte.<br />

- Mohlo by dôjsÈ k popáleniu alebo poÏiaru<br />

spôsobenému iskrou.<br />

NeumiestÀujte na produkt niã, ão<br />

obsahuje tekutinu, napríklad ãrepník,<br />

‰álku, kozmetické prípravky alebo<br />

svieãku.<br />

- Mohlo by dôjsÈ k poÏiaru.<br />

Ak je na produkte rozliata voda, ihneì<br />

ho odpojte zo zásuvky a kontaktujte<br />

svojho servisného technika.<br />

- Mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom.<br />

Nevystavujte produkt extrémnym podmienkam. Zabráňte, aby doň<br />

spadli akékoľvek predmety. Na obrazovku neklaďte žiadne predmety.<br />

- Mohli by ste sa poraniť, mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd alebo<br />

by sa mohol poškodiť produkt.<br />

4


VAROVANIE<br />

Owner's Manual<br />

Preãítajte si tieto pokyny.<br />

DodrÏiavajte tieto pokyny.<br />

V‰imnite si v‰etky upozornenia.<br />

Podºa pokynov v PouÏívateºskej<br />

príruãke nastavte vhodné rozlí‰enie a<br />

taktovanie. (Len v reÏime PC)<br />

- Mohli by ste si po‰kodiÈ zrak.<br />

Owner's Manual<br />

Riaìte sa v‰etk˘mi pokynmi.<br />

Neklaìte ani neskladujte horºavé látky<br />

v blízkosti produktu.<br />

- Hrozí nebezpeãenstvo explózie alebo<br />

poÏiaru spôsobeného neopatrn˘m<br />

zaobchádzaním s horºav˘mi látkami.<br />

Pri ãistení produktu pouÏívajte v˘luãne<br />

povolené detergenty. (NepouÏívajte<br />

benzén, riedidlo ani alkohol.)<br />

Pri ãistení povrchu produktu odpojte<br />

kábel napájania a oãistite produkt<br />

mäkkou tkaninou, aby ste predi‰li<br />

po‰kriabaniu. Neãistite ho mokrou<br />

tkaninou.<br />

- Voda by mohla vsiaknuÈ do produktu a<br />

následne spôsobiÈ zásah elektrick˘m prúdom<br />

alebo závaÏné zlyhanie produktu.<br />

Z ãasu na ãas si odd˘chnite, aby ste<br />

si chránili zrak.<br />

Ak produkt pouÏívate dlh‰ie, robte<br />

pravidelné prestávky.<br />

- Produkt by sa mohol zdeformovaÈ. Raz do roka kontaktujte servisné<br />

stredisko za úãelom vyãistenia vnútorn˘ch<br />

súãastí produktu.<br />

- Nahromaden˘ prach by mohol spôsobiÈ<br />

mechanické zlyhanie.<br />

Produkt udrÏiavajte stále ãist˘.<br />

NepouÏívajte nové batérie so<br />

star˘mi.<br />

- Mohlo by dôjsÈ k prehriatu a vyteãeniu<br />

batérií.<br />

Netlaãte na panel príli‰ silno rukou ani<br />

ostr˘m predmetom, napríklad klincom,<br />

ceruzkou alebo perom, aby ste<br />

ho nepo‰kriabali.<br />

PouÏívajte iba urãen˘ typ batérií.<br />

- Mohlo by dôjsÈ k po‰kodeniu diaºkového<br />

ovládania.<br />

5~7 times<br />

Signál z diaºkového ovládania môÏe<br />

byÈ ru‰en˘ slneãn˘m Ïiarením alebo<br />

in˘m siln˘m svetlom. V takomto prípade<br />

zatemnite miestnosÈ.<br />

UdrÏiavajte od produktu príslu‰n˘<br />

odstup.<br />

- Ak sa na produkt pozeráte z veºmi<br />

malej vzdialenosti, mohli by ste si<br />

po‰kodiÈ zrak.<br />

Ubezpeãte sa, Ïe medzi diaºkov˘m<br />

ovládaním a senzorom nie sú Ïiadne<br />

objekty.<br />

PouÏívajte v˘luãne prídavné zariadenia/príslu‰enstvo<br />

urãené v˘robcom.<br />

Neklaìte diaºkové ovládanie do<br />

blízkosti ohrievaãa alebo na vlhké<br />

miesto. Pri silnom pôsobení takéhoto<br />

prostredia by sa mohlo diaºkové ovládanie<br />

po‰kodiÈ.<br />

Îiadne batérie (nain‰talované ani<br />

priloÏené) nesmú byÈ vystavené<br />

zdrojom nadmerného tepla, ak˘m<br />

je slneãné Ïiarenie a podobné<br />

zdroje.<br />

V‰etok servis prenechajte<br />

‰kolenému servisnému personálu.<br />

Servis je nevyhnutn˘ v prípade,<br />

ak bolo zariadenie<br />

ak˘mkoºvek spôsobom<br />

po‰kodené, napríklad ak je po‰koden˘ kábel napájania<br />

alebo zástrãka, ak sa na zariadenie rozliala tekutina alebo<br />

doÀ spadli akékoºvek predmety, ak bolo zariadenie vystavené<br />

daÏìu alebo vlhkosti, ak nefunguje normálne<br />

alebo ak spadlo.<br />

5


Na obrazovke sa na niekoºko minút<br />

objavujú bodky vo forme mal˘ch<br />

ãerven˘ch, zelen˘ch alebo modr˘ch<br />

‰kv⁄n signalizujúce poruchu.<br />

Nijako v‰ak nevpl˘vajú na v˘kon<br />

monitora.<br />

Nedot˘kajte sa obrazovky LCD<br />

ani po nej neprechádzajte prstom<br />

(prstami). Na obrazovke sa môÏu<br />

následne objaviÈ doãasné<br />

skreslené efekty.<br />

DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, AKO PREDÍSŤ<br />

„VYPÁLENIU OBRAZU“ NA TELEVÍZNEJ<br />

OBRAZOVKE<br />

- Ak sa na televíznej obrazovke dlhodobo<br />

zobrazuje nemenný obraz (napríklad logá,<br />

ponuky obrazovky, videohra, počítačová<br />

obrazovka alebo stránky teletextu), môže na<br />

nej natrvalo ostať. Tomuto javu sa hovorí<br />

„vypálenie obrazu“. Na „vypálenie obrazu“<br />

sa nevzťahuje záruka výrobcu.<br />

- Ak chcete predísť „vypáleniu obrazu“,<br />

nezobrazujte na televíznej obrazovke<br />

nemenný obraz dlhý čas (dve alebo viac<br />

hodín v prípade televízorov LCD a jednu<br />

alebo viac hodín v prípade plazmových<br />

televízorov).<br />

- Ak budete dlhodobo používať nastavenie<br />

pomeru strán 4 : 3, na televíznej<br />

obrazovke sa môžu „vypáliť“ tmavé časti<br />

širokouhlého obraz.<br />

Jas a farba panela LCD<br />

môÏu byÈ odli‰né podºa<br />

miesta, z ktorého naÀ pozeráte<br />

(zºava/sprava/zhora/zdola).<br />

- Tento jav sa objavuje v závislosti od vlastností panela LCD.<br />

Nie je spojen˘ s v˘konom produktu a nejde o zlyhanie produktu.<br />

Ak je produkt na dotyk studen˘, pri<br />

zapnutí sa môÏe vyskytnúÈ drobné<br />

"blikanie".<br />

Je to beÏné a produkt je úplne v<br />

poriadku.<br />

Porucha bodu<br />

Plazmové alebo LCD panely sú produkty<br />

vyrobené podľa najnovšej technológie s<br />

rozlíšením dva až šesť miliónov pixelov. Vo<br />

veľmi zriedkavých prípadoch môžete spozorovať<br />

pri sledovaní televízie jemné body. Tieto<br />

body sú deaktivované pixely a neovplyvňujú<br />

celkový výkon a spoľahlivosť TV prijímača.<br />

Generovaný zvuk<br />

Zvuk „praskania“: Zvuk praskania, ktorý spozorujete<br />

pri sledovaní alebo ladení TV prijímača,<br />

je generovaný tepelným sťahovaním<br />

plastov z dôvodu zmien teploty a vlhkosti<br />

Tento zvuk je charakteristický pre produkty,<br />

pre ktoré je tepelná deformácia nevyhnutná.<br />

Hučanie elektrického obvodu/bzučanie panela:<br />

rýchlo sa spínajúci obvod, ktorý dodáva<br />

vysoký prúd pre prevádzku produktu.<br />

Mení sa v závislosti od produktu.<br />

Tento generovaný zvuk nemá vplyv na výkon a<br />

spoľahlivosť produktu.<br />

6


Instrucfliuni de Siguranflæ<br />

ROMANESTE<br />

• Rugæm citifli cu atenflie aceste instrucfliuni de utilizare înainte sæ folosifli produsul.<br />

• în acest manual, ilustrafliile pot fi oarecum diferite faflæ de cum aratæ produsul dumneavoastræ,<br />

deoarece acesta este doar un exemplu pentru a væ ajuta cu instrucfliunile de utilizare.<br />

ATENfiIE<br />

ATENfiIE<br />

Dacæ vefli ignora mesajul de atenflionare, este posibil sæ væ rænifli foarte serios.<br />

Existæ chiar øi posibilitatea accidentærii sau a decesului.<br />

Dacæ vefli ignora mesajul de atenflionare, este posibil sæ væ rænifli, sau ca produsul<br />

sæ fie avariat.<br />

Precauflii care trebuie luate în considerare la instalarea Produsului.<br />

ATENfiIE<br />

Desiccant<br />

Pæstrafli departe de surse de cælduræ,<br />

cum ar fi radiatoarele electrice.<br />

- aceasta poate duce la incendiu, electrocutare<br />

sau deformare a produsului.<br />

Pæstrafli ambalajul din material plastic<br />

(vinil) øi pacheflelele împotriva<br />

umiditæflii departe de accesul copiilor.<br />

- Soluflia împotriva umiditæflii este periculoasæ<br />

pentru sænætate dacæ este înghiflitæ. Dacæ<br />

aceasta este înghiflitæ accidental, forflafli<br />

pacientul sæ vomite øi trimitefli-l cætre cel mai<br />

apropiat spital. Adiflional, ambalajul din material<br />

plastic (vinil) poate cauza sufocarea.<br />

Pæstrafli-l departe de accesul copiilor.<br />

Îndoifli cablul antenei între interiorul<br />

øi exteriorul clædirii, pentru a<br />

nu permite apei sæ pætrundæ<br />

înæuntru.<br />

- Aceasta poate duce la avarierea produsului<br />

din cauza apei, precum øi la electrocutare.<br />

Nu folosifli acest produs într-un<br />

loc unde sunt aburi, cum ar fi de<br />

pildæ baia, sau alt loc unde acesta<br />

este expus la contactul cu<br />

umezeala.<br />

- Aceasta poate duce la incendiu sau la electrocutare.<br />

Nu plasafli produsul în locuri în<br />

care acesta ar fi expus la praf.<br />

- Aceasta poate duce la incendiu.<br />

Nu læsafli cablul antenei sau<br />

cablul de alimentare în drum.<br />

- Persoana care trece l-ar putea agæfla,<br />

ceea ce poate duce la incendiu, electrocutare,<br />

avarierea produsului sau rænire.<br />

Atunci c‚nd monta˛i un televizor<br />

pe perete, asigura˛i-v„ s„ nu<br />

instala˛i prin ag„˛area cablurilor<br />

de alimentare sau semnal de<br />

partea din spate a televizorului.<br />

- Aceasta ar putea provoca incendii<br />

sau ∫ocuri electrice.<br />

Instalafli produsul într-un loc curat<br />

øi uscat.<br />

- Praful sau umezeala poate duce la incendiu,<br />

electrocutare sau avarierea produsului.<br />

Dacæ simflifli miros de fum sau<br />

auzifli vreun sunet ciudat,<br />

scoatefli cablul de alimentare din<br />

prizæ øi adresafli-væ centrului de<br />

service.<br />

- Utilizarea produsului færæ a lua mæsurile<br />

adecvate poate duce la incendiu sau electrocutare.<br />

Nu punefli obiecte grele pe produs;<br />

nu væ aøezafli pe acesta.<br />

- dacæ produsul se præbuøeøte sau cade,<br />

putefli fi rænit. O atenflie specialæ trebuie<br />

acordatæ copiilor.<br />

Dacæ produsul a cæzut sau carcasa<br />

acestuia este cræpatæ,<br />

oprifli produsul øi scoatefli<br />

cablul de alimentare din prizæ.<br />

- Utilizarea produsului færæ a lua<br />

mæsurile adecvate poate duce la<br />

incendiu sau electrocutare. Contactafli<br />

centrul de service.<br />

Nu aruncafli obiecte metalice,<br />

cum ar fi de pildæ monede,<br />

agrafe, scobitori sau fire în produs;<br />

nu aruncafli în interiorul<br />

acestuia obiecte inflamabile,<br />

cum ar fi de pildæ bucæfli de<br />

hârtie sau chibrituri. O atenflie specialæ trebuie<br />

acordatæ copiilor.<br />

- Aceasta poate duce la incendiu, electrocutare sau rænire.<br />

Dacæ un corp stræin este introdus în produs, scoatefli-l din<br />

prizæ øi contactafli centrul service.<br />

Instalafli produsul într-un loc<br />

unde nu sunt interferinfle<br />

radio.<br />

1


ATENfiIE<br />

Asigurafli-væ cæ orificiile de<br />

ventilaflie ale produsului nu<br />

sunt blocate. Instalafli produsul<br />

într-un loc destul de larg (la mai<br />

mult de 10 cm de perete).<br />

- Dacæ produsul va fi instalat prea aproape<br />

de perete, acesta poate sæ se deformeze<br />

sau se poate avaria din cauza cældurii<br />

interne.<br />

Nu blocafli nici unul din orificiile<br />

de ventilare. Instalafli conform<br />

recomandærilor producætorului.<br />

- Produsul se poate deforma sau se<br />

poate aprinde datoritæ supraîncælzirii<br />

în interiorul produsului.<br />

Ave˛i grij„ s„ nu atinge˛i orificiile<br />

de ventila˛ie. C‚nd privi˛i la televizor<br />

o perioad„ Óndelungat„, orificiul<br />

de ventila˛ie se poate<br />

Ónc„lzi.<br />

Instalafli produsul într-un loc<br />

plat øi stabil, unde nu existæ<br />

pericolul ca acesta sæ cadæ.<br />

- Dacæ produsul se præbuøeøte sau<br />

cade, putefli fi rænit sau acesta se<br />

poate avaria.<br />

Când instalafli produsul pe o<br />

masæ avefli grijæ sæ nu îl<br />

punefli aproape de margini.<br />

- Aceasta poate cauza ca produsul sæ<br />

cadæ, provocând rænirea foarte<br />

serioasæ a copiilor sau adulflilor øi<br />

avarierea serioasæ a echipamentului.<br />

Folosifli doar un stand potrivit.<br />

Trebuie sæ menflinefli o distanflæ<br />

adecvatæ între antena<br />

exterioaræ øi cablurile de tensiune<br />

pentru a nu permite acesteia<br />

atingerea lor chiar øi în<br />

cazul dacæ antena ar cædea.<br />

- Aceasta poate duce la electrocutare<br />

Nu plasafli produsul în<br />

apropierea surselor de abur sau<br />

de ulei, cum ar fi de pildæ un<br />

dispozitiv de umidificare a aerului.<br />

- Aceasta poate duce la incendiu sau la<br />

electrocutare.<br />

Pæstrafli departe de surse<br />

directe de luminæ<br />

- Produsul poate fi avariat.<br />

Nu instalafli produsul într-un<br />

mobilier închis cum ar fi o etajeræ<br />

sau dulap.<br />

- Produsul necesitæ ventilaflie.<br />

Când instalafli antena, consultafli<br />

mai înainte o persoanæ<br />

calificatæ de la service.<br />

- Aceasta poate duce la incendiu sau la<br />

electrocutare.<br />

Dacæ avefli de gând sæ montafli produsul pe perete, ataøafli în spatele produsului o interfafla de<br />

montare VESA standard (care nu este inclusæ în produs). Când instalafli produsul pe elementele de<br />

fixare de pe perete (care nu sunt incluse în produs), montafli-le cu multæ grijæ pentru ca acestea sæ nu<br />

cadæ.<br />

Precauflii legate de Utilizarea Curentului Electric<br />

ATENfiIE<br />

Asigurafli-væ cæ afli conectat<br />

cablul de alimentare la o prizæ de<br />

curent electric cu pæmântare.<br />

- Existæ riscul de rænire sau de electrocutare.<br />

Conectafli cablul de tensiune<br />

complet.<br />

- Dacæ acesta nu este conectat complet<br />

existæ pericolul de incendiu.<br />

Nu atingefli cablul de tensiune<br />

cu mâinile ude. Adiflional,<br />

dacæ mufa cablului de tensiune<br />

este udæ sau acoperitæ cu<br />

praf, uscafli-o complet sau<br />

øtergefli praful.<br />

- Existæ riscul de electrocutare din cauza<br />

excesului de umiditate.<br />

2


ATENfiIE<br />

ATENfiIE<br />

Dacæ nu avefli de gând sæ utilizafli<br />

produsul o perioadæ mai<br />

îndelungatæ de vreme, scoatefli<br />

cablul de alimentare din prizæ.<br />

- Præfuirea acestuia poate duce la incendiu sau la<br />

deteriorarea izolafliilor, ceea ce poate rezulta cu<br />

un scurt-circuit, electrocutare sau incendiu.<br />

Niciodat„ nu atinge˛i acest<br />

produs sau antena Ón timpul unei<br />

furtuni cu fulgere sau cu<br />

desc„rc„ri electrice.<br />

- Este posibil s„ fi˛i electrocutat.<br />

Nu scoatefli cablul de alimentare<br />

când produsul este utilizat.<br />

- Øocul electric poate avaria produsul.<br />

Asigurafli-væ cæ cablul de tensiune<br />

nu intræ în contact cu<br />

obiecte fierbinfli, cum ar fi de<br />

pildæ un radiator.<br />

- Aceasta poate duce la incendiu sau la<br />

electrocutare.<br />

Nu introducefli nici un fel de<br />

materiale conducætoare de electricitate<br />

(ca de pildæ o scobitoare<br />

metalicæ) în capætul cablului de<br />

tensiune atâta vreme cât celælalt<br />

capæt este conectat la priza din<br />

perete. Adiflional, nu atingefli<br />

cablul de tensiune imediat dupæ<br />

ce acesta a fost scos din priza din<br />

perete.<br />

- Existæ riscul de electrocutare.<br />

DECONECTAREA APARATULUI DE LA<br />

REfiEAUA ELECTRIC√<br />

- Deconectarea se face cu ajutorul fi∫ei de alimentare<br />

de la re˛ea. Fi∫a trebuie s„ r„m‚n„ preg„tit„ pentru<br />

utilizare.<br />

C‚t timp aceast„ unitate este conectat„ la priza<br />

de perete CA, aceasta nu va fi deconectat„ de<br />

la sursa de alimentare CA, chiar dac„ o opri˛i<br />

din ŒNTRERUP√TOR<br />

Nu Oprifli / Pornifli produsul prin<br />

introducerea sau scoaterea cablului<br />

de tensiune în priza de curent<br />

electric. (Nu folosifli cablul de alimentare<br />

pe post de întreru p æ-<br />

tor.)<br />

- Aceasta poate duce la avarierea<br />

mecanicæ sau la electrocutare.<br />

Majoritatea dispozitivelor trebuie<br />

sæ fie instalate pe un circuit dedicat,<br />

adicæ o singuræ prizæ de alimentare<br />

care va alimenta cu<br />

energie electricæ doar acest dispozitiv,<br />

øi nu are dispozitive sau<br />

øtechere adiflionale.<br />

Nu suprasolicitafli prizele de curent<br />

electric. Prizele de curent electric<br />

suprasolicitate, prizele avariate sau<br />

slæbite, prelungitoarele, cablurile<br />

de curent electric uzate, instalafliile<br />

de curent electric avariate sau distruse<br />

sunt periculoase. Oricare dintre<br />

aceste situaflii poate duce la<br />

electrocutare sau incendiu.<br />

Protejafli cablul de alimentare<br />

împotriva uzurii fizice øi<br />

mecanice, ca de pildæ ræsucirea,<br />

îndoirea, înfleparea acestuia,<br />

strivirea cu uøa sau cælcarea pe<br />

acesta. Avefli grijæ în special de<br />

prize, øtechere øi de locurile unde<br />

cablul electric iese din dispozitiv.<br />

Nu permitefli depunerea prafului<br />

pe prizele de curent electric<br />

sau pe ieøirile acestora.<br />

- Aceasta poate duce la incendiu.<br />

Examinafli periodic cablul de curent electric al<br />

dispozitivului dumneavoastræ, iar dacæ acesta<br />

pare avariat sau deteriorat, deconectafli-l, nu<br />

folosifli dispozitivul øi schimbafli cablul electric<br />

cu unul identic achiziflionat de la un punct service<br />

autorizat.<br />

Precauflii care trebuie luate în considerare la Mutarea Produsului.<br />

ATENfiIE<br />

Asigurafli-væ cæ produsul este oprit.<br />

Asigurafli-væ cæ toate cablurile au fost deconectate înainte de a începe mutarea produsului.<br />

- Existæ riscul de electrocutare sau de avariere a produsului.<br />

3


ATENfiIE<br />

Nu bruscafli produsul când îl mutafli.<br />

- Existæ riscul de electrocutare sau de avariere a produsului.<br />

Deschidefli panoul din faflæ øi flinefli-l cu ambele mâni pentru a muta produsul.<br />

- Dacæ vefli scæpa produsul, existæ pericolul de avariere a acestuia, de electrocutare sau de incendiu. Contactafli<br />

centrul de service pentru a repara produsul.<br />

Nu bruscafli aruncafli ambalajul produsului. Utilizafli-l când mutafli produsul.<br />

Precauflii care trebuie luate în considerare la Utilizarea Produsului.<br />

ATENfiIE<br />

Nu demontafli, modificafli sau<br />

reparafli produsul de unul singur.<br />

- Existæ riscul de incendiu sau de electrocutare.<br />

- Contactafli centrul de service pentru a<br />

verifica, calibra sau repara produsul.<br />

În cazul în care pe ecran nu<br />

apare imaginea, oprifli dispozitivul,<br />

scoatefli-l din prizæ øi<br />

contactafli echipa de service.<br />

- Aceasta poate duce la incendiu sau la<br />

electrocutare.<br />

Nu stropifli cu apæ asupra produsului<br />

øi nu îl curæflafli cu vreo substanflæ<br />

inflamabilæ (diluant sau<br />

benzinæ).<br />

Existæ riscul de incendiu sau de<br />

electrocutare.<br />

Pentru a reduce riscul de incendiu<br />

sau electrocutare, nu expunefli<br />

aparatul la umezealæ sau ploaie.<br />

Dispozitivul nu trebuie sæ fie stropit<br />

sau udat cu substanfle lichide;<br />

de asemenea nici un fel de recipiente<br />

care conflin lichide (de exemplu<br />

vaze) nu trebuie sæ fie plasate<br />

pe aparat.<br />

Aruncafli bateriile utilizate cu<br />

grijæ pentru a nu permite copiilor<br />

ca aceøtia sæ le mænânce.<br />

- În caz cæ afli observat cæ copii au înghiflit<br />

bateriile, aceøtia trebuie duøi imediat la un<br />

medic.<br />

Niciodatæ nu atingefli priza electricæ<br />

dacæ observafli scurgeri de<br />

gaz; deschidefli fereastra øi ventilafli.<br />

- Aceasta poate duce la incendiu sau arsuri<br />

din cauza scânteilor.<br />

Nu plasafli nimic ce confline<br />

lichide pe produs, ca de pildæ<br />

un vas cu flori, ceøti, cosmetice<br />

sau lumânæri.<br />

- Aceasta poate duce la incendiu.<br />

În caz ca produsul a fost stropit<br />

cu apæ, deconectafli-l de la<br />

sursa de tensiune imediat øi<br />

consultafli echipa de service.<br />

- Aceasta poate duce la electrocutare.<br />

Nu lovi˛i aparatul, nu sc„pa˛i niciun obiect Ón aparat ∫i nu lovi˛i ecranul cu<br />

niciun obiect.<br />

-V„ pute˛i r„ni sau produsul poate fi deteriorat.<br />

4


ATENfiIE<br />

Owner's Manual<br />

Citifli aceste instrucfliuni.<br />

Pæstrafli aceste instrucfliuni.<br />

Procedafli conform tuturor recomandærilor.<br />

Procedafli conform tuturor<br />

instrucfliunilor.<br />

Punefli øi nu pæstrafli substanfle<br />

inflamabile în apropierea produsului.<br />

- Existæ pericolul explozie sau al incendiului<br />

datoritæ manevræri substanflelor inflamabile<br />

færæ respectarea anumitor mijloace<br />

de precauflie.<br />

Verificafli dacæ avefli rezoluflia<br />

adecvatæ, consultând Manualul<br />

Utilizatorului. (Se aplicæ doar<br />

pentru clasa PC)<br />

- Vederea dumneavoastræ se poate deteriora.<br />

Când curæflafli suprafafla produsului,<br />

scoatefli cablul de alimentare<br />

øi curæflafli-l cu o<br />

cârpæ moale pentru a nu îl<br />

zgâria. Nu în curæflafli cu o<br />

cârpæ umedæ.<br />

- Apa poate penetra în produs, ceea ce<br />

poate duce electrocutare, sau o<br />

serioasæ avariere a produsului.<br />

Folosifli numai un detergent<br />

autorizat pentru curæflarea produsului.<br />

(Nu folosifli benzinæ,<br />

diluant sau alcool.)<br />

- Produsul poate fi deformat. Chemafli echipa service pentru<br />

Odihnifli-væ din timp în timp<br />

pentru a væ proteja vederea.<br />

Luafli regular pauze când folosifli<br />

produsul o perioadæ mai<br />

îndelungatæ de vreme.<br />

Pæstrafli produsul întotdeauna<br />

curat.<br />

a curæfla pærflile interioare ale<br />

produsului, cel puflin o datæ pe<br />

an.<br />

- Praful acumulat poate duce la avarierea<br />

mecanicæ a produsului.<br />

Nu amestecafli bateriile noi cu<br />

cele vechi.<br />

- Aceasta poate cauza ca bateriile sæ se<br />

supraîncælzeascæ øi sæ se scurg æ .<br />

Owner's Manual<br />

5~7 times<br />

Semnalul din partea telecomenzii<br />

poate fi perturbat de lumina<br />

solaræ sau altæ sursæ de luminæ.<br />

În aceastæ situaflie întunecafli<br />

lumina din cameræ.<br />

Nu apæsafli puternic pe panou,<br />

cu mâna sau cu un obiect ascuflit<br />

ca de exemplu un cui, creion sau<br />

pix øi nu zgâriafli suprafafla acestuia.<br />

Pæstrafli o distanflæ adecvatæ<br />

faflæ de produs.<br />

- Vederea dumneavoastræ se poate deteriora<br />

dacæ væ vefli uita la produs prea<br />

aproape.<br />

Asigurafli-væ cæ nu se gæsesc<br />

nici un fele de obiecte între<br />

telecomandæ øi senzorul acesteia.<br />

Folosifli doar periferice / accesorii care au fost<br />

specificate de producætor.<br />

Folosifli doar tipul specificat de<br />

baterie.<br />

- Aceasta ar putea avaria telecomanda.<br />

Nu punefli telecomanda în apropierea<br />

radiatoarelor sau a unor locuri unde se<br />

degajæ aburi. Un øoc puternic asupra<br />

telecomenzi ar putea sæ o avarieze.<br />

Baterie (instalat„ sau ata∫at„) nu<br />

trebuie expus„ la c„ldur„ excesiv„,<br />

cum ar fi lumina soarelui<br />

sau surse similare.<br />

Orice fel de reparaflii pot fi<br />

efectuate doar de personalul<br />

calificat de la punctul de service.<br />

Repararea este necesaræ<br />

când se observæ faptul<br />

cæ aparatul a fost avariat într-un anumit mod,<br />

ca de pildæ avarierea cablului de tensiune sau a<br />

mufei acestuia, s-a værsat lichid pe aparat, acesta<br />

a fost expus ploii sau umezelii, nu funcflioneazæ<br />

în mod obiønuit sau a cæzut.<br />

5


Timp de câteva minute, defecte<br />

de puncte pot fi vizibile pe<br />

ecranul monitorului, sub forma<br />

petelor roøii, verzi sau albastre.<br />

Totuøi acestea nu au efecte<br />

secundare øi nu discrediteazæ<br />

funcflionalitatea monitorului.<br />

Evitafli atingerea ecranului<br />

LCD sau apæsarea cu degetele<br />

pe acesta pentru perioade<br />

îndelungate de timp. Aceasta<br />

poate duce la efecte de distorsie<br />

temporaræ pe ecran.<br />

INFORMAfiII IMPORTANTE PENTRU<br />

PREVENIREA ARDERII IMAGINII PE<br />

ECRANUL TELEVIZORULUI<br />

- C‚nd pe ecranul televizorului este afi∫at„ o<br />

imagine fix„ (cum ar fi meniurile ecranului, logouri,<br />

pagini de teletext, afi∫ajul calculatorului,<br />

jocuri video) pentru o perioad„ mai lung„ de<br />

timp, exist„ riscul imprim„rii acesteia pe ecran.<br />

Aceste fenomen este cunoscut sub denumirea<br />

de Üarderea imaginiiá sau Üardereá. Arderea<br />

imaginii nu este cuprins„ Ón garan˛ia din partea<br />

produc„torului.<br />

- Pentru a preveni arderea imaginii, evita˛i<br />

afi∫area unei imagini fixe pe ecranul<br />

televizorului pentru o perioad„ lung„ de timp (2<br />

sau mai multe ore pentru LCD, 1 sau mai multe<br />

ore pentru plasme).<br />

- Arderea imaginii poate ap„rea ∫i Ón cazul<br />

casetelor de text de pe ecranul televizorului Ón<br />

cazul Ón care utiliza˛i aspectul 4:3 pentru o<br />

perioad„ mai lung„ de timp.<br />

Putefli observa diferite<br />

nivele de contrast øi<br />

culoare pe panoul LCD;<br />

acestea depind de punctul<br />

dumneavoastræ de<br />

vizionare (stânga<br />

/dreapta /sus /jos).<br />

- Acest fenomen apare datoritæ caracteristicilor panoului LCD.<br />

Nu are nimic în comun cu funcflionarea adecvatæ a produsului,<br />

øi nu constituie o avarie.<br />

Dacæ produsul este rece la atingere,<br />

ar pute apærea o micæ<br />

”licærire” când acesta este pornit.<br />

Aceasta este normal, øi nu are<br />

nimic de a face cu funcflionalitatea<br />

produsului.<br />

Defect de punct<br />

Panoul de plasm„ sau LCD este un produs de<br />

Ónalt„ tehnologie cu rezolu˛ia de dou„ p‚n„ la<br />

∫ase milioane de pixeli. Œn foarte pu˛ine cazuri,<br />

pute˛i observa puncte fine pe ecran Ón timp ce<br />

v„ uita˛i la televizor. Aceste puncte sunt pixeli<br />

dezactiva˛i ∫i nu afecteaz„ performan˛a ∫i fiabilitatea<br />

televizorului.<br />

Sunet generat<br />

Zgomot de àcr„pareá: Un zgomot de cr„pare<br />

care apare c‚nd urm„ri˛i sau v„ uita˛i la televizor<br />

sau c‚nd Ól Ónchide˛i este generat de contrac˛ia<br />

termic„ a plasticului din cauza temperaturii ∫i<br />

umidit„˛ii. Acest zgomot este obi∫nuit pentru<br />

produse Ón care este necesar„ deformarea termic„.<br />

B‚z‚it de la circuitul electric/zumzet de la<br />

panou: Un zgomot de nivel redus este generat<br />

de un circuit de comutare de vitez„ mare, care<br />

ofer„ o cantitate mare de curent pentru a opera<br />

un produs. Acesta variaz„ Ón func˛ie de produs.<br />

Acest sunet generat nu afecteaz„ performan˛a<br />

∫i fiabilitatea produsului.<br />

6


”͇Á‡Ìˡ Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ<br />

ï ÃÓΡ, ÔappleÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÚÂÁË Ôapple‰ԇÁÌË ÏÂappleÍË, ÔappleÂ‰Ë ‰‡ ÔÓÎÁ‚‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />

ï »Î˛ÒÚapple‡ˆËˇÚ‡ ‚ ÚÓ‚‡ apple˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÏÓÊ ‰ÓÌˇÍ˙‰Â ‰‡ Ò apple‡Á΢‡‚‡ ÓÚ ‚‡¯Ëˇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ, Á‡˘ÓÚÓ<br />

 ÔappleÓÒÚÓ ‰‡‰Â̇ Á‡ ÔappleËÏÂapple ‚ ÔÓÏÓ˘ ̇ Û͇Á‡Ìˡڇ.<br />

œ–≈ƒ”œ–≈∆ƒ≈Õ»≈<br />

¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />

¿ÍÓ Ì ӷ˙appleÌÂÚ ‚ÌËχÌË ̇ Ôapple‰ÛÔapple‰ËÚÂÎÌÓ Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ, ÏÓÊ ÒÂappleËÓÁÌÓ ‰‡<br />

ÔÓÒÚapple‡‰‡ÚÂ, ‡ ÏÓÊ ‰‡ Ëχ ‚ÂappleÓˇÚÌÓÒÚ ÓÚ ÁÎÓÔÓÎÛ͇ ËÎË ÒÏ˙appleÚ.<br />

¿ÍÓ Ì ӷ˙appleÌÂÚ ‚ÌËχÌË ̇ Ò˙Ó·˘ÂÌË Á‡ ‚ÌËχÌËÂ, ÏÓÊ ÎÂÍÓ ‰‡ ÔÓÒÚapple‡‰‡ÚÂ<br />

ËÎË ÔappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú ‰‡ Ò ÔÓ‚apple‰Ë.<br />

œapple‰ԇÁÌË ÏÂappleÍË ÔappleË ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ì ̇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡<br />

·˙Ô„‡appleËÌ<br />

Wœ–≈ƒ”œ–≈∆ƒ≈Õ»≈<br />

Desiccant<br />

ƒapple˙ÊÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ‰‡Î˜ ÓÚ<br />

ËÁÚÓ˜ÌËˆË Ì‡ ÚÓÔÎË̇,<br />

̇ÔappleËÏÂapple ÓÚÓÔÎËÚÂÎÌË Ûapple‰Ë.<br />

- “ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ‰Ó‚‰‡Ú ‰Ó ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple,<br />

ÔÓʇapple, ÔÓ‚apple‰‡ ËÎË ‰ÂÙÓappleχˆËˇ.<br />

œ‡ÁÂÚ ÓÔ‡ÍÓ‚˙˜Ìˡ<br />

ÔappleÓÚË‚Óӂ·ÊÌˇ‚‡˘ χÚÂappleˇΠË<br />

Ô·ÒÚχÒÓ‚‡Ú‡ Ó·‚˂͇ ÓÚ ‰Âˆ‡.<br />

- œappleÓÚË‚Óӂ·ÊÌˇ‚‡˘ËˇÚ χÚÂappleˇΠÂ<br />

‚apple‰ÂÌ ÔappleË ÔÓ„Î˙˘‡ÌÂ. ¿ÍÓ ·˙‰Â ÔÓ„˙Î̇Ú<br />

ÔÓ ÔÓ„apple¯͇, ͇̇apple‡ÈÚ ԇˆËÂÌÚ‡ ‰‡<br />

ÔÓ‚˙appleÌÂ Ë ÔÓÒÂÚÂÚ ̇È-·ÎËÁ͇ڇ ·ÓÎÌˈ‡.<br />

ŒÒ‚ÂÌ ÚÓ‚‡ Ô·ÒÚχÒÓ‚‡Ú‡ Ó·‚˂͇ ÏÓÊÂ<br />

‰‡ Ôapple˘ËÌË Á‡‰Û¯‡‚‡ÌÂ.<br />

œ‡ÁÂÚ ˇ ÓÚ ‰Âˆ‡.<br />

K‡·ÂÎ˙Ú Ì‡ ‡ÌÚÂ̇ڇ Úappleˇ·‚‡ ‰‡<br />

ÏË̇‚‡ ÔÓ Ò„apple‡‰‡Ú‡ ڇ͇ ˜Â ‰‡ ÌÂ<br />

ÔÓÁ‚ÓΡ‚‡ ÔappleÓÌËÍ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‰˙ʉ.<br />

- ¬ ÔappleÓÚË‚ÂÌ ÒÎÛ˜‡È ÔÓÔ‡‰Ì‡Î‡Ú‡ ‚<br />

ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ‚Ó‰‡ ÏÓÊ ‰‡ „Ó ÔÓ‚appleÂ‰Ë Ë<br />

‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />

Õ ÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ‚˙‚ ‚·ÊÌË<br />

ÔÓÏ¢ÂÌˡ, ͇ÚÓ ·‡Ìˇ ̇ÔappleËÏÂapple,<br />

ËÎË Ì‡ ÏÂÒÚ‡, Í˙‰ÂÚÓ Ëχ<br />

‚ÂappleÓˇÚÌÓÒÚ ÚÓÈ ‰‡ Ò ËÁÏÓÍappleË.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple˘ËÌË ÔÓʇapple ËÎË ‰‡<br />

‰Ó‚‰ ‰Ó ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />

Õ ÔÓÒÚ‡‚ˇÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ̇<br />

Á‡Ôapple‡¯ÂÌË ÏÂÒÚ‡.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ<br />

ÔÓʇapple.<br />

Õ ÓÒÚ‡‚ˇÈÚ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ËÎË<br />

‡ÌÚÂÌÌˡ ͇·ÂÎ ·ÂÁ ̇‰ÁÓapple ̇<br />

Ô˙ÚÂ͇ڇ.<br />

- ÃËÌÛ‚‡˜ ÏÓÊ ‰‡ Ò ÒÔ˙ÌÂ, ÍÓÂÚÓ ÏÓÊÂ<br />

‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple, ÔÓʇapple,<br />

apple‡Á·Ë‚‡Ì ̇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ËÎË Ì‡apple‡Ìˇ‚‡ÌÂ.<br />

œappleË ÏÓÌÚËapple‡Ì ̇<br />

ÚÂ΂ËÁÓapple‡ ̇ ÒÚÂ̇ ÒÂ<br />

Û‚ÂappleÂÚ ÓÚ „˙apple·‡ ÏÛ ‰‡ ÌÂ<br />

‚ËÒˇÚ Í‡·ÂÎË Á‡ Á‡ıapple‡Ì‚‡ÌÂ<br />

ËÎË Á‡ Ò˄̇Î.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple˘ËÌË ÔÓʇapple<br />

ËÎË ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />

»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ̇ ÔÓ‰apple‰ÂÌÓ Ë<br />

ÒÛıÓ ÏˇÒÚÓ.<br />

- œapple‡ı˙Ú ËÎË ‚·„‡Ú‡ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ‰Ó‚‰‡Ú ‰Ó<br />

ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple, ÔÓʇapple ËÎË ÔÓ‚apple‰‡ ̇<br />

ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />

¿ÍÓ ÛÒ¢‡Ú ÏËappleËÒ Ì‡ ‰ËÏ ËÎË<br />

̇ ÌÂ˘Ó ‰appleÛ„Ó ËÎË ˜Û‚‡ÚÂ<br />

ÒÚapple‡ÌÌË ¯ÛÏÓ‚Â, ËÁ‚‡‰ÂÚÂ<br />

Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡<br />

Ë Ò ӷ‡‰ÂÚ ‚ ÒÂapple‚ËÁ‡.<br />

- ¿ÍÓ ÔappleÓ‰˙ÎÊËÚ ‰‡ ÔÓÎÁ‚‡ÚÂ<br />

ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡, ·ÂÁ ‰‡ ‚ÁÂÏÂÚÂ<br />

Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËÚ ÏÂappleÍË, ÏÓÊ ‰‡<br />

ÔÓÒΉ‚‡ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple ËÎË ÔÓʇapple.<br />

Õ ÔÓÒÚ‡‚ˇÈÚ ÚÂÊÍË Ôapple‰ÏÂÚË ‚˙appleıÛ<br />

Ôapple‰ÏÂÚ‡ Ë ÌÂ Òˇ‰‡ÈÚ ‚˙appleıÛ Ì„Ó.<br />

- ¿ÍÓ Ôapple‰ÏÂÚ˙Ú Ô‡‰Ì ËÎË ·˙‰Â ËÁÔÛÒ̇Ú,<br />

ÏÓÊ ‰‡ ‚Ë Ì‡apple‡ÌË. ƒÂˆ‡Ú‡ Úappleˇ·‚‡ ‰‡<br />

·˙‰‡Ú ÓÒÓ·ÂÌÓ ‚ÌËχÚÂÎÌË.<br />

¿ÍÓ ÒÚ ËÁÔÛÒ̇ÎË Ôapple‰ÏÂÚ‡ ËÎË<br />

‡ÍÓ ÍÓappleÔÛÒ˙Ú Â Ò˜ÛÔÂÌ, ËÁÍβ˜ÂÚÂ<br />

„Ó Ë ËÁ‚‡‰ÂÚ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ<br />

ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡.<br />

- ¿ÍÓ ÔappleÓ‰˙ÎÊËÚ ‰‡ ÔÓÎÁ‚‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡,<br />

·ÂÁ ‰‡ ‚ÁÂÏÂÚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËÚ ÏÂappleÍË,<br />

ÏÓÊ ‰‡ ÔÓÒΉ‚‡ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple ËÎË<br />

ÔÓʇapple. Œ·‡‰ÂÚ Ò ‚ ÒÂapple‚ËÁ‡.<br />

Õ ÔÛÒ͇ÈÚ ÏÂÚ‡ÎÌË Ôapple‰ÏÂÚË<br />

͇ÚÓ ÏÓÌÂÚË, ÙË·Ë ËÎË ÚÂÎÓ‚Â ‚<br />

ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡, ÌËÚÓ Ô˙Í Á‡Ô‡ÎËÏË<br />

Ôapple‰ÏÂÚË Í‡ÚÓ ı‡appleÚˡ Ë ÍË·appleËÚ.<br />

ƒÂˆ‡Ú‡ Úappleˇ·‚‡ ‰‡ ·˙‰‡Ú<br />

ÓÒÓ·ÂÌÓ ‚ÌËχÚÂÎÌË.<br />

- ÃÓÊ ‰‡ ÔÓÒΉ‚‡ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple, ÔÓʇapple ËÎË Ì‡apple‡Ìˇ‚‡ÌÂ.<br />

¿ÍÓ ‚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ·˙‰Â ËÁÔÛÒ̇ÚÓ ˜ÛÊ‰Ó ÚˇÎÓ, ËÁ‚‡‰ÂÚÂ<br />

Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ë Ò ӷ‡‰ÂÚ ‚<br />

ÒÂapple‚ËÁ‡.<br />

»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡,<br />

Í˙‰ÂÚÓ ÌˇÏ‡ apple‡‰ËÓ‚˙ÎÌË.<br />

1


¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />

”‚ÂappleÂÚ ÒÂ, ˜Â ‚ÂÌÚË·ˆËÓÌÌˡÚ<br />

ÓÚ‚Óapple ̇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ Ì  ÔÓÍappleËÚ.<br />

»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ̇<br />

‰ÓÒÚ‡Ú˙˜ÌÓ ¯ËappleÓÍÓ ÏˇÒÚÓ (̇<br />

Ôӂ˜ ÓÚ 10 ÒÏ ÓÚ ÒÚÂ̇ڇ)<br />

- ¿ÍÓ ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ Ú‚˙apple‰Â ·ÎËÁÓ ‰Ó<br />

ÒÚÂ̇ڇ, ÚÓÈ ÏÓÊ ‰‡ Ò ‰ÂÙÓappleÏËapple‡ ËÎË ‰‡<br />

Ò Á‡Ô‡ÎË ÔÓapple‡‰Ë ‚˙Úapple¯ÌÓ Ôapple„appleˇ‚‡ÌÂ.<br />

Õ Á‡ÍappleË‚‡ÈÚ ÌËÚÓ Â‰ËÌ ÓÚ<br />

‚ÂÌÚË·ˆËÓÌÌËÚ ÓÚ‚ÓappleË.<br />

»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ÈÚ ÒÔÓapple‰ Û͇Á‡Ìˡڇ<br />

̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÂΡ.<br />

- œappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú ÏÓÊ ‰‡ Ò ‰ÂÙÓappleÏËapple‡<br />

ËÎË ‰‡ ËÁ·ÛıÌ ÔÓʇapple ÔÓapple‡‰Ë<br />

Ôapple„appleˇ‚‡Ì ‚˙Úapple ‚ Ì„Ó.<br />

¬ÌËχ‚‡ÈÚ ‰‡ Ì ‰ÓÍÓÒ‚‡ÚÂ<br />

‚ÂÌÚË·ˆËÓÌÌËÚ ÓÚ‚ÓappleË.<br />

KÓ„‡ÚÓ „Ή‡Ú ÚÂ΂ËÁˡ Á‡<br />

‰˙Î˙„ ÔÂappleËÓ‰ ÓÚ ‚appleÂÏÂ,<br />

‚ÂÌÚË·ˆËÓÌÌËˇÚ ÓÚ‚Óapple<br />

ÏÓÊ ‰‡ Ò ̇„Óapple¢Ë.<br />

»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ̇ apple‡‚ÌÓ<br />

Ë ÒÚ‡·ËÎÌÓ ÏˇÒÚÓ, Í˙‰ÂÚÓ ÌˇÏ‡<br />

ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ Ô‡‰‡ÌÂ.<br />

- ¿ÍÓ ÔappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú ·˙‰Â ËÁÔÛÒ̇Ú, ÏÓÊÂ<br />

‰‡ Ò ̇apple‡ÌËÚ ËÎË ‰‡ „Ó Ò˜ÛÔËÚÂ.<br />

KÓ„‡ÚÓ ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡<br />

‚˙appleıÛ Ï‡Ò‡, ‚ÌËχ‚‡ÈÚ ‰‡ Ì „Ó<br />

Ò·„‡Ú ڂ˙apple‰Â ·ÎËÁÓ ‰Ó apple˙·‡.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó Ô‡‰‡Ì ̇<br />

ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡, ÍÓÂÚÓ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple˘ËÌË<br />

ÚÂÊÍÓ Ì‡apple‡Ìˇ‚‡Ì ̇ ‰ÂÚ ËÎË<br />

‚˙Áapple‡ÒÚÂÌ, ͇ÍÚÓ Ë ÒÂappleËÓÁÌÓ ‰‡<br />

ÔÓ‚appleÂ‰Ë ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />

œÓÎÁ‚‡ÈÚ ҇ÏÓ ÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘‡ ÔÓÒÚ‡‚͇.<br />

ÃÂÊ‰Û ‚˙̯̇ڇ ‡ÌÚÂ̇ Ë<br />

ÂÎÂÍÚappleÓÔappleÓ‚Ó‰ËÚ Úappleˇ·‚‡ ‰‡<br />

Ëχ ‰ÓÒÚ‡Ú˙˜ÌÓ apple‡ÁÒÚÓˇÌËÂ, Á‡<br />

‰‡ Ì Ò ‰ÓÍÓÒ̇Ú, ‰ÓappleË ‡ÍÓ<br />

‡ÌÚÂ̇ڇ Ô‡‰ÌÂ.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple˘ËÌË ÚÓÍÓ‚<br />

Û‰‡apple.<br />

Õ ÔÓÒÚ‡‚ˇÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ·ÎËÁÓ<br />

‰Ó ËÁÚÓ˜ÌËÍ Ì‡ Ô‡apple‡ ËÎË Ï‡ÒÎÓ<br />

͇ÚÓ Ì‡ÔappleËÏÂapple ӂ·ÊÌËÚÂÎ.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ<br />

ÓÚ ÔÓʇapple ËÎË ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />

Õ ËÁ·„‡ÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ̇<br />

ÔappleˇÍ‡ ÒÎ˙̘‚‡ Ò‚ÂÚÎË̇.<br />

- “ˇ ÏÓÊ ‰‡ „Ó ÔÓ‚apple‰Ë.<br />

Õ ÔÓÒÚ‡‚ˇÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ‚˙‚<br />

‚„apple‡‰Â̇ ËÌÒڇ·ˆËˇ,<br />

̇ÔappleËÏÂapple ·Ë·ÎËÓÚÂ͇ ËÎË<br />

ÒÂÍˆËˇ.<br />

- ÕÂÓ·ıÓ‰Ëχ  ‚ÂÌÚË·ˆËˇ.<br />

KÓ„‡ÚÓ ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ‡ÌÚÂ̇ڇ,<br />

ÔÓÒ˙‚ÂÚ‚‡ÈÚ Ò Ò<br />

Í‚‡ÎËÙˈËapple‡Ì ÒÂapple‚ËÁÂÌ<br />

ÚÂıÌËÍ.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ<br />

ÓÚ ÔÓʇapple ËÎË ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />

¿ÍÓ ‚˙Á̇ÏÂappleˇ‚‡Ú ‰‡ Á‡ÍappleÂÔ‚‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ Á‡ ÒÚÂ̇, Í˙Ï Á‡‰Ì‡Ú‡ ÒÚapple‡Ì‡ ̇ ËÁ‰ÂÎËÂÚÓ ÔÓÒÚ‡‚ÂÚÂ<br />

Òڇ̉‡appleÚ̇ ‚apple˙Á͇ Á‡ Ó͇˜‚‡Ì VESA (‰ÓÔ˙ÎÌËÚÂÎÌË ˜‡ÒÚË). KÓ„‡ÚÓ ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ÚÂ΂ËÁÓapple‡ Ë ËÁÔÓÎÁ‚‡ÚÂ<br />

ÒÍÓ·‡Ú‡ Á‡ Ó͇˜‚‡Ì ̇ ÒÚÂ̇ (‰ÓÔ˙ÎÌËÚÂÎÌË ˜‡ÒÚË), Á‡ÍappleÂÔÂÚ ˇ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ, Á‡ ‰‡ Ì ԇ‰ÌÂ.<br />

œapple‰ԇÁÌË ÏÂappleÍË ÔÓ ÓÚÌÓ¯ÂÌË ̇ ÂÎÂÍÚappleÓÁ‡ıapple‡Ì‚‡ÌÂÚÓ<br />

œ–≈ƒ”œ–≈∆ƒ≈Õ»≈<br />

«‡ıapple‡Ì‚‡˘ËˇÚ ͇·ÂÎ Úappleˇ·‚‡ ‰‡<br />

·˙‰Â Ò‚˙appleÁ‡Ì Í˙Ï Á‡ÁÂÏÂ̇ ‚ÂappleË„‡.<br />

- ÃÓÊ ‰‡ ‚Ë Û‰‡appleË ÚÓÍ ËÎË ‰‡ ÒÂ<br />

̇apple‡ÌËÚÂ.<br />

¬Ï˙ÍÌÂÚ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ<br />

‰ÓÍapple‡È.<br />

- ¿ÍÓ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘ËˇÚ ͇·ÂÎ Ì  ‚Ï˙Í̇Ú<br />

‰ÓÍapple‡È, ÏÓÊ ‰‡ ËÁ·ÛıÌ ÔÓʇapple.<br />

Õ ÔËÔ‡ÈÚ ˘ÂÔÒ· Ò ÏÓÍappleË<br />

apple˙ˆÂ. ŒÒ‚ÂÌ ÚÓ‚‡, ‡ÍÓ ˘ËÙÚ Ì‡<br />

˘ÂÔÒ·  ÏÓÍ˙apple ËÎË Á‡Ôapple‡¯ÂÌ,<br />

ÔÓ‰ÒÛ¯ÂÚ ˘ÂÔÒ· ËÁˆˇÎÓ ËÎË<br />

ËÁ·˙apple¯ÂÚ Ôapple‡ı‡.<br />

- œappleÂÍÓÏÂapplėڇ ‚·„‡ ÏÓÊ ‰‡<br />

Ôapple˘ËÌË ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />

2


œ–≈ƒ”œ–≈∆ƒ≈Õ»≈<br />

¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />

¿ÍÓ ËχÚ ̇ÏÂappleÂÌË ‰‡ ÌÂ<br />

ÔÓÎÁ‚‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ‰˙Î„Ó ‚appleÂÏÂ,<br />

ËÁÍβ˜ÂÚ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ<br />

ÓÚ Ì„Ó.<br />

- Õ‡ÒÎÓÂÌËˇÚ Ôapple‡ı ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó<br />

ÔÓʇapple, ‡ ̇appleÛ¯Â̇ڇ ËÁÓ·ˆËˇ<br />

ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ÛÚ˜ÍË Ì‡ ÚÓÍ,<br />

ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple ËÎË ÔÓʇapple.<br />

ÕËÍÓ„‡ Ì ‰ÓÍÓÒ‚‡ÈÚ ÚÓÁË<br />

Ûapple‰ ËÎË ‡ÌÚÂ̇ڇ ÔÓ ‚appleÂÏÂ<br />

̇ „apple˙ÏÓÚ‚˘̇ ·Ûappleˇ.<br />

- ÃÓÊ ‰‡ ‚Ë Û‰‡appleË ÚÓÍ.<br />

Õ ËÁÍβ˜‚‡ÈÚ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ<br />

͇·ÂÎ, ‰Ó͇ÚÓ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ÒÂ<br />

ÔÓÎÁ‚‡.<br />

- “ÓÍÓ‚ Û‰‡apple ÏÓÊ ‰‡ „Ó ÔÓ‚apple‰Ë.<br />

”‚ÂappleÂÚ ÒÂ, ˜Â ˆÓÍÎËÚ ̇<br />

Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ Ì Ò ÓÔËapple‡Ú<br />

‚ „ÓappleÂ˘Ë Ôapple‰ÏÂÚË, ̇ÔappleËÏÂapple<br />

ÓÚÓÔÎËÚÂÎÌË Ûapple‰Ë.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÔÓʇapple ËÎË<br />

‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />

«‡ ÏÌÓ„Ó ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ÒÂ<br />

ÔappleÂÔÓapple˙˜‚‡ ‰‡ ·˙‰‡Ú ‚Íβ˜ÂÌË<br />

‚ ÓÚ‰ÂÎ̇ ‚ÂappleË„‡, ÚÓÂÒÚ, Í˙Ï<br />

ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡, ÍÓÈÚÓ Á‡ıapple‡Ì‚‡<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ ‰‡ ÌˇÏ‡<br />

apple‡ÁÍÎÓÌËÚÂÎË ËÎË ‰appleÛ„Ë<br />

ÍÓÌÚ‡ÍÚË.<br />

Õ ÔappleÂÚÓ‚‡apple‚‡ÈÚ ÒÚÂÌÌËÚÂ<br />

ÍÓÌÚ‡ÍÚË.<br />

œappleÂÚÓ‚‡appleÂÌËÚÂ, ı··‡‚Ë ËÎË<br />

ÔÓ‚apple‰ÂÌË ÒÚÂÌÌË ÍÓÌÚ‡ÍÚË ËÎË<br />

Û‰˙ÎÊËÚÂÎË, Ó„ÓÎÂÌËÚÂ<br />

Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ë ͇·ÂÎË, ͇ÍÚÓ Ë<br />

Ú‡ÍË‚‡ Ò ÔÓ‚apple‰Â̇ ËÎË Ì‡ÔÛ͇̇<br />

ËÁÓ·ˆËˇ, Ò‡ ÓÔ‡ÒÌË. ¬ÒˇÍÓ Â‰ÌÓ<br />

ÓÚ ÚÂÁË ÛÒÎӂˡ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰Â<br />

‰Ó ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple ËÎË ÔÓʇapple.<br />

Õ Ô˙ı‡ÈÚ ÔappleÓ‚Ó‰ÌËÍ<br />

(̇ÔappleËÏÂapple ÏÂÚ‡ÎÂÌ ¯Ë¯) ‚<br />

‰ËÌˡ Íapple‡È ̇ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ<br />

͇·ÂÎ, ÍÓ„‡ÚÓ ‰appleÛ„ËˇÚ Íapple‡È Â<br />

‚Íβ˜ÂÌ ‚ ÒÚÂÌÌˡ ÍÓÌÚ‡ÍÚ. —<br />

˙˘Ó ڇ͇ Ì ‰ÓÍÓÒ‚‡ÈÚÂ<br />

Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ ‚‰̇„‡<br />

ÒΉ ‚Íβ˜‚‡ÌÂÚÓ ÏÛ ‚ ÒÚÂÌÌˡ<br />

ÍÓÌÚ‡ÍÚ.<br />

- ÃÓÊ ‰‡ ‚Ë Û‰‡appleË ÚÓÍ.<br />

”—“–Œ…—“¬Œ «¿ »«KÀfi◊¬¿Õ≈ Œ“<br />

Ö≈∆¿“¿<br />

- ”ÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ËÁÍβ˜‚‡Ì ÓÚ ÏappleÂʇڇ Â<br />

˘ÂÔÒÂÎ˙Ú Ì‡ ͇·Â·. ŸÂÔÒÂÎ˙Ú Úappleˇ·‚‡ ‚Ë̇„Ë<br />

‰‡ ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â ‰ÓÒÚ˄̇Ú.<br />

ƒÓ͇ÚÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Â Ò‚˙appleÁ‡ÌÓ Í˙Ï<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÂÒÍˡ ÍÓÌÚ‡ÍÚ, ÚÓ Ì  ËÁÍβ˜ÂÌÓ<br />

ÓÚ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ËÁÚÓ˜ÌËÍ ‰ÓappleË ‡ÍÓ „Ó<br />

ËÁÍβ˜ËÚ ÓÚ KÀfi◊¿ «¿ «¿’–¿Õ¬¿Õ≈“Œ<br />

Õ ‚Íβ˜‚‡ÈÚÂ Ë ËÁÍβ˜‚‡ÈÚÂ<br />

ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡, ͇ÚÓ ‚Íβ˜‚‡Ú Ë<br />

ËÁÍβ˜‚‡Ú ˘ÂÔÒ· ÓÚ ÒÚÂÌÌˡ<br />

ÍÓÌÚ‡ÍÚ. (Õ ÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ˘ÂÔÒ·<br />

͇ÚÓ Íβ˜.)<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple˘ËÌË ÏÂı‡Ì˘̇<br />

ÔÓ‚apple‰‡ ËÎË ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />

«‡˘ËÚÂÚ ͇·Â· ÓÚ ÙËÁ˘ÂÒÍË ËÎË<br />

ÏÂı‡Ì˘ÌË Û‚appleÂʉ‡˘Ë ‰ÂÈÒڂˡ<br />

͇ÚÓ ÛÒÛÍ‚‡ÌÂ, Ôapple„˙‚‡ÌÂ,<br />

Ôapple¢ËÔ‚‡ÌÂ, Á‡ÚËÒ͇ÌÂ Ò ‚apple‡Ú‡ ËÎË<br />

̇ÒÚ˙Ô‚‡ÌÂ.<br />

Œ·apple˙˘‡ÈÚ ÓÒÓ·ÂÌÓ ‚ÌËχÌË ̇<br />

˘ÂÔÒÂÎËÚÂ, ÍÓÌÚ‡ÍÚËÚÂ Ë ÚӘ͇ڇ, ÓÚ<br />

ÍÓˇÚÓ Í‡·ÂÎ˙Ú ËÁÎËÁ‡ ÓÚ Ûapple‰‡.<br />

¬ÌËχ‚‡ÈÚ ˘ËÙÚÓ‚ÂÚ ̇<br />

˘ÂÔÒ· ËÎË ÍÓÌÚ‡ÍÚ˙Ú ‰‡ ÌÂ<br />

·˙‰‡Ú Á‡Ôapple‡¯ÂÌË.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ<br />

ÔÓʇapple.<br />

œÂappleËӉ˘ÌÓ ËÁÒΉ‚‡ÈÚ ͇·Â· ̇ ‚‡¯ÂÚÓ<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Ë ‡ÍÓ ‚˙̯ÌËˇÚ ÏÛ ‚ˉ „Ó‚ÓappleË Á‡<br />

ÔÓ‚apple‰‡ ËÎË ËÁÌÓÒ‚‡ÌÂ, ËÁÍβ˜ÂÚ „Ó, ÌÂ<br />

ÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Ë ÒÏÂÌÂÚ ͇·Â· Ò<br />

̇Ô˙ÎÌÓ apple‡‚ÌÓÒÚÓÈ̇ appleÂÁÂapple‚̇ ˜‡ÒÚ ÓÚ<br />

ÛÔ˙ÎÌÓÏÓ˘ÂÌ ÒÂapple‚ËÁ.<br />

œapple‰ԇÁÌË ÏÂappleÍË ÔappleË ÏÂÒÚÂÌ ̇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡<br />

œ–≈ƒ”œ–≈∆ƒ≈Õ»≈<br />

œappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú Úappleˇ·‚‡ ‰‡ ·˙‰Â ËÁÍβ˜ÂÌÓ.<br />

œappleÂ‰Ë ‰‡ ÏÂÒÚËÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡, ‚Ò˘ÍË Í‡·ÂÎË Úappleˇ·‚‡ ‰‡ ·˙‰‡Ú ËÁ‚‡‰ÂÌË.<br />

- ÃÓÊ ‰‡ ‚Ë Û‰‡appleË ÚÓÍ ËÎË ÔappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú ‰‡ Ò ÔÓ‚apple‰Ë.<br />

3


¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />

Õ ۉappleˇÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡, ÍÓ„‡ÚÓ „Ó ÏÂÒÚËÚÂ.<br />

- ÃÓÊ ‰‡ ‚Ë Û‰‡appleË ÚÓÍ ËÎË ÔappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú ‰‡ Ò ÔÓ‚apple‰Ë.<br />

œ‡ÌÂÎ˙Ú Úappleˇ·‚‡ ‰‡ ·˙‰Â Ó·˙appleÌ‡Ú Ì‡Ôapple‰ Ë ‰‡ Ò ‰˙appleÊË Ò ‰‚ apple˙ˆÂ ÔappleË ÏÂÒÚÂÌÂ.<br />

- ¿ÍÓ ËÁÔÛÒÌÂÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡, ÔÓ‚apple‰ÂÌËˇÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple ËÎË ÔÓʇapple. —<br />

‚˙appleÊÂÚ Ò Ò˙Ò ÒÂapple‚ËÁ‡ Á‡ appleÂÏÓÌÚ.<br />

Õ ËÁı‚˙appleΡÈÚ ÓÔ‡Íӂ͇ڇ ̇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡. œÓÎÁ‚‡ÈÚ ˇ, ÍÓ„‡ÚÓ „Ó ÏÂÒÚËÚÂ.<br />

œapple‰ԇÁÌË ÏÂappleÍË ÔappleË ÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡<br />

œ–≈ƒ”œ–≈∆ƒ≈Õ»≈<br />

Õ apple‡Á„ÎÓ·ˇ‚‡ÈÚÂ, ÌÂ<br />

appleÂÏÓÌÚËapple‡ÈÚÂ Ë Ì Ôapple‡‚ÂÚÂ<br />

ÔappleÓËÁ‚ÓÎÌË ËÁÏÂÌÂÌˡ ÔÓ<br />

ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÔÓʇapple ËÎË<br />

ÁÎÓÔÓÎÛ͇ ÓÚ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />

- —‚˙appleÊÂÚ Ò Ò˙Ò ÒÂapple‚ËÁ‡ Á‡<br />

ÔappleÓ‚Âapple͇, ͇ÎË·appleËapple‡Ì ËÎË appleÂÏÓÌÚ.<br />

Õ Ôapple˙Ò͇ÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ Ò ‚Ó‰‡ Ë ÌÂ<br />

„Ó Ú˙apple͇ÈÚ Ò˙Ò Á‡Ô‡ÎËÏÓ<br />

‚¢ÂÒÚ‚Ó (apple‡ÁÚ‚ÓappleËÚÂÎ ËÎË<br />

·ÂÌÁËÌ). “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

ÔÓʇapple ËÎË ÁÎÓÔÓÎÛ͇ ÓÚ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />

«‡ ‰‡ ̇χÎËÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡ ÓÚ<br />

ÔÓʇapple ËÎË ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple, Ì ËÁ·„‡ÈÚÂ<br />

ÚÓ‚‡ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Ì‡ ‰˙ʉ ËÎË ‚·„‡.<br />

”ÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Ì ·Ë‚‡ ‰‡ ·˙‰Â<br />

ËÁ·„‡ÌÓ Ì‡ ͇ÔÍË Ë Ôapple˙ÒÍË Ë<br />

ÌËÍ‡Í‚Ë Ô˙ÎÌË Ò Ú˜ÌÓÒÚË<br />

Ôapple‰ÏÂÚË, ‚‡ÁË Ì‡ÔappleËÏÂapple, Ì ·Ë‚‡<br />

‰‡ ·˙‰‡Ú ÔÓÒÚ‡‚ˇÌË ‚˙appleıÛ Ì„Ó.<br />

»Áı‚˙appleΡÈÚ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌËÚÂ<br />

·‡ÚÂappleËË ‚ÌËχÚÂÎÌÓ, Á‡ ‰‡ ÌÂ<br />

ÔÓÔ‡‰Ì‡Ú ‚ ÛÒÚ‡Ú‡ ̇ χÎÍË ‰Âˆ‡.<br />

- ¿ÍÓ ÚÓ‚‡ Ò ÒÎÛ˜Ë, ‚‰̇„‡ Á‡‚‰ÂÚÂ<br />

‰ÂÚÂÚÓ Ì‡ ÎÂ͇apple.<br />

¿ÍÓ Ì‡ ÂÍapple‡Ì‡ Ì Ò ÔÓˇ‚ˇ‚‡<br />

ËÁÓ·apple‡ÊÂÌËÂ, ÏÓΡ, ËÁÍβ˜ÂÚÂ<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ, ËÁ‚‡‰ÂÚ ˘ÂÔÒ·<br />

ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ë Ò ӷ‡‰ÂÚ ‚<br />

ÒÂapple‚ËÁ‡.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÔÓʇapple ËÎË<br />

‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />

ÕËÍÓ„‡ Ì ‰ÓÍÓÒ‚‡ÈÚ ÒÚÂÌÌˡ<br />

ÍÓÌÚ‡ÍÚ, ÍÓ„‡ÚÓ Ëχ ËÁÚ˘‡Ì ̇<br />

„‡Á. ŒÚ‚ÓappleÂÚ ÔappleÓÁÓappleˆËÚ Ë<br />

ÔappleÓ‚ÂÚappleÂÚÂ ‰Ó·appleÂ.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple˘ËÌË ÔÓʇapple ËÎË<br />

ËÁ„‡appleˇÌ ÓÚ ËÒÍapple‡.<br />

Õ Ò·„‡ÈÚ ‚˙appleıÛ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡<br />

ÌˢÓ, Ò˙‰˙appleʇ˘Ó Ú˜ÌÓÒÚË, ͇ÚÓ<br />

Ò‡ÍÒˡ, ˜‡¯‡, ÍÓÁÏÂÚË͇ ËÎË<br />

Ò‚Â˘.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ<br />

ÔÓʇapple.<br />

¿ÍÓ ‚˙appleıÛ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ÒÂ ËÁÒËÔÂ<br />

‚Ó‰‡, ËÁÍβ˜ÂÚ „Ó ÌÂÁ‡·‡‚ÌÓ<br />

ÓÚ ÏappleÂʇڇ Ë Ò ӷ‡‰ÂÚ ‚<br />

ÒÂapple‚ËÁ‡ Á‡ Ò˙‚ÂÚ.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ<br />

ÓÚ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />

Õ ÔÓÁ‚ÓΡ‚‡ÈÚ ۉ‡apple ËÎË Ô‡‰‡Ì ̇ Ôapple‰ÏÂÚË ‚˙appleıÛ Ûapple‰‡ Ë ÌÂ<br />

ËÁÔÛÒ͇ÈÚ ÌË˘Ó ‚˙appleıÛ ÂÍapple‡Ì‡.<br />

- ÃÓÊ ‰‡ ·˙‰ÂÚ ̇apple‡ÌÂÌË ËÎË ÔappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú ‰‡ Ò ÔÓ‚apple‰Ë.<br />

4


¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />

Owner's Manual<br />

œappleÓ˜ÂÚÂÚ ÚÂÁË Û͇Á‡Ìˡ.<br />

œ‡ÁÂÚ ÚÂÁË Û͇Á‡Ìˡ.<br />

—Ô‡Á‚‡ÈÚ ‚Ò˘ÍË<br />

Ôapple‰ÛÔappleÂʉÂÌˡ.<br />

—Ή‚‡ÈÚ ‚Ò˘ÍË Û͇Á‡Ìˡ.<br />

«‡‰‡ÈÚ ÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘‡Ú‡ apple‡Á‰ÂÎËÚÂÎ̇<br />

ÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚ Ë ˜ÂÒÚÓÚ‡, ͇ÍÚÓ Â<br />

ÔÓÒÓ˜ÂÌÓ ‚ –˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡<br />

ÔÓÚapple·ËÚÂΡ. (¬‡ÊË Ò‡ÏÓ ‚ appleÂÊËÏ<br />

Á‡ ÍÓÏÔ˛Ú˙apple)<br />

- ÃÓÊÂÚ ‰‡ Û‚apple‰ËÚ ÁappleÂÌËÂÚÓ ÒË.<br />

Owner's Manual<br />

Õ ÓÒÚ‡‚ˇÈÚÂ Ë Ì Ò˙ıapple‡Ìˇ‚‡ÈÚÂ<br />

Á‡Ô‡ÎËÏË ‚¢ÂÒÚ‚‡ ·ÎËÁÓ ‰Ó<br />

ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />

- »Ï‡ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ ‚ÁappleË‚ ËÎË ÔÓʇapple<br />

ÔÓapple‡‰Ë Ì‚ÌËχÚÂÎÌÓ ·Óapple‡‚ÂÌ Ò˙Ò<br />

Á‡Ô‡ÎËÏËÚ ‚¢ÂÒÚ‚‡.<br />

œÓÎÁ‚‡ÈÚ ҇ÏÓ apple‡Áapple¯ÂÌË<br />

ÔappleÂÔ‡apple‡ÚË, ÍÓ„‡ÚÓ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡ÚÂ<br />

ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡. (Õ ÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ·ÂÌÁËÌ,<br />

apple‡ÁÚ‚ÓappleËÚÂÎ ËÎË ÒÔËappleÚ.)<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ‰ÂÙÓappleÏËapple‡ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />

œÓ˜Ë‚‡ÈÚ ÓÚ ‚appleÂÏ ̇ ‚appleÂÏÂ, Á‡<br />

‰‡ Ô‡ÁËÚ ÁappleÂÌËÂÚÓ ÒË.<br />

œapple‡‚ÂÚ apple‰ӂÌË ÔӘ˂ÍË, ÍÓ„‡ÚÓ<br />

ÔÓÎÁ‚‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ‰˙Î„Ó ‚appleÂÏÂ.<br />

œÓ‰‰˙appleʇÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡<br />

ÔÓÒÚÓˇÌÌÓ ˜ËÒÚ.<br />

KÓ„‡ÚÓ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ú ÔÓ‚˙appleıÌÓÒÚÚ‡<br />

̇ ËÁ‰ÂÎËÂÚÓ, ËÁÍβ˜ÂÚÂ<br />

Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ Ë ˇ Ú˙apple͇ÈÚÂ<br />

Ò ÏÂ͇ Ú˙͇Ì, Á‡ ‰‡ Ì ÒÂ<br />

ËÁ‰apple‡Ò͇. Õ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡ÈÚ Ò<br />

ÏÓÍapple‡ Ú˙͇Ì.<br />

- ¬Ó‰‡Ú‡ ÏÓÊ ‰‡ ÔappleÓÌËÍÌ ‚<br />

ËÁ‰ÂÎËÂÚÓ, ÍÓÂÚÓ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰Â<br />

‰Ó ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple ËÎË ÚÂÊ͇ ÔÓ‚apple‰‡.<br />

Œ·apple˙˘‡ÈÚ Ò ‚‰Ì˙Ê „Ӊ˯ÌÓ<br />

Í˙Ï ÒÂapple‚ËÁ‡ Á‡ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇<br />

‚˙Úapple¯ÌÓÒÚÚ‡ ̇ ËÁ‰ÂÎËÂÚÓ.<br />

- Õ‡ÚappleÛÔ‡ÌËˇÚ Ôapple‡ı ÏÓÊ ‰‡<br />

Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÏÂı‡Ì˘̇ ÔÓ‚apple‰‡.<br />

Õ ÒÏÂÒ‚‡ÈÚ ÌÓ‚Ë Ò˙Ò ÒÚ‡appleË<br />

·‡ÚÂappleËË.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó Ôapple„appleˇ‚‡ÌÂ<br />

Ë ËÁÚ˘‡Ì ̇ ·‡ÚÂappleËËÚÂ.<br />

5~7 times<br />

Õ ̇ÚËÒ͇ÈÚ ÒËÎÌÓ Ô‡Ì· Ò<br />

apple˙͇ ËÎË ÓÒÚ˙apple Ôapple‰ÏÂÚ Í‡ÚÓ<br />

„‚ÓÁ‰ÂÈ, ÏÓÎË‚ ËÎË ıËÏË͇Î͇<br />

Ë Ì „Ó ‰apple‡Ò͇ÈÚÂ.<br />

—ÚÓÈÚ ̇ ÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘Ó<br />

apple‡ÁÒÚÓˇÌË ÓÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />

- «appleÂÌËÂÚÓ ‚Ë ÏÓÊ ‰‡ Ò ۂapple‰Ë, ‡ÍÓ<br />

„Ή‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ Ú‚˙apple‰Â ÓÚ·ÎËÁÓ.<br />

”‚ÂappleÂÚ ÒÂ, ˜Â ÏÂʉÛ<br />

‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔapple‡‚ÎÂÌËÂ<br />

Ë ‰‡Ú˜Ë͇ ̇ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ<br />

ÌˇÏ‡ Ôapple‰ÏÂÚË.<br />

—˄̇Î˙Ú ÓÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ<br />

ÛÔapple‡‚ÎÂÌË ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â<br />

ÒÏÛÚÂÌ ÓÚ ÒÎ˙̘‚‡ ËÎË ‰appleÛ„‡<br />

ÒËÎ̇ Ò‚ÂÚÎË̇. ¬ Ú‡ÍË‚‡ ÒÎÛ˜‡Ë<br />

Á‡Ú˙ÏÌˇ‚‡ÈÚ ÒÚ‡ˇÚ‡.<br />

œÓÎÁ‚‡ÈÚ ҇ÏÓ ÔappleËÒÚ‡‚ÍË Ë ‡ÍÒÂÒÓ‡appleË,<br />

ÔÓÒÓ˜ÂÌË ÓÚ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÂΡ.<br />

œÓÎÁ‚‡ÈÚ ҇ÏÓ ÔÓÒÓ˜ÂÌËÚÂ<br />

ÚËÔÓ‚Â ·‡ÚÂappleËË.<br />

- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ÔÓ‚apple‰Ë<br />

‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔapple‡‚ÎÂÌËÂ.<br />

Õ ÓÒÚ‡‚ˇÈÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ<br />

ÛÔapple‡‚ÎÂÌË ·ÎËÁÓ ‰Ó ÓÚÓÔÎËÚÂÎÂÌ<br />

Ûapple‰ ËÎË Ì‡ ‚·ÊÌÓ ÏˇÒÚÓ. —ËÎÂÌ<br />

Û‰‡apple ÔÓ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ<br />

ÛÔapple‡‚ÎÂÌË ÏÓÊ ‰‡ „Ó ÔÓ‚apple‰Ë.<br />

¬Ò˘ÍË ·‡ÚÂappleËË (ÌÂÁ‡‚ËÒËÏÓ<br />

‰‡ÎË Ò‡ ËÌÒÚ‡ÎËapple‡ÌË) ÌÂ<br />

Úappleˇ·‚‡ ‰‡ Ò ËÁ„‡Î‡Ú ̇<br />

ÔappleÂÍÓÏÂappleÌÓ Ì‡„appleˇ‚‡Ì ͇ÚÓ<br />

ÒÎ˙̘‚‡ Ò‚ÂÚÎË̇ ËÎË ‰appleÛ„<br />

ËÁÚÓ˜ÌËÍ.<br />

«‡ ‚ÒˇÍ‡Í‚Ë appleÂÏÓÌÚÌË<br />

‰ÂÈÌÓÒÚË Ò ӷapple˙˘‡ÈÚ Í˙Ï<br />

Í‚‡ÎËÙˈËapple‡Ì ÒÂapple‚ËÁÂÌ<br />

ÔÂappleÒÓ̇Î. —Âapple‚ËÁÌÓ<br />

Ó·ÒÎÛÊ‚‡Ì  ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ,<br />

ÍÓ„‡ÚÓ ‡Ô‡apple‡Ú˙Ú Â ·ËÎ ÔÓ‚apple‰ÂÌ ÔÓ ÌˇÍ‡Í˙‚ ̇˜ËÌ,<br />

̇ÔappleËÏÂapple ÔÓ‚apple‰ÂÌ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘ ͇·ÂÎ ËÎË ˘ÂÔÒÂÎ,<br />

ËÁÚÂÍ· Ú˜ÌÓÒÚ ËÎË Ô‡‰Ì‡ÎË Ôapple‰ÏÂÚË ‚ ‡Ô‡apple‡Ú‡,<br />

‡Ô‡apple‡Ú˙Ú Â ·ËÎ ËÁÎÓÊÂÌ Ì‡ ‰˙ʉ ËÎË ‚·„‡, Ì apple‡·ÓÚË<br />

ÌÓappleχÎÌÓ ËÎË Â ·ËÎ ËÁÔÛÒ͇Ì.<br />

5


ÕˇÍÓË ‰apple·ÌË ‰ÂÙÂÍÚË ÔÓ<br />

ÚÓ˜ÍËÚ ÏÓÊ ‰‡ Ò Á‡·ÂΡÁ‚‡Ú<br />

̇ ÂÍapple‡Ì‡ ÔÓ‰ ÙÓappleχڇ ̇<br />

χÎÍË ˜Âapple‚ÂÌË, ÁÂÎÂÌË ËÎË ÒËÌË<br />

ÔÂÚ˙̈‡. “ ӷ‡˜Â Ì ‚ÎˡˇÚ<br />

‚˙appleıÛ apple‡·ÓÚ‡Ú‡ ̇ ÏÓÌËÚÓapple‡.<br />

»Á·ˇ„‚‡ÈÚ ‰ÓÍÓÒ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡<br />

Ú˜ÌÓÍappleËÒÚ‡ÎÌˡ ÂÍapple‡Ì ËÎË<br />

Á‡‰˙appleʇÌÂÚÓ Ì‡ Ôapple˙ÒÚËÚ Ôapple‰<br />

ÌÂ„Ó Á‡ ÔappleÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÂÌ ÔÂappleËÓ‰<br />

ÓÚ ‚appleÂÏÂ. “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰Â<br />

‰Ó ‚appleÂÏÂÌÌË ËÁÍappleË‚ˇ‚‡Ìˡ ̇<br />

ÂÍapple‡Ì‡.<br />

¬¿∆Õ¿ »Õ‘Œ–ÿ÷»fl «¿<br />

œ–≈ƒŒ“¬–¿“fl¬¿Õ≈ Õ¿ "œ–Œ√¿–flÕ≈ Õ¿<br />

Œ¡–¿«¿" Õ¿ ≈K–¿Õ¿ Õ¿ ¬¿ÿ»fl “≈À≈¬»«Œ–<br />

- KÓ„‡ÚÓ Ì‡ ÚÂ΂ËÁÓapple‡ Ò ÔÓ͇Á‚‡<br />

ÌÂÔÓ‰‚ËÊÂÌ Ó·apple‡Á (̇Ôapple. ÂÏ·ÎÂÏË, ÂÍapple‡ÌÌË<br />

ÏÂÌ˛Ú‡, ‚ˉÂÓ Ë„appleË, ‰ËÒÔΡ ̇ ÍÓÏÔ˛Ú˙apple‡<br />

ËÎË ÒÚapple‡ÌËˆË ÓÚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ) Á‡<br />

ÔappleÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÂÌ ÔÂappleËÓ‰ ÓÚ ‚appleÂÏÂ, ÚÓÈ ÏÓÊÂ<br />

‰‡ Ò ÓÚÔ˜‡Ú‡ Úapple‡ÈÌÓ Ì‡ ÂÍapple‡Ì‡. “Ó‚‡<br />

ˇ‚ÎÂÌË  ËÁ‚ÂÒÚÌÓ Í‡ÚÓ "ÔappleÓ„‡appleˇÌÂ" ̇<br />

Ó·apple‡Á‡. "œappleÓ„‡appleˇÌÂÚÓ" ̇ Ó·apple‡Á‡ Ì ÒÂ<br />

ÔÓÍappleË‚‡ ÓÚ „‡apple‡ÌˆËˇÚ‡ ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÂΡ.<br />

- «‡ ‰‡ Ò Ôapple‰ÓÚ‚apple‡ÚË ÔappleÓ„‡appleˇÌ ̇ Ó·apple‡Á‡,<br />

ËÁ·ˇ„‚‡ÈÚ ÔÓ͇Á‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ÌÂÔÓ‰‚ËÊÌÓ<br />

ËÁÓ·apple‡ÊÂÌË ̇ ÂÍapple‡Ì‡ ̇ ‚‡¯Ëˇ ÚÂ΂ËÁÓapple<br />

Á‡ ÔappleÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÂÌ ÔÂappleËÓ‰ ÓÚ ‚appleÂÏ (2 ËÎË<br />

Ôӂ˜ ˜‡Ò‡ Á‡ LCD ÚÂ΂ËÁÓappleËÚÂ, 1 ËÎË<br />

Ôӂ˜ ˜‡Ò‡ Á‡ Ô·ÁÏÂÌËÚ ÚÂ΂ËÁÓappleË).<br />

- "œappleÓ„‡appleˇÌÂ" ̇ Ó·apple‡Á‡ ÏÓÊ ‰‡ ‚˙ÁÌËÍÌ Ë<br />

‚ ÔÓÎÂÚ‡Ú‡ Ò ·ÛÍ‚Ë Ì‡ ‚‡¯Ëˇ ÚÂ΂ËÁÓapple, ‡ÍÓ<br />

ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ̇ÒÚappleÓÈ͇ ̇ Ò˙ÓÚÌÓ¯ÂÌËÂÚÓ 4:3<br />

Á‡ ÔappleÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÂÌ ÔÂappleËÓ‰.<br />

—ÔÓapple‰ ‚‡¯ÂÚÓ<br />

ÔÓÎÓÊÂÌË ̇ „Ή‡ÌÂ<br />

(ÓÚΡ‚Ó, ÓÚ‰ˇÒÌÓ, ÓÚ„ÓappleÂ<br />

ËÎË ÓÚ‰ÓÎÛ) ÏÓÊ ‰‡<br />

‚Ëʉ‡Ú apple‡Á΢ÌÓ<br />

ˇappleÍÓÒÚÚ‡ Ë ˆ‚ÂÚÌÓÒÚÚ‡ ̇<br />

Ú˜ÌÓÍappleËÒÚ‡ÎÌˡ ÂÍapple‡Ì.<br />

- “Ó‚‡ ˇ‚ÎÂÌË Ò ‰˙ÎÊË Ì‡ ı‡apple‡ÍÚÂappleÌËÚ ÓÒÓ·ÂÌÓÒÚË<br />

̇ Ú˜ÌÓÍappleËÒÚ‡ÎÌËÚ ԇÌÂÎË. “Ó ÌˇÏ‡ ÓÚÌÓ¯ÂÌË Í˙Ï<br />

apple‡·ÓÚ‡Ú‡ ̇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ Ë Ì  ÔÓ‚apple‰‡.<br />

¿ÍÓ ÔappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú Â ı·‰ÂÌ Ì‡ ‰ÓÔËapple,<br />

ÔappleË ‚Íβ˜‚‡ÌÂÚÓ ÏÛ ÏÓÊ ‰‡<br />

Ëχ Íapple‡ÚÍÓ "ÔappleËÏË„‚‡ÌÂ".<br />

“Ó‚‡  ÌÓappleχÎÌÓ, Ì  ÔÓ‚apple‰‡ ‚<br />

ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />

Dot Defect<br />

œÎ‡ÁÏÂÌËˇÚ ÂÍapple‡Ì ̇ LCD ԇ̷ Â<br />

‚ËÒÓÍÓÚÂıÌÓÎӄ˘ÂÌ ÔappleÓ‰ÛÍÚ Ò appleÂÁÓβˆËˇ<br />

ÓÚ ‰‚‡ ‰Ó ¯ÂÒÚ ÏËÎËÓ̇ ÔËÍÒ·. ¬ ÏÌÓ„Ó<br />

χÎÍÓ ÒÎÛ˜‡Ë ÏÓÊ ‰‡ Á‡·ÂÎÂÊËÚ ÙËÌË<br />

ÚÓ˜ËˆË ÔÓ ÂÍapple‡Ì‡, ‰Ó͇ÚÓ „Ή‡ÚÂ<br />

ÚÂ΂ËÁˡ. “ÂÁË ÚÓ˜ËˆË Ôapple‰ÒÚ‡‚Ρ‚‡Ú<br />

‰ÂÁ‡ÍÚË‚Ëapple‡ÌË ÔËÍÒÂÎË Ë Ì Ò ÓÚapple‡Áˇ‚‡Ú<br />

‚˙appleıÛ ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËˇÚ‡ Ë Ì‡‰ÂʉÌÓÒÚÚ‡ ̇<br />

ÚÂ΂ËÁÓapple‡.<br />

√ÂÌÂappleËapple‡Ì Á‚ÛÍ<br />

ìœÛ͇˘î Á‚ÛÍ: ÔÛ͇˘ËˇÚ Á‚ÛÍ, ÍÓÈÚÓ ˜Û‚‡ÚÂ<br />

ÔappleË „Ή‡Ì ̇ ÚÂ΂ËÁˡ ËÎË ËÁÍβ˜‚‡ÌÂ<br />

̇ ÚÂ΂ËÁÓapple‡, Ò Ò˙Á‰‡‚‡ ÓÚ ÒËÌÚÂÚ˘ÌÓÚÓ<br />

ÚÓÔÎËÌÌÓ ÔappleËÚËÒ͇ÌÂ, Ôapple˘ËÌÂÌÓ ÓÚ<br />

ÚÂÏÔÂapple‡ÚÛapple‡Ú‡ Ë ‚·ÊÌÓÒÚÚ‡. “ÓÁË ¯ÛÏ Â<br />

ӷ˘‡ÂÌ Á‡ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ Ò ÌÂÓ·ıÓ‰Ëχ<br />

ÚÓÔÎËÌ̇ ‰ÂÙÓappleχˆËˇ.<br />

ÿÛÏ ÓÚ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÒ͇ڇ ÏappleÂʇ/·apple˙ϘÂÌ ‚<br />

ԇ̷: ÌËÒÍËÚ ÌË‚‡ ̇ ¯ÛÏ Ò „ÂÌÂappleËapple‡Ú<br />

ÓÚ ‚ËÒÓÍÓÒÍÓappleÓÒÚÌÓ Ôapple‚Íβ˜‚‡˘‡Ú‡ ÒÂ<br />

‚ÂappleË„‡, ÍÓˇÚÓ ‰ÓÒÚ‡‚ˇ „ÓÎˇÏ‡ ˜‡ÒÚ ÓÚ<br />

ÂÌÂapple„ˡڇ Á‡ apple‡·ÓÚ‡Ú‡ ̇ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ. —<br />

ÚÂÔÂÌÚ‡ Á‡‚ËÒË ÓÚ ÍÓÌÍappleÂÚÌÓÚÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó.<br />

“ÓÁË ¯ÛÏ Ì Ò ÓÚapple‡Áˇ‚‡ ‚˙appleıÛ<br />

ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËˇÚ‡ Ë Ì‡‰ÂʉÌÓÒÚÚ‡ ̇<br />

ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />

6


Varnostna opozorila<br />

SLOVENŠČINA<br />

• Pred uporabo izdelka pazljivo preberite varnostne ukrepe.<br />

• Slike v teh navodilih za uporabo se lahko nekoliko razlikujejo od vašega izdelka, saj služijo samo za<br />

ponazoritev.<br />

WARNING OPOZORILO<br />

CAUTION POZOR<br />

Če ne boste upoštevali opozorilnega sporočila, se lahko resno poškodujete,<br />

obstaja pa tudi nevarnost nesreče ali smrti.<br />

Če ne boste upoštevali sporočila za previdnost, se lahko poškodujete vi ali izdelek.<br />

Previdnostni ukrepi pri nameščanju izdelka<br />

WARNING OPOZORILO<br />

Desiccant<br />

Izdelka ne pustite v bližini<br />

izvorov toplote, kot so električni<br />

grelci.<br />

- Lahko pride do električnega šoka,<br />

požara, okvare ali deformacij.<br />

Embalažo, ki preprečuje vdor<br />

vlage, ali plastično embalažo<br />

shranjujte zunaj dosega otrok.<br />

- Materiala, ki preprečuje vdor vlage, se<br />

ne sme pogoltniti, saj je zdravju<br />

škodljiv. Če oseba material po nesreči<br />

pogoltne, ga mora izbruhati in<br />

obiskati najbližjo bolnišnico. Poleg<br />

tega lahko plastična embalaža<br />

povzroči zadušitev.<br />

Hranite jo zunaj dosega otrok.<br />

Kabel antene upognite med<br />

notranjost in zunanjost zgradbe,<br />

da ga ne bo mogel zmočiti dež.<br />

- Voda lahko poškoduje notranjost<br />

izdelka, lahko pa pride tudi do električnega<br />

šoka.<br />

Izdelka ne uporabljajte v vlažnih<br />

prostorih, kot so kopalnica in<br />

druga mesta, kjer se lahko zmoči.<br />

- Lahko pride do požara ali električnega<br />

šoka.<br />

Izdelka ne postavite na mesto,<br />

kjer bo izpostavljen prahu.<br />

- Lahko pride do nevarnosti<br />

požara.<br />

Napajalnega ali signalnega kabla<br />

ne puščajte na tleh brez nadzora.<br />

- Mimoidoči se lahko spotakne, zaradi<br />

česar lahko pride do električnega<br />

šoka, požara, okvare izdelka ali<br />

poškodbe.<br />

Ko montirate televizijski sprejemnik<br />

na steno, pazite, da na<br />

hrbtni strani televizorja ne<br />

bodo viseli nobeni napajalni in<br />

signalni kabli.<br />

– Pride lahko do požara, električnega<br />

udara.<br />

Izdelek namestite na čisto in<br />

suho mesto.<br />

- Prah ali vlaga lahko povzročita<br />

električni šok, požar ali<br />

poškodovanje izdelka.<br />

Če zavohate dim ali druge vonjave<br />

oz. slišite čuden zvok,<br />

izključite napajalni kabel in pokličite<br />

servisno službo.<br />

- Če izdelek še naprej uporabljate,<br />

ne da bi ustrezno ukrepali,<br />

lahko pride do požara ali električnega<br />

šoka.<br />

Na izdelek ne smete postaviti<br />

težkih predmetov ali se nanj<br />

usesti.<br />

- Če izdelek pade na tla, se lahko<br />

poškodujete. Posebna previdnost<br />

je potrebna pri otrocih.<br />

Če je izdelek padel na tla ali<br />

je ohišje poškodovano, izklopite<br />

izdelek in izvlecite<br />

napajalni kabel iz vtičnice.<br />

- Če izdelek še naprej uporabljate,<br />

ne da bi ustrezno ukrepali,<br />

lahko pride do požara ali električnega<br />

šoka. Obrnite se na<br />

servisno službo.<br />

V izdelek ne spuščajte<br />

kovinskih predmetov, npr.<br />

kovancev, sponk, paličic ali<br />

žice, ter vnetljivih predmetov,<br />

npr. papirja in vžigalic.<br />

Posebna previdnost je potrebna<br />

pri otrocih.<br />

- Lahko pride do električnega šoka, požara ali<br />

poškodbe. Če v izdelek pade tujek, izvlecite napajalni<br />

kabel iz vtičnice in pokličite servisno službo.<br />

Izdelek namestite na mesto,<br />

kjer ni radijskih valov.<br />

1


CAUTION POZOR<br />

Zagotovite, da odprtina za<br />

prezračevanje izdelka ni<br />

blokirana. Izdelek namestite<br />

na ustrezno široko mesto<br />

(več kot 10 cm od stene).<br />

- Če boste izdelek namestili preblizu<br />

stene, se lahko poškoduje<br />

ali pa lahko pride do požara zaradi<br />

pregretosti izdelka.<br />

Poskrbite, da odprtine ventilatorja<br />

ne bodo zamašene. Napravo<br />

namestite v skladu z navodili<br />

proizvajalca.<br />

- Izdelek se lahko poškoduje ali<br />

pa pride do požara zaradi pregretosti<br />

v notranjosti izdelka.<br />

Pazite, da se ne dotikate<br />

odprtin za prezračevanje-<br />

Če televizor gledate dolgo<br />

časa, lahko odprtina za<br />

prezračevanje postane vroča.<br />

Zunanja antena in električni<br />

vodi morajo biti dovolj oddaljeni,<br />

da se antena ne more<br />

dotakniti električnega voda<br />

niti takrat, ko pade.<br />

- Lahko pride do električnega<br />

šoka.<br />

Izdelka ne postavite blizu vira<br />

pare ali olja, kot so vlažilne<br />

naprave.<br />

- To lahko povzroči nevarnost<br />

požara ali električnega šoka.<br />

Izdelka ne izpostavljajte<br />

neposredni sončni svetlobi.<br />

- Lahko se poškoduje.<br />

Izdelek namestite na ravno in<br />

stabilno površino, s katere<br />

ne more pasti.<br />

- Če izdelek pade na tla, se lahko<br />

poškodujete vi ali izdelek.<br />

Pri nameščanju izdelka na<br />

mizo bodite previdni, da ga ne<br />

postavite blizu roba.<br />

- Izdelek lahko pade na tla in se<br />

resno poškoduje ter resno<br />

poškoduje otroka ali odraslega.<br />

Uporabite samo ustrezno stojalo.<br />

Izdelka ne smete postaviti v<br />

vgradne omare ali police.<br />

- Izdelek potrebuje ustrezno<br />

prezračevanje.<br />

Pri nameščanju antene se<br />

obrnite na usposobljenega<br />

serviserja.<br />

- Lahko pride do nevarnosti požara<br />

ali električnega šoka.<br />

Če želite izdelek namestiti na zid, pritrdite standardno vmesno ploščo VESA (dodatni deli) na<br />

zadnjo stran izdelka. Ko boste televizor nameščali na stenski nosilec (dodatni deli), ga dobro<br />

pritrdite, da ga zaščitite pred padcem.<br />

Previdnostni ukrepi pri električnem napajanju<br />

OPOZORILO<br />

WARNING<br />

Poskrbite, da je napajalni kabel<br />

ozemljen.<br />

- V nasprotnem primeru lahko pride do<br />

električnega šoka ali poškodbe.<br />

Vtikač napajalnega kabla do<br />

konca vstavite v vtičnico.<br />

- Če vtikač napajalnega kabla ni<br />

do konca vstavljen, lahko pride<br />

do požara.<br />

Napajalnega vtikača se ne<br />

dotikajte z mokrimi rokami. Če<br />

je vtikač na kablu moker ali<br />

zaprašen, ga temeljito<br />

obrišite.<br />

- Zaradi prevelike vlažnosti lahko<br />

pride do električnega šoka.<br />

2


WARNING OPOZORILO<br />

CAUTION POZOR<br />

Če izdelka dalj časa ne boste<br />

uporabljali, izvlecite napajalni<br />

kabel.<br />

- Če je na izdelku prah, lahko pride<br />

do požara, izraba izolacije pa<br />

lahko povzroči električno uhajanje,<br />

električni šok ali požar.<br />

Med nevihto se izdelka ali<br />

antene ne smete dotikati.<br />

- Lahko pride do električnega<br />

šoka.<br />

Ne izvlecite napajalnega<br />

kabla iz vtičnice, medtem ko<br />

je izdelek v uporabi.<br />

- Električni šok lahko poškoduje<br />

izdelek.<br />

Zagotovite, da napajalni kabel<br />

ne pride v stik z vročimi predmeti,<br />

kot je grelec.<br />

- Lahko pride do požara ali<br />

nevarnosti električnega šoka.<br />

Priporočamo, da napravo<br />

priklopite v ustrezno omrežje;<br />

to je omrežje z enim izhodom,<br />

ki napaja samo to napravo in<br />

nima dodatnih izhodov ali<br />

podomrežij.<br />

Zidnih vtičnic ne smete preobremeniti.<br />

Preobremenjene, razmajane<br />

ali poškodovane zidne<br />

vtičnice, podaljški kablov,<br />

obrabljeni napajalni kabli in<br />

poškodovana ali razpokana izolacija<br />

žice so nevarni. Te razmere<br />

lahko povzročijo električni šok ali<br />

požar.<br />

Ne vstavljajte prevodnika (npr.<br />

kovinske paličice) v en konec<br />

napajalnega kabla, medtem<br />

ko je drugi konec priključen v<br />

zidno vtičnico. Ne dotikajte se<br />

napajalnega kabla takoj<br />

potem, ko ste ga priključili v<br />

zidno vtičnico.<br />

- Lahko pride do električnega<br />

šoka.<br />

IZKLJUČITEV NAPRAVE IZ OMREŽJA<br />

- Napravo iz električnega omrežja izključite tako, da<br />

izvlečete vtikač iz vtičnice. Vtikač mora ostati delujoč.<br />

Dokler je ta aparat priključen na električno<br />

vtičnico, je pod napetostjo, tudi če ste ga izklopili<br />

s STIKALOM.<br />

Izdelka ne smete vklopiti/izklopiti<br />

tako, da napajalni kabel<br />

vtaknete v zidno vtičnico oz.<br />

ga izvlečete iz nje. (Ne<br />

uporabljajte napajalnega<br />

kabla namesto stikala.)<br />

- Lahko pride do mehanske<br />

okvare ali električnega šoka.<br />

Napajalni kabel zaščitite<br />

pred fizičnimi in mehanskimi<br />

poškodbami, da se npr. ne<br />

prepogne, zaplete,<br />

preščipne, pripre z vrati ali<br />

pohodi. Še posebej pazite na<br />

vtikače, zidne vtičnice in del,<br />

kjer kabel pride iz naprave.<br />

Preprečite nabiranje prahu na<br />

vtikaču napajalnega kabla ali<br />

vtičnici.<br />

- Lahko pride do nevarnosti požara.<br />

Redno pregledujte kabel naprave in če je<br />

videti poškodovan ali dotrajan, ga odklopite<br />

in ga ne uporabljajte več ter ga pri<br />

pooblaščenem serviserju zamenjajte z<br />

enakim nadomestnim delom.<br />

Previdnostni ukrepi pri premikanju izdelka<br />

OPOZORILO<br />

WARNING<br />

Izdelek mora biti izklopljen.<br />

Pred premikanjem izdelka odstranite vse kable.<br />

- Lahko pride do električnega šoka ali poškodbe izdelka.<br />

3


CAUTION POZOR<br />

Izdelka ne premikajte sunkovito in ga čim manj tresite.<br />

- Lahko pride do električnega šoka ali poškodbe izdelka.<br />

Zaslon nagnite naprej in ga pri premikanju držite z obema rokama.<br />

- Če ga izpustite, lahko zaradi poškodovanega izdelka pride do električnega šoka ali požara. Za<br />

popravilo se obrnite na servisno službo.<br />

Ne zavrzite škatle, v kateri je bil izdelek zapakiran. Uporabite jo pri selitvi.<br />

Previdnostni ukrepi pri uporabi izdelka<br />

WARNING OPOZORILO<br />

Ne razstavljajte, popravljajte<br />

ali spreminjajte izdelka po<br />

lastni presoji.<br />

- Lahko pride do požara ali električnega<br />

šoka.<br />

- Za pregled, kalibracijo ali<br />

popravilo se obrnite na servisno<br />

službo.<br />

Izdelka ne škropite z vodo ali<br />

čistite z vnetljivo snovjo<br />

(razredčilom ali benzolom).<br />

Lahko pride do požara ali<br />

električnega šoka.<br />

Če želite zmanjšati nevarnost<br />

požara ali električnega šoka,<br />

naprave ne izpostavljajte dežju ali<br />

vlagi.<br />

Naprava ne sme biti izpostavljena<br />

kapljam ali curkom in nanjo ne<br />

smete postaviti predmetov, napolnjenih<br />

s tekočinami, npr. vaz.<br />

Prazne baterije zavrzite in s<br />

tem preprečite, da bi jih otrok<br />

zaužil.<br />

- Če otrok zaužije baterijo, ga takoj<br />

peljite k zdravniku.<br />

Če se na zaslonu ne pojavi<br />

slika, ga izklopite, zvlecite<br />

kabel iz električne vtičnice ter<br />

pokličite serviserja.<br />

- Lahko pride do požara ali<br />

nevarnosti električnega šoka.<br />

Če uhaja plin, se ne dotikajte<br />

zidne vtičnice. Odprite okno<br />

in prezračite prostor.<br />

- Zaradi iskre lahko pride do<br />

požara ali opekline.<br />

Na izdelek ne postavljajte<br />

ničesar, kar vsebuje tekočino,<br />

npr. cvetličnih lončkov,<br />

skodelic, kozmetike ali sveč.<br />

- Lahko pride do nevarnosti požara.<br />

Če se v izdelek polije voda,<br />

nemudoma izvlecite napajalni<br />

kabel iz električne vtičnice in<br />

se obrnite na serviserja.<br />

- Lahko pride do nevarnosti električnega<br />

šoka.<br />

Preprečite, da bi prišlo do udarcev ali da bi v izdelek padli kakršni<br />

koli predmeti, ter ničesar ne spustite na zaslon.<br />

- Lahko se poškodujete vi ali izdelek.<br />

4


CAUTION POZOR<br />

Owner's Manual<br />

Preberite ta navodila.<br />

Navodila shranite.<br />

Upoštevajte vsa opozorila.<br />

Upoštevajte vsa navodila.<br />

Nastavite ustrezno ločljivost<br />

in uro. Glejte navodila za<br />

uporabo. (Samo za način<br />

PC.)<br />

- Lahko si poškodujete vid.<br />

Owner's Manual<br />

Ne postavljajte ali shranjujte<br />

vnetljivih snovi poleg izdelka.<br />

- Obstaja nevarnost eksplozije ali<br />

požara zaradi neprevidnega ravnanja<br />

z vnetljivimi snovmi.<br />

Ustrezen detergent uporabite<br />

samo pri čiščenju izdelka.<br />

(Ne uporabljajte benzola,<br />

razredčila ali alkohola.)<br />

- Izdelek se lahko poškoduje.<br />

Občasno si vzemite odmor,<br />

da si odpočijete oči.<br />

Ko izdelek uporabljate dalj<br />

časa, si redno vzemite odmor.<br />

Poskrbite, da bo izdelek<br />

vedno čist.<br />

Pri čiščenju površine izdelka<br />

izvlecite napajalni kabel iz električne<br />

vtičnice in površino očistite<br />

z mehko krpo, da je ne opraskate.<br />

Izdelka ne čistite z mokro krpo.<br />

- V izdelek lahko zaide voda, zaradi<br />

česar lahko pride do električnega<br />

šoka ali resne okvare.<br />

Enkrat letno pokličite servisno<br />

službo, da očisti notranje dele<br />

izdelka.<br />

- Prah, ki se nabere na napravi,<br />

lahko povzroči mehansko<br />

okvaro.<br />

Ne mešajte starih in novih<br />

baterij.<br />

- To lahko povzroči, da se baterije<br />

pregrejejo in začnejo puščati.<br />

Na zaslon ne pritiskajte z roko<br />

ali ostrimi predmeti, kot so<br />

nohti, svinčnik ali pero, in ga<br />

ne opraskajte.<br />

Uporabljajte samo določeno<br />

vrsto baterij.<br />

- V nasprotnem primeru se lahko<br />

daljinski upravljalnik poškoduje.<br />

5~7 times<br />

Izdelek mora biti na primerni<br />

razdalji.<br />

- Če ga boste gledali preblizu, si<br />

lahko poškodujete vid.<br />

Med daljinskim upravljalnikom<br />

in senzorjem izdelka ne sme<br />

biti nobenih predmetov.<br />

Daljinskega upravljalnika ne<br />

smete postaviti poleg grelca ali v<br />

vlažen prostor. Daljinski upravljalnik<br />

se lahko poškoduje<br />

Baterije (ne glede na to, ali so<br />

nameščene ali priložene) ne<br />

smejo biti izpostavljene pretirani<br />

vročini, npr. sončni svetlobi ali<br />

podobnim virom..<br />

Sončna svetloba ali druga močna<br />

svetloba lahko moti signal<br />

daljinskega upravljalnika. V tem<br />

primeru zatemnite sobo.<br />

Uporabljajte samo priključke in dodatno opremo,<br />

ki jo določi proizvajalec.<br />

Vsa servisna dela mora opraviti<br />

usposobljen serviser. Servis<br />

je potreben, če se naprava na<br />

kakršen koli način poškoduje<br />

– poškodbe napajalnega<br />

kabla ali vtikača, razlitje tekočine po izdelku, tujki v<br />

izdelku, izpostavljenost dežju ali vlagi, neobičajno<br />

delovanje ali padec izdelka.<br />

5


Na zaslonu se lahko pojavijo<br />

zelo majhne okvare pik, ki se<br />

pojavijo kot majhni rdeči,<br />

zeleni ali modri madeži.<br />

Vendar to ne bo negativno<br />

vplivalo na delovanje<br />

zaslona.<br />

Izogibajte se vsakršnemu<br />

dotikanju zaslona LCD. To<br />

lahko povzroči začasne<br />

učinke popačenja slike.<br />

POMEMBNA NAVODILA ZA PREPREČEVANJE<br />

NASTANKA SLIKOVNIH ODTISOV NA<br />

EKRANU VAŠEGA TV SPREJEMNIKA.<br />

- Če se na ekranu TV sprejemnika daljši čas<br />

prikazuje nepremična slika (npr. logi, ekranski<br />

meniji, video igre, računalniški ekran ali<br />

stran teleteksta), se lahko za stalno odtisne<br />

na ekranu. Ta pojav je poznan pod imenom<br />

»vtisnjena slika«. Proizvajalčeva garancija<br />

za nastanek vtisnjene slike ne velja.<br />

- Nastanek vtisnjene slike preprečite tako, da<br />

se izogibate daljšemu prikazovanju statičnih<br />

slik na vašem ekranu (2 ali več ur za<br />

LCD in 1 ali več ur za plazma zaslone).<br />

- Vtisnjena slika se lahko pojavi tudi obrobnih<br />

področjih vašega TV aparata, če za daljši<br />

čas uporabljate razmerje slike 4:3.<br />

Svetlost in barve na<br />

zaslonu LCD se lahko<br />

razlikujejo glede na<br />

položaj, iz katerega<br />

gledate zaslon (z<br />

leve/desne/od<br />

zgoraj/od spodaj).<br />

- Do tega pojava pride zaradi značilnosti zaslona<br />

LCD. Ne gre za slabše delovanje izdelka ali<br />

okvaro.<br />

Če je izdelek hladen na<br />

dotik, lahko ob vklopu pride<br />

do utripanja.<br />

To je normalno in z izdelkom<br />

ni nič narobe.<br />

Napaka pik<br />

Plazma ali LCD zaslon je izdelek visoke<br />

tehnologije z resolucijo od dveh do 6 milijonov<br />

pikslov. Zelo redko lahko med gledanjem TV<br />

programa na zaslonu opazite drobne pike. Te<br />

pike so deaktivirani piksli in ne vplivajo na<br />

delovanje in zanesljivost televizorja.<br />

Šum<br />

Prasketanje: Prasketanje, ki se pojavlja med<br />

gledanjem ali ob izklopu televizorja, povzroča<br />

termično krčenje plastike, ki nastaja zaradi<br />

sprememb temperature in vlage. Ta šum je<br />

skupen vsem izdelkom, pri katerih je potrebna<br />

termična deformacija. Mrmranje električnih<br />

krogotokov/šumenje plošč: Zelo tih šum<br />

nastaja v stikalnem krogu visoke hitrosti, ki<br />

dovaja velik del energije, potrebne za delovanje<br />

aparata.<br />

Spreminja se od izdelka do izdelka.<br />

Ta šum ne vpliva na delovanje in zanesljivost<br />

izdelka.<br />

6


Säkerhetsanvisningar<br />

SVENSKA<br />

• Läs dessa säkerhetsanvisningar noga innan du börjar använda produkten.<br />

• I denna bruksanvisning kan bilderna skilja sig något från din produkts utseende, eftersom de bara är<br />

ett hjälpmedel i instruktionen.<br />

Om du ignorerar varningsmeddelandet kan du skadas allvarligt och det finns risk för olycksfall<br />

eller dödsfall.<br />

Om du ignorerar detta meddelande löper du risk för mindre skador, personligen eller på produkten.<br />

Försiktighetsåtgärder vid installation av produkten<br />

Placeras en bit ifrån värmekällor<br />

som t ex elektriska element.<br />

- Elektrisk stöt, brand, elektriskt fel<br />

eller deformation kan uppstå.<br />

Installera produkten på en ren och<br />

torr plats.<br />

- Damm eller fukt kan orsaka elektriska<br />

stötar, brand eller produkthaveri.<br />

Desiccant<br />

Förvara emballagets fuktabsorberande<br />

material eller vinylemballage<br />

utom räckhåll för barn.<br />

- Fuktabsorberande material är skadligt<br />

vid förtäring. Framkalla kräkning hos<br />

patienten vid oavsiktlig förtäring och<br />

kontakta närmaste sjukhus.<br />

Vinylemballage kan orsaka kvävning.<br />

Förvara det oåtkomligt för barn.<br />

Om du känner rök eller annan<br />

lukt eller hör ett konstigt ljud, dra<br />

ur strömkabeln och kontakta servicecentrat.<br />

- Om du fortsätter utan att vidta korrekt<br />

åtgärd, kan en elektrisk stöt<br />

eller brand uppstå.<br />

Böj antennkabeln på byggnadens<br />

utsida, för att förhindra att regn<br />

tränger in.<br />

- Detta kan orsaka vattenskador inuti<br />

produkten och orsaka en elektrisk<br />

stöt.<br />

Använd inte produkten på en fuktig<br />

plats som exempelvis ett badrum,<br />

eller på en plats där det finns risk<br />

för att den blir blöt.<br />

- Detta kan orsaka brand eller en elektrisk<br />

stöt.<br />

Placera inte produkten där den<br />

kan bli utsatt för damm.<br />

- Detta kan utgöra en brandrisk.<br />

Placera inte ström- eller antennkabeln<br />

där människor passerar.<br />

- Den passerande kan ramla, vilket i<br />

sig kan orsaka elektrisk stöt, brand,<br />

produkthaveri eller skada.<br />

När du monterar en TV på<br />

väggen bör du se till att inga<br />

ström- och signalkablar blir hängande<br />

från TV:ns<br />

baksida.<br />

- De kan orsaka eldsvåda och elektriska<br />

stötar.<br />

Placera inga tunga saker på produkten<br />

och sitt inte på den.<br />

- Om produkten kollapsar eller tappas<br />

kan du bli skadad. Barn måste vara<br />

extra försiktiga.<br />

Om du tappat produkten eller om<br />

chassit har gått sönder, ska produkten<br />

stängas av och strömkabeln<br />

dras ur.<br />

- Om du fortsätter utan att vidta korrekt<br />

åtgärd, kan en elektrisk stöt eller brand<br />

uppstå. Kontakta servicecentrat.<br />

Tappa inte saker av metall såsom<br />

mynt, hårnålar, ätpinnar eller tråd<br />

in i produkten. Ej heller lättantändliga<br />

objekt som papper och<br />

tändstickor. Barn måste vara<br />

extra försiktiga.<br />

- Elektrisk stöt, brand eller skada kan uppstå. Om ett<br />

främmande objekt tappas in i produkten ska strömkabeln<br />

dras ur och servicecentrat kontaktas.<br />

Installera produkten på en plats<br />

fri från radiovågor.<br />

1


Se till att inte produktens ventil är<br />

blockerad. Installera produkten<br />

på en lämpligt rymlig plats (mer<br />

än 10 cm från väggen).<br />

- Om du installerar produkten för<br />

nära väggen kan den deformeras,<br />

eller så kan en brand uppstå till följd<br />

av den inre värmen.<br />

Blockera inte någon av ventilerna.<br />

Installera enligt tillverkarens anvisningar.<br />

- Produkten kan deformeras eller så<br />

kan en brand uppstå till följd av<br />

överhettning inuti produkten.<br />

Det bör vara så stort avstånd<br />

mellan takantennen och elledningarna<br />

så att inte antennen<br />

kommer i kontakt med ledningen<br />

om den skulle ramla ner.<br />

- Detta kan orsaka en elektrisk stöt.<br />

Placera inte produkten i närheten<br />

av källor till ånga eller olja, som t<br />

ex en fuktare.<br />

- Detta kan orsaka risk för brand eller<br />

elektrisk stöt.<br />

Var försiktig och rör inte ventilationsöppningarna.<br />

När Du ser på TV under längre<br />

tid, kan ventilationsöppningarna<br />

bli varma!<br />

Skydda produkten mot direkt<br />

solljus.<br />

- Produkten kan skadas.<br />

Installera produkten på en plan<br />

och stabil plats där det inte finns<br />

risk för att produkten faller.<br />

- Om produkten faller kan du eller<br />

produkten skadas.<br />

Var noga med att inte ställa produkten<br />

för nära kanten, när den<br />

placeras på ett bord.<br />

- Detta kan orsaka att produkten faller<br />

och skadar ett barn eller en vuxen<br />

människa allvarligt, samt orsaka allvarliga<br />

skador på produkten.<br />

Använd enbart ett passande ställ.<br />

Placera inte produkten i en<br />

inbyggd konstruktion som t ex<br />

en bokhylla eller ett rack.<br />

- Ventilation behövs.<br />

Konsultera en kvalificerad serviceman<br />

vid montering av antennen.<br />

- Detta kan orsaka risk för brand eller<br />

elektrisk stöt.<br />

Om du avser att montera produkten på en vägg ska monteringsfästet VESA (ingår ej) placeras baktill på<br />

produkten. Kontrollera att fästet sitter ordentligt fast när du installerar apparaten på väggen, så att inte<br />

apparaten ramlar ned.<br />

Säkerhetsanvisningar för elektriciteten<br />

Var noga med att ansluta strömkabeln<br />

till ett jordat uttag.<br />

- Du kan få en dödande stöt eller<br />

skadas.<br />

Sätt i strömkabeln ordentligt.<br />

- Om inte strömkabeln sitter ordentligt<br />

på plats kan en brand bryta ut.<br />

Rör inte kontakten med blöta<br />

händer. Om kontaktens stift är<br />

blöta eller dammiga ska de<br />

dessutom torkas av.<br />

- Du kan få en dödande stöt till följd<br />

av den höga fukthalten.<br />

2


Dra ur sladden om du inte avser<br />

använda produkten under en längre<br />

tid.<br />

- Täckande damm kan orsaka brand<br />

och söndrig isolering kan orsaka<br />

elektriskt läckage, stöt eller brand.<br />

Sätt inte in något ledande (som<br />

en ätpinne i metall) i strökabelns<br />

ena ände, om den andra änden<br />

är ansluten till vägguttaget. Rör<br />

inte strömkabeln direkt efter att<br />

den satts i vägguttaget.<br />

- Du kan få en dödlig stöt.<br />

Vidrör aldrig denna produkt under<br />

åskväder.<br />

- Du kan få elektriska stötar. KOPPLA UR ENHETEN FRÅN NÄTUTTAGET<br />

- Nätkontakten används för att ansluta enheten.<br />

Kontakten måste vara redo för användning.<br />

Dra inte ur strömkabeln medan<br />

produkten används.<br />

- Elektrisk stöt kan skada produkten.<br />

Se till att inte strömkabelns sockel<br />

kommer i kontakt med varma<br />

objekt som t e x element.<br />

- Detta kan orsaka risk för brand eller<br />

elektrisk stöt.<br />

De flesta enheter rekommenderar<br />

att placeras med en egen<br />

krets. Det betyder att en väggkontakt<br />

bara förser den enheten<br />

och att inga extra kontakter eller<br />

förgreningar finns.<br />

Överbelasta inte vägguttagen.<br />

Överbelastade vägguttag, lösa<br />

eller skadade vägguttag, förlängningssladdar,<br />

fransade (slitna)<br />

strömkablar, skadad eller bruten<br />

kabelisolering är farligt. Alla dessa<br />

förhållanden kan resultera i elektrisk<br />

stöt eller brand.<br />

Så länge som den här enheten är ansluten till<br />

ett vägguttag kommer den inte att kopplas från<br />

växelströmkällan även om du stänger av<br />

enheten med strömbrytaren.<br />

Använd inte vägguttaget för att<br />

starta/stänga av produkten<br />

(använd inte vägguttaget som<br />

strömbrytare).<br />

- Detta kan orsaka mekaniskt haveri<br />

eller en elektrisk stöt.<br />

Skydda strömkabeln från fysisk<br />

eller mekanisk misshandel, som att<br />

t ex vridas, knäckas, perforeras,<br />

klämmas i en dörr eller trampas på.<br />

Var särskilt noga med kontakter,<br />

vägguttag och den punkt där<br />

kabeln kommer ut ur apparaten.<br />

Undvik dammansamling på<br />

strömkontaktens stift eller i<br />

vägguttaget.<br />

- Detta kan utgöra en brandrisk.<br />

Undersök regelbundet din apparats kabel. Om<br />

dess utseende visar tecken på skada eller slitage,<br />

ska den kopplas ur vägguttaget, apparaten ska<br />

sluta användas och kabeln ska bytas ut till en<br />

exakt reservdel av en auktoriserad serviceman.<br />

Försiktighetsåtgärder vid transport av produkten<br />

Se till att apparaten är avstängd.<br />

Lossa alla kablar innan produkten flyttas.<br />

- Du kan få en dödlig stöt eller så kan produkten skadas.<br />

3


Skaka inte produkten när den flyttas.<br />

- Du kan få en dödlig stöt eller så kan produkten skadas.<br />

Håll apparaten med båda händerna och flytta den med skärmen riktad framåt.<br />

- Om du tappar produkten kan den skadade produkten orsaka elektriska stötar eller brand. Kontakta<br />

servicecentrat för reparation.<br />

Släng inte produktemballaget. Använd det när du flyttar.<br />

Försiktighetsåtgärder vid användning av produkten<br />

Demontera, reparera eller modifiera<br />

inte produkten efter eget<br />

behag.<br />

- En olycka med brand eller elektrisk<br />

stöt kan inträffa.<br />

- Kontakta servicecentrat för kontroll,<br />

kalibrering eller reparation.<br />

Spruta inte vatten på produkten och<br />

skrubba den inte med någon brandfarlig<br />

substans (tinner eller bensen).<br />

En olycka med brand eller elektrisk<br />

stöt kan inträffa.<br />

Utsätt inte apparaten för regn<br />

eller fukt för att minska risken för<br />

brand eller elektrisk stöt.<br />

Apparaten får inte utsättas för<br />

droppande eller stänkande och<br />

inga objekt fyllda med vätskor<br />

såsom vaser får placeras på<br />

apparaten.<br />

Släng använda batterier på avsedd<br />

plats för att förhindra att barn äter<br />

upp dem.<br />

- Kontakta läkare omedelbart vid förtäring.<br />

Om du inte får bild på apparaten<br />

ska den stängas av, kontakten<br />

ska dras ur vägguttaget och en<br />

serviceman kontaktas.<br />

- Detta kan orsaka risk för brand eller<br />

elektrisk stöt.<br />

Rör aldrig vägguttaget vid läckage<br />

av gas. Öppna fönstren och ventilera.<br />

- Det kan orsaka brand eller<br />

brännskador till följd av gnistbildning.<br />

Placera inget som innehåller vätska<br />

ovanpå produkten, t ex en<br />

blomkruka, kopp, smink eller<br />

stearinljus.<br />

- Detta kan utgöra en brandrisk.<br />

Dra ur sladden och kontakta en<br />

serviceman omedelbart om vatten<br />

spillts in i produkten.<br />

- Detta kan orsaka en risk för elektrisk<br />

stöt.<br />

Skydda produkten från stötar, se till inte något objekt ramlar in i produkten<br />

eller på skärmen.<br />

-Du eller produkten kan skadas.<br />

4


Owner's Manual<br />

Läs dessa anvisningar.<br />

Spara dessa anvisningar.<br />

Beakta alla varningar.<br />

Följ alla anvisningar.<br />

Ställ in passande upplösning samt<br />

klockan genom att referera till<br />

bruksanvisningen (endast PC-läge<br />

tillämpas).<br />

- Din syn kan försämras.<br />

Owner's Manual<br />

Placera eller förvara inte lättantändliga<br />

substanser i närheten av<br />

produkten.<br />

- Det finns en risk för explosion eller<br />

brand till följd av vårdslös hantering av<br />

brandfarliga substanser.<br />

Använd godkända rengöringsmedel<br />

vid rengöring av produkten (använd<br />

inte bensen, tinner eller alkohol).<br />

- Produkten kan deformeras.<br />

Ta en paus då och då för att skydda<br />

din syn.<br />

Ta regelbundna raster när produkten<br />

används under en längre tid.<br />

Håll alltid produkten ren.<br />

Dra ur väggkontakten när apparaten<br />

rengörs och torka den med<br />

en mjuk trasa så att den inte<br />

repas. Rengör inte med en våt<br />

trasa.<br />

- Vattnet kan tränga in i produkten,<br />

vilket kan orsaka elektriska stötar<br />

eller allvarliga tekniska fel.<br />

Kontakta servicecentrat en gång<br />

per år för rengöring av produktens<br />

inre delar.<br />

- Ansamlat damm kan orsaka<br />

mekaniska fel.<br />

Bland inte nya batterier med<br />

gamla.<br />

- Detta kan få batterierna överhettade<br />

så att de läcker.<br />

5~7 times<br />

Signalen från fjärrkontrollen kan<br />

störas av solljuset eller annat<br />

starkt ljus. Mörklägg i så fall<br />

rummet.<br />

Tryck inte hårt på skärmen med<br />

handen eller vassa objekt som t<br />

ex en nagel, blyerts- eller bläckpenna<br />

och repa den inte.<br />

Håll ett lämpligt avstånd till produkten.<br />

- Din syn kan försämras om du sitter<br />

för nära.<br />

Se till att det inte står saker<br />

mellan fjärrkontrollen och apparatens<br />

sensor.<br />

Använd endast de tillbehör som tillverkaren<br />

angett.<br />

Använd endast angiven typ av<br />

batteri.<br />

- Detta kan skada fjärrkontrollen.<br />

Placera inte fjärrkontrollen nära<br />

ett element eller på en fuktig<br />

plats. En kraftig smäll kan<br />

skada fjärrkontrollen.<br />

Batterier (enten de er satt inn<br />

eller lagt ved) må beskyttes<br />

mot sterk varme fra for eksempel<br />

sollys eller andre varmekilder.<br />

Lämna över allt servicearbete<br />

till kvalificerad personal.<br />

Service behövs när apparaten<br />

skadats på något sätt, t ex om<br />

strömkabeln eller kontakten är<br />

skadade, vätska har spillts eller objekt har ramlat in<br />

i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller fukt,<br />

eller om apparaten tappats.<br />

5


Vissa defekta minutpunkter<br />

kan synas på skärmen som<br />

små röda, gröna eller blå<br />

fläckar. De har dock ingen<br />

skadlig effekt på bildskärmens<br />

prestanda.<br />

Undvik att peta på LCD-skärmen<br />

eller att hålla ditt<br />

finger/dina fingrar mot den<br />

under längre perioder. Då kan<br />

temporära störningar uppstå<br />

på skärmen.<br />

VIKTIG INFORMATION FÖR ATT FÖREBYGGA<br />

"FASTBRÄNNING" PÅ TV-SKÄRMEN<br />

- Om en fast bild (t.ex. logotyp, skärmmeny,<br />

videospel, datorskärm eller text-tv) visas på TVskärmen<br />

under en längre tid kan den fastna permanent<br />

på skärmen. Det här fenomenet kallas<br />

för "fastbränning" eller "inbränning".<br />

Fastbränning omfattas inte av tillverkarens<br />

garanti.<br />

- Du förebygger fastbränning genom att undvika att<br />

visa fasta bilder på skärmen under längre perioder<br />

(2 timmar eller längre för LCD-skärmar och<br />

längre än 1 timme för plasmaskärmar).<br />

- Fastbränning kan även uppstå på de svarta remsor<br />

som omger bilden (letterbox-området) om du<br />

använder bildformatet 4:3 under en längre period.<br />

Du kan se vissa skillnader<br />

i ljusstyrka och färg<br />

på LCD-skärmen<br />

beroende på var du sitter<br />

och tittar<br />

(vänster/höger/ovan/under).<br />

- Detta fenomen uppstår som en följd av LCD-skärmens<br />

egenskaper. Det är inte relaterat till produktens prestanda<br />

och är inte något fel.<br />

Om produkten känns kall när<br />

man tar på den, kan det synas<br />

ett mindre “flimmer” när den<br />

sätts på.<br />

Detta är helt normalt och det är<br />

inget fel på produkten.<br />

Prickdetektering<br />

Plasma eller LCD-panelen är en högteknologisk<br />

produkt med upplösning på två till sex miljoner<br />

pixlar. I ett fåtal fall kan man se prickar på skärmen<br />

medan du tittar på TV. Dessa prickar är inaktiverade<br />

pixlar och påverkar inte prestandan och<br />

tillförlitligheten på TV:n.<br />

Genererade Ljud<br />

”Knallande” ljud: Ett knallande ljud som uppstår<br />

när du tittar eller stänger av TV:n genereras av<br />

plasttermiska sammandragningar på grund av<br />

temperatur och fuktighet Ljudet är vanligt för produkter<br />

där termisk deformering krävs. Elektriskt<br />

kretsbrummande/surrande: Ett lågnivå ljud som<br />

genereras från en höghastighetsväxlande krets<br />

som tillhandahåller en stor mängd ström för att<br />

driva en produkt. Det varierar beroende på produkt.<br />

Detta genererade ljud påverkar inte prestanda<br />

och tillförlitlighet hos produkten.<br />

6


Sikkerhetsinstruksjoner<br />

NORSK<br />

• Les disse sikkerhetsreglene nøye før du tar i bruk produktet.<br />

• I denne håndboken kan illustrasjonene være noe annerledes enn produktet ditt, fordi de bare er eksempel<br />

som skal være til hjelp.<br />

Hvis du overser varselmeldingen, kan du bli alvorlig skadet, eller du kan bli utsatt for ulykke<br />

eller dødsulykke.<br />

Hvis du overser denne advarselen, kan du bli lett skadet eller produktet kan bli skadet.<br />

Forholdsregler ved installasjon av produktet<br />

Desiccant<br />

Holdes unna varmekilder som for<br />

eksempel elektriske ovner.<br />

- Elektrisk støt, brann, feilfunksjon<br />

eller deformering kan inntreffe.<br />

Hold antifukt-emballasjen eller<br />

vinylemballasjen utenfor barns<br />

rekkevidde.<br />

- Antifukt-materiale er skadelig hvis det<br />

svelges. Hvis det svelges ved en feiltakelse,<br />

må man tvinge fram<br />

brekninger hos pasienten og oppsøke<br />

nærmeste sykehus. I tillegg kan<br />

vinylemballasje forårsake kvelning.<br />

Hold dette utenfor barns rekkevidde.<br />

Bøy ned antennekabelen før du<br />

fører den inn i bygningen, for å<br />

hindre at det trenger inn vann.<br />

- Dette for å unngå vannskade i produktet<br />

og elektrisk støt.<br />

Installer produktet på et rent og<br />

tørt sted.<br />

- Støv eller fuktighet kan forårsake elektrisk<br />

støt, brann eller skade produktet.<br />

Hvis du kjenner røyklukt eller<br />

andre lukter eller hører en rar lyd,<br />

trekker du ut strømkabelen og<br />

kontakter serviceverkstedet.<br />

- Hvis du fortsetter å bruke produktet uten<br />

å ta relevante forholdsregler, kan du få<br />

elektrisk støt eller det kan oppstå brann.<br />

Sett ikke tunge gjenstander på<br />

produktet eller sitt på det.<br />

- Hvis produktet bryter sammen eller<br />

du mister det, kan det bli skadet.<br />

Barn må være ekstra forsiktig.<br />

Bruk ikke produktet på fuktige steder<br />

som for eksempel baderom eller<br />

andre steder hvor det kan bli vått.<br />

- Dette kan føre til brann eller elektrisk<br />

støt.<br />

Sett ikke produktet hvor det kan<br />

bli utsatt for støv.<br />

- Dette kan føre til brann.<br />

La ikke strøm- eller signalkabelen<br />

være uten tilsyn utendørs.<br />

- Forbipasserende kan snuble, noe som<br />

kan føre til elektrisk støt, brann, at produktet<br />

bryter sammen eller blir skadet.<br />

Ved montering av en TV på veggen<br />

må den installeres med hengende<br />

strøm- og signalkabler på<br />

baksiden.<br />

- Det kan føre til brann eller elektrisk<br />

støt.<br />

Hvis du mister produktet eller kapslingen<br />

er ødelagt, må du slå av produktet<br />

og trekke ut strømkabelen.<br />

- Hvis du fortsetter å bruke produktet<br />

uten å ta relevante forholdsregler,<br />

kan du få elektrisk støt eller det kan<br />

oppstå brann. Kontakt serviceverkstedet.<br />

Ikke mist metallgjenstander som<br />

for eksempel mynter, hårnåler,<br />

spisepinner eller ledninger i produktet,<br />

eller lettantennelige gjenstander<br />

som papir og fyrstikker.<br />

Barn må være ekstra forsiktig.<br />

- Elektrisk støt, brann eller skade kan oppstå. Hvis det<br />

faller et fremmedlegeme inn i produktet, må du trekke<br />

ut strømkabelen og kontakte serviceverkstedet.<br />

Installer produktet et sted hvor<br />

det ikke er radiobølger.<br />

1


Forsikre deg om at produktets ventilasjonshull<br />

ikke er blokkert. Installer<br />

produktet på et sted som er passe<br />

bredt (mer enn 10 cm fra veggen)<br />

- Hvis du installerer produktet for nær<br />

veggen, kan det bli deformert eller<br />

det kan bryte ut brann på grunn av<br />

innvendig varme.<br />

Ikke blokker noen av ventilasjonsåpningene.<br />

Installer i<br />

overensstemmelse med produsentens<br />

instruksjoner.<br />

- Produktet kan bli deformert eller det<br />

kan bryte ut brann på grunn av<br />

overoppheting inne i produktet.<br />

Vær forsiktig med å berøre ventilasjons-åpningene.<br />

Ved å se på TV i en lengre periode,<br />

kan ventilasjons-åpningene<br />

bli varme.<br />

Installer produktet på et flatt og<br />

stødig sted hvor det ikke faller<br />

ned.<br />

- Hvis produktet faller ned, kan du<br />

blir skadet eller produktet kan bli<br />

knust.<br />

Når du installerer produktet på et<br />

bord, må du passe på å ikke<br />

plassere det for nær kanten.<br />

- Produktet kan falle ned og skade<br />

barn eller voksne, og samtidig kan<br />

produktet også bli skadet.<br />

Bruk kun stativ som er egnet.<br />

Det må være langt nok avstand<br />

mellom en utvendig antenne og<br />

strømledninger slik at den ene<br />

ikke berører den andre selv om<br />

antennen faller ned.<br />

- Dette kan føre til elektrisk støt.<br />

Sett ikke produktet i nærheten av<br />

en damp eller olje, som f.eks. en<br />

luftfukter.<br />

- Dette kan føre til brann eller elektrisk<br />

støt.<br />

Hold produktet unna direkte<br />

sollys.<br />

- Produktet kan bli skadet.<br />

Sett ikke produktet i en<br />

innebygd installasjon som for<br />

eksempel en bokreol eller hylle.<br />

- Ventilasjon er nødvendig.<br />

Når du installerer antennen, må<br />

du kontakte kvalifisert servicepersonell.<br />

- Dette kan føre til brann eller elektrisk<br />

støt.<br />

Hvis du har til hensikt å montere produktet på en vegg, må du koble et VESA standard monteringsgrensesnitt<br />

(ekstradeler) på baksiden av produktet. Når du monterer settet for å bruke veggmonteringsbraketten<br />

(ekstradeler), må du feste den nøye slik at den ikke faller ned.<br />

Forholdsregler i forbindelse med elektrisk strøm<br />

Husk å koble strømkabelen til<br />

jordet stikkontakt.<br />

- Du kan få elektrisk støt eller bli<br />

skadet.<br />

Fest strømkabelen skikkelig.<br />

- Hvis strømkabelen ikke er skikkelig<br />

festet, kan det bryte ut brann.<br />

Ikke ta i nettstøpslet med våte<br />

hender. Hvis pinnene er våte eller<br />

dekket av støv, må du dessuten<br />

tørke støpslet helt eller tørke av<br />

støvet.<br />

- Du kan få elektrisk støt på grunn av<br />

fuktigheten.<br />

2


Hvis du ikke skal bruke produktet<br />

på lang tid, trekker du strømkabelen<br />

ut av produktet.<br />

- Støv kan forårsake brann, eller dårlig<br />

isolasjon kan forårsake elektrisk<br />

lekkasje, elektrisk støt eller brann.<br />

Sett ikke en leder (som for<br />

eksempel en spisepinne i metall)<br />

inn i den ene enden av strømkabelen<br />

mens den andre enden er<br />

koblet til inngangsklemmen på<br />

veggen. Dessuten må du ikke<br />

berøre strømkabelen like etter at<br />

du har plugget den inn i<br />

inngangsklemmen på veggen.<br />

- Du kan få elektrisk støt.<br />

Ikke berør dette produktet eller<br />

antennen i tordenvær.<br />

- Du kan få elektrisk støt. KOBLE APPARATET FRA STRØMNETTET<br />

- Bruk støpselet til å koble apparatet fra strøm. Støpselet<br />

må være lett tilgjengelig.<br />

Trekk ikke ut strømkabelen mens<br />

produktet er i bruk.<br />

- Elektrisk støt kan skade produktet.<br />

Forsikre deg om at strømkabel<br />

ikke kommer i kontakt med varme<br />

gjenstander som for eksempel en<br />

varmeovn.<br />

- Dette kan føre til brann eller elektrisk<br />

støt.<br />

For de fleste apparater anbefales<br />

det at de plasseres på en separat<br />

kurs; det vil si, en enkel<br />

utgangskurs som driver kun dette<br />

apparatet og som ikke<br />

avgreininger eller flere forbrukere.<br />

Så lenge denne enheten er koblet til stikkontakten,<br />

blir den ikke koblet fra nettstrømkilden<br />

selv om du slår av denne enheten med bryteren<br />

Slå ikke produktet av/på ved å<br />

plugge inn eller trekke ut støpslet<br />

av stikkontakten. (Bruk ikke støpslet<br />

som bryter.)<br />

- Dette kan føre til mekanisk feil eller<br />

elektrisk støt.<br />

Beskytt strømkabelen mot fysisk<br />

eller mekanisk misbruk, som f.eks.<br />

vridning, bøying, klemming, at den<br />

kommer mellom en dør eller at den<br />

blir tråkket på. Vær spesielt oppmerksom<br />

på støpsler, vegguttak og<br />

punktet der kabelen kommer ut av<br />

apparatet.<br />

Ikke overbelast stikkontakten.<br />

Overbelastede stikkontakter,<br />

løse eller skadde kontakter,<br />

skjøtekabler, frynsete strømkabler<br />

eller skadd eller sprukket<br />

ledningsisolasjon er farlig. Alt<br />

dette kan føre til elektrisk støt<br />

eller brann.<br />

Forholdsregler under flytting av produktet<br />

Unngå at det samler seg støv på<br />

pinnene på støpslet eller i stikkontakten.<br />

- Dette kan føre til brann.<br />

Undersøk ledningen til apparatet regelmessig.<br />

Hvis det viser seg at den er skadet, må du trekke<br />

den ut, slutte å bruke apparatet og la en autorisert<br />

servicetekniker bytte kabelen i en nøyaktig<br />

byttedel.<br />

Husk å slå av produktet.<br />

Husk å fjerne alle kabler før du flytter produktet.<br />

- Du kan få elektrisk støt eller produktet kan bli skadet.<br />

3


Ikke rist produktet når du flytter det.<br />

- Du kan få elektrisk støt eller produktet kan bli skadet.<br />

Vend panelets framside framover og hold det med begge hender for å flytte det.<br />

- Hvis du mister produktet, kan det skadde produktet forårsake elektrisk støt eller brann. Kontakt serviceverkstedet<br />

for reparasjon.<br />

Ikke kast esken. Bruk den når du flytter.<br />

Forholdsregler under bruk av produktet<br />

Ikke demonter, reparer eller<br />

endre produktet.<br />

- Brann eller elektrisk støt kan oppstå.<br />

- Kontakt serviceverkstedet for kontroll,<br />

kalibrering eller reparasjon.<br />

Hvis det ikke kommer bilde på<br />

skjermen, må du slå den av,<br />

trekke ut støpslet og kontakte din<br />

servicerepresentant.<br />

- Dette kan føre til brann eller elektrisk<br />

støt.<br />

Ikke sprut vann på produktet eller<br />

skrubb med et lettantennelig stoff<br />

(tynner eller benzen).<br />

Brann eller elektrisk støt kan oppstå.<br />

For å redusere faren for brann eller<br />

elektrisk støt, må du ikke utsette<br />

dette apparatet for regn eller fuktighet.<br />

Apparatet må ikke utsettes for drypping<br />

eller spruting, og du må ikke<br />

sette gjenstander fylt med væske,<br />

som f.eks. vaser, på apparatet.<br />

Deponer brukte batterier forsiktig<br />

for å unngå at barn spiser dem.<br />

- I tilfelle et barn spiser dem, må du ta<br />

vedkommende med til lege umiddelbart.<br />

Ta aldri i støpsel eller stikkontakt<br />

hvis det er gasslekkasje, åpne<br />

vinduene og luft.<br />

- Det kan forårsake brann eller<br />

brannskader som skyldes gnister.<br />

Ikke sett noe som inneholder<br />

væske oppå produktet, som<br />

f.eks. blomsterpotter, kopper,<br />

kosmetikk eller stearinlys.<br />

- Dette kan føre til brann.<br />

Hvis det kommer vann inn i produktet,<br />

må du trekke ut støpslet<br />

umiddelbart og kontakte din servicerepresentant.<br />

- Dette kan føre til elektrisk støt.<br />

Ikke støt produktet eller la objekter falle på det, og ikke slipp noe på skjermen.<br />

- Du kan bli skadet, eller produktet kan ta skade.<br />

4


Owner's Manual<br />

Les disse instruksjonene.<br />

Ta vare på disse instruksjonene.<br />

Vær oppmerksom på alle advarslene.<br />

Følg alle instruksjonene.<br />

Ikke sett eller oppbevar lettantennelige<br />

stoffer i nærheten av produktet.<br />

- Uforsiktig håndtering av lettantennelige<br />

stoffer medfører eksplosjonsfare<br />

eller brannfare.<br />

Bruk vanlig vaskemiddel kun når<br />

du rengjør produktet. (Bruk ikke<br />

benzen, tynner eller alkohol.)<br />

- Produktet kan bli deformert.<br />

Ta pause av og til for å hvile<br />

øynene dine.<br />

Ta pause regelmessig når du<br />

bruker et produkt i lang tid.<br />

Hold produktet alltid rent.<br />

Still riktig oppløsning og klokken.<br />

Se i brukerhåndboken. (Kun PCmodus)<br />

- Det kan påvirke synet ditt.<br />

Ved rengjøring av produktets<br />

overflate, trekker du ut støpslet og<br />

tørker med en myk klut for å<br />

unngå riper. Ikke rengjør med en<br />

våt klut.<br />

- Det kan trenge vann inn i produktet,<br />

som igjen kan forårsake elektrisk<br />

støt eller alvorlige funksjonsfeil.<br />

Kontakt serviceverkstedet en<br />

gang i året for å rengjøre delene<br />

inne i produktet.<br />

- Oppsamlet støv kan føre til<br />

mekaniske feil.<br />

Ikke bland nye batterier med<br />

gamle.<br />

- Det kan føre til at batteriene blir<br />

overopphetet og lekker.<br />

Owner's Manual<br />

5~7 times<br />

Ikke trykk hardt mot panelet med<br />

hånden eller en skarp gjenstand<br />

som f.eks. negl, blyant eller penn,<br />

da du kan lage riper.<br />

Sørg for å ha passe avstand til<br />

produktet.<br />

- Synet kan ta skade hvis du har for<br />

liten avstand til produktet.<br />

Forsikre deg om at det ikke er<br />

gjenstander mellom fjernkontrollen<br />

og følerne til den.<br />

Sollys eller annet sterkt lys kan<br />

forstyrre signalene fra fjernkontrollen.<br />

Gjør i så fall rommet<br />

mørkere.<br />

Bruk kun vedleggene / tilbehøret som produsenten<br />

har oppgitt.<br />

Bruk kun angitt batteritype.<br />

- Dette kan skade fjernkontrollen.<br />

Ikke legg fjernkontrollen i<br />

nærheten av en varmeovn eller<br />

på et fuktig sted. Slag mot<br />

fjernkontrollen kan skade den.<br />

Batterier (enten de er satt inn<br />

eller lagt ved) må beskyttes<br />

mot sterk varme fra for eksempel<br />

sollys eller andre varmekilder.<br />

La kvalifisert servicepersonell<br />

ta seg av all service. Service er<br />

nødvendig når apparatet er<br />

skadet på en eller annen måte,<br />

hvis for eksempel strømledningen<br />

eller støpslet er skadet, det er sølt væske eller<br />

gjenstander har falt inn i apparatet, hvis apparatet har<br />

vært utsatt for regn eller fuktighet, apparatet ikke fungerer<br />

som det skal, eller det har falt ned.<br />

5


Punktdefekter kan være synlig<br />

på skjermen som små røde,<br />

grønne eller blå flekker. De har<br />

imidlertid ingen negativ virkning<br />

på ytelsen til skjermen.<br />

Unngå å berøre LCD-skjermen,<br />

hold heller ikke fingrene<br />

mot den for lenge. Hvis du gjør<br />

det kan de gi midlertidige<br />

forvrenginger på skjermen.<br />

VIKTIG INFORMASJON FOR Å FORHINDRE<br />

INNBRENNING AV BILDET I TV-SKJERMEN<br />

- Når et fast bilde (f.eks. logoer, skjermmenyer,<br />

videospill, datamaskinskjerm og tekst-TV-sider)<br />

vises på TV-en i en lengre periode, kan det bli<br />

brent inn i skjermen permanent. Dette fenomenet<br />

er kjent som “burn-in”, dvs. “innbrenning”. "Burnin"<br />

dekkes ikke av produsentens garanti.<br />

- For å forhindre innbrenning må du unngå å vise<br />

et fast bilde på TV-skjermen i en lengre periode<br />

(2 eller flere timer for LCD, 1 eller flere timer for<br />

plasma).<br />

- Innbrenning kan også finne sted i de tomme<br />

ytterkantene på TV-en hvis du bruker sideforholdet<br />

4:3 i en lengre periode.<br />

Du kan oppleve forskjellig<br />

lysstyrke og farge på<br />

LCD-panelet, avhengig<br />

av hvor du ser fra<br />

(venstre/høyre/ovenfra/ned).<br />

- Dette fenomenet skyldes konstruksjonen av LCD-panelet.<br />

Dette har ingenting med produktets ytelse å gjøre, og det<br />

er ingen feil.<br />

Hvis produktet kjennes kaldt å<br />

berøre, kan det være en liten<br />

“blafring” når den slås på.<br />

Det er normal, det er ingenting<br />

galt med produktet.<br />

Prikk defekt<br />

Plasma TV'en eller LCD-panelet er et høyteknologisk<br />

produkt med en oppløsning på to millioner<br />

til seks millioner pixler. Veldig sjeldent vil du se<br />

små prikker på skjermen mens du ser på TV'en.<br />

Disse prikkene er deaktiverte pixler og har<br />

ingen effekt på hvor godt TVene virker.<br />

Generert Lyd<br />

''Knekkende'' lyd: En knekkende lyd når du ser på<br />

TV'en eller skrur av TV'en genereres av en termisk<br />

plastikk-sammentrekning på grunn av temperatur<br />

og luftfuktighet. Denne lyden er normal<br />

for produkter hvor det er behov for termisk deformasjon.<br />

Summende lyd fra ledningene eller panelet:<br />

En lav lyd genereres fra en høy-farts krets<br />

som fører en høy mengde med strøm for å<br />

operere produktet. Det varierer i forhold til produktet.<br />

Denne genererte lyden har ingen effekt på hvor<br />

godt produktet virker og hvorvidt du kan stole på<br />

at det virker.<br />

6


Sikkerhedsanvisninger<br />

• Læs disse sikkerhedsanvisninger omhyggeligt, før produktet tages i brug.<br />

• I denne manual kan illustrationen være noget anderledes end dit produkt, fordi den blot er et eksempel,<br />

der skal fungere som en hjælp under anvisningerne.<br />

Hvis du ignorerer advarselsmeddelelsen, kan du komme alvorligt til skade, eller der er<br />

ADVARSEL<br />

mulighed for ulykke eller dødsfald.<br />

Hvis du ignorerer meddelelsen om at udvise forsigtighed, kan du komme lettere til skade, eller<br />

FORSIGTIG<br />

produktet kan blive beskadiget.<br />

Forholdsregler under installation af produktet<br />

ADVARSEL<br />

DANSK<br />

Produktet skal holdes væk fra<br />

varmekilder, som f.eks. elektriske<br />

varmeapparater.<br />

- Der kan være fare for elektrisk stød,<br />

brand, fejlfunktion eller deformation.<br />

Installer produktet et rent og tørt<br />

sted.<br />

- Støv eller fugt kan forårsage elektrisk<br />

stød, brand eller produktbeskadigelse.<br />

Desiccant<br />

Opbevar anti-fugt-materialet eller<br />

vinylemballagen utilgængeligt for<br />

børn.<br />

- Anti-fugt-materiale er skadeligt, hvis<br />

det sluges. Hvis det sluges ved en fejltagelse,<br />

skal patienten tvinges til at<br />

kaste op og køres til det nærmeste<br />

hospital. Vinylemballage kan desuden<br />

forårsage kvælning. Opbevar det utilgængeligt<br />

for børn.<br />

Bøj antennekabel mellem indvendig<br />

og udvendig bygning for at<br />

undgå, at der strømmer regn ind.<br />

- Det kan føre til, at der kommer vand<br />

ind i produktet, hvilket kan give<br />

elektrisk stød.<br />

Hvis du kan lugte røg eller andre<br />

lugte eller hører en mærkelig lyd,<br />

skal du trække stikket ud og kontakte<br />

servicecenteret.<br />

- Hvis du fortsat bruger produktet uden<br />

at tage de fornødne forholdsregler, kan<br />

det forårsage elektrisk stød eller brand.<br />

Anbring ikke tunge genstande<br />

oven på produktet, og sid ikke på<br />

det.<br />

- If the product collapses or is dropped,<br />

you may be injured. Children must pay<br />

Brug ikke produktet på fugtige<br />

steder, som f.eks. i et badeværelse,<br />

eller på steder, hvor det<br />

kan blive vådt.<br />

- Dette kan forårsage brand eller give<br />

elektrisk stød.<br />

Anbring ikke produktet et sted,<br />

hvor det kan blive udsat for støv.<br />

- Dette kan forårsage brand.<br />

Lad ikke netledningen eller signalkablet<br />

ligge utilset på steder<br />

med færden.<br />

- En forbipasserende kan snuble, hvilket<br />

kan forårsage elektrisk stød, brand, produktsammenbrud<br />

eller personskade.<br />

Når tv-apparatet monteres på<br />

væggen, skal du sikre dig, at det<br />

ikke hænges i strøm- og<br />

signalkablerne bag på apparatet.<br />

- Det kan forårsage brand eller elektrisk<br />

stød.<br />

Hvis du taber produktet, eller kabinettet<br />

går i stykker, skal du slukke<br />

for produktet og tage stikket ud.<br />

- Hvis du fortsat bruger produktet uden<br />

at tage de fornødne forholdsregler,<br />

kan det forårsage elektrisk stød eller<br />

brand. Kontakt servicecenteret.<br />

Tab ikke metalgenstande, som<br />

f.eks. mønter, hårnåle, spisepinde<br />

eller ledning ned i produktet. Det<br />

samme gør sig gældende for<br />

brandbare genstande, som f.eks.<br />

papir og tændstikker. Børn skal<br />

især være opmærksomme.<br />

- Det kan forårsage elektrisk stød, brand eller personskade.<br />

Hvis der tabes et fremmedobjekt ned i produktet, skal du<br />

tage stikket ud og kontakte servicecenteret.<br />

Installer produktet et sted, hvor<br />

der ikke forekommer radiobølger.<br />

1


FORSIGTIG<br />

Sørg for, at produktets ventilationshuller<br />

ikke blokeres. Installer produktet<br />

et egnet sted med god plads<br />

(mere end 10 cm. fra væggen).<br />

- Hvis du installerer produktet for tæt på<br />

væggen, kan det blive deformeret, eller<br />

der kan opstå brand på grund af den<br />

indvendige varme.<br />

Bloker ikke ventilationsåbningerne.<br />

Installer produktet i overensstemmelse<br />

med producentens anvisninger.<br />

- Produktet kan blive deformeret, eller<br />

der kan opstå brand på grund af<br />

overophedning indvendigt i produktet.<br />

Rør ikke ved ventilationsåbningerne.<br />

Hvis TV'et har været tændt i lang<br />

tid, kan ventilationsåbningerne<br />

blive meget varme.<br />

Installer produktet på et fladt, stabilt<br />

sted, hvor der ikke er risiko for,<br />

at produktet falder ned.<br />

- Hvis produktet tabes, kan du komme<br />

til skade, eller produktet kan gå i<br />

stykker.<br />

Hvis du installerer produktet på et<br />

bord, skal du sørge for ikke at<br />

anbringe det for tæt på kanten.<br />

- Dette kan få produktet til at falde<br />

ned, hvilket kan tilføre et barn eller<br />

en voksen alvorlig personskade<br />

eller beskadige produktet alvorligt.<br />

Må kun bruges i god stand.<br />

Der skal være nok afstand<br />

mellem den udvendige antenne<br />

og strømkablerne til, at antennen<br />

ikke rører kablerne, selv hvis den<br />

falder ned.<br />

- Dette kan forårsage elektrisk stød.<br />

Anbring ikke produktet tæt på en<br />

dampkilde eller olie, som f.eks.<br />

en befugter.<br />

- Dette kan skabe risiko for brand<br />

eller elektrisk stød.<br />

Hold produktet væk fra direkte<br />

sollys.<br />

- Produktet kan blive beskadiget.<br />

Anbring ikke produktet i en indbygget<br />

installation, som f.eks. et<br />

bogskab eller en reol.<br />

- Ventilation er påkrævet.<br />

Når antennen skal installeres,<br />

skal du konsultere en kvalificeret<br />

tekniker.<br />

- Dette kan skabe risiko for brand<br />

eller elektrisk stød.<br />

Hvis du vil montere produktet på en væg, skal du fastgøre VESA-standardmonteringspladen (valgfrie<br />

dele) på bagsiden af produktet. Når du installerer apparatet med vægmonteringsbeslaget (valgfrie dele),<br />

skal du fastgøre det grundigt, så det ikke falder ned.<br />

Forholdsregler relateret til el<br />

ADVARSEL<br />

Sørg for at tilslutte netledningen til<br />

et stik med jordforbindelse.<br />

- Du kan få dødeligt stød eller komme<br />

til skade.<br />

Sæt netledningen fuldstændig<br />

fast.<br />

- Hvis netledningen ikke sættes fuldstændig<br />

fast, kan der udbryde brand.<br />

Rør ikke ved stikket med våde<br />

hænder. Hvis benet desuden er<br />

vådt eller dækket med støv, skal<br />

du tørre stikket fuldstændig eller<br />

tørre støvet af.<br />

- Du kan få dødeligt sted på grund af<br />

for meget fugt.<br />

2


ADVARSEL<br />

FORSIGTIG<br />

Hvis du ikke har tænkt dig at<br />

bruge produktet i lang tid, skal du<br />

tage netledningen fra produktet.<br />

- Støv, der dækker produktet, kan forårsage<br />

brand, eller nedbrudt isolering<br />

kan slippe strømmen ud og forårsage<br />

elektrisk stød eller brand.<br />

Berør aldrig dette produkt eller<br />

antennen under tordenvejr eller<br />

ved forekomst af lyn.<br />

– Du kan få dødbringende<br />

elektrisk stød.<br />

Tag ikke netledningen fra, mens<br />

produktet er i brug.<br />

- Elektrisk stød kan beskadige produktet.<br />

Sørg for, at netledningen ikke kommer<br />

i kontakt med varme genstande,<br />

som f.eks. et varmeapparat.<br />

- Dette kan skabe risiko for brand eller<br />

elektrisk stød.<br />

Det anbefales for de fleste apparater,<br />

at de placeres i et særskilt<br />

kredsløb med en enkelt stikkontakt,<br />

der kun tilfører dette apparat elektricitet<br />

og ikke har andre stikkontakter<br />

eller forgreninger af kredsløb.<br />

Overbelast ikke stikkontakterne.<br />

Overbelastede stikkontakter, løse<br />

eller beskadigede stikkontakter,<br />

forlængerledninger, slidte netledninger<br />

eller beskadiget eller revnet<br />

ledningsisolering er farligt. Alle<br />

disse forhold kan hver især være<br />

årsag til elektrisk stød eller brand.<br />

Indfør ikke noget strømledende<br />

(f.eks. en spisepind) i den ene<br />

anden af netledningen, mens den<br />

anden ende er tilsluttet en<br />

stikkontakt. Rør heller ikke ved<br />

netledningen, når den lige er sat i<br />

stikkontakten.<br />

- Du kan få dødeligt stød.<br />

SÅDAN AFBRYDES ENHEDEN FRA LYSNETTET<br />

- Stikkontakten bruges til at afbryde strømforsyningen.<br />

Stikket skal altid være klar til brug.<br />

Så længe apparatet er sluttet til en stikkontakt,<br />

kan der ikke slukkes for strømmen – heller ikke<br />

med apparatets AFBRYDER<br />

Sluk eller tænd ikke for produktet<br />

ved at tage netledningen ind eller ud<br />

af stikkontakten. (Brug ikke netledningen<br />

som tænd-/sluk-knap).<br />

- Dette kan forårsage mekanisk fejl<br />

eller give elektrisk stød.<br />

Beskyt netledningen mod fysisk eller<br />

mekanisk hårdhændet brug, som f.eks.<br />

at den snos, vrides rundt eller klemmes,<br />

eller at den bliver mast i en dør eller<br />

trådt på. Vær særlig opmærksom på<br />

stik, stikkontakter og det sted, hvor ledningen<br />

kommer ud af apparatet.<br />

Undgå, at der samler sig støv på netledningens<br />

stikben eller stikkontakten.<br />

- Dette kan være årsag til brand.<br />

Undersøg jævnligt apparatets ledning, og hvis<br />

den ser ud til at være beskadiget eller forringet,<br />

skal du tage den fra, stoppe brugen af apparatet<br />

og få ledningen skiftet ud med én helt magen til af<br />

en autoriseret tekniker.<br />

Forholdsregler ved flytning af produktet<br />

ADVARSEL<br />

Sørg for at slukke produktet.<br />

Sørg for at fjerne alle kabler, før produktet flyttes.<br />

- Du kan få dødeligt stød, eller produktet kan blive beskadiget.<br />

3


FORSIGTIG<br />

Udsæt ikke produktet for voldsomme rystelser, når du flytter det.<br />

- Du kan få dødeligt stød, eller produktet kan blive beskadiget.<br />

Få panelet til at vende fremad, og hold det med begge hænder, mens du flytter det.<br />

- Hvis du taber produktet, kan det beskadigede produkt forårsage stød eller brand. Kontakt servicecenteret<br />

med henblik på en reparation.<br />

Smid ikke produktets emballage ud. Brug den, når du skal flytte produktet.<br />

Forholdsregler ved brug af produktet<br />

ADVARSEL<br />

Du må ikke selv skille produktet<br />

ad eller foretage reparationer<br />

eller ændringer.<br />

- Der kan opstå brand, eller du kan få<br />

stød.<br />

- Kontakt servicecenteret, og bed om<br />

en undersøgelse, kalibrering eller<br />

reparation.<br />

Sprøjt ikke vand på produktet, og<br />

skrub det ikke med et brandbart<br />

stof (fortynder eller rensebenzin).<br />

Der kan opstå brand, eller du kan<br />

få stød.<br />

Udsæt ikke apparat for regn<br />

eller fugt for at undgå risikoen<br />

for brand eller elektrisk stød.<br />

Apparat må ikke udsættes for<br />

dryp eller stænk, og der må ikke<br />

anbringes genstande fyldt med<br />

væsker, som f.eks. vaser, oven<br />

på apparatet.<br />

Bortskaf brugte batterier med<br />

omhu for at forhindre, at et barn<br />

spiser dem.<br />

- Søg øjeblikkeligt læge, hvis et barn<br />

spiser et batteri.<br />

Hvis der ikke vises et billede på<br />

skærmen, skal du slukke for det,<br />

tage netledningen ud og kontakte<br />

din servicerepræsentant.<br />

- Dette kan give risiko for brand eller<br />

elektrisk stød.<br />

Rør aldrig ved stikkontakten, hvis<br />

der opstår et gasudslip, men åbn<br />

vinduerne, og luft ud.<br />

- Det kan forårsage brand eller en<br />

forbrænding ved en gnist.<br />

Anbring ikke noget, der indeholder<br />

væske, oven på produktet,<br />

som f.eks. en potteplante, kop,<br />

kosmetik eller et stearinlys.<br />

- Dette kan være årsag til brand.<br />

Hvis der kommer vand ind i produktet,<br />

skal du øjeblikkeligt tage<br />

netledningen fra og kontakte din<br />

servicerepræsentant.<br />

- Dette kan forårsage elektrisk stød.<br />

Giv aldrig produktet stødbelastninger eller, og undgå at vælte ting ned<br />

over produktet. Undgå desuden at tabe ting ned på skærmen.<br />

– Du kan komme til skade, eller produktet kan blive beskadiget.<br />

4


FORSIGTIG<br />

Owner's Manual<br />

Læs disse anvisninger.<br />

Opbevar disse anvisninger.<br />

Vær særlig opmærksom på alle<br />

advarsler.<br />

Følg alle anvisningerne.<br />

Anbring eller opbevar ikke brandbare<br />

stoffer i nærheden af produktet.<br />

- Der er fare for eksplosion eller brand<br />

ved skødesløs håndtering af de brandbare<br />

stoffer.<br />

Brug kun godkendte rengøringsmidler<br />

ved rengøring af produktet. (Brug ikke<br />

rensebenzin, fortynder eller sprit).<br />

Indstil opløsningen og uret korrekt<br />

ved at se i brugervejledningen.<br />

(Kun i pc-tilstand).<br />

- Dit syn kan tage skade.<br />

Når du rengør produktets overflade,<br />

skal du tage netledningen<br />

fra og bruge en blød klud for at<br />

undgå ridser. Brug ikke en våd<br />

klud ved rengøring.<br />

- Der kan trænge vand ind i produktet,<br />

hvilket kan forårsage elektrisk<br />

stød eller alvorlig fejlfunktion.<br />

Hold en pause ind imellem for at<br />

beskytte dit syn.<br />

Hold regelmæssigt pause, når du<br />

bruger produktet i længere tid.<br />

Hold altid produktet rent.<br />

- Produktet kan blive deformeret. Kontakt servicecenteret en gang<br />

om året for at få rengjort produktets<br />

indvendige dele.<br />

- Opsamlet støv kan forårsage<br />

mekanisk fejl.<br />

Bland ikke nye batterier med<br />

gamle.<br />

- Dette kan få batterierne til at<br />

overophedes og lække.<br />

Owner's Manual<br />

5~7 times<br />

Signalet fra fjernbetjeningen<br />

kan blive forstyrret af sollys eller<br />

andet stærkt lys. Fjern i så fald<br />

noget af lyset i rummet.<br />

Tryk ikke hårdt på panelet med en<br />

hånd eller en skarp genstand, som<br />

f.eks. en negl, blyant eller<br />

kuglepen, og lav ikke ridser på den.<br />

Hold en god afstand til produktet.<br />

- Dit syn kan tage skade, hvis du kigger<br />

for tæt på produktet.<br />

Sørg for, at der ikke er nogen<br />

genstande mellem fjernbetjeningen<br />

og sensoren.<br />

Brug kun tilbehør/ekstraudstyr, der er specificeret<br />

af producenten.<br />

Brug kun den angivne type batteri.<br />

- Dette kan forårsage skade på fjernbetjeningen.<br />

Anbring ikke fjernbetjeningen tæt<br />

på et varmeapparat eller på et<br />

fugtigt sted. Et stort tryk på fjernbetjeningen<br />

kan beskadige den.<br />

Batterier (installerede eller påsatte)<br />

bør udsættes for overskydende<br />

varme som varme fra<br />

sollys eller andre lignende kilder.<br />

Overlad alt servicearbejde til<br />

kvalificeret servicepersonale.<br />

Servicearbejde er nødvendigt,<br />

når apparatet er blevet beskadiget<br />

på en eller anden måde,<br />

som f.eks. når en netledning eller et stik er beskadiget,<br />

der er spildt væske eller tabt genstande ind i apparatet,<br />

eller når apparatet har været udsat for regn eller<br />

fugt, ikke fungerer ordentligt eller er blevet tabt.<br />

5


Nogle små prikdefekter kan være<br />

synlige på skærmen, hvilket ses<br />

som helt små røde, grønne eller<br />

blå punkter. De har imidlertid<br />

ingen uheldig indflydelse på<br />

skærmens ydeevne.<br />

Undgå at røre ved LCD-skærmen<br />

eller at holde en eller flere<br />

fingre mod den i længere tid.<br />

Dette kan forårsage midlertidige<br />

forvrængninger på skærmen.<br />

VIGTIG INFORMATION, SOM KAN FORHINDRE,<br />

AT BILLEDET "BRÆNDER" SIG FAST PÅ<br />

FJERNSYNSSKÆRMEN<br />

- Når et fast billede, f.eks. logoer, skærmmenuer,<br />

videospil, computerskærmbilleder og tv-sider,<br />

vises på fjernsynet i længere perioder ad gangen,<br />

bliver det stående på skærmen. Det<br />

"brænder" sig fast. Fastbrændte billeder er ikke<br />

omfattet af producentens garanti.<br />

- Du kan undgå, at billedet brænder sig fast, ved<br />

kun vise et stationært billede på fjernsynsskærmen<br />

i kortere perioder (maksimalt 2 timer på<br />

LCD-skærme og 1 time på plasmaskærme).<br />

- Der kan også opstå fastbrændinger i<br />

"brevkasseområderne" på skærmen, hvis<br />

billedformatet 4:3 benyttes i længere tid ad gangen.<br />

LCD-panelets<br />

lysstyrke og farve kan<br />

variere alt efter din<br />

synsvinkel (fra venstre/højre,<br />

oppefra<br />

eller nedefra).<br />

- Dette fænomen skyldes LCD-panelets egenskaber. Det<br />

har ikke noget med produktets ydeevne at gøre, og det er<br />

ikke en fejlfunktion.<br />

Hvis produktet er koldt at røre<br />

ved, kan der forekomme en<br />

lille "flimren", når det tændes.<br />

Dette er normalt, og der er<br />

intet galt med produktet.<br />

Defekte prikker<br />

En plasma- eller LCD-skærm er et højteknologisk<br />

produkt med en opløsning på 2-6 millioner pixel. I<br />

meget få tilfælde kan du se fine prikker på skærmen,<br />

når du ser TV. Disse prikker er deaktiverede<br />

pixel og påvirker ikke TV'ets ydeevne og pålidelighed.<br />

Genereret lyd<br />

"Knagende" lyd: Når du ser TV eller slukker for<br />

TV'et, kan du måske høre en knagende lyd, som<br />

kommer fra den termiske sammentrækning af<br />

plastikken, der opstår på grund af temperatur og<br />

fugtighed. Det er en normal lyd i produkter med<br />

termisk deformation. Brummen i elektrisk kredsløb/summen<br />

i panel: Der genereres en lav støj<br />

fra et højhastigheds-koblingskredsløb, der yder<br />

store mængder strøm til drift af et produkt. Støjen<br />

varierer afhængig af produktet.<br />

Denne genererede lyd påvirker ikke produktets<br />

ydeevne og pålidelighed.<br />

6


Käyttöturvaohjeet<br />

SUOMI<br />

• Ole hyvä ja lue nämä käyttöturvaohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä.<br />

• Tämän oppaan kuvitus saattaa jonkin verran poiketa tuotteestasi, koska kuvitus on vain ohjeita tukevana<br />

esimerkkinä.<br />

VAROITUS<br />

VAARA<br />

Jos varoitusviestiä ei huomioida, siitä voi aiheutua vakavia henkilövahinkoja tai onnettomuuden<br />

tai hengenvaaran mahdollisuus.<br />

Jos varoitusviestiä ei huomioida, siitä voi aiheutua lieviä henkilövahinkoja tai tuote saattaa vaurioitua.<br />

Varotoimet tuotteen asennuksessa<br />

VAROITUS<br />

Desiccant<br />

Pidä erossa lämmönlähteistä,<br />

kuten sähkölämmittimistä.<br />

- Ne voivat aiheuttaa sähköiskun, tulipalon<br />

tai tuotteen muodonmuutoksia.<br />

Pidä pakkauksen kosteudenpoistomateriaalit<br />

tai muovipakkaus<br />

poissa lasten ulottuvilta.<br />

- Kosteudenpoistomateriaali on<br />

haitallista nieltynä. Jos sitä niellään<br />

vahingossa, pakota potilas oksentamaan<br />

ja vie hänet lähimpään<br />

sairaalaan. Lisäksi muovipakkaus<br />

voi aiheuttaa tukehtumisen. Pidä se<br />

poissa lasten ulottuvilta.<br />

Asenna tuote siistiin ja kuivaan<br />

paikkaan.<br />

- Pöly tai kosteus voivat aiheuttaa<br />

sähköiskun, tulipalon tai tuotteen<br />

rikkoutumisen.<br />

Jos tunnet savun hajua tai muita<br />

hajuja tai kuulet outoja ääniä, irrota<br />

virtajohto pistorasiasta ja ota<br />

yhteys huoltopisteeseen.<br />

- Jos jatkat käyttöä ryhtymättä tarvittaviin<br />

toimiin, siitä voi aiheutua<br />

sähköisku tai tulipalo.<br />

Tee antennikaapeliin sadeveden<br />

sisään virtauksen estävä taive<br />

ennen rakennuksen sisäänvientiä.<br />

- Muuten vesi voi aiheuttaa vesivaurion<br />

tuotteen sisälle ja saada aikaan<br />

sähköiskun.<br />

Älä käytä tuotetta kylpyhuoneen<br />

kaltaisissa kosteissa tiloissa tai missään<br />

paikassa, jossa se voisi kastua.<br />

- Kastuminen voi aiheuttaa tulipalon tai<br />

sähköiskun.<br />

Älä sijoita tuotetta paikkaan,<br />

jossa se voi joutua alttiiksi pölylle.<br />

- Pöly voi aiheuttaa tulipalon vaaran.<br />

Älä jätä virtajohtoa tai signaalikaapelia<br />

lojumaan kulkuväylälle.<br />

- Ohikulkija voi kompastua, josta voi<br />

aiheutua sähköisku, tulipalo, tuotteen<br />

rikkoutuminen tai vammoja.<br />

Jos asennat television seinälle,<br />

älä kiinnitä televisiota laitteen<br />

takaa lähtevien virta- ja signaalikaapelien<br />

varaan.<br />

- Tämä voi aiheuttaa tulipaloja ja<br />

sähköiskuja.<br />

Älä sijoita tuotteen päälle raskaita<br />

esineitä tai istu sen päälle.<br />

- Jos tuote kaatuu tai putoaa, saatat<br />

saada vammoja. Erityisesti lapsia<br />

täytyy valvoa.<br />

Jos tuote on pudotettu tai sen kotelo<br />

rikkoutunut, kytke virta pois<br />

päältä ja irrota virtajohdon pistotulppa<br />

pistorasiasta.<br />

- Jos jatkat käyttöä ryhtymättä tarvittaviin<br />

toimiin, siitä voi aiheutua sähköisku tai<br />

tulipalo. Ota yhteys huoltopisteeseen.<br />

Älä pudota tuotteen sisään metalliesineitä,<br />

kuten kolikoita, hiussolkia,<br />

puikkoja tai johtoja, tai<br />

tulenarkoja aineita, kuten paperia<br />

ja tulitikkuja. Erityisesti lapsia täytyy<br />

valvoa.<br />

- Ne voivat aiheuttaa sähköiskun, tulipalon tai vammoja.<br />

Jos tuotteen sisään putoaa vierasesine, irrota virtajohto<br />

pistorasiasta ja ota yhteys huoltopisteeseen.<br />

Asenna tuote paikkaan, jossa ei<br />

esiinny radioaaltoja.<br />

1


VAARA<br />

Varmista, että tuotteen tuuletusaukko<br />

ei tukkeudu. Asenna tuote<br />

riittävän avaraan tilaan (vähintään<br />

10 cm päähän seinästä)<br />

- Jos asennat tuotteen liian lähelle<br />

seinää, sen muoto saattaa muuttua tai<br />

voi syttyä tulipalo tuotteen sisäisen lämmön<br />

johdosta.<br />

Älä tuki mitään tuuletusaukkoja.<br />

Asenna tuote valmistajan ohjeiden<br />

mukaisesti.<br />

- Tuotteen muoto saattaa muuttua tai<br />

voi syttyä tulipalo, jos tuote ylikuumenee<br />

sisältä.<br />

Ole huolellinen ettet koskettele<br />

ilmanvaihtoaukkoihin.<br />

Katsoessa TV:tä pitemmän ajan,<br />

ilmanvaihtoaukot voit kuumentua.<br />

Asenna tuote tasaiselle ja tukevalle<br />

pinnalle, jolta se ei ole<br />

vaarassa pudota.<br />

- Jos tuote putoaa, se voi aiheuttaa<br />

vammoja tai rikkoutua.<br />

Asennettaessa tuote pöydälle varo<br />

sijoittamasta sitä lähelle reunaa.<br />

- Reunan läheisyys voi saada aikaan<br />

tuotteen putoamisen aiheuttaen vakavan<br />

henkilövamman lapselle tai<br />

aikuiselle ja vaurioittaa vakavasti<br />

tuotetta. Käytä ainoastaan sopivaa<br />

telinettä.<br />

Ulkoantennin ja sähköjohtojen<br />

välillä täytyy olla riittävä etäisyys,<br />

jotta antenni ei kosketa sähköjohtoja<br />

edes pudotessaan.<br />

- Muuten voi aiheutua sähköisku.<br />

Älä aseta tuotetta lähelle höyryn<br />

tai öljyn lähteitä, kuten ilmankostuttajaa.<br />

- Siitä voisi aiheutua tulipalon tai<br />

sähköiskun vaara.<br />

Pidä tuote suojassa suoralta<br />

auringonvalolta.<br />

- Muuten tuote voi vaurioitua.<br />

Älä sijoita laitetta upotettuna<br />

ahtaaseen tilaan, kuten kirjahyllyyn<br />

tai telineeseen.<br />

- Se tarvitsee tuuletusta.<br />

Asennettaessa antennia neuvottele<br />

valtuutetun antenniasentajan<br />

kanssa.<br />

- Muuten voisi aiheutua tulipalon tai<br />

sähköiskun vaara.<br />

Jos aiot asentaa tuotteen seinälle, liitä tuotteen taakse VESA-standardin mukainen asennuskappale<br />

(valinnaisosia). Asentaessasi tuotteen seinäasennustelineeseen (valinnaisosia) kiinnitä se huolellisesti,<br />

jotta tuote ei putoa.<br />

Sähkövirtaan liittyvät varotoimet<br />

VAROITUS<br />

Varmista, virtajohto liitetään suojamaadoitettuun<br />

pistorasiaan.<br />

- Muuten voi saada sähköiskun tai<br />

vamman.<br />

Liitä virtajohto kunnolla.<br />

- Jos virtajohtoa ei ole liitetty kunnolla,<br />

saattaa syttyä tulipalo.<br />

Älä kosketa virtajohdon pistoketta<br />

märin käsin. Jos lisäksi virtajohdon<br />

pistokkeen liittimet ovat<br />

märkiä tai pölyisiä, kuivaa pistoke<br />

täysin tai pyyhi pöly pois.<br />

- Liika kosteus voi aiheuttaa<br />

sähköiskun.<br />

2


VAROITUS<br />

Irrota virtajohto tuotteesta, jos et<br />

aio käyttää tuotetta pitkään<br />

aikaan.<br />

- Laskeutuva pöly voi aiheuttaa tulipalon<br />

tai eristeen heikkeneminen voi<br />

aiheuttaa sähkövuodon, sähköiskun<br />

tai tulipalon.<br />

Älä koske laitteeseen tai antenniin<br />

ukonilman aikana.<br />

- Saatat saada vaarallisen<br />

sähköiskun.<br />

Älä työnnä sähköä johtavaa<br />

materiaalia (kuten metallipuikkoa)<br />

virtajohdon toiseen<br />

päähän, kun toinen pää on liitetty<br />

pistorasiaan. Lisäksi älä koske<br />

virtajohtoa heti sen jälkeen, kun<br />

sen pistoke on työnnetty pistorasiaan.<br />

- Muuten voi saada sähköiskun.<br />

LAITTEEN IRROTTAMINEN SÄHKÖVERKOSTA<br />

- Virta katkaistaan verkkopistokkeen avulla.<br />

Verkkopistokkeen on oltava kätevästi irrotettavissa.<br />

VAARA<br />

Älä irrota virtajohtoa, kun tuote on<br />

käytössä.<br />

- Virtapiikki voi vaurioittaa tuotetta.<br />

Varmista, ettei virtajohto pääse<br />

koskettamaan kuumia esineitä,<br />

kuten lämmitintä.<br />

- Muuten voisi aiheutua tulipalon tai<br />

sähköiskun vaara.<br />

Useimmat laitteet suositellaan<br />

liitettäväksi omaan virtapiiriin, eli<br />

pistorasiaan, joka syöttää virtaa<br />

ainoastaan kyseiseen laitteeseen,<br />

ja jossa ei ole muita pistorasioita<br />

tai haaraliittymiä.<br />

Älä ylikuormita pistorasioita.<br />

Pistorasioiden ylikuormitus, löysät<br />

tai vaurioituneet pistorasiat, jatkojohdot,<br />

kuluneet ja rispaantuneet<br />

virtajohdot tai murtunut sähköjohdon<br />

eriste ovat vaaraksi. Mikä<br />

tahansa näistä saattaa aiheuttaa<br />

sähköiskun tai tulipalon.<br />

Niin kauan kuin laite on kytkettynä pistorasiaan,<br />

sen virransyöttöä ei katkaista, vaikka laite<br />

sammutetaan KYTKIMESTÄ.<br />

Älä kytke tuotteen virtaa päälle<br />

työntämällä pistoke pistorasiaan<br />

tai katkaise virtaa vetämällä pistoke<br />

pistorasiasta. (Älä käytä virtajohdon<br />

pistoketta katkaisijana.)<br />

- Se voi aiheuttaa mekaanisen vian tai<br />

sähköiskun.<br />

Suojaa virtajohto fyysiseltä tai<br />

mekaaniselta väärinkäytöltä niin,<br />

ettei se kierry tai mene tiukalle<br />

mutkalle ja ettei sitä pistetä,<br />

jätetä puristuksiin oven väliin tai<br />

sen päälle astuta. Kohdista<br />

huomio erityisesti pistokkeisiin,<br />

pistorasioihin ja kohtaan, jossa<br />

virtajohto tulee ulos laitteesta.<br />

Estä pölyn kerääntyminen virtajohdon<br />

pistokkeen liittimeen tai pistorasiaan.<br />

- Pöly voi aiheuttaa tulipalon vaaran.<br />

Tarkista säännöllisesti laitteen virtajohto, ja jos se<br />

näyttää vaurioituneelta tai heikentyneeltä, vedä<br />

pistoke irti pistorasiasta, älä jatka laitteen käyttöä,<br />

vaan vaihdata johto uuteen tarkalleen samanlaiseen<br />

osaan valtuutetussa huoltopisteessä.<br />

Varotoimet tuotteen siirtelyssä<br />

VAROITUS<br />

Katkaise varmasti virta tuotteesta.<br />

Irrota varmasti kaikki kaapelit ennen tuotteen siirtoa.<br />

- Muuten voi saada sähköiskun tai tuote voi vaurioitua.<br />

3


VAARA<br />

Älä kolhi tuotetta sitä siirrettäessä.<br />

- Muuten voi saada sähköiskun tai tuote voi vaurioitua.<br />

Käännä paneeli eteenpäin ja kanna tuotetta molemmin käsin.<br />

- Jos pudotat tuotteen, vaurioitunut tuote voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. Ota korjausta varten<br />

yhteys huoltopisteeseen.<br />

Älä hävitä tuotteen pakkauslaatikkoa. Käytä sitä muuton yhteydessä.<br />

Varotoimet tuotteen käytössä<br />

VAROITUS<br />

Älä pura, korjaa tai muokkaa<br />

tuotetta itse.<br />

- Siitä voi aiheutua sähköiskuonnettomuus.<br />

- Ota tarkistuksia, kalibrointia tai korjauksia<br />

varten yhteys huoltopisteeseen.<br />

Älä suihkuta tuotteelle vettä tai<br />

pyyhi sitä tulenaroilla aineilla<br />

(ohenteilla tai bentseenillä).<br />

Siitä voi aiheutua tulipalo tai<br />

sähköiskuonnettomuus.<br />

Tulipalon tai sähköiskun vaaran<br />

vähentämiseksi älä jätä tätä laitetta<br />

alttiiksi sateelle tai kosteudelle.<br />

Laitteelle ei saa tippua tai roiskahtaa<br />

nesteitä, eikä sen päälle saa<br />

asettaa mitään nesteillä täytettyjä<br />

esineitä, kuten kukkamaljakoita.<br />

Hävitä käytetyt paristot huolellisesti, jotta<br />

lapset eivät pääse nielemään niitä .<br />

- Jos lapsi sattuu nielemään paristoja, vie<br />

hänet välittömästi lääkäriin.<br />

Jos kuvaruudulle ei tule kuvaa,<br />

kytke virta pois, irrota virtajohdon<br />

pistoke pistorasiasta ja ota<br />

yhteys huoltopisteeseen.<br />

- Muuten voisi aiheutua tulipalon tai<br />

sähköiskun vaara.<br />

Älä koskaan kosketa pistorasiaa,<br />

jos huonetilassa on kaasuvuoto,<br />

vaan avaa ikkunat ja tuuleta.<br />

- Muuten syntyvä kipinä voi aiheuttaa<br />

tulipalon tai palovammoja.<br />

Älä aseta tuotteen päälle mitään<br />

nesteillä täytettyjä esineitä, kuten<br />

kukkamaljakoita, kuppeja, kosmetiikka<br />

tai kynttilöitä.<br />

- Se voisi aiheuttaa tulipalon vaaran.<br />

Jos tuotteelle roiskuu vettä, irrota<br />

sen virtajohdon pistoke välittömästi<br />

pistorasiasta ja ota<br />

yhteys huoltopisteeseen.<br />

- Muuten voi aiheutua sähköiskun<br />

vaara.<br />

Älä kohdista iskuja laitteeseen ja varo, etteivät mitkään esineet putoa laitteen<br />

päälle.<br />

- Saatat loukata itsesi tai laite voi vahingoittua.<br />

4


VAARA<br />

Owner's Manual<br />

Lue tämä ohjeet.<br />

Säilytä nämä ohjeet.<br />

Huomioi kaikki varoitukset.<br />

Noudata kaikkia ohjeita.<br />

Aseta sopiva tarkkuus ja taajuus<br />

käyttöoppaan mukaisesti.<br />

(Käytössä on vain PC-tila)<br />

- Näköaistisi voi heikentyä.<br />

Owner's Manual<br />

Älä aseta tulenarkoja aineita<br />

lähelle tuotetta tai säilytä niitä tuotteen<br />

lähellä.<br />

- Tulenarkojen aineiden huolimaton<br />

käsittely aiheuttaa räjähdyksen tai<br />

tulipalon vaaran.<br />

Käytä tuotteen puhdistukseen ainoastaan<br />

luvallisia puhdistusaineita. (Älä käytä<br />

bentseeniä, ohenteita tai alkoholia.)<br />

Puhdistettaessa tuotteen pintaa<br />

irrota virtajohdon pistoke pistorasiasta,<br />

ja pyyhi naarmuuntumisen<br />

välttämiseksi pehmeällä kankaalla.<br />

Älä puhdista märällä kankaalla.<br />

- Tuotteeseen voi päästä vettä, joka<br />

voi aiheuttaa sähköiskun tai vakavan<br />

vian.<br />

- Muuten tuote voi muuttaa muotoaan. Pyydä huoltopistettä puhdistamaan<br />

tuotteen sisäosat kerran<br />

Suojele näköaistiasi lepäämällä<br />

välillä.<br />

Pidä säännöllisiä taukoja käyttäessäsi<br />

tuotetta pitkiä aikoja.<br />

vuodessa.<br />

- Kerääntyvä pöly voi aiheuttaa<br />

mekaanisia vikoja.<br />

Pidä tuote aina puhtaana.<br />

Älä käytä sekaisin uusia ja vanhoja<br />

paristoja.<br />

- Se voisi saada paristot ylikuumenemaan<br />

ja vuotamaan.<br />

Älä paina paneelia voimakkaasti<br />

kädellä tai terävällä esineellä,<br />

kuten kynnellä tai kynällä tai<br />

naarmuta sitä.<br />

Käytä ainoastaan määritettyä<br />

paristotyyppiä.<br />

- Väärän tyypin paristot voivat vioittaa<br />

kaukosäädintä.<br />

5~7 times<br />

Pidä tuote oikealla katseluetäisyydellä.<br />

- Näkösi saattaa heikentyä, jos katselet<br />

tuotetta liian läheltä.<br />

Varmista, ettei kaukosäätimen<br />

ja sen anturin välissä ole<br />

esteitä.<br />

Älä aseta kaukosäädintä lähelle<br />

lämmitintä tai kosteaan<br />

paikkaan. Kova isku voi vioittaa<br />

kaukosäädintä.<br />

Akkua ei saa altistaa suoralle<br />

auringonpaisteelle tai muille<br />

lämmönlähteille.<br />

Auringonvalo tai muu kirkas valo<br />

voi häiritä kaukosäätimen signaalia.<br />

Vähennä siinä tapauksessa<br />

huoneen valoisuutta<br />

Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä<br />

lisälaitteita/lisävarusteita.<br />

Anna kaikki huoltotoimet<br />

ammattitaitoisen huollon<br />

henkilökunnalle. Huolto on<br />

tarpeen, jos laite on vaurioitunut<br />

jollakin tavalla, kuten<br />

verkkojohto on vaurioitunut, nestettä tai esineitä on<br />

kaatunut laitteelle, laite on joutunut sateeseen tai alttiiksi<br />

kosteudelle, ei toimi normaalisti tai se on<br />

pudotettu.<br />

5


Kuvaruudulla voi näkyä muutamia<br />

vähäisiä pistevikoja pikkuruisina<br />

punaisina, vihreinä tai sinisinä pisteinä.<br />

Ne eivät kuitenkaan millään<br />

tavalla heikennä monitorin suorituskykyä.<br />

Vältä koskettamasta LCD-ruutua<br />

tai sormen(-ien) pitämistä<br />

kuvaruutua vasten pitkiä aikoja.<br />

Se voisi aiheuttaa kuvaruutuun<br />

pysyviä häiriöitä.<br />

TÄRKEITÄ TIETOJA ”KUVAN PALAMISEN”<br />

ESTÄMISEKSI<br />

- Kun paikallaan oleva kuva (esimerkiksi logot,<br />

näyttövalikot, videopelit, tietokoneen näyttö ja<br />

tekstitelevision sivut) näytetään televisiossa<br />

pitkään, se voi jäädä sinne pysyvästi. Tätä<br />

ilmiötä kutsutaan kuvan palamiseksi näyttöön.<br />

Valmistajan takuu ei kata kuvan palamista näyttöön.<br />

- Kuvan palamisen välttämiseksi suosittelemme,<br />

että et jätä paikallaan olevaa kuvaa pitkäksi<br />

aikaa näyttöön (nestekidenäytöissä yli 2 tunniksi,<br />

plasmanäytöissä yli 1 tunniksi).<br />

- Kuvan palamista voi esiintyä myös television<br />

laajakangasalueella, jos käytät näyttösuhdetta<br />

4:3 pitkään.<br />

LCD-paneelissa saattaa<br />

näkyä erilaisia kirkkauksia<br />

ja värejä riippuen<br />

katselukulmasta<br />

(vasemmalta/oikealta/yl<br />

häältä/alhaalta).<br />

- Tämä ilmiö johtuu LCD-paneelille luonteenomaisista ominaisuuksista.<br />

Se ei liity tuotteen suorituskykyyn, eikä ole<br />

vika.<br />

Jos tuote tuntuu kosketettaessa<br />

kylmältä, näytössä saattaa virtaa<br />

kytkettäessä näkyä pientä<br />

"värinää".<br />

Tämä on normaalia, eikä tuotteessa<br />

ole mitään vikaa.<br />

Pistetunnistus<br />

Plasma- tai LCD-näytöt ovat huipputeknologian<br />

tuotteita joissa on kaksi – 6 miljoonan pikselin resoluutio.<br />

Joissakin tapauksissa voit nähdä näytöllä<br />

hiuksen hienoja pisteitä TV:n katselun aikana.<br />

Nämä pisteet ovat deaktivoituneita pikseleitä ja<br />

ne eivät haittaa TV:n suorituskykyä tai sen luotettavuutta.<br />

Syntyvä ääni<br />

“Säröilevä” ääni: Säröilevä ääni, joka esiintyy<br />

TV:n katselun tai sen sammuttamisen aikana<br />

muodostuu plastisesta lämmön supistumisesta<br />

lämpötilasta ja ilmankosteudesta johtuen. Tämä<br />

ääni on yleinen laitteissa, missä vaaditaan lämmön<br />

muodostumista. Elektronisen piirin humina /<br />

näytön surina: Alhainen melutaso muodostuu<br />

korkeista kytkentäpiireistä, jotka tuottavat suuren<br />

määrän sähkövirtaa laitteen käyttämistä varten.<br />

Tämä vaihtelee laitteesta riippuen.<br />

Tämä syntyvä ääni ei vaikuta laitteen suorituskykyyn<br />

tai sen luotettavuuteen.<br />

6


Ohutusjuhendid<br />

• Lugege need ohutusjuhendid enne toote kasutamist palun hoolikalt läbi.<br />

• Kasutusjuhendis olev illustratsioon võib mõnevõrra erineda teie tootest, sest see on näidis, mis<br />

hõlbustab juhendist arusaamist.<br />

WARNING HOIATUS<br />

CAUTION ETTEVAATUST<br />

Hoiatuse teate ignoreerimisel võite ennast tõsiselt vigastada või põhjustada<br />

mõne muu õnnetuse, mis võib lõppeda surmaga.<br />

Ettevaatuse teate ignoreerimisel võite ennast kergelt vigastada või toodet<br />

kahjustada.<br />

Ettevaatusabinõud toote paigaldamisel<br />

WARNING HOIATUS<br />

EESTI<br />

Desiccant<br />

Hoidke toode eemal<br />

soojusallikatest, nagu näiteks<br />

elektrilised küttekehad.<br />

- Võib tekkida elektrilöök, tulekahju,<br />

talitlushäire või deformatsioon.<br />

Hoidke pakendis olevat<br />

niiskusvastast ainet ja vinüülpakendit<br />

lastele kättesaamatus kohas.<br />

- Niiskusvastase aine allaneelamine on<br />

ohtlik. Allaneelamise korral kutsuge<br />

patsiendil esile oksendamine ja minge<br />

lähimasse haiglasse. Lisaks võib<br />

vinüülpakend põhjustada lämbumist.<br />

Hoidke seda lastele kättesaamatus<br />

kohas.<br />

Vältimaks vihmavee valgumist<br />

elamusse piki antennikaablit,<br />

painutage antennikaabli väline osa<br />

hoonesse sisenemispunktist<br />

madalamale.<br />

- Vesi võib kahjustada toote sisemust ja<br />

põhjustada elektrilööki.<br />

Ärge kasutage toodet niisketes<br />

ruumides, nagu vannituba, või<br />

kohtades, kus see võib saada<br />

märjaks.<br />

- See võib põhjustada tulekahju või<br />

elektrilööki.<br />

Ärge asetage toodet kohta,<br />

kus see võib tolmuda.<br />

- See võib põhjustada<br />

tulekahjuohtu.<br />

Ärge jätke toite- või signaalikaablit<br />

järelevalveta kõnniteele.<br />

- Möödakõndija võib kaablisse<br />

takerduda, mis omakorda võib<br />

põhjustada elektrilööki, tulekahju,<br />

toote riket või kehavigastust.<br />

Telerit seinale paigutades,<br />

veenduge, et te ei kinnita<br />

telerit riputades ta taha elektrija<br />

signaalkaableid.<br />

- See võib põhjustada tulekahju,<br />

elektrilööki.<br />

Paigaldage toode puhtasse ja<br />

kuiva kohta.<br />

- Tolm ja niiskus võivad<br />

põhjustada elektrilööki, tulekahju<br />

või toote kahjustumist.<br />

Kui tunnete suitsu või muid lõhnu<br />

või kuulete veidrat heli,<br />

eemaldage juhe vooluvõrgust<br />

ning võtke ühendust<br />

teeninduskeskusega.<br />

- Kui jätkate töötamist ilma asjakohaste<br />

meetmete rakendamiseta, võib see<br />

lõppeda elektrilöögi või tulekahjuga.<br />

Ärge asetage tootele raskeid<br />

esemeid ega istuge sellel.<br />

- Kui toode variseb kokku või kukub<br />

maha, võite ennast vigastada. Eriti<br />

tuleb jälgida lapsi.<br />

Kui olete toote maha pillanud või<br />

korpus on purunenud, lülitage<br />

toode välja ja eemaldage juhe<br />

vooluvõrgust.<br />

- Kui jätkate töötamist ilma asjakohaste<br />

meetmete rakendamiseta, võib see<br />

lõppeda elektrilöögi või tulekahjuga.<br />

Võtke ühendust teeninduskeskusega.<br />

Ärge pillake tootesse metallist<br />

esemeid, nagu näiteks mündid,<br />

juuksenõelad, võileivatikud või<br />

traadid, ega kergsüttivaid<br />

esemeid, nagu näiteks paber ja<br />

tikud. Eriti tuleb jälgida lapsi.<br />

- See võib põhjustada elektrilööki,<br />

tulekahju või kehavigastusi. Kui tootesse on kukkunud<br />

võõrkeha, eemaldage juhe vooluvõrgust ja võtke<br />

ühendust teeninduskeskusega.<br />

Paigaldage toode kohta, kus<br />

seda ei mõjuta raadiolained.<br />

1


CAUTION ETTEVAATUST<br />

Veenduge, et toote<br />

ventilatsiooniava ei ole blokeeritud.<br />

Paigaldage toode sobivasse<br />

avarasse kohta (rohkem kui 10<br />

cm kaugusele seinast).<br />

- Kui paigaldate toote seinale liiga<br />

lähedale, võib see põhjustada toote<br />

deformeerumist või tulekahju<br />

sisetemperatuuri tõusu tõttu.<br />

Ärge blokeerige<br />

ventilatsiooniavasid. Paigaldage<br />

toode vastavalt tootja<br />

kasutusjuhendile.<br />

- Toote sisemuse ülekuumenemine<br />

võib põhjustada toote deformeerumist<br />

või tulekahju.<br />

Välisantenni ja toitejuhtmete<br />

vahele peab jääma piisav<br />

vahemaa, et vältida nende<br />

kokkupuudet isegi siis, kui<br />

antenn peaks maha kukkuma.<br />

- See võib põhjustada elektrilööki.<br />

Ärge paigutage toodet<br />

seadme lähedusse, mis eritab<br />

auru või õli, nagu näiteks<br />

niisutusseade.<br />

- See võib põhjustada tulekahjuvõi<br />

elektrilöögiohtu.<br />

Ärge puutuge ventilatsiooniavasid.<br />

Teleri vaatamisel pikema aja<br />

jooksul võivad ventilatsiooniavad<br />

kuumeneda.<br />

Hoidke toodet eemal otsesest<br />

päikesevalgusest.<br />

- Toode võib kahjustuda.<br />

Paigaldage toode lamedale ja<br />

stabiilsele pinnale, kus puudub<br />

toote mahakukkumise oht.<br />

- Toode võib mahakukkumisel<br />

puruneda ning teie võite ennast<br />

vigastada.<br />

Kui paigaldate toote lauale,<br />

ärge asetage seda servale<br />

liiga lähedale.<br />

- Toode võib maha kukkuda ja<br />

kahjustuda ning tekitada tõsiseid<br />

kehavigastusi lastele või<br />

täiskasvanutele.<br />

Kasutage ainult sobilikku alust.<br />

Ärge asetage toodet<br />

sisseehitatud või kinnisele<br />

paigaldisele, nagu riiul või<br />

raamatukapp.<br />

- Tuleb tagada piisav ventilatsioon.<br />

Antenni paigaldamisel võtke<br />

ühendust kvalifitseeritud<br />

hooldustehnikuga.<br />

- Antenni paigaldamisel võib esineda<br />

tulekahju- või elektrilöögioht.<br />

Kui kavatsete paigaldada toote seinale, ühendage VESA standardne paigaldusliides<br />

(lisatarvikud) toote tagumisele küljele. Kui kasutate teleri paigaldamiseks seinakonsooli<br />

(lisatarvikud), kinnitage see hoolikalt, et vältida mahakukkumist.<br />

Elektrisüsteemiga seotud ettevaatusabinõud<br />

WARNING HOIATUS<br />

Ühendage juhe ainult<br />

maandatud vooluvõrku.<br />

- Te võite saada surmava<br />

elektrilöögi või ennast vigastada.<br />

Kinnitage juhe korralikult.<br />

- Kui juhe ei ole korralikult<br />

kinnitatud, võib see põhjustada<br />

tulekahju.<br />

Ärge puudutage juhet<br />

märgade kätega. Kui juhtme<br />

pistik on märg või tolmuga<br />

kattunud, kuivatage juhtme<br />

pistik korralikult või<br />

eemaldage tolm.<br />

- Liigniiskus võib põhjustada<br />

surmavat elektrilööki.<br />

2


WARNING HOIATUS<br />

CAUTION ETTEVAATUST<br />

Kui te ei kavatsete toodet<br />

pikema aja jooksul kasutada,<br />

ühendage eemaldage juhe<br />

stepslist.<br />

- Tolmuga kattumine võib põhjustada<br />

tulekahju ning isolatsiooni<br />

kahjustamine vooluleket, elektrilööki<br />

või tulekahju.<br />

Ärge kunagi puudutage toodet<br />

ega antenni müristamise ja<br />

äikese ajal.<br />

- Te võite saada surmava<br />

elektrilöögi.<br />

Ärge eemaldage juhet<br />

vooluvõrgust toote<br />

kasutamise ajal.<br />

- Elektrilöök võib toodet kahjustada.<br />

Ärge kunagi sisestage mis<br />

tahes elektrijuhti (näiteks<br />

metallist võileivatikk) juhtme<br />

ühte otsa, kui teine ots on<br />

ühendatud seinakontakti.<br />

Samuti ärge puudutage juhet<br />

kohe pärast selle ühendamist<br />

seinakontakti.<br />

- Te võite saada surmava<br />

elektrilöögi.<br />

SEADME LAHTIÜHENDAMINE<br />

TOITEVÕRGUST<br />

- Toitevõrgu pistik on lahutusseade. Juhtme pistik<br />

peab jääma vabalt kasutatavaks.<br />

Kuni seade on ühendatud vahelduvvoolu<br />

seinapistikuga, ei ühendata seda<br />

vahelduvvoolu energiaallikast lahti, isegi kui<br />

seadme LÜLITIST välja lülitate.<br />

Kandke hoolt, et juhe ei satuks<br />

kokkupuutesse kuumade objektide,<br />

nagu näiteks küttekehaga.<br />

- See võib põhjustada tulekahju- või<br />

elektrilöögiohtu.<br />

Enamikke seadmeid soovitatakse<br />

ühendada spetsiaalsesse<br />

vooluringi, milleks on ühekordse<br />

pistikupesaga vooluring, mis<br />

varustab energiaga vaid seda<br />

seadet ning millel ei ole<br />

täiendavaid pistikupesasid või<br />

elektritoite haruliine.<br />

Ärge koormake seinakontakte üle.<br />

Ülekoormatud seinakontaktid,<br />

lahtised või kahjustunud<br />

seinakontaktid, pikendusjuhtmed,<br />

katkised juhtmed ja kahjustunud või<br />

purunenud juhtmete isolatsioonid<br />

on ohtlikud. Ükskõik missugune<br />

nimetatud tingimustest võib<br />

põhjustada elektrilööki või tulekahju.<br />

Ettevaatusabinõud toote liigutamisel<br />

WARNING HOIATUS<br />

Lülitage toode kindlasti vooluvõrgust välja.<br />

Eemaldage enne toote liigutamist kõik kaablid.<br />

- Te võite saada elektrilöögi või toodet kahjustada.<br />

Ärge kasutage toote sisse-<br />

/väljalülitamiseks juhtme pistiku<br />

ühendamist seinakontakti või sealt<br />

eemaldamist. (Ärge kasutage<br />

juhtme pistikut lülitamiseks.)<br />

- See võib põhjustada mehhaanilisi<br />

rikkeid või elektrilööki.<br />

Kaitske juhet füüsilise või<br />

mehhaanilise väärtarvituse eest,<br />

nagu näiteks väänamine, sõlme<br />

sidumine, pigistamine, ukse vahele<br />

jätmine või peale astumine. Pöörake<br />

erilist tähelepanu juhtmepistikutele,<br />

seinakontaktidele ning kohtadele,<br />

kus juhe väljub seadmest.<br />

Vältige tolmu kogunemist<br />

juhtme pistiku harudele ning<br />

seinakontaktile.<br />

- See võib põhjustada tulekahjuohtu.<br />

Kontrollige regulaarselt oma seadme juhet<br />

ning kui märkate sellel vigastusi või riknemist,<br />

eraldage juhe vooluvõrgust, lõpetage seadme<br />

kasutamine ja laske juhe asendada õige<br />

varuosaga selleks volitatud hooldustehnikul.<br />

3


CAUTION ETTEVAATUST<br />

Toote liigutamisel vältige selle põrutamist.<br />

- Te võite saada surmava elektrilöögi või toodet kahjustada.<br />

Teleri liigutamisel seadke ekraan ettepoole ja hoidke tootest kinni mõlema käega.<br />

- Toote mahapillamisel võib kahjustunud toode põhjustada elektrilööki või tulekahju. Teleri<br />

parandamiseks pöörduge teeninduskeskuse poole.<br />

Ärge hävitage toote pakendikasti. Kasutage seda toote viimiseks teise kohta.<br />

Ettevaatusabinõud toote kasutamisel<br />

WARNING HOIATUS<br />

Ärge võtke seadet lahti,<br />

parandage ega muutke seda<br />

omal äranägemisel.<br />

- Võite põhjustada tulekahju või<br />

elektrilöögiga lõppeva õnnetuse.<br />

- Seadme kontrollimiseks,<br />

kalibreerimiseks või parandamiseks<br />

pöörduge teeninduskeskuse poole.<br />

Ärge pritsige tootele vett ega<br />

puhastage seda tuleohtlike<br />

ainetega (lahusti või benseen).<br />

Võite põhjustada tulekahju või<br />

elektrilöögiga lõppeva õnnetuse.<br />

Elektrilöögi- või tulekahjuohu<br />

vähendamiseks ärge jätke seadet<br />

vihma või niiskuse kätte.<br />

Vältige vedelike tilgutamist või<br />

pritsimist seadmele ning ärge<br />

paigutage sellele vedelikega<br />

täidetud esemeid, nagu näiteks<br />

vaasid.<br />

Kõrvaldage kasutatud akud, et<br />

kaitsta lapsi nende suhu pistmise<br />

eest.<br />

- Juhul, kui laps on aku suhu pistnud<br />

või selle alla neelanud, viige laps<br />

viivitamatult arsti juurde.<br />

Kui pilt ei ilmu ekraanile,<br />

palun lülitage teler välja ja<br />

eraldage juhe vooluvõrgust<br />

ning pöörduge oma<br />

teenindusesindaja poole.<br />

- See võib põhjustada tulekahjuvõi<br />

elektrilöögiohtu.<br />

Gaasilekke esinemisel ärge<br />

kunagi puudutage<br />

seinakontakti. Avage aknad ja<br />

õhutage ruumi.<br />

- Säde võib põhjustada tulekahju<br />

või põletust.<br />

Ärge asetage toote peale<br />

vedelikku sisaldavaid esemeid,<br />

nagu näiteks vaasid, tassid,<br />

kosmeetikavahendid või küünlad.<br />

- See võib põhjustada<br />

tulekahjuohtu.<br />

Kui vesi on sattunud tootesse,<br />

tõmmake juhe viivitamatult<br />

pistikupesast välja ning<br />

küsige nõu oma<br />

klienditeeninduse esindajalt.<br />

- See võib põhjustada elektrilöögi<br />

ohtu.<br />

Vältige lööke vastu seadet ning esemete kukkumist seadme sisse ja<br />

ekraanile ning ärge blokeerige ekraani mis tahes esemetega.<br />

- Te võite ennast vigastada või toodet kahjustada.<br />

4


CAUTION ETTEVAATUST<br />

Owner's Manual<br />

Lugege neid juhendeid.<br />

Hoidke need juhendid alles.<br />

Pange hoolikalt tähele kõiki<br />

hoiatusi.<br />

Järgige kõiki juhendeid.<br />

Seadke nõuetekohane<br />

eraldusvõime ja kell<br />

kasutusjuhendis toodud juhiste järgi.<br />

(Ainult arvutirežiimi (PC) korral).<br />

- Teie nägemine võib halveneda.<br />

Owner's Manual<br />

Ärge hoidke toote lähedal<br />

tuleohtlikke aineid.<br />

- Tuleohtlike ainete hooletu<br />

käsitsemisega kaasneb<br />

plahvatus- või tulekahjuoht.<br />

Kasutage toote puhastamiseks<br />

ainult selleks ettenähtud<br />

puhastusvahendit. (Ärge kasutage<br />

benseeni, vedeldit ega alkoholi.)<br />

- Toode võib deformeeruda.<br />

Puhake aegajalt silmi, et kaitsta<br />

oma nägemist.<br />

Tehke telesaadete pikaajalisse<br />

vaatamisse regulaarseid<br />

vaheaegu.<br />

Hoidke toode puhtana.<br />

Eemaldage toote puhastamiseks<br />

juhe vooluvõrgust ja kriimustuste<br />

vältimiseks kasutage pühkimisel<br />

pehmet lappi. Ärge puhastage<br />

märja lapiga.<br />

- Vesi võib sattuda tootesse ja<br />

põhjustada elektrilööki või tõsiseid<br />

talitlushäireid.<br />

Pöörduge toote sisemiste osade<br />

puhastamiseks kord aastas<br />

teeninduskeskuse poole.<br />

- Kogunenud tolm võib põhjustada<br />

mehhaanilisi tõrkeid.<br />

Ärge kasutage vanu akusid<br />

koos uutega.<br />

- See võib põhjustada akude<br />

ülekuumenemist ja leket.<br />

5~7 times<br />

Ärge vajutage paneelile jõuliselt<br />

käe või teravate esemetega, nagu<br />

naela, pliiatsi või sulepeaga ning<br />

ärge kraapige seda.<br />

Telesaadete vaatamisel<br />

hoidke õiget vahekaugust.<br />

- Kui vaatate telesaateid liiga<br />

lähedalt, võib teie nägemine<br />

halveneda.<br />

Veenduge, et<br />

kaugjuhtimispuldi ja anduri<br />

vahele ei jää esemeid.<br />

Päikesevalgus või mõni muu<br />

tugev valgusallikas võib häirida<br />

kaugjuhtimispuldi signaali.<br />

Sellisel juhul pimendage ruum.<br />

Kasutage ainult tootja poolt kindlaks<br />

määratud lisaseadmeid / tarvikuid.<br />

Kasutage ainult tootja poolt<br />

kindlaks määratud akusid.<br />

- See võib põhjustada<br />

kaugjuhtimissüsteemi tõrkeid.<br />

Ärge asetage kaugjuhtimispulti<br />

küttekeha lähedusse ega<br />

niiskesse kohta. Tugev löök võib<br />

kahjustada kaugjuhtimispulti.<br />

Patareid (paigaldatud ja toote<br />

müügikomplektis olevad) ei talu<br />

liigset kuumust, mistõttu ei tohi<br />

neid jätta küttekehade lähedusse<br />

või kohta, kus on intensiivne<br />

päikesekiirgus.<br />

Laske kõik seadme hooldused<br />

ja remondid teostada<br />

kvalifitseeritud personalil.<br />

Teeninduskeskuse poole<br />

pöördumine on nõutav, kui<br />

seade on ükskõik mis kombel<br />

kahjustunud, näiteks juhe või pistik on vigastatud,<br />

seadme sisse on tilgutatud vedelikku või pillatud<br />

esemeid, seade on jäänud vihma või niiskuse kätte,<br />

seade ei tööta nõuetekohaselt või see on maha<br />

kukkunud.<br />

5


Mõne minuti jooksul võib ekraan<br />

muutuda täpiliseks, sinna<br />

ilmuvad tillukesed punased,<br />

rohelised või sinised täpid.<br />

Monitori talitlust need kahjulikult<br />

ei mõjuta.<br />

Vältige LCD-ekraani<br />

puudutamist või oma<br />

sõrmede hoidmist selle<br />

pikka aega. See võib<br />

põhjustada mõningaid ajutisi<br />

moonutusi ekraanil.<br />

OLULINE TEAVE KUJUTISE PÕLEMISE /<br />

SISSEPÕLEMISE ENNETAMISEKS TELERI<br />

EKRAANIL<br />

- Kui ekraanil on pikemat aega liikumatu kujutis<br />

(nt logod, ekraanimenüüd, videomäng, arvuti<br />

kuva ja teleteksti lehed), võib sellest ekraanile<br />

jääda püsiv jäljend. Seda nimetatakse „kujutise<br />

põlemiseks“ või „sissepõlemiseks“. Kujutise<br />

põlemine ei kuulu tootja garantii alla.<br />

- Kujutise sissepõlemise ennetamiseks vältige<br />

liikumatu pildi pikaajalist hoidmist ekraanil (2<br />

või rohkem tundi LCD-teleri korral, 1 või<br />

rohkem tundi plasmateleri korral).<br />

- Kujutise sissepõlemine võib ilmneda ka teie<br />

teleri ribapildi aladel, kui kasutate pikaajaliselt<br />

kuvasuhet 4:3.<br />

Te võite LCD-paneelil<br />

näha erinevaid heledusi<br />

ja värve, mis sõltub teie<br />

vaatenurgast<br />

(vasakult/paremalt/ülev<br />

alt/alt).<br />

- See on LCD-paneelile iseloomulik omadus. See ei<br />

ole seotud toote töövõimega ning see ei ole rike.<br />

Kui toode tundub<br />

puudutamisel külmana, võib<br />

tekkida selle sisselülitamisel<br />

väike välgatus.<br />

See on normaalne ja teie<br />

seade ei ole rikkis.<br />

Punktivead<br />

Plasma- või LCD-paneel on kõrgtehnoloogiline<br />

toode, mille eraldusvõime ulatub kahest kuni<br />

kuue miljoni pikslini. Väga harvadel juhtudel<br />

võite teleri vaatamise ajal näha ekraanil väikseid<br />

punkte. Need punktid on väljalülitatud<br />

olekus pikslid ning need ei mõjuta teleri<br />

töövõimet ega kvaliteeti.<br />

Tekkiv heli<br />

Ragisev heli: teleri vaatamise või väljalülitamise<br />

ajal kostvat ragisevat heli tekitab temperatuurist<br />

ja niiskusest tingitud plasti termiline<br />

kokkutõmbumine. Selline heli on tavaline<br />

toodetel, mille puhul termodeformatsioon on<br />

vältimatu. Elektrivoolu surin / paneeli põrin:<br />

madalat heli tekitab suure kiirusega lülitusskeem,<br />

mis varustab toodet selle kasutamiseks<br />

suure vooluhulgaga. See erineb sõltuvalt<br />

tootest.<br />

See heli ei mõjuta toote töövõimet ega kvaliteeti.<br />

6


Drošības instrukcijas<br />

• Uzmanīgi izlasiet šīs drošības instrukcijas, pirms lietot izstrādājumu.<br />

• Rokasgrāmatas ilustrācijas ir domātas tikai kā piemērs un var nedaudz atšķirties no jūsu<br />

izstrādājuma.<br />

WARNING BRĪDINĀJUMS<br />

CAUTION UZMANĪGI<br />

Ja tiek ignorēti brīdinājuma paziņojumi, pastāv iespēja gūt nopietnus vai pat<br />

nāvējošus savainojumus.<br />

Ignorējot šos piesardzības paziņojumus, pastāv iespēja gūt vieglus<br />

savainojumus vai sabojāt izstrādājumu.<br />

Piesardzības pasākumi, uzstādot izstrādājumu<br />

WARNING BRĪDINĀJUMS<br />

Latviešu<br />

Desiccant<br />

Sargāt no siltuma avotiem,<br />

piemēram, elektriskajiem sildītājiem.<br />

- Var notikt elektriskās strāvas<br />

trieciens, aizdegšanās vai<br />

deformācija.<br />

Mitruma absorbenta un vinila<br />

iepakojuma materiālus novietojiet<br />

bērniem neaizsniedzamā vietā.<br />

- Mitruma absorbenta materiāls ir<br />

kaitīgs, ja to norij. Ja tas tiek norīts<br />

kļūdas dēļ, izraisiet cietušajam<br />

vemšanu un nogādājiet to tuvākajā<br />

slimnīcā. Turklāt vinila iepakojums<br />

var izraisīt nosmakšanu.<br />

Glabājiet to bērniem nepieejamā<br />

vietā.<br />

Salokiet antenas kabeli starp<br />

ēkas iekšieni un ārieni, lai<br />

nepieļautu lietus ūdens<br />

ieplūšanu.<br />

- Ūdens var izraisīt izstrādājuma<br />

bojājumus un būt par iemeslu<br />

elektriskās strāvas triecienam.<br />

Neizmantojiet izstrādājumu<br />

mitrās vietās, piemēram,<br />

vannas istabā vai vietās, kur<br />

tas varētu kļūt mitrs.<br />

- Tas var izraisīt aizdegšanos vai<br />

elektriskās strāvas triecienu.<br />

Nenovietojiet izstrādājumu<br />

putekļainās vietās.<br />

- Tas var izraisīt aizdegšanos.<br />

Neatstājiet barošanas kabeli vai<br />

signāla kabeli bez uzraudzības<br />

cilvēku pārvietošanās vietās.<br />

- Garāmgājēji var paklupt un izraisīt<br />

elektriskās strāvas triecienu,<br />

aizdegšanos, izstrādājuma<br />

bojājumu vai gūt savainojumus.<br />

Iemontējot televizoru sienā,<br />

noteikti neierīkojiet televizoru<br />

aiz nokareniem barošanas<br />

un signāla kabeļiem<br />

televizora aizmugurē.<br />

- Tādējādi var izraisīt ugunsgrēku,<br />

elektriskās strāvas triecienu.<br />

Uzstādiet izstrādājumu tīrā<br />

un sausā vietā.<br />

- Putekļi un mitrums var izraisīt<br />

elektriskās strāvas triecienu,<br />

aizdegšanos vai izstrādājuma<br />

bojājumus.<br />

Ja ir jūtami dūmi vai neparasta<br />

smaka, vai dzirdams neparasts<br />

troksnis, atvienojiet izstrādājumu<br />

no elektriskā tīkla un sazinieties<br />

ar servisa centru.<br />

- Turpinot lietot izstrādājumu un<br />

neveicot piesardzības pasākumus,<br />

var notikt elektriskās strāvas trieciens<br />

vai aizdegšanās.<br />

Nenovietojiet uz izstrādājuma<br />

smagus priekšmetus un<br />

nesēdiet uz tā.<br />

- Ja izstrādājums sabrūk vai<br />

nokrīt, jūs varat gūt savainojumu.<br />

Īpaši jāuzmana bērni.<br />

Ja izstrādājums ir nokritis vai ir<br />

salauzts tā korpuss, izslēdziet<br />

izstrādājumu un atvienojiet<br />

barošanas kabeli no elektriskā<br />

tīkla.<br />

- Turpinot lietot izstrādājumu un<br />

neveicot piesardzības pasākumus,<br />

var notikt elektriskās strāvas trieciens<br />

vai aizdegšanās. Sazinieties ar<br />

servisa centru.<br />

Nemetiet izstrādājumā metāla<br />

priekšmetus, piemēram, monētas,<br />

matadatas, zobu bakstāmos vai<br />

vadus, vai uzliesmojošus<br />

priekšmetus, piemēram, papīru un<br />

sērkociņus. Īpaši jāuzmana bērni.<br />

- Var notikt elektriskās strāvas<br />

trieciens, aizdegšanās, vai arī gūts savainojums. Ja<br />

izstrādājumā ir iekritis svešķermenis, atvienojiet<br />

barošanas kabeli no elektriskā tīkla un sazinieties ar<br />

servisa centru.<br />

Izstrādājumu uzstādiet vietā,<br />

kur netiek ģenerēti radioviļņi.<br />

1


CAUTION UZMANĪGI<br />

Pārliecinieties, ka nav bloķētas<br />

izstrādājuma ventilācijas atveres.<br />

Izstrādājumu uzstādiet<br />

pietiekami plašā vietā (vairāk<br />

nekā 10 cm attālumā no sienas)<br />

- Ja izstrādājums atrodas pārāk tuvu<br />

sienai, tas iekšējā siltuma ietekmē<br />

var deformēties vai aizdegties.<br />

Neaizsedziet ventilācijas<br />

atveres. Uzstādiet<br />

izstrādājumu atbilstoši<br />

ražotāja instrukcijām.<br />

- Izstrādājums iekšējās<br />

pārkaršanas rezultātā var<br />

deformēties vai aizdegties.<br />

Jābūt pietiekamam<br />

attālumam starp āra antenu<br />

un elektriskās strāvas līniju,<br />

lai tas nesaskartos pat tad, ja<br />

antena nokrīt.<br />

- Tas var izraisīt elektriskās<br />

strāvas triecienu.<br />

Nenovietojiet izstrādājumu tvaika<br />

vai eļļas avota (piemēram,<br />

mitrinātāja) tuvumā.<br />

- Tas var radīt aizdegšanās un<br />

elektriskās strāvas trieciena briesmas.<br />

Uzmanieties, lai nepieskartos<br />

ventilā cijas atverēm.<br />

Skatoties TV ilgā ku laiku,<br />

ventilā cijas atveres var kļūst<br />

karstas.<br />

Izstrādājumu novietojiet uz<br />

līdzenas un stabilas virsmas,<br />

kur tas nevar nokrist.<br />

- Ja izstrādājums nokrīt, Jūs<br />

varat gūt savainojumus vai<br />

sabojāt izstrādājumu.<br />

Novietojot izstrādājumu uz galda,<br />

esiet uzmanīgi un nenovietojiet to<br />

pārāk tuvu malai.<br />

- Izstrādājums var nokrist, radot<br />

nopietnus savainojumus bērniem vai<br />

pieaugušajiem, vai arī nopietnus<br />

bojājumus izstrādājumam.<br />

Izmantojiet tikai piemērotu paliktni.<br />

Sargiet izstrādājumu no<br />

tiešiem saules stariem.<br />

- Tie var sabojāt izstrādājumu.<br />

Nenovietojiet izstrādājumu<br />

iebūvētās konstrukcijās,<br />

piemēram, grāmatplauktā vai<br />

sekcijā.<br />

- Ir nepieciešama ventilācija.<br />

Lai uzstādītu antenu,<br />

konsultējieties ar kvalificētu tehniķi.<br />

- Tas var radīt aizdegšanās un<br />

elektriskās strāvas trieciena<br />

briesmas.<br />

Ja esat nodomājis piekārt izstrādājumu pie sienas, izstrādājuma aizmugurē izmantojiet VESA<br />

standarta stiprinājums (papildu aprīkojums). Uzstādot ierīci, lai izmantotu sienas montāžas<br />

komplektu (papildu aprīkojums), nostipriniet to rūpīgi, lai tas nevarētu nokrist.<br />

Piesardzības pasākumi saistībā ar elektrisko strāvu<br />

WARNING BRĪDINĀJUMS<br />

Barošanas kabeli noteikti<br />

pievienojiet iezemētam kontaktam.<br />

- Jūs varat gūt elektrotriecinu vai<br />

savainojumus.<br />

Pilnībā nofiksējiet barošanas<br />

kabeli.<br />

- Ja barošanas kabelis nav pilnībā<br />

nostiprināts, var notikt aizdegšanās.<br />

Neaiztieciet kontaktdakšu ar<br />

mitrām rokām. Turklāt, ja<br />

kontaktdakša ir mitra vai<br />

putekļaina, noslaukiet to<br />

sausu un notīriet putekļus.<br />

- Pārmērīga mitruma dēļ Jūs varat<br />

gūt nāvējošu elektrotraumu.<br />

2


WARNING BRĪDINĀJUMS<br />

CAUTION UZMANĪGI<br />

Ja izstrādājums ilgstoši netiks<br />

izmantots, atvienojiet barošanas<br />

kabeli no izstrādājuma.<br />

- Putekļi var izraisīt aizdegšanos, bet<br />

izolācijas pasliktināšanās var<br />

izraisīt elektriskās strāvas noplūdi,<br />

elektriskās strāvas triecienu vai<br />

aizdegšanos.<br />

Nekad nepieskarieties<br />

izstrādājumam vai antenai<br />

negaisa vai zibeņošanas laikā.<br />

- Jūs varat gūt nāvējošu<br />

elektrotraumu.<br />

Neatvienojiet barošanas<br />

kabeli, ja izstrādājums tiek<br />

izmantots.<br />

- Elektriskās strāvas trieciens var<br />

sabojāt izstrādājumu.<br />

Nodrošiniet, lai barošanas<br />

kabelis nenonāktu kontaktā<br />

ar karstiem priekšmetiem,<br />

piemēram, ar sildītāju.<br />

- Tas var radīt aizdegšanās vai<br />

elektriskās strāvas trieciena<br />

briesmas.<br />

Lielāko daļu elektroierīču<br />

ieteicams pievienot speciāli<br />

paredzētām ķēdēm, tas ir, pie<br />

atsevišķa barošanas tīkla<br />

izvada, kas darbina tikai<br />

konkrēto elektroierīci un kuram<br />

nav papildu izvadi vai atzari.<br />

Nepārslogojiet sienas<br />

kontaktus. Pārslogoti, vaļīgi<br />

vai bojāti sienas kontakti,<br />

pagarinātāji, nodiluši kabeļi<br />

vai bojāta vai saplaisājusi<br />

vadu izolācija ir bīstami.<br />

Jebkurš no šiem apstākļiem<br />

var izraisīt elektriskās strāvas<br />

triecienu vai aizdegšanos.<br />

Nebāziet vadītājus (piemēram,<br />

metāla irbuļus) barošanas<br />

kabeļa vienā galā, ja tā otrs gals<br />

ir pievienots sienas kontaktam.<br />

Turklāt nepieskarieties<br />

barošanas kabelim, kad tas ir<br />

pievienots sienas kontaktam.<br />

- Jūs varat gūt nāvējošu<br />

elektrotraumu.<br />

IERĪCES ATVIENOŠANA NO ELEKTRISKĀ<br />

TĪKLA<br />

- Kontaktdakša ir atvienojošā ierīce.<br />

Kontaktdakšai jābūt viegli lietojamai.<br />

Neieslēdziet un neizslēdziet ierīci,<br />

iespraužot kontaktdakšu sienas<br />

kontaktā vai atvienojot no tā.<br />

(Neizmantojiet barošanas<br />

kabeļa kontaktdakšu kā slēdzi.)<br />

- Tas var radīt mehāniskus bojājumus<br />

vai elektriskās strāvas triecienu.<br />

Aizsargājiet barošanas kabeli no<br />

fiziskas vai mehāniskas<br />

vardarbības, piemēram,<br />

locīšanas un samezglošanas,<br />

kā arī durstīšanas, iespiešanas<br />

durvīs vai bradāšanas. Īpašu<br />

uzmanību veltiet kontaktdakšām,<br />

sienas kontaktiem un vietai, kurā<br />

kabelis tiek izvadīts no ierīces.<br />

Neļaujiet putekļiem krāties uz<br />

kontaktdakšas vai sienas<br />

kontaktā.<br />

- Tas var izraisīt aizdegšanos.<br />

Piesardzības pasākumi, pārvietojot izstrādājumu<br />

WARNING BRĪDINĀJUMS<br />

Kamēr šī ierīce ir pieslēgta strāvas<br />

kontaktligzdai, tā netiek atvienota no strāvas<br />

avota pat tad, ja jūs to izslēdzat, izmantojot<br />

SLĒDZI.<br />

Periodiski pārbaudiet jūsu elektroierīces barošanas<br />

kabeli un, ja tā izskats liecina par bojājumiem vai<br />

nolietošanos, atvienojiet to, pārtrauciet izmantot<br />

elektroierīci un nomainiet barošanas kabeli ar<br />

atbilstošu rezerves daļu, uzticot mainīšanu veikt<br />

pilnvarotam apkopes tehniķim.<br />

Noteikti izslēdziet izstrādājumu.<br />

Pirms pārvietot izstrādājumu, obligāti atvienojiet visus kabeļus.<br />

- Jūs varat gūt nāvējošu elektrotraumu vai arī sabojāt izstrādājumu.<br />

3


CAUTION UZMANĪGI<br />

Pārvietojot izstrādājumu, nekratiet to.<br />

- Jūs varat gūt nāvējošu elektrotraumu vai arī sabojāt izstrādājumu.<br />

Pārvietojot, pagrieziet izstrādājumu ar priekšējo paneli uz priekšu un turiet ar<br />

abām rokam.<br />

- Ja nometīsiet izstrādājumu, bojātais izstrādājums var izraisīt elektriskās strāvas triecienu<br />

vai aizdegties. Lai to saremontētu, sazinieties ar servisa centru.<br />

Neiznīciniet izstrādājuma iepakojuma kasti. Izmantojiet to, ja izstrādājums ir<br />

jāpārvieto.<br />

Piesardzības pasākumi, lietojot izstrādājumu<br />

WARNING BRĪDINĀJUMS<br />

Neizjauciet, neremontējiet un<br />

nepārveidojiet izstrādājumu<br />

pats.<br />

- Var notikt aizdegšanās vai<br />

elektriskās strāvas trieciens.<br />

- Sazinieties ar servisa centru, lai<br />

veiktu pārbaudi, kalibrēšanu vai<br />

remontu.<br />

Nesmidziniet uz izstrādājuma<br />

ūdeni un neberziet to ar<br />

uzliesmojošām vielām<br />

(šķīdinātajiem vai benzolu).<br />

Var notikt aizdegšanās vai<br />

elektriskās strāvas trieciens.<br />

Lai samazinātu aizdegšanās vai<br />

elektriskās strāvas trieciena risku,<br />

nepakļaujiet ierīci lietus vai<br />

mitruma iedarbībai.<br />

Aparātu nedrīkst apšļakstīt un<br />

nopilināt ar šķidrumiem; uz tā<br />

nedrīkst novietot nekādus ar<br />

šķidrumiem piepildītus<br />

priekšmetus, piemēram, vāzes.<br />

Uzmanīgi iznīciniet izlietotās<br />

baterijas; neļaujiet bērniem<br />

tās bāzt mutē.<br />

- Ja tomēr tie tās norij,<br />

nekavējoties griezieties pie ārsta.<br />

Ja ekrānā neparādās attēls,<br />

izslēdziet izstrādājumu,<br />

atvienojiet to no barošanas<br />

tīkla un sazinieties ar servisa<br />

aģentu.<br />

- Tas var radīt aizdegšanās vai<br />

elektriskās strāvas trieciena<br />

briesmas.<br />

Nekad nepieskarieties sienas<br />

kontaktam, ja ir notikusi gāzes<br />

noplūde – atveriet logus uz<br />

izvēdiniet telpu.<br />

- Tas var izraisīt aizdegšanos vai arī<br />

apdedzināšanos ar dzirkstelēm.<br />

Nekad nenovietojiet uz<br />

izstrādājuma nekādas šķidrumu<br />

saturošas lietas, piemēram,<br />

puķupodus, tasītes, kosmētiku vai<br />

sveces.<br />

- Tas var izraisīt aizdegšanos.<br />

Ja ierīcē ir ielijis ūdens,<br />

nekavējoties atvienojiet to no<br />

elektriskā tīkla un sazinieties<br />

ar servisa aģentu.<br />

- Tas var radīt elektriskās strāvas<br />

trieciena risku.<br />

Nepieļaujiet triecienus, neļaujiet priekšmetiem iekrist izstrādājumā,<br />

nekad nemetiet pa ekrānu.<br />

- Jūs varat savainoties vai arī var sabojāt izstrādājumu.<br />

4


CAUTION UZMANĪGI<br />

Owner's Manual<br />

Izlasiet šīs instrukcijas.<br />

Saglabājiet šīs instrukcijas.<br />

Ievērojiet visus<br />

brīdinājumus.<br />

Izpildiet visas instrukcijas<br />

Iestatiet pareizo izšķirtspēju un<br />

pulksteni, vadoties pēc Lietotāja<br />

rokasgrāmatas instrukcijām.<br />

(izmanto tikai datora režīmā)<br />

- var pasliktināties redze.<br />

Owner's Manual<br />

Nenovietojiet un neuzglabājiet<br />

izstrādājuma tuvumā<br />

uzliesmojošas vielas.<br />

- Nevērīgi rīkojoties ar<br />

uzliesmojošām vielām, pastāv<br />

eksplozijas vai aizdegšanās<br />

briesmas.<br />

Tīrot izstrādājumu, izmantojiet<br />

tikai atļautu tīrīšanas līdzekli.<br />

(Neizmantojiet benzolu,<br />

šķīdinātāju vai spirtu.)<br />

- Izstrādājums var deformēties.<br />

Atpūtieties laiku pa laikam, lai<br />

pasargātu redzi.<br />

Ilgstoši lietojot izstrādājumu,<br />

iekārtojiet regulārus<br />

pārtraukumus.<br />

Uzturiet izstrādājumu vienmēr<br />

tīru.<br />

Tīrot izstrādājuma virsmu,<br />

atvienojiet barošanas kabeli<br />

un noslaukiet ar mīkstu<br />

lupatu, lai nepieļautu<br />

skrāpējumus. Netīriet ar<br />

slapju lupatu.<br />

- Ierīcē var iekļūt ūdens, izraisot<br />

elektriskās strāvas triecienu vai<br />

nopietnus darbības traucējumus.<br />

Reizi gadā sazinieties ar<br />

servisa centru, lai notīrītu<br />

izstrādājuma iekšējās daļas.<br />

- Uzkrājusies putekļi var izraisīt<br />

mehāniskas kļūmes.<br />

Nejauciet kopā jaunas<br />

baterijas ar vecām.<br />

- Tas var izraisīt bateriju<br />

pārkaršanu un iztecēšanu.<br />

Nespiediet spēcīgi paneli ar<br />

roku vai asiem<br />

priekšmetiem, piemēram,<br />

naglu, zīmuli, neskrāpējiet to.<br />

Izmantojiet tikai norādītā tipa<br />

baterijas.<br />

- Tas var izraisīt tālvadības pults<br />

bojājumus.<br />

5~7 times<br />

Uzturieties pienācīga<br />

attālumā no izstrādājuma.<br />

- Skatoties uz izstrādājumu no<br />

pārāk maza attāluma, var<br />

pasliktināties redze.<br />

Pārliecinieties, ka starp<br />

tālvadības pulti un sensoru<br />

nav šķēršļu.<br />

Nenovietojiet tālvadības pulti<br />

līdzās sildītājam vai mitrā vietā.<br />

Stipri triecieni pa tālvadības pulti<br />

var to sabojāt.<br />

Visus akumulatorus (gan<br />

uzstādītus, gan pievienotus)<br />

nedrīkst pakļaut pārmērīgam<br />

karstumam, piemēram, saules<br />

gaismai vai līdzīgam karstuma<br />

avotam.<br />

Tālvadības pults signālu var<br />

traucēt saules gaisma vai cits<br />

spēcīgas gaismas avots. Tādā<br />

gadījumā aptumšojiet telpu.<br />

Izmantojiet tikai ražotāja norādīto papildu<br />

aprīkojumu un piederumus.<br />

Visas apkopes uzticiet<br />

kvalificētam servisa<br />

personālam. Apkope ir<br />

vajadzīga, ja aparāts ir kaut<br />

kādā veidā bojāts, piemēram,<br />

bojāts barošanas kabelis vai kontaktdakša,<br />

aparātā iekļuvis šķidrums vai svešķermeņi,<br />

aparāts ir bijis lietū vai pakļauts mitruma iedarbībai,<br />

ja aparāts nedarbojas normāli vai ir nokritis.<br />

5


Daži sīki pikseļu defekti var<br />

būt redzami ekrānā kā sīki<br />

sarkani, zaļi vai zili punkti.<br />

Tomēr tie nepasliktina<br />

monitora sniegumu.<br />

Izvairieties pieskarties LCD<br />

ekrānam ar pirkstiem vai<br />

ilgāku laiku turēt pirkstus pie<br />

ekrāna. Šādi rīkojoties, var<br />

radīt ekrāna pagaidu<br />

izkropļojuma efektus.<br />

SVARĪGA INFORMĀCIJA, LAI NOVĒRSTU<br />

“ATTĒLA IZDEGŠANU/SADEGŠANU” JŪSU<br />

TELEVIZORA EKRĀNĀ<br />

- Ja televizora ekrānā ilgāku laiku tiek rādīts<br />

viens attēls (piemēram, firmas zīmes,<br />

ekrāna izvēlnes, videospēle, datora displejs<br />

un teleteksta lapas), tas var daļēji iespiesties<br />

ekrānā. Šādu parādību sauc par “attēla<br />

izdegšanu” vai “sadegšanu”. Attēla<br />

izdegšanas gadījumā ražotāja garantijā<br />

remonts nav paredzēts.<br />

- Lai novērstu attēla izdegšanu, izvairieties no<br />

ilgstošas viena attēla rādīšanas ekrānā<br />

(2 stundas vai vairāk LCD ekrānā, 1<br />

stundu vai vairāk plazmas ekrānā).<br />

- Ja ilgstoši lietojat 4:3 skata koeficienta<br />

iestatījumu, attēla izdegšana var<br />

parādīties arī jūsu televizora teksa daļās.<br />

Atkarība no<br />

skatīšanās leņķa (no<br />

kreisās/labās puses,<br />

no augšas/apakšas)<br />

LCD panelim var būt<br />

atšķirīgs spilgtums<br />

un krāsas.<br />

- Šis fenomens parādās LCD paneļa raksturlielumu<br />

dēļ. Tas nav saistīts ar izstrādājuma sniegumu un<br />

neliecina par nepareizu darbību.<br />

Ja izstrādājums, tam<br />

pieskaroties, ir auksts, to<br />

ieslēdzot var būt neliela<br />

ņirbēšana. Tas ir normāli un<br />

ar izstrādājumu viss ir<br />

kartībā.<br />

Punkta Defekts<br />

Plazmas vai LCD panelis ir augstas<br />

tehnoloģijas produkts ar no divu līdz sešu<br />

miljonu pikseļu izšķirtspēju. Skatoties TV,<br />

smalkus punktiņus jūs varat redzēt pavisam<br />

retos gadījumos. Šie punktiņi ir deaktivizētie<br />

pikseļi un neietekmē TV darbību un<br />

drošumu.<br />

Radītā Skaņa<br />

“Krakšķošs” troksnis: Krakšķošo troksni,<br />

kas parādās, skatoties vai izslēdzot TV, rada<br />

temperatūras un mitruma izraisīta plastmasas<br />

termiskā saraušanās. Šis troksnis ir<br />

raksturīgs produktiem, kuriem nepieciešama<br />

termiska deformācija. Elektriskās ķēdes<br />

dūkoņa/paneļa dūkoņa: Zema līmeņa troksnis<br />

rodas no ātrgaitas komutācijas ķēdes, kas<br />

produkta darbībai pievada liela apjoma<br />

strāvu. Tas atšķiras atkarībā no produkta.<br />

Šis radītais troksnis neietekmē produkta<br />

darbību un drošumu.<br />

6


Saugos instrukcijos<br />

Lietuvių k.<br />

• Prieš pradėdami naudotis gaminiu, atidžiai perskaitykite šias saugos priemones.<br />

• Šiose instrukcijose pateikti piešiniai gali skirtis nuo gaminio, kadangi jie pateikiami kaip pavyzdžiai,<br />

paaiškinantys instrukcijas.<br />

WĮSPĖJIMAS<br />

Jeigu nepaisysite įspėjamojo pranešimo, galite rimtai susižeisti arba gali įvykti<br />

nelaimingas atsitikimas ar ištikti mirtis.<br />

DĖMESIO Jeigu nepaisysite pranešimo „Dėmesio“, galite nesunkiai susižeisti arba sugadinti gaminį.<br />

Atsargumo priemonės įrengiant gaminį<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

Nelaikykite arti šilumos<br />

šaltinių, pavyzdžiui elektrinių<br />

šildytuvų.<br />

- Galimas elektros smūgis, liepsna,<br />

gedimas ar deformacija.<br />

Gaminį įrenkite tvarkingoje<br />

ir sausoje vietoje.<br />

- Dulkės arba drėgmė gali<br />

sukelti elektros smūgį, gaisrą<br />

arba sugadinti gaminį.<br />

Pakuotės medžiagą, saugančią<br />

nuo drėgmės, arba vinilinę<br />

pakuotę laikykite vaikams<br />

neprieinamoje vietoje.<br />

- Medžiaga, sauganti nuo drėgmės, yra pavojinga<br />

prarijus. Netyčia prarijus, nukentėjusiajam<br />

sukelkite vėmimą ir kreipkitės į<br />

artimiausią ligoninę. Be to, vinilinė pakuotė<br />

gali sukelti uždusimą. Laikykite ją vaikams<br />

neprieinamoje vietoje.<br />

Desiccant<br />

Antenos kabelį tarp pastato<br />

vidaus ir išorės sulenkite, kad į<br />

pastatą netekėtų lietaus vanduo.<br />

- Į gaminį patekęs vanduo<br />

gali jį sugadinti ir sukelti<br />

elektros smū<br />

Nenaudokite gaminio drėgnoje<br />

vietoje, tokioje kaip vonia, ar<br />

tokiose vietose, kur jis gali<br />

sudrėkti.<br />

- Tai gali sukelti gaisrą arba<br />

elektros smūgį<br />

Nestatykite gaminio ten, kur<br />

jį gali paveikti dulkės.<br />

- Tai gali sukelti gaisro pavojų.<br />

Ant tako nepalikite neprižiūrimo<br />

maitinimo arba signalo kabelio.<br />

- Praeinantis žmogus gali<br />

suklupti, o tai gali būti elektros<br />

smūgio, gaisro, gaminio gedimo<br />

ar traumos priežastimi.<br />

Jeigu užuodžiate dūmus ar kitokius<br />

kvapus, arba girdite keistus garsus,<br />

išjunkite maitinimo laido kištuką ir<br />

susisiekite su techninės priežiūros<br />

centru.<br />

- Jeigu juo toliau naudositės nesiimdami<br />

reikiamų priemonių, galite<br />

patirti elektros smūgį arba gali<br />

kilti i gaisras.<br />

Nedėkite ant gaminio sunkių<br />

daiktų ir ant jo nesėskite.<br />

- Gaminiui pargriuvus arba jį<br />

numetus, galite susižeisti.<br />

Vaikai turi būti ypač atidūs.<br />

Jei numetėte gaminį arba<br />

įtrūkęs korpusas, gaminį<br />

išjunkite ir ištraukite<br />

maitinimo laido kištuką.<br />

- Jeigu juo toliau naudositės<br />

nesiimdami reikiamų priemonių,<br />

galite patirti elektros smūgį<br />

arba gali kilti gaisras. Kreipkitės<br />

į techninės priežiūros centrą.<br />

Neįmeskite į prietaisą metalinių<br />

objektų, pvz., monetų, plaukų<br />

smeigtukų, valdomųjų lazdelių<br />

arba laidų, o taip pat degių daiktų,<br />

kaip antai popieriaus ir degtukų.<br />

Vaikai turi būti ypač atidūs.<br />

- Tai gali sukelti elektros smūgį, gaisrą ar<br />

traumą. Jeigu į gaminį įkirstų koks nors<br />

daiktas, išjunkite maitinimo laidą ir<br />

susisiekite su techninės priežiūros centru.<br />

Kai televizorius tvirtinamas ant<br />

sienos, televizoriaus būtinai<br />

nemontuokite, pakabindami<br />

maitinimo ir signalo kabelius<br />

ant televizoriaus nugarinės<br />

pusės.<br />

- Dėl to gali kilti gaisras, ištikti<br />

elektros smūgis.<br />

Gaminį įrenkite ten, kur nėra radijo<br />

bangų spinduliavimo šaltinio.<br />

1


DĖMESIO<br />

Įsitikinkite, kad gaminio<br />

ventiliacijos anga neuždengta.<br />

Gaminį statykite pakankamai<br />

plačioje vietoje (daugiau kaip<br />

10 cm nuo sienos)<br />

- Jeigu gaminį pastatysite per arti<br />

sienos, jis gali deformuotis arba<br />

užsidegti dėl vidinio karščio.<br />

Neuždenkite ventiliacijos angų.<br />

Surinkite pagal gamintojo<br />

instrukcijas.<br />

- Dėl perkaitimo gaminio viduje<br />

jis gali deformuotis arba kilti<br />

ugnis.<br />

Tarp išorinės antenos ir elektros<br />

perdavimo linijų turi būti<br />

pakankamas atstumas, kad<br />

antenna neprisiliestų prie laidų<br />

net krisdama.<br />

- Tai gali sukelti elektros smūgį.<br />

Gaminio nestatykite arti garo<br />

arba alyvos šaltinio, kaip<br />

antai drėkintuvo.<br />

- Tai gali sukelti gaisro arba<br />

elektros smūgio pavojų.<br />

Stenkitės neliesti ventiliacijos<br />

angų.<br />

Ilgą laiką žiūrint televizorių ventiliacijos<br />

anga gali įkaisti.<br />

Pastatykite gaminį ant<br />

lygaus ir tvirto paviršiaus,<br />

nuo kurio jis negalėtų nukristi.<br />

- Jeigu gaminys nukristų, galite<br />

susižeisti arba prietaisas gali<br />

sudužti.<br />

Įrengdami gaminį ant stalo,<br />

niekada nestatykite jo prie<br />

krašto.<br />

- Gaminys gali nukristi ir sunkiai<br />

sužaloti vaiką arba suaugusį<br />

asmenį, be to, gali<br />

būti rimtai sugadintas pats<br />

gaminys.<br />

- Naudokite tik tinkamą stovą.<br />

Nelaikykite gaminio<br />

tiesioginėje saulės šviesoje.<br />

- Gaminį galima sugadinti.<br />

Nestatykite šio gaminio<br />

įmontuotuose balduose, tokiuose<br />

kaip knygų spintos ar lentynos.<br />

- Reikalinga ventiliacija.<br />

Įrengdami anteną pasitarkite<br />

su kvalifikuotu techniku.<br />

- Tai gali sukelti gaisro arba<br />

elektros smūgio pavojų.<br />

Su elektros energija susijusios atsargumo priemonės<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

2<br />

Jeigu norite gaminį pakabinti ant sienos, prie jo užpakalinės pusės pritvirtinkite VESA<br />

standartinį tvirtinimo įtaisą (šios dalies nėra komplekte). Montuodami tvirtinimo prie sienos<br />

įtaisą (nėra komplekte), gerai jį pritvirtinkite, kad nenukristų.<br />

Patikrinkite, ar maitinimo kabelį<br />

įjungėte į įžemintą lizdą<br />

- Jus gali nutrenkti elektros<br />

srovė arba galite patirti traumą.<br />

Maitinimo kabelį visiškai įtvirtinkite.<br />

- Jei maitinimo kabelis ne visiškai<br />

įtvirtintas, gali kilti gaisras.<br />

Nelieskite maitinimo laido<br />

kištuko drėgnomis rankomis.<br />

Be to, jeigu maitinimo laido<br />

kontaktai drėgni arba<br />

padengti dulkėmis, švariai<br />

nušluostykite kištuką arba<br />

nuvalykite dulkes.<br />

- Dėl per didelės drėgmės jus<br />

gali nutrenkti elektros srovė.


ĮSPĖJIMAS<br />

DĖMESIO<br />

Jeigu ketinate ilgą laiką<br />

nesinaudoti gaminiu, ištraukite<br />

iš jo maitinimo laidą.<br />

- Dulkių sluoksnis gali sukelti<br />

gaisrą, arba izoliacijos<br />

nusidėvėjimas gali sukelti<br />

elektros srovės nutekėjimą,<br />

elektros smūgį arba gaisrą.<br />

Niekada nelieskite šio<br />

gaminio ar antenos<br />

perkūnijos metu ar žaibuojant.<br />

- Jus gali nutrenkti elektra.<br />

Maitinimo laido kištuko<br />

netraukite iš lizdo tuo metu,<br />

kai gaminys naudojamas.<br />

- Elektros smūgis gali sugadinti<br />

gaminį.<br />

Pasirūpinkite, kad maitinimo<br />

laidas nesiliestų su įkaitusiais<br />

daiktais, pvz., šildytuvu.<br />

- Tai gali sukelti gaisro arba<br />

elektros smūgio pavojų.<br />

Daugumą prietaisų<br />

rekomenduojama jungti prie<br />

atskiros grandinės, tai yra prie<br />

vieno tinklo lizdo grandinės,<br />

kuri maitintų tik vieną prietaisą<br />

ir neturėtų kitų lizdą arba<br />

nesišakotų į kitas grandines.<br />

Per daug neapkraukite<br />

maitinimo tinklo lizdų. Per daug<br />

apkrauti maitinimo tinklo lizdai,<br />

laisvi arba sugadinti lizdai,<br />

ilginimo laidai, apsitrynę<br />

maitinimo laidai arba sugadinta<br />

ir įtrūkusi izoliacija kelia<br />

pavojų. Bet kuri iš šių sąlygų<br />

gali būti elektros smūgio arba<br />

gaisro priežastimi.<br />

Atsargumo priemonės perkeliant gaminį<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

Nekiškite elektrai laidaus<br />

daikto (pvz., metalinio<br />

strypelio) į vieną elektros<br />

maitinimo kabelio galą tuo<br />

metu, kai kitas galas<br />

sujungtas su sieninio įvado<br />

lizdu. Be to, nelieskite<br />

elektros maitinimo kabelio tuoj<br />

pat, kai jo kištuką įkišite į<br />

sieninio įvado lizdą.<br />

- Jus gali nutrenkti elektra.<br />

PRIETAISO IŠJUNGIMAS IŠ ELEKTROS<br />

TINKLO<br />

- Išjungimo įrenginys yra maitinimo tinklo<br />

kištukas. Kištuku turi būti lengva naudotis.<br />

Kol šis įrenginys prijungtas prie AC lizdo, jis<br />

nėra atjungtas nuo AC maitinimo šaltinio, net<br />

jei jūs jį išjungsite, paspaudę SWITCH<br />

(IŠJUNGTI).<br />

Neįjunkite/neišjunkite<br />

gaminio įkišdami arba<br />

ištraukdami maitinimo kabelio<br />

kištuką iš sieninio lizdo.<br />

(Nesinaudokite maitinimo laido<br />

kištuku kaip jungikliu.)<br />

- Tai gali sukelti mechaninį<br />

gedimą arba elektros smūgį.<br />

Saugokite maitinimo laidą nuo<br />

netinkamo fizinio ir mechaninio<br />

poveikio, pavyzdžiui susukimo,<br />

perlenkimo, suspaudimo,<br />

neprispauskite durimis ir<br />

neužlipkite. Atkreipkite ypatingą<br />

dėmesį į kištukus, maitinimo<br />

tinklo lizdus ir tą vietą, kurioje<br />

laidas išeina iš prietaiso.<br />

Neleiskite dulkėms kauptis ant<br />

elektros maitinimo laido kištuko<br />

kontaktų arba elektros lizdo.<br />

- Tai gali sukelti gaisro pavojų.<br />

Periodiškai tikrinkite savo prietaiso laidą, jei<br />

jis atrodo pažeistas ar susidėvėjęs, jo kištuką<br />

ištraukite iš lizdo, nebesinaudokite prietaisu<br />

ir pasirūpinkite, kad įgaliotasis technikas<br />

pakeistų laidą lygiai tokiu pat laidu.<br />

Patikrinkite, ar gaminys išjungtas.<br />

Prieš perkeldami gaminį patikrinkite, ar visi kabeliai atjungti.<br />

- Jus gali nutrenkti elektros srovė arba gaminys gali būti apgadintas.<br />

3


DĖMESIO<br />

Judindami gaminį jo nekratykite.<br />

- Jus gali nutrenkti elektros srovė arba gaminys gali būti apgadintas.<br />

Paimkite abiem rankomis taip, kad priekinė plokštė būtų atsukta į priekį<br />

- Jeigu išmesite gaminį, apgadintas gaminys gali sukelti elektros smūgį arba<br />

gaisrą. Dėl remonto kreipkitės į techninės priežiūros centrą.<br />

Neišmeskite dėžės, kurioje buvo supakuotas gaminys. Jos prireiks perkeliant<br />

gaminį į kitą vietą.<br />

Atsargumo priemonės naudojant gaminį<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

Neardykite, netaisykite ir<br />

nemodifikuokite gaminio<br />

pagal savo nuožiūrą.<br />

- Tai gali būti gaisro arba elektros<br />

smūgio priežastimi.<br />

- Dėl patikrinimo, kalibravimo ir<br />

taisymo susisiekite su techninės<br />

priežiūros centru.<br />

Nepurkškite vandens ant<br />

gaminio ir nešluostykite jo<br />

lengvai užsiliepsnojančia<br />

medžiaga (skiedikliu ar benzenu).<br />

Tai gali būti gaisro arba elektros<br />

smūgio priežastimi.<br />

Kad sumažėtų gaisro ar<br />

elektros smūgio pavojus,<br />

nelaikykite gaminio lietuje ar<br />

drėgmėje.<br />

Ant prietaiso neturi kas nors<br />

lašėti ar tikšti, ant jo<br />

negalima dėti daiktų, pripildytų<br />

skysčio, pavyzdžiui, vazų.<br />

Netinkamas naudoti baterijas<br />

rūpestingai išmesite, kad<br />

vaikas jų nesukramtytų.<br />

- Jei vaikas sukramtė bateriją,<br />

nedelsdami vežkite jį pas<br />

gydytoją.<br />

Jei ekrane nėra vaizdo,<br />

prietaisą išjunkite, maitinimo<br />

laido kištuką ištraukite iš<br />

tinklo lizdo ir kreipkitės į<br />

techninės priežiūros įmonę.<br />

- Tai gali sukelti gaisro arba<br />

elektros smūgio pavojų.<br />

Niekada nelieskite sieninio<br />

lizdo, įvykus dujų nuotėkiui;<br />

atidarykite langus ir<br />

išvėdinkite patalpą.<br />

- Tai gali sukelti gaisrą arba jus<br />

gali nudeginti kibirkštys.<br />

Ant gaminio nestatykite indų su<br />

skysčiais, pavyzdžiui, vazų,<br />

puodelių, kosmetikos priemonių<br />

ar žvakių.<br />

- Tai gali sukelti gaisro pavojų.<br />

Jeigu į gaminį patektų<br />

vandens, tuoj pat išjunkite jį<br />

iš elektros tinklo lizdo ir<br />

kreipkitės į techninės<br />

priežiūros įmonę.<br />

- Tai gali sukelti elektros<br />

smūgį.<br />

Gaminį saugokite nuo smūgių, neleiskite, kad į jį įkristų koks<br />

daiktas, taip pat nesvaidykite jokių daiktų į ekraną.<br />

- Jūs galite susižaloti arba gaminys gali būti sugadintas.<br />

4


DĖMESIO<br />

Owner's Manual<br />

Perskaitykite šias<br />

instrukcijas.<br />

Laikykitės šių instrukcijų.<br />

Paisykite visų įspėjimų.<br />

Laikykitės visų nurodymų.<br />

Nustatykite tinkamą skyrą ir taktų<br />

dažnį, nurodytus naudojimo<br />

instrukcijoje. (Taikoma tiktai<br />

kompiuterio režimui)<br />

- Galite pakenkti savo regėjimui.<br />

Owner's Manual<br />

Šalia gaminio nedėkite ir<br />

nelaikykite lengvai<br />

užsiliepsnojančių medžiagų.<br />

- Dėl atsainaus elgesio su<br />

lengvai užsiliepsnojančiomis<br />

medžiagomis kyla sprogimo<br />

arba gaisro pavojus.<br />

Gaminiui valyti naudokite tik<br />

leidžiamą naudoti valiklį.<br />

(Nenaudokite benzeno,<br />

skiediklio ar spirito.)<br />

- Gaminys gali deformuotis.<br />

Kartais padarykite pertraukėles,<br />

kad apsaugotumėte regėjimą.<br />

Jeigu ilgai dirbate su gaminiu,<br />

darykite reguliarias<br />

pertraukėles.<br />

Prižiūrėkite, kad gaminys<br />

visada būtų švarus.<br />

Valydami gaminio paviršių,<br />

maitinimo laido kištuką<br />

ištraukite iš elektros lizdo ir<br />

gaminį nušluostykite minkštu<br />

skudurėliu, kad nesubraižytumėte.<br />

Nevalykite drėgnu skudurėliu.<br />

- Į gaminį gali patekti vandens,<br />

kuris gali sukelti elektros<br />

smūgį ar rimtą gedimą.<br />

Kartą per metus kreipkitės į<br />

techninės priežiūros centrą,<br />

kad šis nuvalytų vidines<br />

gaminio dalis.<br />

- Susikaupusios dulkės gali<br />

sukelti mechaninį gedimą.<br />

Vienu metu nenaudokite naujų<br />

ir senų maitinimo elementų.<br />

- Tai gali sukelti maitinimo elementų<br />

perkaitimą ir nuotėkį<br />

iš jų.<br />

5~7 times<br />

Nespauskite smarkiai<br />

plokštės ranka arba aštriu<br />

daiktu, pavyzdžiui, vinimi,<br />

pieštuku ar rašikliu, ir jos<br />

nesubraižykite.<br />

Laikykitės tinkamu atstumu<br />

nuo gaminio.<br />

- Gali sutrikti jūsų regėjimas,<br />

jei žiūrėsite į gaminį iš per<br />

mažo atstumo.<br />

Tarp nuotolinio valdymo pulto<br />

ir jo jutiklio neturi būti jokių<br />

daiktų.<br />

Naudokite tik nurodyto tipo<br />

maitinimo elementą.<br />

- Tai gali sugadinti nuotolinio<br />

valdymo pultą.<br />

Nuotolinio valdymo pulto<br />

nelaikykite šalia šildytuvo ar<br />

drėgnoje vietoje. Stiprus<br />

smūgis į nuotolinio valdymo<br />

pultą gali jį sugadinti.<br />

Maitinimo elementai (sumontuoti<br />

arba prikabinti) neturòt˜<br />

bappleti veikiami per didelio<br />

kar‰ãio, pvz., saulòs ‰viesos<br />

ar pana‰aus ‰altinio.<br />

Nuotolinio valdymo pulto<br />

siunčiamam signalui trikdžius<br />

gali sukelti saulės šviesa ar<br />

kitoks stiprios šviesos šaltinis.<br />

Tokiu atveju užtemdykite kambarį.<br />

Naudokite tik gamintojo nurodytus<br />

papildomus prietaisus / priedus.<br />

Jei reikia kokio nors<br />

techninės priežiūros,<br />

kreipkitės į kvalifikuotą<br />

techninės priežiūros<br />

personalą. Techninė<br />

priežiūra reikalinga tada, kai<br />

prietaisas sugadintas, pavyzdžiui, pažeistas<br />

maitinimo laidas arba kištukas, ant prietaiso<br />

buvo išpilta skysčių, ant jo nukrito kokių nors<br />

daiktų, prietaisas buvo patekęs į lietų arba<br />

drėgmę, normaliai neveikia arba buvo numestas.<br />

5


Ekrane gali matytis keletas<br />

smulkių taškų defektų,<br />

atrodančių kaip raudoni, žali<br />

arba mėlyni taškai. Tačiau ji<br />

neturi neigiamo poveikio<br />

monitoriaus veikimui.<br />

Stenkitės neliesti skystųjų<br />

kristalų ekrano arba į jį<br />

laikyti įremtą pirštą<br />

(pirštus) ilgą laiką. Tai gali<br />

ekrane sukelti kokius nors<br />

laikinus iškreipiančius<br />

efektus.<br />

SVARBI INFORMACIJA, KURIĄ TURITE<br />

ŽINOTI, NORĖDAMI IŠVENGTI „IMAGE BURN<br />

/BURN-IN“ (VAIZDO IŠDEGINIMO /<br />

IŠDEGINIMO) SAVO TELEVIZORIAUS<br />

EKRANE<br />

- Kai fiksuotas vaizdas (pvz.: logotipai, ekrano<br />

meniu, vaizdo žaidimai, kompiuterio ekranas ir<br />

televizinis tekstas) yra rodomas televizoriaus<br />

ekrane tam tikrą laiką, jis gali laikinai užstrigti<br />

ekrane. Toks reiškinys vadinamas „image<br />

burn“ (vaizdo išdeginimu) arba „burn-in“<br />

(išdeginimu). Gamintojo garantija nepadengia<br />

vaizdo išdeginimo.<br />

- Kad apsisaugotumėte nuo vaizdo išdeginimo,<br />

venkite ilgai rodyti savo televizoriaus ekrane<br />

fiksuotus vaizdus (2 ar daugiau val. LCD<br />

ekrane, 1 ar daugiau val. plazminiame ekrane).<br />

- Vaizdo išdeginimas taip pat gali atsirasti<br />

apatinėje jūsų televizoriaus ekrano dalyje, jeigu<br />

ilgai naudojate 4:3 formatinį koeficientą.<br />

Priklausomai nuo Jūsų<br />

žiūrėjimo padėties (iš<br />

kairės/dešinės/viršaus/<br />

apačios) gali priklausyti<br />

skystųjų kristalų ekrano<br />

ryškumas ir spalvos.<br />

- Šis reiškinys atsiranda dėl skystųjų kristalų<br />

ekrano charakteristikų. Tai nesusiję su gaminio<br />

veikimo efektyvumu ir nėra gedimas.<br />

Jeigu liečiant gaminys<br />

atrodo šaltas, įjungtas jis<br />

gali šiek tiek sublyksėti.<br />

Tai normalu, su gaminiu<br />

nieko neatsitiko.<br />

Taško defektas<br />

Plazminis arba skystųjų kristalų ekranas naudoja<br />

pažangias technologijas ir turi nuo dviejų iki<br />

šešių milijonų vaizdo elementų (pikselių).<br />

Kartais ekrane, žiūrint televizorių, galite pastebėti<br />

mažyčius taškus. Šie taškai – tai<br />

neveikiantys vaizdo elementai, kurie nedaro<br />

jokios įtakos televizoriaus darbui ir patikimumui.<br />

Generuojamas garsas<br />

Traškesys: Traškesys girdimas žiūrint televizorių<br />

arba išjungiant jį susidaro dėl plastikinių<br />

komponentų susitraukimo keičiantis temperatūrai<br />

ir drėgmės kiekiui. Šis garsas yra<br />

įprastas produktuose, kur reikalinga terminė<br />

deformacija. Elektrinės grandinės zyzimas /<br />

ekrano zvimbimas: žemas garsas atsiranda<br />

dėl dideliu greičiu persijungiančios elektros<br />

grandinės, kuri tiekė didelius kiekius srovės<br />

produkto veikimui. Jis skiriasi priklausomai<br />

nuo produkto.<br />

Šis garsas nedaro jokios įtakos produkto darbui<br />

ar patikimumui.<br />

6


»ÌÒÚappleÛ͈ËË ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË<br />

ï œappleÂʉ ˜ÂÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òˇ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÏ, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔappleÓ˜ËÚ‡ÈÚ ˝ÚË ËÌÒÚappleÛ͈ËË ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.<br />

ï »ÎβÒÚapple‡ˆËË ‚ ˝ÚÓÏ appleÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÏÓ„ÛÚ ÌÂÏÌÓ„Ó ÓÚ΢‡Ú¸Òˇ ÓÚ ‚‡¯Â„Ó ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ Ë Ôapple˂‰ÂÌ˚ Á‰ÂÒ¸ ÚÓθÍÓ<br />

‰Îˇ ÔappleËÏÂapple‡.<br />

Œœ¿—ÕŒ<br />

¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />

œappleÓË„ÌÓappleËappleÓ‚‡‚ Ú‡ÍÓ Ôapple‰ÛÔappleÂʉÂÌËÂ, ÏÓÊÌÓ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ÒÂapple¸ÂÁÌÛ˛ Úapple‡‚ÏÛ.<br />

¬ÓÁÏÓÊÂÌ ÌÂÒ˜‡ÒÚÌ˚È ÒÎÛ˜‡È ËÎË ÒÏÂappleÚÂθÌ˚È ËÒıÓ‰.<br />

œappleÓË„ÌÓappleËappleÓ‚‡‚ Ú‡ÍÓ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ, ÏÓÊÌÓ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ΄ÍÛ˛ Úapple‡‚ÏÛ ËÎË ÔÓ‚apple‰ËÚ¸<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó.<br />

ÃÂapple˚ Ôapple‰ÓÒÚÓappleÓÊÌÓÒÚË ÔappleË ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />

–ÛÒÒÍËÈ<br />

WŒœ¿—ÕŒ<br />

Desiccant<br />

ƒÂappleÊËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚‰‡ÎË ÓÚ<br />

ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ÚÂÔ·, ̇ÔappleËÏÂapple<br />

˝ÎÂÍÚappleÓ̇„apple‚‡ÚÂÎÂÈ.<br />

- ÕÂÒӷβ‰ÂÌË ˝ÚÓ„Ó Ôapple‡‚Ë· ÏÓÊÂÚ<br />

ÔappleË‚ÂÒÚË Í ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ<br />

ÚÓÍÓÏ, ÔÓʇappleÛ, ÌÂÔapple‡‚ËθÌÓÈ apple‡·ÓÚÂ<br />

ËÎË ‰ÂÙÓappleχˆËË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />

ƒÂappleÊËÚ ‚·„ÓÌÂÔappleÓÌˈ‡ÂÏ˚È<br />

ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚È Ï‡ÚÂappleË‡Î Ë ‚ËÌËÎÓ‚Û˛<br />

ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÛ ‚ ÏÂÒÚÂ, ̉ÓÒÚÛÔÌÓÏ ‰Îˇ ‰ÂÚÂÈ.<br />

- ≈ÒÎË ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ ÔappleÓ„ÎÓÚËÚ¸<br />

‚·„ÓÌÂÔappleÓÌˈ‡ÂÏ˚È Ï‡ÚÂappleˇÎ, ÚÓ<br />

Óapple„‡ÌËÁÏÛ ·Û‰ÂÚ Ì‡ÌÂÒÂÌ ‚apple‰. ≈ÒÎË ˝ÚÓ<br />

‚ÒÂ-Ú‡ÍË ÔappleÓËÁÓ¯ÎÓ, ‚˚ÁÓ‚ËÚÂ Û ·ÓθÌÓ„Ó<br />

apple‚ÓÚÛ Ë ÓÚÔapple‡‚¸ÚÂ Â„Ó ‚ ·ÎËÊ‡È¯Û˛<br />

·ÓθÌˈÛ. KappleÓÏ ÚÓ„Ó, ‚ÓÁÏÓÊÌÓ Û‰Û¯ÂÌËÂ<br />

ÔÓ‰ ‚ËÌËÎÓ‚ÓÈ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÓÈ.<br />

ƒÂappleÊËڠ ‚ ̉ÓÒÚÛÔÌÓÏ ‰Îˇ ‰ÂÚÂÈ ÏÂÒÚÂ.<br />

¿ÍÍÛapple‡ÚÌÓ Ò‚ÂappleÌËÚÂ Ë ÔappleÓÎÓÊËÚÂ<br />

‡ÌÚÂÌÌ˚È Í‡·Âθ, ˜ÚÓ·˚ ‰Óʉ‚‡ˇ<br />

‚Ó‰‡ Ì ÔÓÔ‡‰‡Î‡ ‚ÌÛÚapple¸.<br />

- œÓÔ‡‚¯‡ˇ ‚ÌÛÚapple¸ ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ<br />

ÔÓ‚apple‰ËÚ¸ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ËÎË ÔappleË‚ÂÒÚË Í<br />

ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ÚÓÍÓÏ.<br />

Õ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚<br />

ÏÂÒÚ‡ı ÔÓ‚˚¯ÂÌÌÓÈ ‚·ÊÌÓÒÚË,<br />

̇ÔappleËÏÂapple ‚ ‚‡ÌÌÓÈ ÍÓÏ̇ÚÂ, ËÎË<br />

Ú‡Ï, „‰Â ÓÌÓ ÏÓÊÂÚ Ì‡ÏÓÍÌÛÚ¸.<br />

- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÂÌ ÔÓʇapple ËÎË<br />

ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />

Õ ‰ÂappleÊËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚ ÏÂÒÚ‡ı,<br />

„‰Â ÓÌÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‰‚Âapple„ÌÛÚ¸Òˇ<br />

‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ Ô˚ÎË.<br />

- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇappleÛ.<br />

Õ ÓÒÚ‡‚ΡÈÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ Ë<br />

Ò˄̇θÌ˚È Í‡·Âθ ̇ ÔappleÓıÓ‰Â.<br />

- Œ ÌËı ÏÓÊÌÓ ÒÔÓÚÍÌÛÚ¸Òˇ, ˜ÚÓ ÏÓÊÂÚ<br />

ÔappleË‚ÂÒÚË Í ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ<br />

ÚÓÍÓÏ, ÔÓʇappleÛ, Úapple‡‚Ï ËÎË<br />

ÔÓ‚appleÂʉÂÌ˲ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />

œappleË ÍappleÂÔÎÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓapple‡<br />

̇ ÒÚÂÌÂ, ÔappleÓ‚Âapple¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚<br />

ÚÂ΂ËÁÓapple Ì ‚ËÒÂΠ̇<br />

ÒÂÚ‚ÓÏ Í‡·ÂÎÂ Ë Í‡·ÂΡı<br />

‰Îˇ ÔÂapple‰‡˜Ë Ò˄̇ÎÓ‚,<br />

apple‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚ı ̇ Á‡‰ÌÂÈ<br />

Ô‡ÌÂÎË ÚÂ΂ËÁÓapple‡.<br />

- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í<br />

‚ÓÁ„Óapple‡Ì˲ ËÎË ÔÓapple‡ÊÂÌ˲<br />

˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />

”ÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ ‚<br />

˜ËÒÚÓÏ Ë ÒÛıÓÏ ÏÂÒÚÂ.<br />

- œ˚θ Ë ‚·„‡ ÏÓ„ÛÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í<br />

ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ,<br />

ÔÓʇappleÛ Ë ÔÓ‚appleÂʉÂÌ˲ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />

œappleË ÔÓˇ‚ÎÂÌËË Á‡Ô‡ı‡ ‰˚χ,<br />

‰appleÛ„Ëı Á‡Ô‡ıÓ‚ ËÎË ÌÂÓ·˚˜Ì˚ı<br />

Á‚ÛÍÓ‚ ‚˚̸Ú ͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ ËÁ<br />

appleÓÁÂÚÍË Ë Ó·apple‡ÚËÚÂÒ¸ ‚<br />

ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple.<br />

- »ÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÌÂËÒÔapple‡‚ÌÓ„Ó<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í<br />

ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ<br />

ËÎË ÔÓʇappleÛ.<br />

Õ Í·‰ËÚ ڡÊÂÎ˚ Ôapple‰ÏÂÚ˚ ̇<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Ë Ì ÒˉËÚ ̇ ÌÂÏ.<br />

- ≈ÒÎË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó apple‡Á‚‡ÎËÚÒˇ ̇ ˜‡ÒÚË ËÎË<br />

ÛÔ‡‰ÂÚ, ÏÓÊÌÓ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ Úapple‡‚ÏÛ. ƒÂÚË<br />

‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ‚ÌËχÚÂθÌ˚.<br />

≈ÒÎË ‚˚ ÛappleÓÌËÎË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ËÎË<br />

ÔÓ‚apple‰ËÎË Â„Ó ÍÓappleÔÛÒ, ‚˚Íβ˜ËÚÂ<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Ë ‚˚̸Ú ͇·Âθ<br />

ÔËÚ‡Ìˡ ËÁ appleÓÁÂÚÍË.<br />

- œappleÓ‰ÓÎÊÂÌË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ<br />

ÌÂËÒÔapple‡‚ÌÓ„Ó ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ÏÓÊÂÚ<br />

ÔappleË‚ÂÒÚË Í ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ<br />

ÚÓÍÓÏ ËÎË ÔÓʇappleÛ. Œ·apple‡ÚËÚÂÒ¸ ‚<br />

ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple.<br />

Õ appleÓÌˇÈÚ ‚ÌÛÚapple¸ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />

ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍË Ôapple‰ÏÂÚ˚<br />

(ÏÓÌÂÚ˚, Á‡ÍÓÎÍË ‰Îˇ ‚ÓÎÓÒ,<br />

ÒÔˈ˚, ÍÛÒÍË ÔappleÓ‚Ó‰‡ Ë Ú.Ô.), ‡<br />

Ú‡Íʠ΄ÍÓ‚ÓÒÔ·ÏÂÌˇ˛˘ËÂÒˇ<br />

Ôapple‰ÏÂÚ˚ (̇ÔappleËÏÂapple, ·Ûχ„Û ËÎË<br />

ÒÔ˘ÍË).ƒÂÚË ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ‚ÌËχÚÂθÌ˚.<br />

- ÃÓÊÂÚ ÔappleÓËÁÓÈÚË ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ,<br />

ÔÓʇapple ËÎË Úapple‡‚χ. ≈ÒÎË ‚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÔÓԇΠÔÓÒÚÓappleÓÌÌËÈ<br />

Ôapple‰ÏÂÚ, ‚˚̸Ú ͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ ËÁ appleÓÁÂÚÍË Ë Ó·apple‡ÚËÚÂÒ¸<br />

‚ ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple.<br />

”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚ ÏÂÒÚÂ,<br />

„‰Â ÌÂÚ apple‡‰ËÓÔÓÏÂı.<br />

1


¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />

”·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ<br />

‚ÂÌÚËΡˆËÓÌÌÓ ÓÚ‚ÂappleÒÚËÂ<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ Ì Á‡·ÎÓÍËappleÓ‚‡ÌÓ.<br />

”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ<br />

ÔappleÓÒÚÓappleÌÓÏ ÏÂÒÚÂ (ÌÂ ÏÂÌÂÂ 10†ÒÏ<br />

ÓÚ ÒÚÂÌ˚).<br />

- ≈ÒÎË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó apple‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÓ ÒÎ˯ÍÓÏ<br />

·ÎËÁÍÓ Í ÒÚÂÌÂ, ÚÓ ÓÌÓ ÏÓÊÂÚ<br />

‰ÂÙÓappleÏËappleÓ‚‡Ú¸Òˇ ËÎË ‚ÓÁÏÓÊÂÌ ÔÓʇapple<br />

ËÁ-Á‡ ‚ÌÛÚappleÂÌÌÂ„Ó ÔÂapple„apple‚‡.<br />

Õ Á‡Íapple˚‚‡ÈÚ ‚ÂÌÚËΡˆËÓÌÌ˚Â<br />

ÓÚ‚ÂappleÒÚˡ. œappleË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ Òӷ≇ÈÚÂ<br />

ËÌÒÚappleÛ͈ËË ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂΡ.<br />

- »Ì‡˜Â ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÏÓÊÂÚ<br />

‰ÂÙÓappleÏËappleÓ‚‡Ú¸Òˇ ËÎË ‚ appleÂÁÛθڇÚÂ<br />

‚ÌÛÚappleÂÌÌÂ„Ó ÔÂapple„apple‚‡ ÏÓÊÂÚ<br />

‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ÔÓʇapple.<br />

Õ ÔappleË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í<br />

‚ÂÌÚËΡˆËÓÌÌ˚Ï apple¯ÂÚ͇Ï.<br />

œappleË ‰ÎËÚÂθÌÓÈ apple‡·ÓÚÂ<br />

ÚÂ΂ËÁÓapple‡ ‚ÂÌÚËΡˆËÓÌÌ˚Â<br />

apple¯ÂÚÍË ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸<br />

„Óappleˇ˜ËÏË.<br />

”ÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‰ÓÎÊÌÓ ÒÚÓˇÚ¸ ̇<br />

ÔÎÓÒÍÓÈ Ë ÛÒÚÓȘ˂ÓÈ<br />

ÔÓ‚ÂappleıÌÓÒÚË, ÓÚÍÛ‰‡ ÓÌÓ Ì ÏÓÊÂÚ<br />

ÛÔ‡ÒÚ¸.<br />

- ≈ÒÎË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÛÔ‡‰ÂÚ, ÓÌÓ ÏÓÊÂÚ<br />

·˚Ú¸ ÔÓ‚appleÂʉÂÌÓ, ‡ ‚˚ ÏÓÊÂÚÂ<br />

ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ Úapple‡‚ÏÛ.<br />

Õ ÒÚ‡‚¸Ú ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ·ÎËÁÍÓ Í<br />

Íapple‡˛ ÒÚÓ·.<br />

- ¬ ÒÎÛ˜‡Â Ô‡‰ÂÌˡ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />

apple·ÂÌÓÍ ËÎË ‚ÁappleÓÒÎ˚È ÏÓÊÂÚ<br />

ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ Úapple‡‚ÏÛ. ¬ÓÁÏÓÊÌÓ Ú‡ÍÊÂ<br />

ÒÂapple¸ÂÁÌÓ ÔÓ‚appleÂʉÂÌË ҇ÏÓ„Ó<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />

»ÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘Û˛<br />

ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍÛ.<br />

ÃÂÊ‰Û Ì‡appleÛÊÌÓÈ ‡ÌÚÂÌÌÓÈ Ë<br />

ÎËÌˡÏË ˝ÎÂÍÚappleÓÔÂapple‰‡˜Ë<br />

‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓÂ<br />

apple‡ÒÒÚÓˇÌËÂ, ˜ÚÓ·˚ ‰‡Ê ‚ ÒÎÛ˜‡Â<br />

Ô‡‰ÂÌˡ ‡ÌÚÂÌÌ˚ Ó̇ ÌÂ<br />

ÒÓÔappleË͇҇·Ҹ Ò ÔappleÓ‚Ó‰‡ÏË.<br />

- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓapple‡ÊÂÌËÂ<br />

˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />

Õ ‰ÂappleÊËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó appleˇ‰ÓÏ Ò<br />

ËÒÚÓ˜ÌËÍÓÏ Ô‡apple‡ ËÎË Ï‡Ò·,<br />

̇ÔappleËÏÂapple ۂ·ÊÌËÚÂÎÂÏ.<br />

- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓʇapple ËÎË<br />

ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />

«‡˘Ë˘‡ÈÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÓÚ<br />

ÔappleˇÏÓ„Ó ÒÓÎ̘ÌÓ„Ó Ò‚ÂÚ‡.<br />

- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓ‚appleÂʉÂÌËÂ<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />

Õ ÒÚ‡‚¸Ú ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚<br />

ÓÚÒÂÍË ÒÚÂÌÓÍ Ë ÍÌËÊÌ˚ı<br />

¯Í‡ÙÓ‚.<br />

- ¬ÂÌÚËΡˆËˇ Ó·ˇÁ‡ÚÂθ̇.<br />

”Òڇ̇‚ÎË‚‡ˇ ‡ÌÚÂÌÌÛ,<br />

ÔappleÓÍÓÌÒÛθÚËappleÛÈÚÂÒ¸ Û<br />

ÒÔˆˇÎËÒÚ‡.<br />

- ÕÂÔapple‡‚Ëθ̇ˇ ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ÏÓÊÂÚ<br />

ÒÚ‡Ú¸ Ôapple˘ËÌÓÈ ÔÓʇapple‡ ËÎË<br />

ÔÓapple‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ<br />

ÚÓÍÓÏ.<br />

ÃÂapple˚ Á‡˘ËÚ˚ ÓÚ ÔÓapple‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ<br />

2<br />

≈ÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔappleËÍappleÂÔËÚ¸ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Í ÒÚÂÌÂ, ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Í Â„Ó Á‡‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË ÏÓÌÚ‡ÊÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË<br />

Òڇ̉‡appleÚ‡ VESA (ÔÓÒÚ‡‚Ρ˛ÚÒˇ ÓÚ‰ÂθÌÓ). ≈ÒÎË ‚˚ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ̇ÒÚÂÌÌÓ„Ó<br />

ÍappleÓ̯ÚÂÈ̇ (ÔÓÒÚ‡‚ΡÂÚÒˇ ÓÚ‰ÂθÌÓ), Ú˘‡ÚÂθÌÓ Á‡ÍappleÂÔËÚ ÍappleÓ̯ÚÂÈÌ ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ԇ‰ÂÌˡ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />

Œœ¿—ÕŒ<br />

”·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ appleÓÁÂÚ͇, ‚<br />

ÍÓÚÓappleÛ˛ ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ Í‡·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ,<br />

Á‡ÁÂÏÎÂ̇.<br />

- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓapple‡ÊÂÌËÂ<br />

˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË Úapple‡‚χ.<br />

œÎÓÚÌÓ ‚ÒÚ‡‚ΡÈÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ<br />

‚ apple‡Á˙ÂÏ.<br />

- ≈ÒÎË Í‡·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ<br />

ÌÂÔÎÓÚÌÓ, ÏÓÊÂÚ ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ÔÓʇapple.<br />

Õ ÔappleË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ‚ËÎÍÂ<br />

ÏÓÍapple˚ÏË appleÛ͇ÏË. ≈ÒÎË ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚<br />

ÏÓÍapple˚ ËÎË Ô˚θÌ˚Â, ̇ÒÛıÓ<br />

‚˚ÚappleËÚÂ ‚ËÎÍÛ ËÎË ÒÓÚappleËÚÂ Ò ÌÂÂ<br />

Ô˚θ.<br />

- »Á·˚ÚӘ̇ˇ ‚·„‡ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í<br />

ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.


Œœ¿—ÕŒ<br />

¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />

≈ÒÎË ‚˚ Ì ÒÓ·Ëapple‡ÂÚÂÒ¸<br />

ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òˇ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÏ ‚<br />

Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚appleÂÏÂÌË,<br />

ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ÓÚ ÌÂ„Ó Í‡·Âθ<br />

ÔËÚ‡Ìˡ.<br />

- œ˚θ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓʇapple, ‡ ‚<br />

appleÂÁÛθڇÚ ̇appleÛ¯ÂÌˡ ËÁÓΡˆËË<br />

ÏÓÊÂÚ ÔappleÓËÁÓÈÚË ÛÚ˜͇ ÚÓ͇, ÔÓʇapple<br />

ËÎË ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />

HËÍÓ„‰‡ Ì ÔappleË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í<br />

‰‡ÌÌÓÏÛ ËÁ‰ÂÎ˲ ËÎË<br />

‡ÌÚÂÌÌ ‚Ó ‚appleÂÏˇ „appleÓÁ˚.<br />

- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓapple‡ÊÂÌËÂ<br />

˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />

Õ ‚˚ÌËχÈÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ<br />

ËÁ appleÓÁÂÚÍË, ÂÒÎË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó<br />

‚Íβ˜ÂÌÓ.<br />

- –ÂÁÍËÈ ÔÂappleÂÔ‡‰ ̇ÔappleˇÊÂÌˡ<br />

ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚apple‰ËÚ¸ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó.<br />

K‡·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ Ì ‰ÓÎÊÂÌ<br />

ÒÓÔappleËÍ‡Ò‡Ú¸Òˇ Ò Ú‡ÍËÏË<br />

Ôapple‰ÏÂÚ‡ÏË, Í‡Í Ì‡„apple‚‡ÚÂÎË.<br />

- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÂÌ ÔÓʇapple ËÎË<br />

ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />

¡Óθ¯ËÌÒÚ‚Ó ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚<br />

appleÂÍÓÏẨÛÂÚÒˇ ÔÓ‰Íβ˜‡Ú¸ Í<br />

ÓÚ‰ÂθÌÓÈ appleÓÁÂÚÍ ·ÂÁ<br />

ÓÚ‚ÂÚ‚ÎÂÌËÈ.<br />

Õ ÔÂapple„appleÛʇÈÚ ÒÚÂÌÌ˚Â<br />

appleÓÁÂÚÍË.<br />

œÂapple„appleÛÊÂÌÌ˚Â, ÔÓ‚appleÂʉÂÌÌ˚Â<br />

ËÎË ÔÎÓıÓ Á‡ÍappleÂÔÎÂÌÌ˚ ÒÚÂÌÌ˚Â<br />

appleÓÁÂÚÍË, Û‰ÎËÌËÚÂÎË, ËÁÌÓ¯ÂÌÌ˚Â<br />

˝ÎÂÍÚappleÓÔappleÓ‚Ó‰‡, ‡ Ú‡ÍÊÂ<br />

ÔÓ‚appleÂʉÂÌ̇ˇ ËÎË<br />

ÔÓÚappleÂÒ͇‚¯‡ˇÒˇ ËÁÓΡˆËˇ<br />

Ôapple‰ÒÚ‡‚Ρ˛Ú ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸. À˛·ÓÂ<br />

ËÁ ˝ÚËı ÛÒÎÓ‚ËÈ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸<br />

Ôapple˘ËÌÓÈ ÔÓʇapple‡ ËÎË ÔÓapple‡ÊÂÌˡ<br />

˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />

Õ ‚ÒÚ‡‚ΡÈÚ ÔappleÓ‚Ó‰ÌËÍ<br />

(̇ÔappleËÏÂapple, ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÛ˛<br />

ÒÔˈÛ) ‚ Ó‰ËÌ ÍÓ̈ ͇·ÂΡ<br />

ÔËÚ‡Ìˡ, ÍÓ„‰‡ ‰appleÛ„ÓÈ ÍÓ̈<br />

ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌ Í appleÓÁÂÚÍÂ. ÕÂ<br />

ÔappleË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í Í‡·Âβ<br />

ÔËÚ‡Ìˡ Òapple‡ÁÛ ÔÓÒΠÚÓ„Ó, ͇Í<br />

ÓÌ ·˚Î ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ ‚ ̇ÒÚÂÌÌÛ˛<br />

appleÓÁÂÚÍÛ.<br />

- ¬ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓapple‡ÊÂÌËÂ<br />

˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />

OTKÀfi◊EHNE œ–N¡–A OT CETN<br />

- OÚÍβ˜ÂÌË ÔappleË·Óapple‡ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÒˇ ÔappleË<br />

ÔÓÏÓ˘Ë ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÚÂÔÒÂΡ. ÿÚÂÔÒÂθ ‰ÓÎÊÂÌ<br />

‚Ò„‰‡ ·˚Ú¸ ‚ ËÒÔapple‡‚ÌÓÏ ÒÓÒÚÓˇÌËË.<br />

≈ÒÎË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÓ Í appleÓÁÂÚÍÂ<br />

ÔÂappleÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇, ÓÌÓ Ì ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒˇ ÓÚ<br />

ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡Ìˡ ÔÂappleÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ‰‡ÊÂ<br />

ÔappleË ‚˚Íβ˜ÂÌËË Ò ÔÓÏÓ˘¸˛<br />

ÔÂappleÂÍβ˜‡ÚÂΡ ÔËÚ‡Ìˡ.<br />

Õ ‚Íβ˜‡ÈÚÂ Ë Ì ‚˚Íβ˜‡ÈÚÂ<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó, ‚ÒÚ‡‚Ρˇ ‚ËÎÍÛ ‚<br />

ÒÚÂÌÌÛ˛ appleÓÁÂÚÍÛ Ë ‚˚ÌËχˇ ‚ËÎÍÛ<br />

ËÁ appleÓÁÂÚÍË. (Õ ËÒÔÓθÁÛÈÚ appleÓÁÂÚÍÛ<br />

Í‡Í ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ.)<br />

- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ôapple˘ËÌÓÈ<br />

ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ„Ó ÓÚ͇Á‡ ËÎË ÔÓapple‡ÊÂÌˡ<br />

˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />

«‡˘Ë˘‡ÈÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ ÓÚ<br />

ÙËÁ˘ÂÒÍÓ„Ó ËÎË<br />

ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ„Ó ÔÓ‚appleÂʉÂÌˡ.<br />

ÕÂθÁˇ ÔÂappleÂÍappleۘ˂‡Ú¸,<br />

Ò„Ë·‡Ú¸, ÔÂappleÂÊËχڸ ͇·Âθ,<br />

̇ÒÚÛÔ‡Ú¸ ̇ ÌÂ„Ó Ë Á‡ÊËχڸ<br />

‰‚Âapple¸˛. Œ·apple‡˘‡ÈÚ ÓÒÓ·ÓÂ<br />

‚ÌËχÌË ̇ apple‡Á˙ÂÏ˚,<br />

ÒÚÂÌÌ˚ appleÓÁÂÚÍË Ë ÏÂÒÚÓ, „‰Â<br />

͇·Âθ ‚˚ıÓ‰ËÚ ËÁ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />

Õ ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÒÍÓÔÎÂÌˡ Ô˚ÎË Ì‡<br />

ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ı apple‡Á˙ÂÏÓ‚ ËÎË Ì‡<br />

appleÓÁÂÚÍÂ.<br />

- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇappleÛ.<br />

œÂappleËӉ˘ÂÒÍË ÓÒχÚappleË‚‡ÈÚ ͇·Âθ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ Ë<br />

‚ ÒÎÛ˜‡Â ‚ˉËÏÓ„Ó ËÁÌÓÒ‡ ËÎË ÔÓ‚appleÂʉÂÌˡ<br />

‚˚̸ÚÂ Â„Ó ËÁ appleÓÁÂÚÍË Ë Á‡ÏÂÌËÚ χappleÍÓÈ Í‡·ÂΡ,<br />

appleÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌÓÈ ÒÔˆˇÎËÒÚÓÏ ÔÓ<br />

Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲.<br />

ÃÂapple˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔappleË ÔÂappleÂÏ¢ÂÌËË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />

Œœ¿—ÕŒ<br />

”·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚˚Íβ˜ÂÌÓ.<br />

œappleÂʉ ˜ÂÏ ÔÂappleÂÏ¢‡Ú¸ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó, ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ÓÚ ÌÂ„Ó ‚Ò ͇·ÂÎË.<br />

- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓ‚appleÂʉÂÌË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ËÎË ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />

3


¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />

¬Ó ‚appleÂÏˇ ÔÂappleÂÏ¢ÂÌˡ Ì ÔÓ‰‚Âapple„‡ÈÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÚappleˇÒÍÂ Ë Û‰‡apple‡Ï.<br />

- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓ‚appleÂʉÂÌË ÏÓÌËÚÓapple‡ ËÎË ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />

œappleË ÔÂappleÂÌÓÒÍ ‰ÂappleÊËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‰‚ÛÏˇ appleÛ͇ÏË ˝Íapple‡ÌÓÏ ‚ÔÂapple‰.<br />

- ≈ÒÎË ‚˚ ÛappleÓÌËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó, ÚÓ ÔÓ‚appleÂʉÂÌÌÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ôapple˘ËÌÓÈ ÔÓapple‡ÊÂÌˡ<br />

˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË ÔÓʇapple‡. Œ·apple‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple ‰Îˇ appleÂÏÓÌÚ‡.<br />

Õ ‚˚·apple‡Ò˚‚‡ÈÚ ÍÓappleÓ·ÍÛ ÓÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡. »ÒÔÓθÁÛÈڠ ‰Îˇ Úapple‡ÌÒÔÓappleÚËappleÓ‚ÍË<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />

ÃÂapple˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔappleË ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />

Œœ¿—ÕŒ<br />

Õ ÒΉÛÂÚ Ò‡ÏÓÒÚÓˇÚÂθÌÓ<br />

apple‡Á·Ëapple‡Ú¸, appleÂÏÓÌÚËappleÓ‚‡Ú¸ Ë<br />

ÏÓ‰ËÙˈËappleÓ‚‡Ú¸ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó.<br />

- ¬ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓapple‡ÊÂÌËÂ<br />

˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË ÔÓʇapple.<br />

- ƒÎˇ ÔappleÓ‚ÂappleÍË, ͇ÎË·appleÓ‚ÍË ËÎË<br />

appleÂÏÓÌÚ‡ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ Ó·apple‡˘‡ÈÚÂÒ¸ ‚<br />

ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple.<br />

»Á·Â„‡ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡Ìˡ ‚Ó‰˚ ̇<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Ë Ì ÔappleÓÚËapple‡ÈÚ „Ó<br />

„Óapple˛˜ËÏË ‚¢ÂÒÚ‚‡ÏË<br />

(apple‡ÒÚ‚ÓappleËÚÂÎÂÏ ËÎË ·ÂÌÁËÌÓÏ).<br />

›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í ÔÓapple‡ÊÂÌ˲<br />

˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË ÔÓʇappleÛ.<br />

◊ÚÓ·˚ ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ appleËÒÍ ÔÓʇapple‡<br />

ËÎË ÔÓapple‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ<br />

ÚÓÍÓÏ, Á‡˘Ë˘‡ÈÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÓÚ<br />

‰Óʉˇ Ë ‚·„Ë.<br />

Õ‡ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÌÂ ‰ÓÎÊÌ˚<br />

ÔÓÔ‡‰‡Ú¸ ͇ÔÎË ÊˉÍÓÒÚË ËÎË<br />

·apple˚Á„Ë. ÕÂθÁˇ Ú‡ÍÊ ÒÚ‡‚ËÚ¸ ̇<br />

ÌÂ„Ó Ôapple‰ÏÂÚ˚, ̇ÔÓÎÌÂÌÌ˚Â<br />

ÊˉÍÓÒÚ¸˛ (̇ÔappleËÏÂapple, ‚‡Á˚).<br />

¬Ó‚appleÂÏˇ ÛÚËÎËÁËappleÛÈÚÂ<br />

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚ ·‡Ú‡appleÂË, ˜ÚÓ·˚<br />

apple·ÂÌÓÍ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ Ì ÔappleÓ„ÎÓÚËÎ Ëı.<br />

- ≈ÒÎË ˝ÚÓ ‚ÒÂ-Ú‡ÍË ÔappleÓËÁÓȉÂÚ,<br />

ÌÂωÎÂÌÌÓ Ó·apple‡ÚËÚÂÒ¸ Í ‚apple‡˜Û.<br />

≈ÒÎË Ì‡ ˝Íapple‡Ì ÌÂÚ ËÁÓ·apple‡ÊÂÌˡ,<br />

‚˚Íβ˜ËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó,<br />

ÓÚÍβ˜ËÚÂ Â„Ó ÓÚ ÒÂÚË Ë<br />

Ó·apple‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ÒÂapple‚ËÒ.<br />

- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÂÌ ÔÓʇapple ËÎË<br />

ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />

ÕËÍÓ„‰‡ Ì ÔappleË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í<br />

ÒÚÂÌÌÓÈ appleÓÁÂÚÍ ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÛÚ˜ÍË<br />

„‡Á‡. ŒÚÍappleÓÈÚ ÓÍ̇ Ë ÔappleÓ‚ÂÚappleËÚÂ<br />

ÔÓÏ¢ÂÌËÂ.<br />

- ÃÓÊÂÚ ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ËÒÍapple‡, Ë ‚˚<br />

ÏÓÊÂÚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ÓÊÓ„.<br />

Õ ÒÚ‡‚¸Ú ̇ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó<br />

Ôapple‰ÏÂÚ˚, ÒÓ‰Âappleʇ˘ËÂ<br />

ÊˉÍÓÒÚ¸ (̇ÔappleËÏÂapple, ˆ‚ÂÚÓ˜Ì˚Â<br />

„Óapple¯ÍË, ˜‡¯ÍË, ÍÓÒÏÂÚËÍÛ ËÎË<br />

҂˜Ë).<br />

- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇappleÛ.<br />

≈ÒÎË ‚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÔÓԇ·<br />

‚Ó‰‡, ÌÂωÎÂÌÌÓ ÓÚÍβ˜ËÚÂ<br />

Â„Ó ÓÚ ˝ÎÂÍÚappleÓÒÂÚË Ë<br />

Ó·apple‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ÒÂapple‚ËÒ.<br />

- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓapple‡ÊÂÌËÂ<br />

˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />

H ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÔappleË·Óapple ÔÓ‰‚Âapple„‡ÎÒˇ Û‰‡apple‡Ï ËÎË<br />

‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ÔÓÒÚÓappleÓÌÌËı Ôapple‰ÏÂÚÓ‚, ‡ Ú‡ÍÊ ÔÓÔ‡‰‡Ì˲ ̇<br />

˝Íapple‡Ì ͇ÔÂθ ͇ÍÓÈ-ÎË·Ó ÊˉÍÓÒÚË.<br />

- B˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ Úapple‡‚ÏÛ ËÎË ÔÓ‚apple‰ËÚ¸ ÔappleË·Óapple.<br />

4


¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />

5~7 times<br />

Owner's Manual<br />

Õ‡ ÒË„Ì‡Î Ò ÔÛθڇ<br />

‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔapple‡‚ÎÂÌˡ<br />

ÏÓÊÂÚ ‚Îˡڸ ÒÓÎ̘Ì˚È ËÎË<br />

‰appleÛ„ÓÈ ˇappleÍËÈ Ò‚ÂÚ. ¬ Ú‡ÍÓÏ<br />

ÒÎÛ˜‡Â Á‡ÚÂÏÌËÚ ÔÓÏ¢ÂÌËÂ.<br />

œappleÓ˜ËÚ‡ÈÚ ˝ÚË ËÌÒÚappleÛ͈ËË.<br />

’apple‡ÌËÚ ˝ÚË ËÌÒÚappleÛ͈ËË.<br />

Œ·apple‡˘‡ÈÚ ‚ÌËχÌË ̇ ‚ÒÂ<br />

Ôapple‰ÛÔappleÂʉÂÌˡ.<br />

—ΉÛÈÚ ‚ÒÂÏ Û͇Á‡ÌˡÏ.<br />

Õ ÒÚ‡‚¸ÚÂ Ë Ì ıapple‡ÌËÚ „Óapple˛˜ËÂ<br />

‚¢ÂÒÚ‚‡ ÓÍÓÎÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />

- »Á-Á‡ ÌÂÓÒÚÓappleÓÊÌÓ„Ó Ó·apple‡˘ÂÌˡ Ò<br />

„Óapple˛˜ËÏË ‚¢ÂÒÚ‚‡ÏË ÏÓÊÂÚ<br />

‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ‚Áapple˚‚ ËÎË ÔÓʇapple.<br />

œappleË ˜ËÒÚÍ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />

ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ apple‡Áapple¯ÂÌÌÓÂ<br />

ÏÓ˛˘Â Òapple‰ÒÚ‚Ó. (ÕÂ<br />

ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ·ÂÌÁËÌÓÏ,<br />

apple‡ÒÚ‚ÓappleËÚÂÎÂÏ ËÎË ÒÔËappleÚÓÏ.)<br />

- ”ÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÏÓÊÂÚ ‰ÂÙÓappleÏËappleÓ‚‡Ú¸Òˇ.<br />

¬appleÂÏˇ ÓÚ ‚appleÂÏÂÌË ‰Â·ÈÚÂ<br />

ÔÂappleÂapple˚‚˚ ‚ apple‡·ÓÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‰‡Ú¸<br />

ÓÚ‰ÓıÌÛÚ¸ „·Á‡Ï.<br />

œappleË ‰Ó΄ÓÈ apple‡·ÓÚÂ Ò ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÏ<br />

apple„ÛΡappleÌÓ ‰Â·ÈÚ ÔÂappleÂapple˚‚˚.<br />

—Ó‰ÂappleÊËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚<br />

˜ËÒÚÓÚÂ.<br />

Õ ̇ÊËχÈÚ ÒËθÌÓ Ì‡ Ô‡ÌÂθ<br />

appleÛÍÓÈ ËÎË ÓÒÚapple˚Ï Ôapple‰ÏÂÚÓÏ<br />

(„‚ÓÁ‰ÂÏ, ͇apple‡Ì‰‡¯ÓÏ ËÎË<br />

appleÛ˜ÍÓÈ). Õ ˆ‡apple‡Ô‡ÈÚ ԇÌÂθ.<br />

—ӷ≇ÈÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÂ<br />

apple‡ÒÒÚÓˇÌË ‰Ó ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />

- ≈ÒÎË Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òˇ ÒÎ˯ÍÓÏ ·ÎËÁÍÓ Í<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Û, ÏÓÊÌÓ ÔÓ‚apple‰ËÚ¸<br />

ÁappleÂÌËÂ.<br />

ÃÂÊ‰Û ÔÛθÚÓÏ<br />

‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔapple‡‚ÎÂÌˡ<br />

Ë ‰‡Ú˜ËÍÓÏ Ì ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸<br />

ÌË͇ÍËı Ôapple‰ÏÂÚÓ‚.<br />

»ÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÔappleËÒÚ‡‚ÍË Ë ‡ÍÒÂÒÒÛ‡apple˚,<br />

appleÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌ˚ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ.<br />

”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÛÊÌÓ apple‡Áapple¯ÂÌË Ë<br />

Ú‡ÍÚÓ‚Û˛ ˜‡ÒÚÓÚÛ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò<br />

ËÌÒÚappleÛÍˆËˇÏË ‚ appleÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â<br />

ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ (ÚÓθÍÓ appleÂÊËÏ œK).<br />

- ¬˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚apple‰ËÚ¸ ÁappleÂÌËÂ.<br />

œÂapple‰ ˜ËÒÚÍÓÈ ÔÓ‚ÂappleıÌÓÒÚË<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ‚˚̸Ú ͇·Âθ<br />

ÔËÚ‡Ìˡ ËÁ appleÓÁÂÚÍË. œappleÓÚappleËÚÂ<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Ïˇ„ÍÓÈ Ú̸͇˛,<br />

˜ÚÓ·˚ Ì ÔÓˆ‡apple‡Ô‡Ú¸. ÕÂ<br />

ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÏÓÍappleÛ˛ Ú̸͇.<br />

- ¬Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ ÔÓÔ‡ÒÚ¸ ‚ÌÛÚapple¸<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡, ˜ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í<br />

ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ<br />

ËÎË ÒÂapple¸ÂÁÌÓÏÛ ÔÓ‚appleÂʉÂÌ˲<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />

–‡Á ‚ „Ó‰ ÓÚ‰‡‚‡ÈÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó<br />

̇ ˜ËÒÚÍÛ ‚ ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple.<br />

- —ÍÓÔË‚¯‡ˇÒˇ Ô˚θ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸<br />

ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍËÈ ÓÚ͇Á.<br />

Õ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÌÓ‚˚ ·‡Ú‡appleÂË<br />

‚ÏÂÒÚÂ ÒÓ ÒÚ‡apple˚ÏË.<br />

- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÂapple„apple‚ Ë<br />

ÔappleÓÚ˜ÍÛ ·‡Ú‡appleÂÈ.<br />

»ÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ Û͇Á‡ÌÌ˚Â<br />

ÚËÔ˚ ·‡Ú‡appleÂÈ.<br />

- »Ì‡˜Â ÏÓÊÌÓ ÔÓ‚apple‰ËÚ¸ ÔÛθÚ<br />

‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔapple‡‚ÎÂÌˡ.<br />

Õ ‰ÂappleÊËÚ ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó<br />

ÛÔapple‡‚ÎÂÌˡ ÓÍÓÎÓ Ì‡„apple‚‡ÚÂΡ<br />

ËÎË ‚Ó ‚·ÊÌÓÏ ÏÂÒÚÂ. ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ<br />

ÔÓ‚apple‰ËÚ¸ ÔÛθÚ.<br />

BÒ ‡ÍÍÛÏÛΡÚÓapple˚ (‚ÒÚappleÓÂÌÌ˚Â<br />

Ë ÔappleËÍappleÂÔÎÂÌÌ˚Â) ÌÂ ‰ÓÎÊÌ˚<br />

ÔÓ‰‚Âapple„‡Ú¸Òˇ ˜appleÂÁÏÂappleÌÓÏÛ<br />

̇„appleÂ‚Û ÓÚ ÒÓÎ̘ÌÓ„Ó Ò‚ÂÚ‡,<br />

ÎË·Ó ËÌÓ„Ó ËÒÚÓ˜ÌË͇<br />

ÚÂÔÎÓ‚Ó„Ó ËÁÎÛ˜ÂÌˡ.<br />

”ÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ‰ÓÎÊÌÓ<br />

Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ú¸Òˇ ÚÓθÍÓ<br />

ÒÔˆˇÎËÒÚ‡ÏË.<br />

Œ·ÒÎÛÊË‚‡ÌË Úapple·ÛÂÚÒˇ,<br />

ÍÓ„‰‡ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ·˚ÎÓ<br />

ÔÓ‚appleÂʉÂÌÓ Í‡ÍËÏ-ÎË·Ó Ó·apple‡ÁÓÏ (ÔÓ‚appleÂʉÂÌ<br />

͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ ËÎË apple‡Á˙ÂÏ, ÔappleÓÎËÚ‡ ÊˉÍÓÒÚ¸,<br />

‚ÌÛÚapple¸ ÔÓԇΠÔÓÒÚÓappleÓÌÌËÈ Ôapple‰ÏÂÚ, ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó<br />

ÔÓÒÚapple‡‰‡ÎÓ ÓÚ ‰Óʉˇ ËÎË ‚·„Ë, ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÌÂ<br />

apple‡·ÓÚ‡ÂÚ ‰ÓÎÊÌ˚Ï Ó·apple‡ÁÓÏ, ËÎË Â„Ó ÛappleÓÌËÎË).<br />

Owner's Manual<br />

5


ÕÂÍÓÚÓapple˚ ÚӘ˜Ì˚ ‰ÂÙÂÍÚ˚<br />

ÏÓ„ÛÚ ÔÓˇ‚ÎˇÚ¸Òˇ ̇ ˝Íapple‡Ì ͇Í<br />

Íappleӯ˜Ì˚ Íapple‡ÒÌ˚Â, ÁÂÎÂÌ˚Â<br />

ËÎË ÒËÌË ԡÚ̇. ÕÓ ÓÌË ÌÂ<br />

‚Îˡ˛Ú ̇ ͇˜ÂÒÚ‚Ó apple‡·ÓÚ˚<br />

ÏÓÌËÚÓapple‡.<br />

—Ú‡apple‡ÈÚÂÒ¸ Ì ÔappleËÍ‡Ò‡Ú¸Òˇ Í<br />

∆K-˝Íapple‡ÌÛ Ë Ì ‰Âappleʇڸ ̇ ÌÂÏ<br />

ԇθˆ˚ ‚ Ú˜ÂÌËÂ<br />

ÔappleÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂappleËÓ‰‡<br />

‚appleÂÏÂÌË. ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸<br />

‚appleÂÏÂÌÌ˚ ËÒ͇ÊÂÌˡ ̇<br />

˝Íapple‡ÌÂ.<br />

¬¿∆Õ¿fl »Õ‘Œ–ÿ÷»fl œŒ<br />

œ–≈ƒŒ“¬–¿Ÿ≈Õ»fi ´¬¤√Œ–¿Õ»flª<br />

›K–¿Õ¿ “≈À≈¬»«Œ–¿ ¬ –≈«”À‹“¿“≈<br />

Œ“Œ¡–¿∆≈Õ»fl »«Œ¡–¿∆≈Õ»…<br />

- ≈ÒÎË ‚ Ú˜ÂÌË ÔappleÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂappleËÓ‰‡<br />

‚appleÂÏÂÌË Ì‡ ˝Íapple‡Ì ÓÚÓ·apple‡Ê‡ÂÚÒˇ<br />

ÒÚ‡Ú˘ÂÒÍÓ ËÁÓ·apple‡ÊÂÌË (ÎÓ„ÓÚËÔ˚,<br />

˝Íapple‡ÌÌ˚ ÏÂÌ˛, ‚ˉÂÓË„apple˚, ˝Íapple‡Ì˚<br />

ÍÓÏÔ¸˛ÚÂapple‡ Ë ÒÚapple‡Ìˈ˚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡), ̇<br />

˝Íapple‡Ì ÏÓÊÂÚ ÓÒÚ‡Ú¸Òˇ Â„Ó ´ÓÚÔ˜‡ÚÓͪ.<br />

›ÚÓ ˇ‚ÎÂÌË ̇Á˚‚‡ÂÚÒˇ ´‚˚„Óapple‡ÌËÂϪ<br />

˝Íapple‡Ì‡. √‡apple‡ÌÚˡ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÂΡ ÌÂ<br />

apple‡ÒÔappleÓÒÚapple‡ÌˇÂÚÒˇ ̇ ˝Íapple‡Ì˚ Ò ÔappleËÁ͇̇ÏË<br />

´‚˚„Óapple‡Ìˡª.<br />

- ◊ÚÓ·˚ Ôapple‰ÓÚ‚apple‡ÚËÚ¸ ´‚˚„Óapple‡Ì˪ ˝Íapple‡Ì‡,<br />

Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ÓÚÓ·apple‡ÊÂÌˡ<br />

ÒÚ‡Ú˘ÂÒÍÓ„Ó ËÁÓ·apple‡ÊÂÌˡ ̇ ˝Íapple‡ÌÂ<br />

ÚÂ΂ËÁÓapple‡ (2 ËÎË ·ÓΠ˜‡ÒÓ‚ ‰Îˇ ∆K-<br />

˝Íapple‡ÌÓ‚, 1 ËÎË ·ÓΠ˜‡ÒÓ‚ ‰Îˇ<br />

Ô·ÁÏÂÌÌ˚ı ˝Íapple‡ÌÓ‚).<br />

- ´¬˚„Óapple‡Ì˪ ˝Íapple‡Ì‡ ÏÓÊÂÚ Ú‡ÍÊÂ<br />

ÔappleÓËÒıÓ‰ËÚ¸ ‚ ·ÓÍÓ‚˚ı ӷ·ÒÚˇı ˝Íapple‡Ì‡<br />

ÚÂ΂ËÁÓapple‡, ÂÒÎË ÙÓappleÏ‡Ú 4:3 ËÒÔÓθÁÛÂÚÒˇ<br />

‚ Ú˜ÂÌË ÔappleÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂappleËÓ‰‡<br />

‚appleÂÏÂÌË.<br />

flappleÍÓÒÚ¸ Ë ˆ‚ÂÚ ∆K-<br />

Ô‡ÌÂÎË ÏÓ„ÛÚ Á‡‚ËÒÂÚ¸<br />

ÓÚ Û„Î‡ ÁappleÂÌˡ (Ò΂‡,<br />

ÒÔapple‡‚‡, Ò‚ÂappleıÛ ËÎË<br />

ÒÌËÁÛ).<br />

- ›ÚÓ Ó·˙ˇÒÌˇÂÚÒˇ Ò‚ÓÈÒÚ‚‡ÏË ∆K-Ô‡ÌÂÎË. —<br />

͇˜ÂÒÚ‚ÓÏ apple‡·ÓÚ˚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ˝ÚÓ Ì ҂ˇÁ‡ÌÓ Ë<br />

ÌÂËÒÔapple‡‚ÌÓÒÚ¸˛ Ì ˇ‚ΡÂÚÒˇ.<br />

≈ÒÎË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Í‡ÊÂÚÒˇ<br />

ıÓÎÓ‰Ì˚Ï Ì‡ Ó˘ÛÔ¸, ÔappleË Â„Ó<br />

‚Íβ˜ÂÌËË ‚ÓÁÏÓÊÌÓ<br />

Ì·Óθ¯Ó "ÏÂappleˆ‡ÌËÂ".<br />

›ÚÓ ÌÓappleχθÌÓ, Ò ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÏ<br />

‚Ò ‚ ÔÓappleˇ‰ÍÂ.<br />

“Ә˜Ì˚È ‰ÂÙÂÍÚ<br />

œÎ‡ÁÏÂÌ̇ˇ ËÎË ∆K-Ô‡ÌÂθ ó ˝ÚÓ<br />

‚˚ÒÓÍÓÚÂıÌÓÎӄ˘Ì˚È ÔappleÓ‰ÛÍÚ Ò<br />

apple‡Áapple¯ÂÌËÂÏ ÓÚ 2 ‰Ó 6 ÏËÎÎËÓÌÓ‚<br />

ÔËÍÒÂÎÓ‚. ¬ Ó˜Â̸ apple‰ÍËı ÒÎÛ˜‡ˇı ÔappleË<br />

ÔappleÓÒÏÓÚapple ÚÂ΂ËÁÓapple‡ ‚˚ ÏÓÊÂÚ ‚ˉÂÚ¸<br />

̇ ˝Íapple‡Ì χÎÂ̸ÍË ÚÓ˜ÍË. ›ÚË ÚÓ˜ÍË<br />

ˇ‚Ρ˛ÚÒˇ ̇ÍÚË‚Ì˚ÏË ÔËÍÒ·ÏË Ë ÌÂ<br />

«‚ÛÍË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />

“appleÂÒÍ: ÚappleÂÒÍ, ÍÓÚÓapple˚È ÏÓÊÌÓ ÛÒÎ˚¯‡Ú¸<br />

ÔappleË ÔappleÓÒÏÓÚapple ËÎË ‚˚Íβ˜ÂÌËË<br />

ÚÂ΂ËÁÓapple‡, ‚˚Á‚‡Ì ÚÂÔÎÓ‚˚Ï ÒʇÚËÂÏ<br />

Ô·ÒÚË͇ ‚ appleÂÁÛθڇÚ ËÁÏÂÌÂÌˡ<br />

ÚÂÏÔÂapple‡ÚÛapple˚ Ë ‚·ÊÌÓÒÚË. ƒ‡ÌÌ˚È ¯ÛÏ<br />

ˇ‚ΡÂÚÒˇ Ó·˚˜Ì˚Ï ˇ‚ÎÂÌËÂÏ ÔappleË<br />

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÔappleÓ‰ÛÍÚÓ‚, ÔÓ‰‚ÂappleÊÂÌÌ˚ı<br />

ÚÂÏÔÂapple‡ÚÛappleÌÓÈ ‰ÂÙÓappleχˆËË.<br />

√Û‰ÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍÓÈ ˆÂÔË/ÊÛÊʇÌËÂ<br />

Ô‡ÌÂÎË: ËÁ ÔÂappleÂÍβ˜‡ÚÂθÌÓÈ ÒıÂÏ˚<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ÏÓÊÂÚ ËÒıÓ‰ËÚ¸ Ó˜Â̸ ÚËıËÈ<br />

¯ÛÏ, Ó·apple‡ÁÓ‚‡ÌÌ˚È ÔappleË ÔÂapple‰‡˜Â ̇<br />

‚˚ÒÓÍÓÈ ÒÍÓappleÓÒÚË ·Óθ¯Ó„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡<br />

ÚÓ͇, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ„Ó ‰Îˇ apple‡·ÓÚ˚<br />

ÚÂ΂ËÁÓapple‡. ≈„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ<br />

ËÁ‰ÂÎˡ.<br />

ƒ‡ÌÌ˚È Á‚ÛÍ Ì ‚ÎˡÂÚ Ì‡ apple‡·ÓÚÛ Ë<br />

̇‰ÂÊÌÓÒÚ¸ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />

6


3‡ıÓ‰u ·ÂÁÔÂÍu<br />

3‡ıÓ u ·ÂÁÔÂÍu ÔappleË ‚Òm‡ÌÓ‚ÎÂÌÌi ÔappleËÒmappleÓ˛<br />

œŒœ≈–≈ƒ∆≈HHfl<br />

Desiccant<br />

H ‚ÒÚ‡ÌӂβÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ<br />

ÔÓappleˇ‰ iÁ ‰ÊÂapple·ÏË ÚÂÔ·,<br />

Ú‡ÍËÏË ˇÍ, ̇ÔappleËÍ·‰,<br />

ÂÎÂÍÚapple˘Ìi ̇„applei‚‡˜i.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ<br />

ÒÚappleÛÏÓÏ, ÔÓÊÂÊi, Á·Óø‚ Û appleÓ·ÓÚi<br />

‡·Ó ‰ÂÙÓappleχˆiø.<br />

TappleËχÈÚ ‚ÓÎÓ„Ó‚·ËappleÌi i<br />

‚iÌiÎÓ‚i Ô‡ÍÛ‚‡Î¸Ìi χÚÂapplei‡ÎË<br />

ÔÓÁ‡ ‰ÓÒˇ„ÓÏ ‰iÚÂÈ.<br />

H‡ ÔÂappleÂıÓ‰i ‚i‰ ‚ÌÛÚapplei¯Ì¸Óø ‰Ó<br />

ÁÓ‚Ìi¯Ì¸Óø ÔÓ‚ÂappleıÌi ·Û‰ËÌÍÛ ÁappleÓ·iÚ¸<br />

ÔappleÓ„ËÌ Í‡·Âβ ‰Îˇ Á‡ÔÓ·i„‡ÌÌˇ<br />

ÔÓÚapple‡ÔΡÌÌˇ ‚Ó‰Ë ÔÓ Í‡·Âβ<br />

‚ÒÂapple‰ËÌÛ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />

- BÓ‰‡ ÏÓÊ ÔÓÚapple‡ÔËÚË ‚ÒÂapple‰ËÌÛ ÔappleËÒÚappleÓ˛<br />

i ÔÓ¯ÍÓ‰ËÚË ÈÓ„Ó ‡·Ó ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />

H ÍÓappleËÒÚÛÈÚÂÒˇ ÔappleËÒÚappleÓ∫Ï Û<br />

‚ÓÎÓ„Ëı ÏiÒˆˇı, ̇ÔappleËÍ·‰, Û<br />

‚‡ÌÌiÈ ÍiÏ̇Úi, ‡ Ú‡ÍÓÊ Ú‡Ï,<br />

‰Â ‚iÌ ÏÓÊ ̇ÏÓÍÌÛÚË.<br />

HÂ appleÓÁÏi˘ÛÈÚÂ ÔappleËÒÚappleiÈ Û<br />

ÒËθÌÓ Á‡ÔËÎÂÌËı ÏiÒˆˇı.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

ÔÓÊÂÊi.<br />

H Á‡Î˯‡ÈÚ ¯ÌÛapple ÊË‚ÎÂÌÌˇ<br />

‡·Ó Ò˄̇θÌi ͇·ÂÎ¥ ·ÂÁ ̇„Ρ‰Û<br />

Û ÔappleÓıÓ‰‡ı.<br />

- œÂappleÂıÓÊËÈ ÏÓÊ ÒÔiÚÍÌÛÚËÒˇ, ˘Ó ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË<br />

Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ,<br />

ÔÓÊÂÊi, ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛ ‡·Ó Úapple‡‚ÏË.<br />

BÒÚ‡ÌӂβÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ Û<br />

˜ËÒÚÓÏÛ i ÒÛıÓÏÛ ÏiÒˆi.<br />

- œËÎ i ‚ÓÎÓ„‡ ÏÓÊÛÚ¸ ÒÚ‡ÚË<br />

Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ, ÔÓÊÂÊ¥<br />

‡·Ó ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />

flÍ˘Ó ‚Ë ‚i‰˜Û‚‡∫Ú Á‡Ô‡ı ‰ËÏÛ<br />

‡·Ó i̯i Á‡Ô‡ıË, ‡·Ó ˜Û∫ÚÂ<br />

ÒÚÓappleÓÌÌi Á‚ÛÍË, ‚i‰Íβ˜iÚ¸ ¯ÌÛapple<br />

ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‚i‰ appleÓÁÂÚÍË i<br />

Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ Û ÒÂapple‚iÒÌËÈ ˆÂÌÚapple.<br />

- flüÍ˘Ó ÔappleÓ‰Ó‚ÊËÚË ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ∫Ï ÌÂ<br />

‚ÊË‚¯Ë ‚i‰ÔÓ‚i‰ÌËı Á‡ıÓ‰i‚, ÏÓÊ ÒÚ‡ÚËÒˇ<br />

ÔÓÊÂʇ ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />

H ÒÚ‡‚Ú ̇ ÔappleËÒÚappleiÈ ‚‡ÊÍ¥<br />

Ôapple‰ÏÂÚË i Ì Òi‰‡ÈÚ ̇ ̸ӄÓ.<br />

- œ‡‰iÌÌˇ ‡·Ó appleÛÈÌÛ‚‡ÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛<br />

ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Úapple‡‚ÏË.<br />

OÒÓ·ÎË‚Ó ÒÚÂÊÚ Á‡ ‰iÚ¸ÏË.<br />

flÍ˘Ó ÔappleËÒÚappleiÈ ·Û‚ Ó·appleÓÌÂÌËÈ<br />

‡·Ó ÈÓ„Ó ÍÓappleÔÛÒ Á·χ‚Òˇ,<br />

‚ËÏÍÌiÚ¸ ÔappleËÒÚappleiÈ i<br />

‚i‰Íβ˜iÚ¸ ‚ËÎÍÛ ‚i‰ appleÓÁÂÚÍË.<br />

- flÍ˘Ó ÔappleÓ‰Ó‚ÊËÚË ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ∫Ï<br />

Ì ‚ÊË‚¯Ë ‚i‰ÔÓ‚i‰ÌËı Á‡ıÓ‰¥‚, ÏÓÊÂ<br />

ÒÚ‡ÚËÒˇ ÔÓÊÂʇ ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ<br />

ÒÚappleÛÏÓÏ. 3‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ Û ÒÂapple‚iÒÌËÈ ˆÂÌÚapple.<br />

H appleÓÌˇÈÚ ‚ÒÂapple‰ËÌÛ<br />

ÔappleËÒÚappleÓ˛ ÏÂڇ΂i Ôapple‰ÏÂÚË,<br />

Ú‡Íi ˇÍ ÏÓÌÂÚË, ¯ÔËθÍË,<br />

ԇ΢ÍË ‰Îˇ øÊi, ÔappleÓ‚Ó‰Ë, ‡<br />

Ú‡ÍÓÊ Á‡ÈÏËÒÚi Ôapple‰ÏÂÚË, Ú‡Íi ˇÍ<br />

Ô‡Ôiapple ‡·Ó ÒiappleÌËÍË. OÒÓ·ÎË‚Ó<br />

ÒÚÂÊÚ Á‡ ‰iÚ¸ÏË.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ<br />

ÒÚappleÛÏÓÏ, ÔÓÊÂÊ¥ ‡·Ó Úapple‡‚ÏË. flÍ˘Ó Û ÔappleËÒÚappleiÈ<br />

ÔÓÚapple‡ÔËÎË ÒÚÓappleÓÌÌi Ôapple‰ÏÂÚË, ‚i‰Íβ˜iÚ¸ ‚ËÎÍÛ<br />

‚i‰ appleÓÁÂÚÍË i Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ Û ÒÂapple‚iÒÌËÈ ˆÂÌÚapple.<br />

H ‚ÒÚ‡ÌӂβÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ Û<br />

ÏiÒˆˇı, ‰Â ÔappleËÒÛÚÌi ‰ÊÂapple·<br />

apple‡‰iÓ‚ËÔappleÓÏiÌ˛‚‡ÌÌˇ.<br />

”Íapple‡øÌҸ͇<br />

• ¡Û‰¸-·Ò͇, Û‚‡ÊÌÓ ÓÁ̇ÈÓÏÚÂÒˇ iÁ ̇‚‰ÂÌËÏË Á‡ıÓ‰‡ÏË ·ÂÁÔÂÍË ÔÂapple‰ ÔÓ˜‡ÚÍÓÏ ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÌÌˇ<br />

ÔappleËÒÚappleÓ∫Ï.<br />

• IβÒÚapple‡ˆiø Û ‰‡ÌiÈ iÌÒÚappleÛ͈i ÏÓÊÛÚ¸ ‰Â˘Ó ‚i‰appleiÁÌˇÚËÒˇ ‚i‰ apple‡θÌÓ„Ó ‚˄Ρ‰Û ÔappleËÒÚappleo˛,<br />

ÓÒÍiθÍË ‚ÓÌË Ì‡‚‰ÂÌi Î˯ ‰Îˇ ÔÓ΄¯ÂÌÌˇ appleÓÁÛÏiÌÌˇ ‚͇Ái‚ÓÍ.<br />

œŒœ≈–≈ƒ H‰ÓÚappleËχÌÌˇ ‰‡ÌÓø ‚ËÏÓ„Ë ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ ÚˇÊÍÓ„Ó Úapple‡‚ÏÛ‚‡ÌÌˇ ‡·Ó<br />

∆≈HHfl Ì¢‡ÒÌÓ„Ó ‚ËÔ‡‰ÍÛ i ÒÏÂappleÚi.<br />

3ACT≈P H‰ÓÚappleËχÌÌˇ ‰‡ÌÓø ‚ËÏÓ„Ë ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ ΄ÍÓ„Ó Úapple‡‚ÏÛ‚‡ÌÌˇ ‡·Ó<br />

∆≈HHfl Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ‚ËappleÓ·Û.<br />

- BÓÎÓ„Ó‚·ËappleÌi χÚÂapplei‡ÎË Ì·ÂÁÔ˜Ìi ÔappleË<br />

ÔappleÓÍÓ‚ÚÛ‚‡ÌÌi. ” ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÔappleÓÍÓ‚ÚÛ‚‡ÌÌˇ<br />

‚ËÍ΢ÚÂ Û Ô‡ˆi∫ÌÚ‡ ·Î˛‚‡ÌÌˇ i<br />

Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ ‰Ó ̇ȷÎËʘÓø Îi͇appleÌi. BiÌiÎÓ‚i<br />

Ô‡ÍÛ‚‡Î¸Ìi χÚÂapplei‡ÎË ÍappleiÏ ÚÓ„Ó ÏÓÊÛÚ¸<br />

ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Á‡‰Û¯ÂÌÌˇ. TappleËχÈÚ ˆi<br />

χÚÂapplei‡ÎË ÔÓÁ‡ ‰ÓÒˇ„ÓÏ ‰iÚÂÈ.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ ÔÓÊÂÊ¥ ‡·Ó<br />

Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />

MÓÌÚÛ˛˜Ë ÚÂ΂≥ÁÓapple ̇<br />

ÒÚ≥Ì≥, ÔÂappleÂÍÓ̇ÈÚÂÒˇ, ˘Ó<br />

͇·ÂÎ≥ ÊË‚ÎÂÌÌˇ ≥ Ò˄̇θÌ≥<br />

͇·ÂÎ≥ Ì Á‚ËÒ‡˛Ú¸ ̇<br />

Á‡‰Ì≥È Ô‡ÌÂÎ≥ ÚÂ΂≥ÁÓapple‡.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

ÔÓÊÂÊ≥ ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />

1


3ACT≈P∆≈HHfl<br />

H Á‡ÚÛΡÈÚ ‚ÂÌÚËΡˆiÈÌi<br />

ÓÚ‚ÓappleË ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />

BÒÚ‡ÌӂβÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ Û ÏiÒˆi,<br />

‰Â ÈÓÏÛ ·Û‰Â Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌÓ<br />

‰ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó ‚iθÌÓ„Ó ÔappleÓÒÚÓappleÛ<br />

(Ì ÏÂ̯ 10 ÒÏ ‰Ó ÒÚiÌË).<br />

flÍ˘Ó ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚË ÔappleËÒÚappleiÈ Á‡Ì‡‰ÚÓ ·ÎËÁ¸ÍÓ<br />

‰Ó ÒÚiÌË, iÁ-Á‡ ‚ÌÛÚapplei¯Ì¸Ó„Ó ÔÂapple„applei‚Û ‚iÌ<br />

ÏÓÊ ‰ÂÙÓappleÏÛ‚‡ÚËÒˇ, ‡·Ó ÛÒÂapple‰ËÌi ÏÓÊÂ<br />

Òԇ·ıÌÛÚË ÔÓÎÛÏ'ˇ.<br />

H Á‡ÚÛΡÈÚ ÊÓ‰ÌËÈ iÁ<br />

‚ÂÌÚËΡˆiÈÌËı ÓÚ‚Óapplei‚.<br />

BÒÚ‡ÌӂβÈÚ ÔappleËÒÚapple¥È Á„i‰ÌÓ<br />

iÌÒÚappleÛ͈¥È ‚ËappleÓ·ÌË͇.<br />

IÁ-Á‡ ‚ÌÛÚapplei¯Ì¸Ó„Ó ÔÂapple„applei‚Û ÔappleËÒÚappleiÈ<br />

ÏÓÊ ‰ÂÙÓappleÏÛ‚‡ÚËÒˇ, ‡·Ó ÛÒÂapple‰ËÌi ÏÓÊÂ<br />

Òԇ·ıÌÛÚË ÔÓÎÛÏ'ˇ.<br />

Շχ„‡ÈÚÂÒˇ Ì ÚÓapple͇ÚËÒˇ<br />

‚ÂÌÚËΡˆ≥ÈÌËı ÓÚ‚Óapple≥‚. œ≥‰ ˜‡Ò<br />

ÚappleË‚‡ÎÓø appleÓ·ÓÚË ÚÂ΂≥ÁÓapple‡<br />

‚ÂÌÚËΡˆ≥ÈÌ≥ ÓÚ‚ÓappleË ÏÓÊÛÚ¸<br />

̇„apple≥ÚËÒˇ.<br />

BÒÚ‡ÌӂβÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ Ì‡<br />

apple¥‚ÌiÈ i ÒÚiÈÍiÈ ÔÓ‚ÂappleıÌi,<br />

ˇÍ‡ ‚ËÍβ˜‡∫ ÏÓÊÎË‚iÒÚ¸<br />

Ô‡‰iÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />

œappleË Ô‡‰iÌÌi ÔappleËÒÚappleiÈ ÏÓÊ Úapple‡‚ÏÛ‚‡ÚË ‚‡Ò<br />

‡·Ó Á‡Á̇ÚË ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂ̸.<br />

œappleË ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛<br />

̇ ÒÚÓÎi, Ì ÒÚ‡‚Ú ÈÓ„Ó ·iΡ<br />

Íapple‡˛ ÒÚÓ·.<br />

- œappleËÒÚappleiÈ ÏÓÊ ‚Ô‡ÒÚË i ÚˇÊÍÓ<br />

Úapple‡‚ÏÛ‚‡ÚË ‰ËÚËÌÛ ‡·Ó<br />

‰ÓappleÓÒÎÓ„Ó, ‡ Ú‡ÍÓÊ Á‡Á̇ÚË<br />

ÒÂappleÈÓÁÌËı ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂ̸.<br />

CÚ‡‚Ú ÔappleËÒÚappleiÈ ÚiθÍË Ì‡<br />

Ôappleˉ‡ÚÌi ‰Îˇ ˆ¸Ó„Ó ÔÓ‚ÂappleıÌi.<br />

œÓÚapplei·ÌÓ Á‡·ÂÁÔ˜ËÚË<br />

‰ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó ÔappleÓÒÚÓappleÛ ÏiÊ<br />

¯ÌÛappleÓÏ ÊË‚ÎÂÌÌˇ i ͇·ÂÎÂÏ<br />

‡ÌÚÂÌË, ˘Ó· ‚ËÍβ˜ËÚË øı<br />

ÍÓÌÚ‡ÍÚ ÏiÊ ÒÓ·Ó˛ ̇‚iÚ¸ Û<br />

‚ËÔ‡‰ÍÛ Ô‡‰iÌÌˇ ‡ÌÚÂÌË.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ<br />

ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />

H ÒÚ‡‚Ú ÚÂ΂iÁÓapple ÔÓ·ÎËÁÛ<br />

‰ÊÂappleÂÎ Ô‡appleË ‡·Ó ÓÎ¥øi Ú‡ÍËı ˇÍ,<br />

̇ÔappleËÍ·‰, Á‚ÓÎÓÊÛ‚‡˜ ÔÓ‚iÚappleˇ.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

ÔÓÊÂÊi ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />

H ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÚapple‡ÔΡÌÌˇ<br />

̇ ÔappleËÒÚappleiÈ ÔappleˇÏÓ„Ó<br />

ÒÓÌˇ˜ÌÓ„Ó ÔappleÓÏiÌÌˇ.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />

HÂ ‚·Û‰Ó‚ÛÈÚÂ ÔappleËÒÚappleiÈ Û<br />

ÍÌËÊÍÓ‚i ¯‡ÙË ‡·Ó Û ÒÚiÈÍË.<br />

- œappleËÒÚappleÓ∫‚i ÌÂÓ·ıi‰Ì‡ ‚ÂÌÚËΡˆiˇ.<br />

ƒÎˇ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌˇ ‡ÌÚÂÌË<br />

Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ ‰Ó<br />

Í‚‡ÎiÙiÍÓ‚‡ÌÓ„Ó ÒÔˆi‡ÎiÒÚ‡.<br />

- İͯ ÏÓÊ ‚ËÌËÍÌÛÚË<br />

appleËÁËÍ ÔÓÊÂÊi ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />

3‡ıÓ Ë ·ÂÁÔÂÍË ÔappleË Ôi Íβ˜ÂÌÌi Êu‚ÎÂÌÌˇ<br />

2<br />

÷Ρ ÏÓÌÚÛ‚‡ÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛ ̇ ÒÚiÌi, ÔappleËÍappleiÔiÚ¸ ‰Ó ÈÓ„Ó Á‡‰Ì¸Óø ÒÚiÌÍË ÏÓÌÚ‡ÊÌËÈ<br />

iÌÚÂappleÙÂÈÒ, ˘Ó ‚i‰ÔÓ‚i‰‡∫ Òڇ̉‡appleÚÛ VESA (ÓÔˆiÓ̇θÌËÈ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ). œappleË Ôi‰‚i¯Û‚‡ÌÌi<br />

ÚÂ΂iÁÓapple‡ ̇ ̇ÒÚiÌÌÓÏÛ ÏÓÌÚ‡ÊÌÓÏÛ ÍappleÓ̯ÚÂÈÌi (ÓÔˆiÓ̇θÌËÈ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ), ̇‰iÈÌÓ<br />

Á‡ÙiÍÒÛÈÚ ÈÓ„Ó, ˘Ó· Á‡ÔÓ·i„ÚË Ô‡‰iÌÌ˛.<br />

WœŒœ≈–≈ƒ∆≈HHfl<br />

œi‰Íβ˜‡ÈÚ ¯ÌÛapple<br />

ÊË‚ÎÂÌÌˇ ÚiθÍË ‰Ó ÏÂappleÂÊi<br />

iÁ Á‡ÁÂÏÎÂÌÌˇÏ.<br />

- İͯ ÏÓÊ ‚ËÌËÍÌÛÚË<br />

appleËÁËÍ ÔÓÊÂÊi ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />

œÓ‚ÌiÒÚ˛ Á‡ÍappleiÔiÚ¸ ¯ÌÛapple<br />

ÊË‚ÎÂÌÌˇ.<br />

- flÍ˘Ó ¯ÌÛapple ÊË‚ÎÂÌÌˇ ÌÂ<br />

Á‡ÍappleiÔÎÂÌÓ ÔÓ‚ÌiÒÚ˛, ÏÓÊÂ<br />

Òԇ·ıÌÛÚË ÔÓÎÛÏ'ˇ.<br />

H ÚÓapple͇ÈÚÂÒˇ ¯ÌÛappleÛ<br />

ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‚ÓÎÓ„ËÏË<br />

appleÛ͇ÏË. flÍ˘Ó ÍÓÌÚ‡ÍÚË Ì‡<br />

¯ÚÂÔÒÂθÌiÈ ‚ËΈi ‚ÓÎÓ„i<br />

‡·Ó ÔÓÍappleËÚi ÔËÎÓÏ,<br />

ÔÓ‚ÌiÒÚ˛ ‚ËÒÛ¯iÚ¸ ‚ËÎÍÛ<br />

‡·Ó ‚ËÚappleiÚ¸ ÔËÎ.<br />

- H‡‰Î˯ÓÍ ‚ÓÎÓ„Ë ÏÓÊÂ<br />

ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.


œŒœ≈–≈ƒ∆≈HHfl<br />

flÍ˘Ó ‚Ë Ì Ô·ÌÛ∫Ú ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÚËÒˇ<br />

ÔappleËÒÚappleÓ∫Ï ÔappleÓÚˇ„ÓÏ ‰Ó‚„Ó„Ó ˜‡ÒÛ,<br />

‚i‰'∫‰Ì‡ÈÚ ¯ÌÛapple ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‚i‰<br />

ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />

- œËÎ, ˘Ó ̇ÍÓÔ˘Û∫Ú¸Òˇ, ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË<br />

Ôapple˘ËÌÓ˛ ÔÓÊÂÊi ‡·Ó ÔÒÛ‚‡ÌÌˇ iÁÓΡˆiø,<br />

˘Ó ÏÓÊ ÔappleË‚ÂÒÚË ‰Ó ‚ËÚÓÍÛ ÒÚappleÛÏÛ,<br />

Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ ‡·Ó ÔÓÊÂÊi.<br />

HiÍÓÎË Ì ÚÓapple͇ÈÚÂÒˇ<br />

ÔappleËÒÚappleÓ˛ ‡·Ó ‡ÌÚÂÌË Ôi‰ ˜‡Ò<br />

„appleÓÁË ‡·Ó ·Ûapplei.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />

H ‚ÒÚ‡‚ΡÈÚ ÒÚappleÛÏÓÔappleÓ‚i‰Ìi<br />

Ôapple‰ÏÂÚË (̇ÔappleËÍ·‰,<br />

¯ÔËθÍË) Û Ó‰ËÌ iÁ ¯ÚÂÍÂapplei‚<br />

¯ÌÛapple‡ ÊË‚ÎÂÌÌˇ Û ÚÓÈ ˜‡Ò, ˇÍ<br />

i̯ËÈ Íï¸ ¯ÌÛapple‡<br />

Ôi‰Íβ˜ÂÌËÈ ‰Ó appleÓÁÂÚÍË.<br />

T‡ÍÓÊ Ì ÚÓapple͇ÈÚÂÒˇ ͇·Âβ<br />

ÊË‚ÎÂÌÌˇ ÔiÒΡ ÈÓ„Ó<br />

Ôi‰Íβ˜ÂÌÌˇ ‰Ó appleÓÁÂÚÍË.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />

¬IƒKÀfi◊EHHfl œ–N—TPOfi ¬Iƒ<br />

≈À≈KTPOMEPE∆I<br />

- ˘Ó· ÔÓ‚ÌiÒÚ˛ ÁÌÂÒÚappleÛÏËÚË ÔappleËÒÚappleiÈ, ‚ËÈÏiÚ¸<br />

¯ÚÂÔÒÂθÌÛ ‚ËÎÍÛ iÁ appleÓÁÂÚÍË. PÓÁÂÚ͇<br />

ÔÓ‚ËÌ̇ Á̇ıÓ‰ËÚËÒˇ Û appleÓ·Ó˜ÓÏÛ ÒÚ‡Ìi.<br />

3ACT≈P∆≈HHfl<br />

H ‚i‰Íβ˜‡ÈÚ ¯ÌÛapple<br />

ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‚i‰ appleÓÁÂÚÍË Ôi‰<br />

˜‡Ò appleÓ·ÓÚË ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />

- EÎÂÍÚapple˘ÌËÈ Û‰‡apple ÏÓÊÂ<br />

ÔÓ¯ÍÓ‰ËÚË ÔappleËÒÚappleiÈ.<br />

H ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚÛ<br />

ÔÓ‚ÂappleıÌi ¯ÌÛapple‡ ÊË‚ÎÂÌÌˇ iÁ<br />

„‡appleˇ˜ËÏË Ó·'∫ÍÚ‡ÏË, Ú‡ÍËÏË,<br />

ˇÍ, ̇ÔappleËÍ·‰, ̇„applei‚‡˜<br />

ÔÓ‚iÚappleˇ.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ ÔÓÊÂÊi ‡·Ó<br />

Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />

ƒÎˇ ·iθ¯ÓÒÚi ÂÎÂÍÚappleÓÔappleË·‰i‚<br />

appleÂÍÓÏẨÛ∫Ú¸Òˇ, ˘Ó· ‚ÓÌË<br />

Ôi‰Íβ˜‡ÎËÒˇ ‰Ó ÓÍappleÂÏÓø<br />

appleÓÁÂÚÍË, ÚÓ·ÚÓ, ‰Ó appleÓÁÂÚÍË, ˘Ó<br />

ÊË‚ËÚ¸ ÚiθÍË ˆÂÈ ÔappleËÒÚapple¥È i ÌÂ<br />

χ∫ i̯Ëı Ôi‰Íβ˜ÂÌËı ˜ÂappleÂÁ<br />

ÚappleiÈÌËÍË ÔappleËÒÚappleÓø‚ ‡·Ó<br />

‚i‰„‡ÎÛÊÂ̸.<br />

H ÔÂapple‚‡ÌÚ‡ÊÛÈÚ appleÓÁÂÚÍË.<br />

œÂapple‚‡ÌÚ‡ÊÂÌi, ÌÂ̇‰¥ÈÌÓ<br />

Á‡ÍappleiÔÎÂÌi i ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌi appleÓÁÂÚÍË,<br />

ÔÓ‰Ó‚ÊÛ‚‡˜i, Ó·Ô‡ÎÂÌi ¯ÌÛappleË<br />

ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‡·Ó ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂ̇ i<br />

ÔÓÚappleiÒ͇̇ iÁÓΡˆiˇ ÒÚ‡ÌӂΡڸ<br />

Ì·ÂÁÔÂÍÛ. ¡Û‰¸-ˇÍ‡ iÁ ˆËı<br />

Ó·ÒÚ‡‚ËÌ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ<br />

‡·Ó ÔÓÊÂÊi.<br />

3‡ıÓ u ·ÂÁÔÂÍu Ôappleu ÔÂappleÂÏi˘ÂÌÌi ÔappleuÒÚappleÓ˛<br />

œŒœ≈–≈ƒ∆≈HHfl<br />

ƒÓÍË ÔappleËÒÚapple≥È Ô≥‰Íβ˜ÂÌÓ ‰Ó ̇ÒÚ≥ÌÌÓø<br />

appleÓÁÂÚÍË ÁÏ≥ÌÌÓ„Ó ÒÚappleÛÏÛ, ‚≥Ì Á‡Î˯‡∫Ú¸Òˇ<br />

Ô≥‰Íβ˜ÂÌËÏ ‰Ó ‰ÊÂapple· ÊË‚ÎÂÌÌˇ<br />

ÌÂÁ‡ÎÂÊÌÓ ‚≥‰ ÚÓ„Ó, ˜Ë ‚ËÏÍÌÛÎË ‚Ë<br />

ÔappleËÒÚapple≥È Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ÍÌÓÔÍË SWITCH<br />

(”‚≥ÏÍÌÂÌÌˇ).<br />

H ‚ÏË͇ÈÚÂ/‚ËÏË͇ÈÚÂ<br />

ÔappleËÒÚappleiÈ ¯ÎˇıÓÏ Ôi‰Íβ˜ÂÌÌˇ<br />

/‚i‰Íβ˜ÂÌÌˇ ¯ÚÂÔÒÂβ ‰Ó/‚i‰<br />

appleÓÁÂÚÍË. (HÂ ‚ËÍÓappleËÒÚÓ‚ÛÈÚÂ<br />

¯ÌÛapple ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‚ ˇÍÓÒÚi<br />

‚ÏË͇˜‡ ÊË‚ÎÂÌÌˇ).<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

ÏÂı‡Ìi˜ÌÓ„Ó Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ‡·Ó<br />

Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />

¡ÂappleÂÊiÚ¸ ¯ÌÛapple ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‚i‰<br />

ÙiÁ˘ÌËı i ÏÂı‡Ìi˜ÌËı<br />

̇‚‡ÌÚ‡ÊÂ̸, ÚÓ·ÚÓ ÌÂ<br />

‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÈÓ„Ó ÒÍappleÛ˜Û‚‡ÌÌˇ,<br />

ÔÂapple„Ë̇ÌÌˇ, Á‰‡‚₇ÌÌˇ,<br />

Á‡ÚËÒ͇ÌÌˇ ‰‚ÂappleËχ,<br />

ÔÓÚapple‡ÔΡÌÌˇ Ôi‰ ÌÓ„Ë. œappleˉiÎiÚ¸<br />

ÓÒÓ·ÎË‚Û Û‚‡„Û ÒÚ‡ÌÛ ¯ÚÂÔÒÂβ,<br />

appleÓÁÂÚÓÍ i ÏiÒˆˇ Ôi‰Íβ˜ÂÌÌˇ<br />

¯ÌÛapple‡ ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‰Ó ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />

H ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ̇ÍÓÔ˘ۂ‡ÌÌˇ<br />

ÔËÎÛ Ì‡ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ı ¯ÚÂÔÒÂΡ i<br />

appleÓÁÂÚÍË.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

ÔÓÊÂÊi.<br />

œÂappleiӉ˘ÌÓ ÔÂapple‚¥appleˇÈÚ ÒÚ‡Ì ¯ÌÛappleÛ ÊË‚ÎÂÌÌˇ,<br />

i, ˇÍ˘Ó ÈÓ„Ó ‚˄Ρ‰ Ò‚i‰˜ËÚ¸ ÔappleÓ Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ<br />

‡·Ó ÔÒÛ‚‡ÌÌˇ, ‚i‰Íβ˜iÚ¸ ÈÓ„Ó, ÔappleËÔËÌiÚ¸<br />

ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ∫Ï i Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ ‰Ó<br />

‡‚ÚÓappleËÁÓ‚‡ÌÓ„Ó ÒÂapple‚iÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚappleÛ ‰Îˇ Á‡ÏiÌË<br />

¯ÌÛapple‡ ÊË‚ÎÂÌÌˇ ̇ ÂÍ‚i‚‡ÎÂÌÚÌËÈ.<br />

BËÏÍÌiÚ¸ ÔappleËÒÚappleiÈ.<br />

œÂapple‰ ÔÂappleÂÏi˘ÂÌÌˇÏ ÔappleËÒÚappleÓ˛ ‚i‰'∫‰Ì‡ÈÚ ÛÒi ͇·ÂÎi.<br />

- İͯ ÏÓÊ ‚ËÌËÍÌÛÚË Ì·ÂÁÔÂ͇ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ<br />

‡·Ó Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />

3


3ACT≈P∆≈HHfl<br />

H ۉ‡appleˇÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ Ôi‰ ˜‡Ò ÔÂappleÂÏi˘ÂÌÌˇ.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ ‡·Ó Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />

BiÁ¸ÏiÚ¸ ÔappleËÒÚappleiÈ Ó·Óχ appleÛ͇ÏË ÔÂappleÂ‰Ì¸Ó˛ Ô‡ÌÂÎβ ‚ÔÂapple‰.<br />

- flÍ˘Ó Ó·appleÓÌËÚË ÔappleËÒÚappleiÈ, Û¯ÍÓ‰ÊÂÌËÈ ÔappleËÒÚappleiÈ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ ‡·Ó ÔÓÊÂÊi. ƒÎˇ appleÂÏÓÌÚÛ Á‚ÂappleÌ¥Ú¸Òˇ ‰Ó ÒÂapple‚iÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚappleÛ.<br />

H ‚ËÍˉ‡ÈÚ ԇÍÛ‚‡Î¸ÌÛ ÍÓappleÓ·ÍÛ ÔappleËÒÚappleÓ˛. BËÍÓappleËÒÚÓ‚ÛÈÚ øø ÔappleË ÔÂappleÂøÁ‰i.<br />

3‡ıÓ u ·ÂÁÔÂÍu Ôappleu ÍÓappleuÒmÛ‚‡ÌÌi ÔappleuÒÚappleÓ∫Ï<br />

3ACT≈P∆≈HHfl<br />

H appleÓÁ·Ëapple‡ÈÚÂ, Ì appleÂÏÓÌÚÛÈÚÂ<br />

i Ì ÔÂappleÂappleӷΡÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ Ì‡<br />

‚·ÒÌËÈ appleÓÁÒÛ‰.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ ‡·Ó ÔÓÊÂÊi.<br />

- ƒÎˇ ‰i‡„ÌÓÒÚËÍË ÌÂÒÔapple‡‚ÌÓÒÚÂÈ, ͇Îi·appleÛ‚‡ÌÌˇ<br />

‡·Ó appleÂÏÓÌÚÛ, Á‚ÂappleÌ¥Ú¸Òˇ ‰Ó ÒÂapple‚iÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚappleÛ.<br />

H ·appleËÁ͇ÈÚ ̇ ÔappleËÒÚappleiÈ ‚Ó‰Ó˛<br />

i Ì ̇χ„‡ÈÚÂÒˇ ˜ËÒÚËÚË ÈÓ„Ó Á‡<br />

‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ Á‡ÈÏËÒÚËı apple˜ӂËÌ<br />

(appleÓÁ˜ËÌÌËÍÛ ‡·Ó ·ÂÌÁËÌÛ).<br />

÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

ÔÓÊÂÊi ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />

ƒÎˇ Á‡ÔÓ·i„‡ÌÌˇ ÔÓÊÂÊi ‡·Ó<br />

Ûapple‡ÊÂÌÌ˛ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ<br />

Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÚapple‡ÔΡÌÌˇ<br />

ÔappleËÒÚappleÓ˛ Ôi‰ ‰Ó˘ ‡·Ó Û ‚ÓÎÓ„Â<br />

ÒÂapple‰ӂˢÂ.<br />

H ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÚapple‡ÔΡÌÌˇ<br />

ÔappleËÒÚappleÓ˛ Ôi‰ Íapple‡ÔÎi ‡·Ó ·appleËÁÍË<br />

‚Ó‰Ë, Ú‡ÍÓÊ Ì ÒÚ‡‚Ú ̇<br />

ÔappleËÒÚappleiÈ Ôapple‰ÏÂÚË, Á‡ÔÓ‚ÌÂÌi<br />

‚Ó‰Ó˛, Ú‡Íi ˇÍ ‚‡ÁË È Ú.iÌ.<br />

”‚‡ÊÌÓ ÒÚ‡‚ÚÂÒˇ ‰Ó ÛÚËÎiÁ‡ˆiø<br />

ÒÚ‡appleËı ·‡Ú‡appleÂÈÓÍ, ÒÚÂʇ˜Ë Á‡<br />

ÚËÏ, ˘Ó· ‰iÚË øı ÌÂ ÔappleÓÍÓ‚ÚÌÛÎË.<br />

- ” apple‡Ái, ˇÍ˘Ó ‰ËÚË̇ ÔappleÓÍÓ‚ÚÌÂ<br />

·‡Ú‡appleÂÈÍÛ, Ì„‡ÈÌÓ Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ<br />

Á‡ ω˘ÌÓ˛ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛.<br />

flÍ˘Ó Ì‡ ÂÍapple‡Ìi ‚i‰ÒÛÚÌ∫<br />

ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ, ‚ËÏÍÌiÚ¸<br />

ÚÂ΂iÁÓapple, ‚i‰Íβ˜iÚ¸ ÈÓ„Ó ‚i‰<br />

appleÓÁÂÚÍË i Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ ‰Ó<br />

ÒÂapple‚iÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚappleÛ.<br />

- İͯ ÏÓÊ ‚ËÌËÍÌÛÚË<br />

Ì·ÂÁÔÂ͇ ÔÓÊÂÊi ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />

” apple‡Ái ‚ËÚÓÍÛ „‡ÁÛ Ìi ‚ ˇÍÓÏÛ<br />

apple‡Ái Ì ÚÓapple͇ÈÚÂÒˇ appleÓÁÂÚÓÍ,<br />

‚i‰ÍappleËÈÚ ‚iÍ̇ i ÔappleÓ‚iÚappleiÚ¸<br />

ÔappleËÏi˘ÂÌÌˇ.<br />

- IÒÍapple‡ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

ÔÓÊÂÊi.<br />

H ÒÚ‡‚Ú ̇ ÔappleËÒÚappleiÈ ÊÓ‰ÌËı<br />

Ôapple‰ÏÂÚi‚, ˘Ó ÏiÒÚˇÚ¸ applei‰ËÌÛ,<br />

Ú‡ÍËı ˇÍ Í‚iÚÍÓ‚‡ ‚‡Á‡, Òڇ͇Ì,<br />

ÍÓÒÏÂÚË͇ ‡·Ó Ò‚i˜ÍË.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ ÔÓÊÂÊi.<br />

flÍ˘Ó Ì‡ ÔappleËÒÚappleiÈ ÔappleÓÎËÎ‡Òˇ<br />

‚Ó‰‡, Ì„‡ÈÌÓ ‚i‰Íβ˜iÚ¸ ÈÓ„Ó<br />

‚i‰ appleÓÁÂÚÍË i Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ ‰Ó<br />

ÒÂapple‚iÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚappleÛ.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />

H ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ۉ‡applei‚ i Ô‡‰iÌÌˇ ·Û‰¸-ˇÍËı Ôapple‰ÏÂÚi‚ ̇ ÔappleËÒÚappleiÈ, ‡<br />

Ú‡ÍÓÊ Û‰‡applei‚ ÔÓ ÂÍapple‡ÌÛ.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Úapple‡‚ÏÛ‚‡ÌÌˇ ‡ ·Ó Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />

4


3ACT≈P∆≈HHfl<br />

5~7 times<br />

Owner's Manual<br />

”‚‡ÊÌÓ ÓÁ̇ÈÓÏÚÂÒˇ iÁ<br />

̇‚‰ÂÌËÏË ‚͇Ái‚͇ÏË.<br />

3·ÂappleÂÊ¥Ú¸ iÌÒÚappleÛ͈i˛.<br />

BiÁ¸ÏiÚ¸ ‰Ó Û‚‡„Ë ÛÒi<br />

ÔÓÔÂapple‰ÊÂÌÌˇ.<br />

ƒÓÚappleËÏÛÈÚÂÒˇ ‚͇Á¥‚ÓÍ.<br />

HÂ appleÓÁÏi˘ÛÈÚÂ i ÌÂ<br />

Á·Âapplei„‡ÈÚ Á‡ÈÏËÒÚi<br />

apple˜ӂËÌË ·iΡ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />

- H‰·‡Î ÔÓ‚Ó‰ÊÂÌÌˇ iÁ<br />

Á‡ÈÏËÒÚËÏË apple˜ӂË̇ÏË<br />

ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

‚Ë·ÛıÛ ‡·Ó ÔÓÊÂÊi.<br />

ƒÎˇ ˜Ë˘ÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛<br />

ÍÓappleËÒÚÛÈÚÂÒˇ Î˯ ‰ÓÁ‚ÓÎÂÌËÏË<br />

Ï˲˜ËÏË Á‡ÒÓ·‡ÏË. (HÂ<br />

ÍÓappleËÒÚÛÈÚÂÒˇ ·ÂÌÁËÌÓÏ,<br />

appleÓÁ˜ËÌÌËÍÓÏ ‡·Ó ÒÔËappleÚÓÏ).<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

‰ÂÙÓappleχˆiø ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />

◊‡Ò ‚i‰ ˜‡ÒÛ ‚i‰ÔӘ˂‡ÈÚÂ,<br />

˘Ó· Á·Âapple„ÚË Áiapple.<br />

œappleË ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÌÌi ÔappleËÒÚappleÓ∫Ï<br />

appleÓ·iÚ¸ apple„ÛΡappleÌi ÔÂappleÂapple‚Ë.<br />

3‡‚Ê‰Ë ÚappleËχÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ<br />

Û ˜ËÒÚÓÚi.<br />

H ̇ÚËÒ͇ÈÚ appleÛÍÓ˛ ÒËθÌÓ Ì‡<br />

Ô‡ÌÂθ, Ì ̇ÚËÒ͇ÈÚ ̇ Ô‡ÌÂθ<br />

„ÓÒÚappleËÏ Ôapple‰ÏÂÚÓÏ, Ú‡ÍËÏ ˇÍ<br />

ˆ‚ˇı, ÓÎi‚ˆ¸ ‡·Ó apple͇ۘ, Ú‡ÍÓÊ<br />

Ì ‰appleˇÔ‡ÈÚ ԇÌÂθ.<br />

H ‰Ë‚iÚ¸Òˇ ÚÂ΂iÁÓapple Á<br />

‰ÛÊ ·ÎËÁ¸ÍÓø ‚i‰ÒÚ‡Ìi.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />

ÓÒ··ÎÂÌÌˇ ÁÓappleÛ.<br />

œÂappleÂÍÓ̇ÈÚÂÒˇ, ˘Ó ÏiÊ<br />

ÔÛθÚÓÏ ‰ËÒڇ̈iÈÌÓ„Ó<br />

ÍÂappleÛ‚‡ÌÌˇ i ÒÂÌÒÓappleÓÏ<br />

ÌÂχ∫ ÔÂapple¯ÍÓ‰.<br />

C˄̇Π‚i‰ ÔÛθÚÛ ‰ËÒڇ̈iÈÌÓ„Ó<br />

ÍÂappleÛ‚‡ÌÌˇ ÏÓÊ ·ÛÚË ‚ËÍappleË‚ÎÂÌËÈ<br />

ÒÓÌˇ˜ÌËÏ ÔappleÓÏ¥ÌÌˇÏ ‡·Ó<br />

ˇÒÍapple‡‚ËÏ Ò‚iÚÎÓÏ. ” ˆ¸ÓÏÛ<br />

‚ËÔ‡‰ÍÛ Á‡ÚÂÏÌiÚ¸ ÍiÏ̇ÚÛ.<br />

BËÍÓappleËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÚiθÍË ‰Ó‰‡ÚÍÓ‚i<br />

ÔappleËÒÚappleÓø/‡ÍÒÂÒÛ‡appleË, Á‡Á̇˜ÂÌi<br />

‚ËappleÓ·ÌËÍÓÏ.<br />

3‡‰‡ÈÚ ÔÓÚapple¥·ÌÛ appleÓÁ‰iθÌÛ<br />

Á‰‡ÚÌiÒÚ¸ i ˜‡ÒÚÓÚÛ Á„i‰ÌÓ Á<br />

IÌÒÚappleÛ͈i∫˛ ÍÓappleËÒÚÛ‚‡˜‡<br />

(TiθÍË ‰Îˇ appleÂÊËÏÛ<br />

Ôi‰Íβ˜ÂÌÌˇ ‰Ó ÍÓÏÔ'˛ÚÂapple‡).<br />

- İͯ ‚Ë ÏÓÊÂÚ ÁiÔÒÛ‚‡ÚË Áiapple.<br />

˘Ó· ÌÂ ÔÓ‰appleˇÔ‡ÚË, ÔÓ‚ÂappleıÌi<br />

ÔappleËÒÚappleÓ˛ ÔÓÚapplei·ÌÓ ˜ËÒÚËÚË Ï'ˇÍÓ˛<br />

Ú͇ÌËÌÓ˛, ÔÓÔÂappleÂ‰Ì¸Ó ‚i‰Íβ˜Ë‚¯Ë<br />

¯ÌÛapple ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‚i‰ appleÓÁÂÚÍË. HÂ<br />

ÔappleÓÚËapple‡ÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ ‚ÓÎÓ„Ó˛<br />

Ú͇ÌËÌÓ˛.<br />

- BÓ‰‡ ÏÓÊ ÔÓÚapple‡ÔËÚË<br />

‚ÒÂapple‰ËÌÛ ÔappleËÒÚappleÓ˛, ˘Ó ÏÓÊÂ<br />

ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ ‡·Ó<br />

ÒÂappleÈÓÁÌËı Á·Óø‚ Û appleÓ·ÓÚi.<br />

ƒÎˇ ˜Ë˘ÂÌÌˇ ‚ÌÛÚapplei¯Ìiı ˜‡ÒÚËÌ<br />

ÔappleËÒÚappleÓ˛ apple‡Á ̇ appleiÍ Á‚ÂappleÚ‡ÈÚÂÒˇ<br />

‰Ó ÒÂapple‚iÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚappleÛ.<br />

- œËÎ, ˘Ó ̇ÍÓÔË˜Ë‚Òˇ, ÏÓÊÂ<br />

ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ ÏÂı‡Ìi˜ÌËı<br />

Û¯ÍÓ‰ÊÂ̸.<br />

H ‚ÒÚ‡ÌӂβÈÚ apple‡ÁÓÏ ÒÚ‡applei i<br />

ÌÓ‚i ·‡Ú‡appleÂÈÍË.<br />

- ÷ ÏÓÊ ÔappleË‚ÂÒÚË ‰Ó ÔÂapple„applei‚Û i<br />

ÔappleÓÚi͇ÌÌˇ ·‡Ú‡appleÂÈÓÍ.<br />

BËÍÓappleËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÚiθÍË<br />

·‡Ú‡appleÂÈÍË ‚͇Á‡ÌÓ„Ó ÚËÔÛ.<br />

- İͯ ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈iÈÌÓ„Ó<br />

ÍÂappleÛ‚‡ÌÌˇ ÏÓÊ ·ÛÚË<br />

ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌËÏ.<br />

H Í·‰¥Ú¸ ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈iÈÌÓ„Ó<br />

ÍÂappleÛ‚‡ÌÌˇ ·iΡ ̇„applei‚‡˜i‚ ‡·Ó Û<br />

‚ÓÎÓ„ÓÏÛ ÏiÒˆi. CËθÌi ‚ÔÎË‚Ë<br />

ÏÓÊÛÚ¸ ÔappleË‚ÂÒÚË ‰Ó ÈÓ„Ó<br />

Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ.<br />

¬ ÊÓ‰ÌÓÏÛ ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂ<br />

Ô≥‰‰‡‚‡ÈÚ ‡ÍÛÏÛΡÚÓappleË<br />

(‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ≥ ˜Ë ÔappleË∫‰Ì‡Ì≥)<br />

ÔappleˇÏ≥È ‰≥ø ÚÂÔ·, ̇ÔappleËÍ·‰ ‚≥‰<br />

ÔappleˇÏÓ„Ó ÒÓÌˇ˜ÌÓ„Ó ÔappleÓÏ≥ÌÌˇ<br />

˜Ë ≥̯Ëı ÒıÓÊËı ‰ÊÂappleÂÎ.<br />

3 ÔappleË‚Ó‰Û ·Û‰¸-ˇÍÓ„Ó ‚ˉÛ<br />

Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌˇ Á‚ÂappleÚ‡ÈÚÂÒˇ ‰Ó<br />

Í‚‡ÎiÙiÍÓ‚‡ÌÓ„Ó ÔÂappleÒÓ̇ÎÛ.<br />

O·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌˇ ÔÓÚapple¥·ÌÂ, ˇÍ˘Ó<br />

ÔappleËÒÚappleiÈ ·Û‚ ·Û‰¸-ˇÍËÏ ˜ËÌÓÏ<br />

ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌËÈ, ̇ÔappleËÍ·‰, Û<br />

‚ËÔ‡‰ÍÛ Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ¯ÌÛapple‡ ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‡·Ó<br />

¯ÚÂÔÒÂΡ, ÔappleÓÎËÚÚˇ applei‰ËÌË ‡·Ó ÔÓÚapple‡ÔΡÌÌˇ<br />

ÒÚÓappleÓÌÌiı Ôapple‰ÏÂÚi‚ ‚ÒÂapple‰ËÌÛ ÔappleËÒÚappleÓ˛,<br />

ÔÓÚapple‡ÔΡÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛ Ôi‰ ‰Ó˘ ‡·Ó Ôi‰ ‰i˛<br />

‚ÓÎÓ„Ë, ˇÍ˘Ó ÔappleËÒÚappleiÈ Ì Ôapple‡ˆ˛∫ ̇ÎÂÊÌËÏ<br />

˜ËÌÓÏ ‡·Ó ·Û‚ Ó·appleÓÌÂÌËÈ.<br />

Owner's Manual<br />

5


H‡ ÂÍapple‡Ìi ÏÓÊÛÚ¸ ·ÛÚË<br />

ÔÓÏiÚÌi ̘ËÒÎÂÌÌi ÚÓ˜ÍÓ‚i<br />

‰ÂÙÂÍÚË Û ‚˄Ρ‰i ‰applei·ÌËı<br />

˜Âapple‚ÓÌËı, ÁÂÎÂÌËı ‡·Ó<br />

ÒËÌiı Íapple‡ÔÓÍ. O‰Ì‡Í, ˆÂ ÌÂ<br />

χ∫ Ì„‡ÚË‚ÌÓ„Ó ‚ÔÎË‚Û Ì‡<br />

ÙÛÌ͈iÓ̇θÌiÒÚ¸ ÂÍapple‡ÌÛ.<br />

H ÚÓapple͇ÈÚÂÒˇ PK-ÂÍapple‡ÌÛ i<br />

‰Ó‚„Ó Ì ÚappleËχÈÚ ̇<br />

̸ÓÏÛ Ô‡Î¸ˆi. ÷ ÏÓÊÂ<br />

ÔappleË‚ÂÒÚË ‰Ó ÚËϘ‡ÒÓ‚Ëı<br />

‚ËÍappleË‚ÎÂ̸ ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ.<br />

¬¿∆À»¬¿ ≤Õ‘Œ–ÿ÷≤fl ŸŒƒŒ<br />

œŒœ≈–≈ƒ∆≈ÕÕfl ìIMAGE BURN /BURN-INî<br />

(≈‘≈K“” œ–Œ√Œ–¿ÕÕfl ¿¡Œ «¿À»ÿKŒ¬Œ√Œ<br />

«Œ¡–¿∆≈ÕÕfl) Õ¿ ≈K–¿Õ≤ “≈À≈¬≤«Œ–¿<br />

- KÓÎË ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ (ÎÓ„ÓÚËÔ≥‚, ÏÂÌ˛<br />

ÂÍapple‡Ì‡, ‚≥‰ÂÓ„appleË, ‰ËÒÔΡ ÍÓÏÔí˛ÚÂapple‡<br />

‡·Ó ÒÚÓapple≥ÌÓÍ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚÛ) ‚≥‰Ó·apple‡Ê‡∫Ú¸Òˇ<br />

̇ ÂÍapple‡Ì≥ ÚÂ΂≥ÁÓapple‡ ÔappleÓÚˇ„ÓÏ ÚappleË‚‡ÎÓ„Ó<br />

˜‡ÒÛ, ‚ÓÌÓ ÏÓÊ Á‡Î˯ËÚËÒˇ ̇ ÔÓ‚ÂappleıÌ≥<br />

ÂÍapple‡Ì‡ ÔappleË ÁÏ≥Ì≥ ͇̇ÎÛ. ÷ÂÈ ÙÂÌÓÏÂÌ<br />

̇ÁË‚‡∫Ú¸Òˇ ìimage burnî (ÂÙÂÍÚ<br />

ÔappleÓ„Óapple‡ÌÌˇ) ‡·Ó ìburn-inî (Á‡Î˯ÍÓ‚Â<br />

ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ). ¬≥‰ÔÓ‚≥‰ÌÓ ‰Ó „‡apple‡ÌÚ≥ø,<br />

̇‰‡ÌÓø ‚ËappleÓ·ÌËÍÓÏ, ÂÙÂÍÚ Á‡Î˯ÍÓ‚Ó„Ó<br />

ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ Ì Ô≥‰Îˇ„‡∫ ‚≥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌˇ.<br />

- ŸÓ· ÔÓÔÂapple‰ËÚË ‚ËÌËÍÌÂÌÌˇ<br />

Á‡Î˯ÍÓ‚Ó„Ó ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ, ÛÌË͇ÈÚÂ<br />

ÚappleË‚‡ÎÓ„Ó ‚≥‰Ó·apple‡ÊÂÌÌˇ ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ ̇<br />

ÂÍapple‡Ì≥ ÚÂ΂≥ÁÓapple‡ (‚≥‰ 2 „Ó‰ËÌ ‰Îˇ<br />

apple≥‰ÍÓÍappleËÒÚ‡Î≥˜ÌËı ÂÍapple‡Ì≥‚ ‡·Ó ‚≥‰ 1<br />

„Ó‰ËÌË ‰Îˇ Ô·ÁÏÓ‚Ëı ÚÂ΂≥ÁÓapple≥‚).<br />

- ≈ÙÂÍÚ Á‡Î˯ÍÓ‚Ó„Ó ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ Ú‡ÍÓÊ<br />

ÏÓÊ ‚ËÌËÍÌÛÚË Ô≥‰ ˜‡Ò appleÓÁÏ≥˘ÂÌÌˇ<br />

͇‰appleÛ Û ÙÓappleχÚ≥ 16:9 Û Í‡‰apple≥ Á ÙÓappleχÚÓÏ<br />

4:3, ˇÍ˘Ó ̇·¯ÚÛ‚‡ÌÌˇ ˆ¸Ó„Ó ÙÓappleχÚÛ<br />

(4:3) ‚ËÍÓappleËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òˇ ÚappleË‚‡ÎËÈ ˜‡Ò.<br />

BË ÏÓÊÂÚÂ ÔÓÏiÚËÚË, ˘Ó<br />

ˇÒÍapple‡‚iÒÚ¸ i ÍÓÎiapple PK-<br />

Ô‡ÌÂÎi ÏÓÊÂ<br />

ÁÏiÌ˛‚‡ÚËÒˇ ‚<br />

Á‡ÎÂÊÌÓÒÚi ‚i‰<br />

ÔÓÎÓÊÂÌÌˇ ÔÂapple„Ρ‰Û<br />

(ÁÎi‚‡/ÒÔapple‡‚‡/Á‚ÂappleıÛ/ÁÌËÁÛ).<br />

- ÷ ˇ‚ˢ ÔappleËڇχÌÌ PK-Ô‡ÌÂÎˇÏ i ÌÂ<br />

ÓÁ̇˜‡∫ ÔÓ„‡ÌÓø ˇÍÓÒÚi ‡·Ó ÌÂÒÔapple‡‚ÌÓÒÚÂÈ<br />

ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />

flÍ˘Ó ÔappleËÒÚappleiÈ ıÓÎÓ‰ÌËÈ<br />

̇ ‰ÓÚËÍ, ÂÍapple‡Ì ÏÓÊÂ<br />

ÏË„‡ÚË ÔappleË ‚‚iÏÍÌÂÌÌi.<br />

÷ ∫ ÌÓappleχθÌËÏ i ÌÂ<br />

ÓÁ̇˜‡∫ ÌÂÒÔapple‡‚ÌÓÒÚÂÈ<br />

ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />

œÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌ≥ Ô≥ÍÒÂÎ≥<br />

œÎ‡ÁÏÓ‚ËÈ ˜Ë –K ÂÍapple‡Ì - ˆÂ<br />

‚ËÒÓÍÓÚÂıÌÓÎÓ„≥˜ÌËÈ ÔappleÓ‰ÛÍÚ ≥Á appleÓÁ‰≥θÌÓ˛<br />

Á‰‡ÚÌ≥ÒÚ˛ ‚≥‰ ‰‚Óı ‰Ó ¯ÂÒÚË Ï≥θÈÓÌ≥‚<br />

Ô≥ÍÒÂÎ≥‚. ≤ÌÓ‰≥ Ô≥‰ ˜‡Ò ÔÂapple„Ρ‰Û<br />

ÚÂÎÂÔÂapple‰‡˜ ̇ ÂÍapple‡Ì≥ ÏÓÊ̇ ÔÓ·‡˜ËÚË<br />

χÎÂ̸Í≥ Íapple‡ÔÍË. ÷≥ Íapple‡ÔÍË -<br />

‰ÂÁ‡ÍÚË‚Ó‚‡Ì≥ Ô≥ÍÒÂÎ≥, ˇÍ≥ Ì ‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇<br />

appleÓ·ÓÚÛ Ú‡ ̇‰≥ÈÌ≥ÒÚ¸ ÚÂ΂≥ÁÓapple‡.<br />

◊ÛÚË ¯ÛÏ<br />

ì“apple≥Ò͇ÌÌˇî. “apple≥ÒÍÛ˜ËÈ Á‚ÛÍ, ˇÍËÈ ‚ËÌË͇∫<br />

Ô≥‰ ˜‡Ò ÔÂapple„Ρ‰Û ÚÂÎÂÔÂapple‰‡˜ ‡·Ó Ô≥‰ ˜‡Ò<br />

‚ÏË͇ÌÌˇ ÚÂ΂≥ÁÓapple‡, ÒÔapple˘ËÌÂÌËÈ<br />

ÚÂÔÎÓ‚ËÏ ÒÚËÒÌÂÌÌˇÏ Ô·ÒÚχÒË ˜ÂappleÂÁ<br />

ÌËÁ¸Í≥ ÚÂÏÔÂapple‡ÚÛappleË ˜Ë ‚ÓÎÓ„≥ÒÚ¸ ‚<br />

ÔappleËÏ≥˘ÂÌÌ≥. ÷ Á‚˘‡ÈÌËÈ Á‚ÛÍ ‰Îˇ<br />

ÔappleÓ‰ÛÍÚ≥‚, Û ˇÍËı ‚ËÍÓappleËÒÚÓ‚Û∫Ú¸Òˇ<br />

ÚÂÔÎÓ‚‡ ‰ÂÙÓappleχˆ≥ˇ.<br />

≈ÎÂÍÚapple˘̇ ÒıÂχ „ۉ / Ô‡ÌÂθ ‰ÁËʘËÚ¸.<br />

“ËıËÈ ¯ÛÏ ‚ËÌË͇∫ Û ÒıÂÏ≥, ˇÍ‡<br />

ÔÂappleÂÏË͇∫Ú¸Òˇ Á ‚ÂÎËÍÓ˛ ¯‚ˉÍ≥ÒÚ˛ Ú‡<br />

ÔappleÓÔÛÒ͇∫ ÒÚappleÛÏ ‚ÂÎËÍÓø ÒËÎË ‰Îˇ appleÓ·ÓÚË<br />

ÔappleÓ‰ÛÍÚÛ. ¬≥Ì ‚ ÍÓÊÌÓÏÛ ÔappleÓ‰ÛÍÚ≥ ≥̯ËÈ.<br />

÷ÂÈ Á‚ÛÍ Ì ‚ÔÎË‚‡∫ ̇ appleÓ·ÓÚÛ Ú‡<br />

̇‰≥ÈÌ≥ÒÚ¸ ÔappleÓ‰ÛÍÚÛ.<br />

6


¨‡ÛiÔÒiÁ‰iÍ ÚÂıÌË͇Ò˚ ÂappleÂÊÂÎÂapplei<br />

¨‡Á‡Æ¯‡<br />

• ¨ºapple˚΢˚Ì˚ ԇȉ‡Î‡Ì‡apple ‡Î‰˚̉‡ ÓÒ˚ ƇÛiÔÒiÁ‰iÍ ÂappleÂÊÂÎÂappleiÌ ÁÂapple Ò‡Î˚Ô ÓÆ˚Ô ¯˚¢Û˚∏˚Á‰˚ ÷ÚiÌÂÏiÁ.<br />

• źΠ̺ÒƇÛÎ˚ÆÚ‡¢˚ ÒÛappleÂÚÚÂapple ÒiÁ Ò‡Ú˚Ô ‡Î¢‡Ì ƺapple˚΢˚‰‡Ì ÒÃÎ ·‡ÒƇ¯‡ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ, Ò··i, Ó·apple ÚÂÍ<br />

̺ÒƇÛ·apple Ú∫ÒiÌiÍÚi ·ÓÎÛ ∫¯iÌ Í÷ÏÂÍ appleÂÚỉ ·Âapplei΄ÂÌ.<br />

Ö„Âapple ÒiÁ ÂÒÍÂappleÚÛ ı‡·‡apple˚Ì Ì‡Á‡apple¢‡ ‡Îχ҇∏˚Á, ƇÚÚ˚ ʇapple‡Æ‡Ú ‡ÎÛ˚∏˚Á Ï∫ÏÍiÌ<br />

ÌÂÏÂÒ ÚiÔÚi ʇÁ‡Ú‡È˚Ï ÓÆË¢‡ ÌÂÏÂÒ ÷ÎiÏ„Â ÒÓÆÚ˚appleÛ Æ‡ÛÔi ·‡apple.<br />

Ö„Âapple ÒiÁ ÂÒÍÂappleÚÛ ı‡·‡apple˚Ì Ì‡Á‡apple¢‡ ‡Îχ҇∏˚Á, ÒiÁ ÊÂ∏iΠʇapple‡Æ‡Ú ‡ÎÛ˚∏˚Á Ï∫ÏÍiÌ<br />

ÌÂÏÂÒ ƺapple˚΢˚¢‡ Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÛi Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ ÓapplėÚÛ ÍÂÁỉ„i Ò‡ÆÚ˚Æ ¯‡apple‡Î‡apple˚<br />

Desiccant<br />

ùÎÂÍÚapple Ê˚Î˚ÚÆ˚¯Ú‡apple˚ ÒËflÆÚ˚<br />

Ê˚ÎÛ Í÷Á‰ÂappleiÌÂÌ ‡Î˚Ò ºÒÚ‡∏˚Á.<br />

- ÀÈÚÔÂÒ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚, ÷appleÚ<br />

¯˚¢Û˚, ƺapple˚΢˚ ‰ºapple˚Ò ÊºÏ˚Ò<br />

iÒÚÂÏÂÛi ÌÂÏÂÒ Ôi¯iÌi ·∫ÎiÌÛi Ï∫ÏÍiÌ.<br />

õ΢‡Î‰‡Ì ÆÓapple¢‡ÈÚ˚Ì Óapple‡Ï<br />

χÚÂappleˇÎ˚Ì ÌÂÏÂÒ ‚ËÌËÎ<br />

ƇÔڇχÌ˚ ·‡Î‡Î‡apple‰˚∏ ÆÓÎ˚<br />

ÊÂÚÔÂÈÚiÌ ÊÂapple‰Â Ò‡ÆÚ‡∏˚Á.<br />

- õ΢‡Î‰‡Ì ÆÓapple¢‡ÈÚ˚Ì Ï‡ÚÂappleˇΉ˚<br />

ʺÚ˚Ô ÆÓÈÒ‡, ‰ÂÌÒ‡ÛÎ˚ÆƇ ƇÛiÔÚi. Ö„Âapple<br />

ÍiÏ ‰Â ÍiÏ ·‡ÈÆ‡Ï‡È ÊºÚ˚Ô ÆÓÈÒ‡, ÓÌ˚<br />

ƺÒÚ˚apple˚∏˚Á ÊÃÌ ʇÆ˚Ì ÊÂapple‰Â„i<br />

‡ÛappleÛı‡Ì‡¢‡ ÊÂÚÍiÁi∏iÁ. ÇËÌËΠƇÔڇχ<br />

ÒÓÌ˚ÏÂÌ ·iapple„ ں̯˚¢Û¢‡ Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚<br />

Ï∫ÏÍiÌ.<br />

Ň··apple‰˚∏ ÆÓÎ˚ ÊÂÚÔÂÈÚiÌ ÊÂapple‰Â<br />

Ò‡ÆÚ‡∏˚Á.<br />

†Ëχapple‡ÚÚ˚∏ i¯i ÏÂÌ Ò˚appleÚ˚<br />

‡apple‡Ò˚̉‡¢˚ ‡ÌÚÂÌ̇ Ò˚Ï˚Ì<br />

ʇ∏·˚apple i¯Í ‡ÆÔ‡Ò ∫¯iÌ Ú÷ÏÂÌ<br />

Ëi∏iÁ.<br />

- ÀÈÚÔÂÒ ·ºÎ ÒÛ‰˚∏ ƺapple˚΢˚ i¯iÌÂ<br />

÷ÚiÔ, ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇ ÃÍÂÎiÔ<br />

ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨ºapple˚΢˚ ‰˚ÏÆ˚Î Ú‡appleÚÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ<br />

‚‡Ì̇ ·÷ÎÏÂÒi ÒËflÆÚ˚ Ƈ̉‡È ‰‡ ·iapple<br />

˚΢‡Î‰˚ ÊÂapple‰Â ÓÌ˚<br />

ԇȉ‡Î‡Ì·‡∏˚Á.<br />

- ÀÈÚÔÂÒ ·ºÎ ÷appleÚ ¯˚¢Û˚̇ ÌÂÏÂÒÂ<br />

˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇ Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚<br />

Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ ¯‡∏ ·‡ÒÛ˚ ˚ÆÚËχÎ<br />

ÊÂapple„ ÆÓÈχ∏˚Á.<br />

- ÀÈÚÔÂÒ ·ºÎ ÷appleÚ ¯˚¢Û ƇÚÂappleiÌ<br />

ÚÛ‰˚appleÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

íÓÍ Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ Ò˚Ï˚ ÏÂÌ Ò˄̇Î<br />

͇·ÂÎiÌ ÍiÒi Ê∫appleÂÚiÌ ÊÓ΢‡<br />

Ú‡Òڇχ∏˚Á.<br />

- œÚiÔ ·‡apple‡ ʇÚÆ‡Ì ‡‰‡Ï Ò∫appleiÌiÔ ÍÂÚÛi<br />

˚ÆÚËχÎ, ‡Î ·ºÎ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇, ÷appleÚ<br />

¯˚¢Û˚̇, ƺapple˚΢˚Ì˚∏ ÆËapple‡Û˚̇ ÌÂÏÂÒÂ<br />

ʇapple‡Æ‡Ú ‡ÎÛ¢‡ Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

íÑ-‰˚ Ƈ·˚apple¢‡¢‡ ÓapplėÚÛ<br />

·‡apple˚Ò˚̉‡ ÓÌ˚∏ ‡appleÚ˚̉‡¢˚<br />

ÆÓappleÂÍ ÊÃÌ Ò˄̇Î<br />

͇·Âθ‰Âapple¥Ì<br />

¥Î¥Ì¥ÔÓapplėÚ˚Îχ¢‡Ì‰˚¢˚̇<br />

Í÷Á ÊÂÚÍ¥Á¥∏¥Á.<br />

- źΠ÷appleÚÍÂ, ˝ÎÂÍÚappleÏÂÌ<br />

Á‡Æ˚ω‡ÌÛ¢‡ ÃÍÂÎÛ¥ Ï∫ÏÍ¥Ì.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ Ú‡Á‡ ÊÃÌ ƺapple¢‡Æ<br />

ÊÂapple„ ÓapplėÚ˚∏˚Á.<br />

- ò‡∏ ÌÂÏÂÒ ˚΢‡Î ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚<br />

ÒÓ¢Û˚̇, ÷appleÚ ¯˚¢Û˚̇, ƺapple˚΢˚¢‡<br />

Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÛiÌ Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

Ö„Âapple ÒiÁ ÏÓÌËÚÓapple‰‡Ì Ú∫ÚiÌ ËiÒiÌ<br />

ÌÂÏÂÒ ·‡ÒƇ ËiÒ ÒÂÁÒÂ∏iÁ ÌÂÏÂÒÂ<br />

·÷ÚÂÌ ‰˚·˚Ò ÂÒÚiÒÂ∏iÁ, ÆÛ‡Ú<br />

Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ Ò˚Ï˚Ì ‡Ê˚apple‡Ú˚∏˚Á<br />

‰‡, Æ˚ÁÏÂÚ Í÷appleÒÂÚÛ ÓappleÚ‡Î˚¢˚̇<br />

ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />

- Ö„Âapple ÒiÁ ÚËiÒÚi Ò‡ÆÚ˚Æ ¯‡apple‡Î‡apple˚Ì<br />

Ƈ·˚Ή‡Ï‡ÒÚ‡Ì Ô‡È‰‡Î‡Ì‡ ·ÂappleÒÂ∏iÁ, ˝ÎÂÍÚapple<br />

ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚ ÌÂÏÂÒ ÷appleÚ ¯˚¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ ∫ÒÚiÌ ‡Û˚apple Á‡Ú<br />

ÆÓÈχ∏˚Á ÊÃÌ ∫ÒÚiÌ ÓÚ˚appleχ∏˚Á.<br />

- Ö„Âapple ƺapple˚΢˚ ÆËapple‡Ò‡ ÌÂÏÂÒ ÊÂapple„Â<br />

ƺ·҇, ÒiÁ Á‡Æ˚Ï ‡ÎÛ˚∏˚Á Ï∫ÏÍiÌ.<br />

Ň··apple ÀÒiappleÂÒÂ Ò‡Æ ·ÓÎÛ¢‡ ÚËiÒ.<br />

Ö„Âapple ÒiÁ ƺapple˚΢˚Ì˚ ÊÂapple„Â<br />

ƺ·Ú˚Ô ‡ÎÒ‡∏˚Á ÌÂÏÂÒ ÓÌ˚∏<br />

ÆÓapple‡·˚ Ò˚ÌÒ‡, ÓÌ˚ ÷¯iappleiÔ, ÆÛ‡Ú<br />

Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ Ò˚Ï˚Ì ‡Ê˚apple‡Ú˚∏˚Á.<br />

- Ö„Âapple ÒiÁ ÚËiÒÚi Ò‡ÆÚ˚Æ ¯‡apple‡Î‡apple˚Ì<br />

Ƈ·˚Ή‡Ï‡ÒÚ‡Ì Ô‡È‰‡Î‡Ì‡ ·ÂappleÒÂ∏iÁ,<br />

˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚ ÌÂÏÂÒ ÷appleÚ ¯˚¢Û˚<br />

Ï∫ÏÍiÌ. Æ˚ÁÏÂÚ Í÷appleÒÂÚÛ ÓappleÚ‡Î˚¢˚̇<br />

ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ i¯iÌ ¯˚ÌÊ˚apple, ¯‡¯<br />

Æ˚ÒÚ˚apple¢˚¯, ‡Ò Ú‡flƯ‡Ò˚ ÌÂÏÂÒÂ<br />

Ò˚Ï ÒËflÆÚ˚ ÏÂڇΉ‡Ì ʇ҇΢‡Ì<br />

Á‡ÚÚ‡apple‰˚ ÌÂÏÂÒ Ƈ¢‡Á ·ÂÌ<br />

Òiapplei∏Í ÒËflÆÚ˚ ںڇ̢˚¯<br />

Á‡ÚÚ‡apple‰˚ Ò‡Î˚Ô Êi·ÂappleÏÂ∏iÁ.<br />

Ň··apple ÃÒiappleÂÒÂ Ò‡Æ ·ÓÎÛ¢‡ ÚËiÒ.<br />

- ÀÈÚÔÂÒÂ, ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚, ÷appleÚ ¯˚¢Û˚ ÌÂÏÂÒ ʇapple‡Æ‡Ú<br />

‡ÎÛ˚∏˚Á Ï∫ÏÍiÌ. Ö„Âapple ƺapple˚΢˚Ì˚∏ i¯iÌ ·÷„‰Â Á‡Ú Ú∫ÒiÔ<br />

ÍÂÚÒÂ, ÆÛ‡Ú Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ Ò˚Ï˚Ì ‡Ê˚apple‡Ú˚∏˚Á ‰‡, Æ˚ÁÏÂÚ<br />

Í÷appleÒÂÚÛ ÓappleÚ‡Î˚¢˚̇ ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ apple‡‰ËÓ ÚÓÎÆ˚̉‡apple<br />

·ÓÎχÈÚ˚Ì ÊÂapple‰Â ÓapplėÚ˚∏˚Á.<br />

1


¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ ÊÂΉÂÚÍi¯ Ò‡∏˚·Û˚<br />

·iÚÂÎiÔ Æ‡Îχ¢‡Ì˚Ì ÚÂÍÒÂapplei∏iÁ.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ ˚∏¢‡ÈÎ˚ Ãapplei ÍÂ∏<br />

ÊÂapple„ ÓapplėÚ˚∏˚Á (Ƈ·˚apple¢‡‰‡Ì 10<br />

ÒÏ-‰ÂÌ ‡ÒÚ‡Ï Æ‡¯˚ÆÚ˚ÆÚ‡)<br />

- Ö„Âapple ÒiÁ ƺapple˚΢˚Ì˚ Ƈ·˚apple¢‡¢‡ Ú˚Ï<br />

ʇÆ˚Ì ÓapplėÚÒ‡∏˚Á, ÓÌ˚∏ Ôi¯iÌi<br />

·∫ÎiÌÛi Ï∫ÏÍiÌ ÌÂÏÂÒ i¯Íi Æ˚ÁÛ‰˚∏<br />

҇Ή‡apple˚Ì‡Ì i¯iÌÂÌ ÓÚ ¯˚¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ Ƈ̉‡È ‰‡ ·iapple<br />

ÊÂΉÂÚÍi¯ Ò‡∏˚·Û˚Ì ·iÚÂÔ<br />

Ú‡Òڇχ∏˚Á. œÌiωi œÌ‰iappleÛ¯iÌi∏<br />

̺ÒƇÛ·apple˚̇ ÒÃÈÍÂÒ ÓapplėÚ˚∏˚Á.<br />

- ¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ i¯i ƇÚÚ˚ Æ˚Á˚Ô ÍÂÚÛi<br />

҇Ή‡apple˚Ì‡Ì ÓÌ˚∏ Ôi¯iÌi ·∫ÎiÌÛi Ï∫ÏÍiÌ<br />

ÌÂÏÂÒ i¯iÌÂÌ ÓÚ ¯˚¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

ÜÂΉÂÚÍ¥¯ ÚÂÒ¥ÍÚÂapple¥Ì ÆÓÎ˚∏˚Á<br />

ÚËÏÂÛ¥Ì Æ‡‰‡¢‡Î‡∏˚Á. íÂΉˉ‡apple‰˚<br />

ºÁ‡Æ Û‡Æ˚Ú Í÷apple„ẨÂ, ÊÂΉÂÚÍ¥¯<br />

ÚÂÒ¥„¥ Æ˚ÁÛ˚ Ï∫ÏÍ¥Ì.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ ÓÌ˚∏ ÆºÎ‡Ô ÍÂÚÛ<br />

ƇÚÂapplei ÊÓÆ Ê‡ÈÔ‡Æ Ãapplei ÓappleÌ˚ÆÚ˚<br />

ÊÂapple„ ÓapplėÚ˚∏˚Á.<br />

- Ö„Âapple ƺapple˚΢˚ ÆºÎ‡Ô ÍÂÚÒÂ, ÒiÁ<br />

ʇapple‡Æ‡Ú ‡ÎÛ˚∏˚Á ˚ÆÚËχΠÌÂÏÂÒÂ<br />

ƺapple˚΢˚ ÆËapple‡Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ ∫ÒÚÂΉi∏ ∫ÒÚiÌ ÓapplėÚƇÌ<br />

ÍÂÁ‰Â ÓÌ˚ ∫ÒÚÂΉi∏ ¯ÂÚiÌ ʇÆ˚Ì<br />

ÓapplėÚÛ‰‡Ì Ò‡Æ ·ÓÎ˚∏˚Á.<br />

- źΠƺapple˚΢˚Ì˚∏ ÆºÎ‡Ô ÍÂÚÛiÌÂ, Ò÷ÈÚiÔ<br />

·‡Î‡Ì˚∏ ÌÂÏÂÒ ÂappleÂÒÂÍ ‡‰‡ÏÌ˚∏ ‡Û˚apple<br />

ʇapple‡Æ‡Ú ‡ÎÛ˚̇ ÊÃÌ ƺapple˚΢˚¢‡ ÂÎÂÛÎi<br />

Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÛiÌ ÃÍÂÎiÔ ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

íÂÍ ÷ÁiÌ ·È˚Æ ÆÓ̉˚appleχÌ˚ ¢‡Ì‡<br />

ԇȉ‡Î‡ÌÛ ÍÂappleÂÍ.<br />

ë˚appleÚÆ˚ ‡ÌÚÂÌ̇ ÏÂÌ ÆÛ‡Ú Í÷Ái<br />

ÊÂÎiÎÂapplei ·iapple ·iappleiÌÂÌ ÊÂÚÍiÎiÍÚi<br />

‡apple‡Î˚ÆÚ‡ Óapplė·ÒÚ˚apple˚ÎÛ¢‡ ÚËiÒ,<br />

·ºÎ ÚiÔÚi ‡ÌÚÂÌ̇ ÆºÎ‡Ô ÍÂÚÍÂÌ<br />

ʇ¢‰‡È‰‡ ‰‡ ÓÌ˚∏ ÆÛ‡Ú Í÷Ái<br />

ÊÂÎiÒiÌ ÚËiÔ ÍÂÚÛiÌÂÌ Ò‡Æڇȉ˚.<br />

- ÀÈÚÔÂÒ ·ºÎ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇<br />

Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ ˚΢‡Î‰‡¢˚¯ ‡ÒÔ‡Ô<br />

ÒËflÆÚ˚ ·Û ÏÂÌ Ï‡È Í÷ÁiÌ Ú˚Ï<br />

ʇÆ˚Ì Óapplė·ÒÚ˚appleχ∏˚Á.<br />

- źΠ÷appleÚ ¯˚¢Û ÌÂÏÂÒ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚<br />

ÒÓ¢Û Æ‡ÚÂappleiÌ ÚÛ‰˚appleÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ ÚÛapple‡ Ú∫ÒÍÂÌ Í∫Ì<br />

ÒÃÛÎÂÒiÌÂÌ ‡ÛÎ‡Æ ºÒÚ‡∏˚Á.<br />

- ¨ºapple˚΢˚¢‡ Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÛi Ï∫ÏÍiÌ.<br />

éÒ˚ ƺapple˚΢˚Ì˚ ÍiÚ‡Ô ¯Í‡Ù˚<br />

ÌÂÏÂÒ Ò÷apple ÒËflÆÚ˚<br />

ƺapple‡ÒÚ˚appleχÎ˚ ÆÓ̉˚apple¢˚Ì˚∏<br />

i¯iÌ ÆÓÈχ∏˚Á.<br />

- ÜÂΉÂÚiÎÛ Ú‡Î‡Ô ÂÚiΉi.<br />

ÄÌÚÂÌ̇Ì˚ ÓapplėÚÆ‡Ì ÍÂÁ‰Â ·iÎiÍÚi<br />

χχÌÌ‡Ì ÍÂ∏ÂÒ ‡Î˚∏˚Á.<br />

- źΠ÷appleÚ ¯˚¢Û ÌÂÏÂÒ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚<br />

ÒÓ¢Û Æ‡ÚÂappleiÌ ÚÛ‰˚appleÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

Ö„Âapple ÒiÁ ƺapple˚΢˚Ì˚ Ƈ·˚apple¢‡¢‡ ÓapplėÚÆ˚∏˚Á ÍÂÎÒÂ, VESA Òڇ̉‡appleÚÚ˚ ÊË̇ÆÚ‡Û ËÌÚÂappleÙÂÈÒiÌ (ÆÓÒ˚ϯ‡<br />

·÷ίÂÍÚÂapple) ƺapple˚΢˚Ì˚∏ ‡appleÚÆ˚ ʇ¢˚̇ ÚiappleÍÂ∏iÁ. ¨‡·˚apple¢‡¢‡ iÎÂÚiÌ Æ‡ÔÒ˚appleχÌ˚ ԇȉ‡Î‡ÌÛ¢‡ ‡applė΢‡Ì<br />

ƺapple˚΢˚Ì˚ ԇȉ‡Î‡Ì¢‡Ì ÍÂÁ‰Â (ÆÓÒ˚ϯ‡ ·÷ίÂÍÚÂapple), ÓÎ ÆºÎ‡Ô ÍÂÚÔÂÈÚiÌ ÂÚiÔ ‡·‡ÈÎ‡Ô ·ÂÍiÚi∏iÁ.<br />

ùÎÂÍÚapple ÆÛ‡Ú˚̇ ƇÚ˚ÒÚ˚ Ò‡ÆÚ˚Æ ¯‡apple‡Î‡apple˚<br />

¨Û‡Ú Í÷Ái ͇·ÂÎiÌ ÊÂapple„ ÆÓÒ˚΢‡Ì<br />

ÚÓÍ Í÷ÁiÌ ʇ΢‡Û‰˚ ºÏ˚ÚÔ‡∏˚Á.<br />

- éÎ‡È ·ÓÎχ҇ ÒiÁ‰i ˝ÎÂÍÚapple ÒÓ¢Û˚<br />

ÌÂÏÂÒ ʇapple‡Æ‡Ú ‡ÎÛ˚∏˚Á Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨Û‡Ú Í÷Ái ͇·ÂÎiÌ Ê‡ÆÒ˚·Ô<br />

·ÂÍiÚi∏iÁ.<br />

- Ö„Âapple ÆÛ‡Ú Í÷Ái ͇·ÂÎi ʇÆÒ˚·Ô<br />

·ÂÍiÚiÎÏ„ÂÌ ·ÓÎÒ‡, ÷appleÚ ¯˚¢Û˚<br />

Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨Û‡Ú Í÷Ái ‡¯‡Ò˚Ì ‰˚ÏÆ˚Î ÆÓÎÏÂÌ<br />

ºÒڇχ∏˚Á. ëÓÌ˚ÏÂÌ ·iapple„Â, „Âapple<br />

‡¯‡ iÒÚiͯÂÒi ‰˚ÏÆ˚Î ÌÂÏÂÒÂ<br />

¯‡∏ ·‡ÒÆ‡Ì ·ÓÎÒ‡, ÆÛ‡Ú Í÷Ái<br />

‡¯‡Ò˚Ì À·‰ÂÌ Æºapple¢‡Ú˚∏˚Á<br />

ÌÂÏÂÒ ¯‡∏˚Ì Ò∫appleÚi∏iÁ.<br />

- éÎ‡È ÂÚÔÂÒÂ∏iÁ, ‡appleÚ˚Æ ˚΢‡Î‰˚∏<br />

҇Ή‡apple˚Ì‡Ì ÒiÁ‰i ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚<br />

Ï∫ÏÍiÌ.<br />

2


Ö„Âapple ÒiÁ ƺapple˚΢˚Ì˚ ºÁ‡Æ Û‡Æ˚Ú<br />

·ÓÈ˚ ԇȉ‡Î‡Ì·‡ÈÚ˚Ì<br />

·ÓÎÒ‡∏˚Á, ÆÛ‡Ú Í÷Ái ͇·ÂÎiÌ<br />

ÏÓÌËÚÓapple‰‡Ì ‡Ê˚apple‡Ú˚Ô ÆÓÈ˚∏˚Á.<br />

- œÈÚÍÂÌi ¯‡∏ ·‡ÒÛ˚ ҇Ή‡apple˚Ì‡Ì ÷appleÚ ¯˚¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ<br />

ÌÂÏÂÒ ÓƯ‡Û·¢˚¯Ú˚∏ Á‡Æ˚ω‡ÌÛ˚ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚Ì˚∏<br />

Ê˚Î˚ÒÚ‡Û˚̇, ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇ ÌÂÏÂÒ ÷appleÚ ¯˚¢Û˚̇<br />

Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

֯Ƈ¯‡Ì Í∫Ì Í∫appleÍ¥apple„ẨÂ<br />

ÌÂÏÂÒ ̇ÈÁ‡¢‡È ÓÈ̇¢‡Ì‰‡<br />

·ºÎ ·ºÈ˚Ï¢‡ ÌÂÏÂÒÂ<br />

‡ÌÚÂÌ̇¢‡ ÚË¥ÒÔÂ∏¥Á.<br />

- ë¥Á‰¥ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚Ì˚∏<br />

ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍ¥Ì.<br />

¨Û‡Ú Í÷Ái Ò˚Ï˚Ì˚∏ ·iapple º¯˚<br />

Ƈ·˚apple¢‡‰‡¢˚ ÍiappleiÒ ‡¢˚ÚÔ‡Ò˚̇<br />

ʇ΢‡ÛÎ˚ Úºapple¢‡Ì ÍÂÁ‰Â, ÂÍi̯i<br />

º¯˚̇ ÷ÚÍiÁ„i¯ (ÏÂڇΉ‡Ì<br />

ʇ҇΢‡Ì ‡Ò Ú‡flƯ‡Ò˚ ÒËflÆÚ˚) ÒºÆÔ‡∏˚Á. ëÓ̉‡È-‡Æ<br />

ÆÛ‡Ú Í÷Ái Ò˚Ï˚Ì Æ‡·˚apple¢‡‰‡¢˚ ÍiappleiÒ ‡¢˚ÚÔ‡Ò˚̇<br />

ÒºÆƇÌÌ‡Ì ÍÂÈiÌ ·iapple‰ÂÌ ÆÓÎÏÂÌ ºÒڇχ∏˚Á.<br />

- œÈÚÍÂÌi ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨ªêõã†õçõ ¨ìÄí äœáßçÖç ÄÜõêÄíì<br />

- ¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ ‡¯‡Ò˚Ì ÍÛ‡Ú Í÷Á¥ÌÂÌ<br />

‡Ê˚apple‡Ú˚∏˚Á. į‡ ƇÈÚ‡ ÆÓÒÛ¢‡ ‰‡È˚Ì<br />

ÚºappleÛ ÍÂappleÂÍ.<br />

¨ºapple˚΢˚ ʺÏ˚Ò iÒÚÂÔ Úºapple¢‡Ì<br />

ÍÂÁ‰Â ÆÛ‡Ú Í÷Ái Ò˚Ï˚Ì<br />

‡Ê˚apple‡ÚÔ‡∏˚Á.<br />

- ùÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢˚Ô, ƺapple˚΢˚Ì˚<br />

Á‡Æ˚ω‡Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨Û‡Ú Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ Ò˚Ï˚Ì˚∏<br />

Ê˚Î˚ÚÆ˚¯ ÒËflÆÚ˚ ˚ÒÚ˚Æ<br />

Á‡ÚÚ‡apple¢‡ ʇ̇Ò˚Ô ÚºappleχÛ˚Ì<br />

ƇÏڇχÒ˚Á ÂÚi∏iÁ.<br />

- źΠ÷appleÚ ¯˚¢Û ÌÂÏÂÒ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚<br />

ÒÓ¢Û Æ‡ÚÂappleiÌ ÚÛ‰˚appleÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

ùÎÂÍÚapple ‡ÒÔ‡ÔÚ‡apple‰˚∏ Í÷Ô¯iÎi„iÌ<br />

ÚÂÍ ÷Á‰ÂappleiÌ ¢‡Ì‡ ‡applė΢‡Ì ·÷ÎÂÍ<br />

ÊÂÎi„ ÆÓÒÆ‡Ì ‰ºapple˚Ò; fl¢ÌË, ÚÂÍ<br />

ÓÒ˚ ˝ÎÂÍÚapple ‡ÒÔ‡·˚Ì ¢‡Ì‡<br />

ÆÓappleÂÍÚẨiappleÂÚiÌ ÊÃÌ ·‡ÒƇ<br />

¯Ƈ̉‡È ÆÓÒ˚ϯ‡ appleÓÁÂÚ͇·apple˚<br />

ÌÂÏÂÒ ڇappleχÆÚ˚ ÊÂÎiÎÂapplei ÊÓÆ<br />

Ƈ·˚apple¢‡Î˚Æ appleÓÁÂÚ͇.<br />

¨‡·˚apple¢‡Î˚Æ appleÓÁÂÚ͇·apple¢‡ Ú˚Ï Í÷Ô<br />

Ê∫Í ‡appleÚÔ‡∏˚Á.<br />

í˚Ï Í÷Ô ‡ÒÔ‡Ô ÆÓÒ˚΢‡Ì<br />

Ƈ·˚apple¢‡Î˚Æ appleÓÁÂÚ͇·apple, ·ÓÒ‡Ô<br />

Úºapple¢‡Ì ÌÂÏÂÒ Á‡Æ˚ω‡Î¢‡Ì<br />

Ƈ·˚apple¢‡Î˚Æ appleÓÁÂÚ͇·apple, ºÁ‡appleÚÆ˚¯<br />

Ò˚ω‡apple, ∫ÈÍÂÎiÔ ÚÓÁ¢‡Ì ÆÛ‡Ú Í÷ÁiÌÂ<br />

ÆÓÒÛ Ò˚ω‡apple˚ ÌÂÏÂÒ Á‡Æ˚ω‡Î¢‡Ì<br />

Ì ʇapple˚΢‡Ì Ò˚Ï ÓƯ‡Û·¢˚¯<br />

ƇÛiÔÚi ·ÓÎ˚Ô Ú‡·˚·‰˚. éÒ˚<br />

ʇ¢‰‡È·apple‰˚∏ ÍÂÁ ÍÂ΄ÂÌi ˝ÎÂÍÚapple<br />

ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇ ÌÂÏÂÒ ÷appleÚ ¯˚¢Û˚̇<br />

ÃÍÂÎiÔ ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ Ê˚ÎÊ˚ÚÆ‡Ì ÍÂÁ‰Â„i Ò‡ÆÚ˚Æ ¯‡apple‡Î‡apple˚<br />

źΠƺapple˚΢˚ ‡ÈÌ˚χÎ˚ ÚÓÍ Æ‡·˚¢‡<br />

¯˚¢˚Ò˚̇ ÆÓÒÛÎ˚ ÍÂÁ‰Â ƺapple˚΢˚Ì˚ ¨éëì<br />

‡appleÆ˚Î˚ ÷¯iappleÂÚiÌ ·ÓÎÒ‡∏˚Á ‰‡, ÓÎ<br />

‡ÈÌ˚χÎ˚ ÚÓÍ ÆÓapple„iÌÂÌ ‡Ê˚apple‡Ú˚Îχȉ˚.<br />

¨‡·˚apple¢‡Î˚Æ appleÓÁÂÚ͇¢‡ ÆÛ‡Ú<br />

Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ ‡¯‡Ò˚Ì Òº¢˚Ô<br />

ÌÂÏÂÒÂ ÒÛ˚appleÛ ‡appleÆ˚Î˚<br />

ƺapple˚΢˚Ì˚ ʺÏ˚ÒƇ ÆÓÒ˚Ô,<br />

‡Ê˚apple‡ÚÔ‡∏˚Á. (¨Û‡Ú Í÷Ái<br />

‡¯‡Ò˚Ì Æºapple˚΢˚Ì˚ iÒÍ ÆÓÒÛ<br />

ÌÂÏÂÒ ÷¯iappleÛ ∫¯iÌ<br />

ԇȉ‡Î‡Ì·‡∏˚Á.)<br />

- źΠÏÂı‡ÌË͇Î˚Æ ‡Æ‡ÛÎ˚ÆƇ ÌÂÏÂÒÂ<br />

˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇ Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚<br />

Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨Û‡Ú Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ Ò˚Ï˚Ì<br />

Óapple‡Ú˚Î˚Ô, ·ºapple‡Ú˚Î˚Ô, Æ˚Ò˚Î˚Ô,<br />

ÂÒiÍÍÂ Æ˚ÒÚ˚apple˚Î˚Ô ÌÂÏÂÒÂ<br />

∫ÒÚiÌÂÌ ·‡Ò˚Î˚Ô Æ‡ÎÛ ÒËflÆÚ˚<br />

ÙËÁË͇Î˚Æ ÌÂÏÂÒ ÏÂı‡ÌË͇Î˚Æ<br />

Á‡Æ˚ÏÌ‡Ì Ò‡ÆÚ‡∏˚Á.<br />

ÀÒiappleÂÒ ‡¯‡Î‡apple¢‡. Ƈ·˚apple¢‡Î˚Æ<br />

appleÓÁÂÚ͇·apple¢‡ ÊÃÌ Ò˚Ï ˝ÎÂÍÚapple<br />

‡ÒÔ‡·˚Ì‡Ì ¯˚¢‡Ú˚Ì ÊÂapple ÂappleÂͯÂ<br />

̇Á‡apple ‡Û‰‡apple˚∏˚Á.<br />

¨Û‡Ú Í÷Ái ‡¯‡Ò˚Ì˚∏<br />

iÒÚiͯÂÎÂappleỉ ÌÂÏÂÒ appleÓÁÂÚ͇¢‡<br />

¯‡∏ ÊË̇ÎÛ˚Ì‡Ì ÆÓapple¢‡∏˚Á.<br />

- ÀÈÚÔÂÒ ·ºÎ ÷appleÚ ¯˚¢Û ƇÚÂappleiÌ<br />

ÚÛ‰˚appleÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

œÁi∏iÁ„ ÚËÂÒiÎi ˝ÎÂÍÚapple ‡ÒÔ‡·˚Ì˚∏ Ò˚Ï˚Ì ∫ÌÂÏi<br />

ÚÂÍÒÂappleiÔ ÓÚ˚apple˚∏˚Á, ‡Î „Âapple ÓÌ˚∏ Ò˚appleÚÆ˚ Ú∫appleiÌÂÌ<br />

Á‡Æ˚ω‡Ì¢‡Ì˚ ÌÂÏÂÒ ÚÓÁ¢‡Ì˚ ·‡ÈƇÎÒ‡, ÓÌ˚<br />

appleÓÁÂÚ͇‰‡Ì ‡Ê˚apple‡Ú˚∏˚Á, ‡ÒÔ‡ÔÚ˚ ԇȉ‡Î‡ÌÛ‰˚<br />

ÚÓÆÚ‡Ú˚∏˚Á, ÒÓ‰‡Ì ÒÓ∏ Ò˚ω˚ ÛÃÍiÎÂÚÚi Æ˚ÁÏÂÚ<br />

Í÷appleÒÂÚÛ¯i„ ÚÛapple‡ ÒÓ̉‡È ·ÓÒ‡ÎÆ˚ ·÷ίÂÍÍÂ<br />

‡Û˚ÒÚ˚appleÚ˚Ô ‡Î˚∏˚Á.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ ÚÓÍÚ‡Ì ‡Ê˚apple‡ÚÛ‰˚ ºÏ˚ÚÔ‡∏˚Á.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ Ê˚ÎÊ˚ÚÔ‡Ò ·ºapple˚Ì ·‡appleÎ˚Æ Ò˚ω‡apple‰˚ ¯Â¯iÔ Ú‡ÒÚ‡Û‰˚ ºÏ˚ÚÔ‡∏˚Á.<br />

- ÀÈÚÔÂÒ ÒiÁ‰i ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚ ÌÂÏÂÒ ÷ÌiÏ„Â Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÛi Ï∫ÏÍiÌ.<br />

3


¨ºapple˚΢˚Ì˚ Ê˚ÎÊ˚ÚÆ‡Ì ÍÂÁ‰Â ÓÌ˚ ÒÓ¢˚Ô ‡Îχ∏˚Á.<br />

- ÀÈÚÔÂÒ ÒiÁ‰i ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚ ÌÂÏÂÒ ÷ÌiÏ„Â Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÛi Ï∫ÏÍiÌ.<br />

è‡ÌÂÎiÌ ‡Î‰˚∏¢˚ ʇÆƇ Ƈapple‡ÚÛ‰˚ ºÏ˚ÚÔ‡∏˚Á ÊÃÌ ÓÌ˚ Ê˚ÎÊ˚ÚƇ̉‡ ÂÍi ÆÓÎÏÂÌ<br />

ºÒÚ‡∏˚Á.<br />

- Ö„Âapple ÒiÁ ƺapple˚΢˚Ì˚ ƺ·Ú˚Ô ‡ÎÒ‡∏˚Á, Á‡Æ˚ω‡Ì¢‡Ì ƺapple˚΢˚ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇ ÌÂÏÂÒ ÷appleÚ<br />

¯˚¢Û˚̇ Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ. Ü÷̉ÂÛ ∫¯iÌ Æ˚ÁÏÂÚ Í÷appleÒÂÚÛ ÓappleÚ‡Î˚¢˚̇ ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />

¨ºapple˚΢˚ Ò‡Î˚Ì¢‡Ì ÆÓapple‡ÔÚ˚ ·ÆÚ˚apple˚Ô Ú‡Òڇχ∏˚Á. éÌ˚ Í÷¯ÍÂÌ ÍÂÁ‰Â ԇȉ‡Î‡Ì˚∏˚Á.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ ԇȉ‡Î‡ÌÛ ÍÂÁỉ„i Ò‡ÆÚ˚Æ ¯‡apple‡Î‡apple˚<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ ÷Á ·ÂÚi∏iÁ¯Â<br />

·÷ίÂÍÚÂÏÂ∏iÁ, Ê÷̉ÂÏÂ∏iÁ ÊÃÌÂ<br />

÷Á„ÂappleÚÔÂ∏iÁ.<br />

- œÈÚÍÂÌi ÷appleÚ ¯˚¢Û˚ ÌÂÏÂÒ ˝ÎÂÍÚapple<br />

ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

- íÂÍÒÂappleÛ, ‰ÃΉÂÛ ÌÂÏÂÒ Ê÷̉ÂÛ ∫¯iÌ<br />

Æ˚ÁÏÂÚ Í÷appleÒÂÚÛ ÓappleÚ‡Î˚¢˚̇<br />

ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ ∫ÒÚiÌ ÒÛ ÒÂÔÔÂ∏iÁ<br />

ÊÃÌ ںڇ̢˚¯ Á‡ÚÔÂÌ (ÂappleiÚÍi¯ÔÂÌ<br />

ÌÂÏÂÒ ·ÂÌÁËÌÏÂÌ) ˚ÒÆ˚·χ∏˚Á.<br />

œÈÚÍÂÌi ÷appleÚ ¯˚¢Û˚ ÌÂÏÂÒ ˝ÎÂÍÚapple<br />

ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û Ê‡¢‰‡È˚ Óapple˚Ì ‡ÎÛ˚<br />

Ï∫ÏÍiÌ.<br />

œappleÚ ¯˚¢Û Ì ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û<br />

ƇÚÂappleiÌ ‡Á‡ÈÚÛ ∫¯iÌ ÓÒ˚ ƺapple˚΢˚¢‡<br />

ʇ∏·˚apple Ì ˚΢‡Î ÚË„iÁ·Â∏iÁ.<br />

źΠ‡ÔÔ‡apple‡ÚƇ ¯ÚÂ∏ÂÌi∏<br />

ڇϯ˚·Û˚̇ Ì ¯‡¯˚apple‡Û˚̇<br />

ÊÓÎ ·ÂappleÏÂÛ ÍÂappleÂÍ ÊÃÌÂ<br />

‡ÔÔ‡apple‡ÚÚ˚∏ ∫ÒÚiÌ ‚‡Á‡ ÒËflÆÚ˚<br />

i¯ỉ ҺÈ˚ÆÚ˚Æ ·‡apple Á‡ÚÚ‡apple ÆÓ˛¢‡<br />

·ÓÎχȉ˚.<br />

è‡È‰‡Î‡Ì˚΢‡Ì ·‡Ú‡appleÂfl·apple‰˚<br />

Íi¯ÍÂÌÚ‡È ·‡Î‡ ‡ÛÁ˚̇ Ò‡ÎχÒ<br />

∫¯iÌ Ó·apple‰˚ ·ÆÚ˚apple˚Ô Ú‡ÒÚ‡∏˚Á.<br />

- Ö„Âapple ·‡Î‡ ÓÌ˚ ‡ÛÁ˚̇ ҇΢‡Ì ·ÓÎÒ‡,<br />

ÓÌ˚ ‰ÂappleÂÛ ‰Ãapplei„Âapple„ Í÷appleÒÂÚi∏iÁ.<br />

Ö„Âapple ˝Íapple‡Ì‰‡ ·ÂÈÌ Ï∫ΉÂ<br />

¯˚ÆÔ‡ÈÚ˚Ì ·ÓÎÒ‡, ƺapple˚΢˚Ì˚<br />

‡Ê˚apple‡Ú˚∏˚Á ÊÃÌ ÆÛ‡Ú Í÷ÁiÌÂÌ<br />

‡¯‡Ì˚ ÒÛ˚apple˚∏˚Á ‰‡, ÒÓ‰‡Ì ÒÓ∏<br />

÷Ái∏iÁ„ Æ˚ÁÏÂÚ Í÷appleÒÂÚÂÚiÌ<br />

‡„ÂÌÚÍ ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />

- źΠ÷appleÚ ¯˚¢Û ÌÂÏÂÒ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚<br />

ÒÓ¢Û Æ‡ÚÂappleiÌ ÚÛ‰˚appleÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

ɇÁ Ê˚Î˚ÒÚ‡Û˚ Óapple˚Ì ‡Î¢‡Ì<br />

ʇ¢‰‡È‰‡ ¯Ƈ¯‡Ì ‰‡<br />

Ƈ·˚apple¢‡Î˚Æ appleÓÁÂÚ͇¢‡ ÆÓÎ<br />

ÚË„iÁ·Â∏iÁ, ÚÂappleÂÁÂÎÂapple‰i ‡¯˚∏˚Á<br />

‰‡, ∫È i¯iÌ ÊÂΉÂÚi∏iÁ.<br />

- źΠ÷appleÚ ¯˚¢Û˚̇ ÌÂÏÂÒ º¯Æ˚Ì̇Ì<br />

Í∫ÈiÔ Æ‡ÎÛ¢‡ Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ ∫ÒÚiÌ „∫Π҇·Ú˚Ì<br />

Ò‡Û˚Ú, ¯˚Ì˚‡flÆ, ÍÓÒÏÂÚË͇<br />

ÒËflÆÚ˚ i¯ỉ ҺÈ˚ÆÚ˚¢˚ ·‡apple<br />

Á‡ÚÚ‡apple ÌÂÏÂÒ χȯ‡Ï<br />

ÆÓÈχ∏˚Á.<br />

- ÀÈÚÔÂÒ ·ºÎ ÷appleÚ ¯˚¢Û ƇÚÂappleiÌ<br />

ÚÛ‰˚appleÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

Ö„Âapple ƺapple˚΢˚Ì˚∏ i¯iÌ ÒÛ ÍÂÚiÔ<br />

ƇÎÒ‡, ƺapple˚΢˚Ì˚ ‰ÂappleÂÛ ÆÛ‡Ú Í÷Ái<br />

ºfl¯˚¢˚Ì‡Ì ‡Ê˚apple‡Ú˚∏˚Á, ÒÓ‰‡Ì<br />

ÒÓ∏ ÷Ái∏iÁ„ Æ˚ÁÏÂÚ Í÷appleÒÂÚÂÚiÌ<br />

‡„ÂÌÚÍ ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />

- ÀÈÚÔÂÒ ·ºÎ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇<br />

Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

źÈ˚Ï¢‡ ƇÚÚ˚ ÒÓÆÆ˚Ì˚∏ Ú˲¥Ì ÌÂÏÂÒ ·‡ÒƇ ‰‡ ÍÂÁ ÍÂ΄ÂÌ<br />

Á‡ÚÚ‡apple‰˚∏ ƺ·Û˚̇ ÊÓÎ ·ÂappleÏÂ∏¥Á, ÒÓ̉‡È-‡Æ ˝Íapple‡Ì¢‡ ¯ÚÂ∏Â<br />

ƺ·Ú˚Ô ‡Îχ∏˚Á.<br />

-ë¥Á‰¥∏ ʇapple‡Æ‡ÚÚ‡ÌÛ˚∏˚Á Ï∫ÏÍ¥Ì ÌÂÏÂÒ ·ºÈ˚Ï¢‡ Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÛ¥ Ï∫ÏÍ¥Ì.<br />

4


5~7 times<br />

Owner's Manual<br />

è‡ÌÂθ‰i∏ ∫ÒÚiÌÂÌ ÆÓÎÏÂÌ ÌÂÏÂÒÂ<br />

Ú˚applėÆ, Æ‡Î‡Ï ÌÂÏÂÒ Ƈapple˚̉‡¯<br />

ÒËflÆÚ˚ ÷ÚÍiapple Á‡ÚÔÂÌ Æ‡ÚÚ˚<br />

·‡ÒÔ‡∏˚Á, ÊÃÌ ·ÂÚiÌ Ò˚Á‡Ú<br />

Ú∫ÒiappleÏÂ∏iÁ.<br />

¨ºapple˚΢˚ÏÂÌ ‡apple‡‰‡ ‰ºapple˚Ò<br />

Ƈ¯˚ÆÚ˚ÆÚ˚ Ò‡ÆÚ‡∏˚Á.<br />

- Ö„Âapple ƺapple˚΢˚¢‡ Ú˚Ï Ê‡Æ˚Ì ÊÂapple‰ÂÌ<br />

Ƈapple‡Ò‡∏˚Á, Í÷appleÛ Æ‡·iÎÂÚi∏iÁ<br />

̇¯‡apple·Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨‡¯˚ÆÚ‡Ì ·‡ÒƇappleÛ ÔÛθÚi ÓÌ˚∏<br />

Ƈ¯˚ÆÚ‡Ì ·Âapple„i¯i ‡apple‡Ò˚̉‡<br />

͉Âapple„i ·ÓÎχ˚Ì Æ‡ÏڇχÒ˚Á<br />

ÂÚi∏iÁ.<br />

¨‡¯˚ÆÚ‡Ì ·‡ÒƇappleÛ ÔÛθÚiÌÂÌ<br />

ÍÂÎÂÚiÌ Ò˄̇ΠÍ∫ÌÌi∏ ʇapple˚¢˚̇Ì<br />

ÌÂÏÂÒ ·‡ÒƇ Í∫¯Úi ʇapple˚ÆÚ‡Ì<br />

·ºappleχ·ÌÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ. åºÌ‰‡È<br />

ʇ¢‰‡È‰‡ ·÷ÎÏÂÌi Ƈapple‡∏¢˚·∏˚Á.<br />

éÒ˚ ̺ÒƇÛ·apple‰˚ ÓÆ˚Ô ¯˚¢˚∏˚Á.<br />

éÒ˚ ̺ÒƇÛ·apple‰˚ Óapple˚̉‡∏˚Á.<br />

ŇappleÎ˚Æ ÂÒÍÂappleÚÛÎÂapple„ ÂappleÂͯÂ<br />

̇Á‡apple ‡Û‰‡apple˚∏˚Á.<br />

ŇappleÎ˚Æ ÌºÒƇÛ·apple¢‡ Ò∫ÈÂÌi∏iÁ.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ ʇÌ˚̇ ںڇ̢˚¯<br />

Á‡ÚÚ‡apple ÆÓÈχ∏˚Á ÊÃÌÂ<br />

Ò‡Æڇχ∏˚Á.<br />

- åºÌ‰‡È‰‡ ںڇ̢˚¯ Á‡ÚÚ‡apple‰˚<br />

·ÂÈÆ‡Ï Ô‡È‰‡Î‡ÌÛ¢‡ ·‡È·Ì˚ÒÚ˚<br />

ʇapple˚Î˚Ò ÌÂÏÂÒ ÷appleÚ ¯˚¢Û ƇÛÔi ·‡apple.<br />

íÂÍ Æºapple˚΢˚Ì˚ ÷̉iappleÛ¯i Í÷appleÒÂÚÍÂÌ ÚiappleÍÂÏÂÎÂapple‰i /<br />

ÆÓÒ˚ϯ‡ ʇ·‰˚ÆÚ˚ ¢‡Ì‡ ԇȉ‡Î‡Ì˚∏˚Á.<br />

è‡È‰‡Î‡ÌÛ¯˚Ì˚∏ ̺ÒƇÛÎ˚¢˚̇<br />

Ƈapple‡È ÓÚ˚apple˚Ô, ÚËiÒÚi<br />

‡Ê˚apple‡Ú˚ω˚Î˚Æ ÌÂÏÂÒÂ<br />

ÒËÌıappleÓ̉‡Û˚¯ ÓapplėÚ˚∏˚Á. (íÂÍ<br />

‰Âapple·ÂÒ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂapple appleÂÊËÏi<br />

ÆÓΉ‡Ì˚·‰˚)<br />

- éÎ‡È ÂÚÔÂÒÂ∏iÁ, Í÷appleÛ Æ‡·iÎÂÚi∏iÁ<br />

̇¯‡apple·Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ ·ÂÚÍi Ƈ·‡Ú˚Ì<br />

Ú‡Á‡Î‡¢‡Ì ÍÂÁ‰Â, ÆÛ‡Ú Í÷Ái Ò˚Ï˚Ì<br />

‡Ê˚apple‡Ú˚Ô ÆÓÈ˚∏˚Á ÊÃÌ Ò˚Á‡Ú<br />

Ú∫ÒiappleÏÂÒ ∫¯iÌ ÊºÏÒ‡Æ Ï‡Ú‡ÏÂÌ<br />

Ò∫appleÚi∏iÁ. Ñ˚ÏÆ˚ΠχڇÏÂÌ<br />

Ú‡Á‡Î‡Ï‡∏˚Á.<br />

- ëÛ Æºapple˚΢˚Ì˚∏ i¯iÌ ÷ÚiÔ ÍÂÚiÔ,<br />

˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇ ÌÂÏÂÒÂ<br />

ʺÏ˚Ò˚Ì˚∏ ÂÎÂÛÎi ·ºÁ˚ÎÛ˚̇ Ò·ÂÔ<br />

·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ Ú‡Á‡Î‡¢‡Ì ÍÂÁ‰Â ÚÂÍ<br />

‡applėÈ˚ Ú‡Á‡appleÚÆ˚¯ ԇȉ‡Î‡Ì˚∏˚Á.<br />

(ÅÂÌÁËÌ, ÂappleiÚÍi¯ ÌÂÏÂÒÂ ÒÔËappleÚ<br />

ÆÓΉ‡Ì·‡∏˚Á).<br />

- ¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ Ôi¯iÌi ·∫ÎiÌÛi Ï∫ÏÍiÌ. ¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ i¯Íi ·÷ίÂÍÚÂappleiÌ<br />

ä÷Á ʇ̇apple˚∏˚Á‰˚ Ò‡ÆÚ‡Û ∫¯iÌ<br />

ÏÂÁ„iÎ-ÏÂÁ„iÎ ‰ÂχÎ˚Ò Ê‡Ò‡Ô<br />

ÓÚ˚apple˚∏˚Á.<br />

¨ºapple˚΢˚ÏÂÌ ºÁ‡Æ Û‡Æ˚Ú ÊºÏ˚Ò<br />

iÒÚ„ÂÌ ÍÂÁ‰Â ÏÂÁ„iÎ-ÏÂÁ„iÎ ∫ÁiÎiÒ<br />

ʇ҇∏˚Á.<br />

¨ºapple˚΢˚Ì˚ Ƈ¯‡Ì ‰‡ Ú‡Á‡<br />

ºÒÚ‡∏˚Á.<br />

Ú‡Á‡Î‡Û ∫¯iÌ Ê˚Î˚̇ ·iapple appleÂÚ<br />

Æ˚ÁÏÂÚ Í÷appleÒÂÚÛ ÓappleÚ‡Î˚¢˚̇<br />

ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />

- ÜË̇΢‡Ì ¯‡∏ ÏÂı‡ÌË͇Î˚Æ<br />

Á‡Æ˚Ï¢‡ ÃÍÂÎiÔ ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

܇∏‡ ·‡Ú‡appleÂfl·apple‰˚ ÂÒÍi<br />

·‡Ú‡appleÂfl·appleÏÂÌ ÆÓÒÔ‡∏˚Á.<br />

- źΠ·‡Ú‡applefl·apple‰˚∏ ‡ÒÆ˚Ì Æ˚Á˚Ô<br />

ÍÂÚÛiÌ ÌÂÏÂÒ ‡¢˚Ô ÍÂÚÛiÌ ÃÍÂÎiÔ<br />

ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

ŇڇappleÂfl·apple‰˚∏ ÚÂÍ Í÷appleÒÂÚi΄ÂÌ<br />

Ú∫appleiÌ ¢‡Ì‡ ԇȉ‡Î‡Ì˚∏˚Á.<br />

- źΠƇ¯˚ÆÚ‡Ì ·‡ÒƇappleÛ ÔÛθÚiÌÂ<br />

Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÚiappleÛi Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨Æ‡¯˚ÆÚ‡Ì ·‡ÒƇappleÛ ÔÛθÚiÌ<br />

Ê˚Î˚ÚÆ˚¯Ú˚∏ ʇÌ˚̇ ÌÂÏÂÒÂ<br />

˚΢‡Î‰˚ ÊÂapple„ ÆÓÈχ∏˚Á.<br />

¨‡¯˚ÆÚ‡Ì ·‡ÒƇappleÛ ÔÛθÚiÌÂ<br />

ƇÚÚ˚ Í∫¯ Ú∫ÒiappleÛ Ó¢‡Ì Á‡Æ˚Ï<br />

ÍÂÎÚiappleÛi Ï∫ÏÍiÌ.<br />

ŇappleÎ˚Æ ·‡Ú‡appleÂfl·apple<br />

(ÓapplėÚ˚΢‡Ì ÌÂÏÂÒÂ<br />

ʇ΢‡Ì¢‡Ì) Í∫Ì ÒÃÛÎÂÒ¥<br />

ÌÂÏÂÒ ºÆÒ‡Ò Ê˚ÎÛ Í÷Á¥<br />

ÒËflÆÚ˚ ¯‡Ï‡‰‡Ì Ú˚Ò ˚ÒÚ˚Æ<br />

ÃÒÂapple¥Ì º¯˚apple‡Ï‡Û˚ ÚË¥Ò.<br />

äÂÁ ÍÂ΄ÂÌ ‡¢˚ω˚Æ Ê÷̉ÂÛ„Â<br />

·‡È·Ì˚ÒÚ˚ ·iÎiÍÚi Æ˚ÁÏÂÚ<br />

Í÷appleÒÂÚÛ¯i χχ̉‡apple¢‡<br />

Ê∫„iÌi∏iÁ. Ä¢˚ω˚Æ Ê÷̉ÂÛ<br />

ƺapple˚΢˚¢‡ ÍÂÁ ÍÂ΄ÂÌ Ú∫apple‰Â<br />

Á‡Æ˚Ï ÍÂ΄ÂÌ Ê‡¢‰‡È‰‡, Ï˚Ò‡Î˚, ÆÛ‡Ú Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ<br />

Ò˚Ï˚ ÌÂÏÂÒ ‡¯‡Ò˚ Á‡Æ˚ω‡Ì¢‡Ì‰‡, ƺapple˚΢˚Ì˚∏<br />

i¯iÌ ҺÈ˚Æ Á‡Ú ‡¢˚Ô ÍÂÚÒ ÌÂÏÂÒ ƇÚÚ˚ Á‡ÚÚ‡apple Ú∫ÒiÔ<br />

ÍÂÚÍẨÂ, ƺapple˚΢˚¢‡ ʇ∏·˚apple ÌÂÏÂÒ ˚΢‡Î ÚËÒÂ, ÓÎ<br />

‰ºapple˚Ò ÊºÏ˚Ò iÒÚÂÏÂÒ ÌÂÏÂÒÂ ÆºÎ‡Ô ÍÂÚÍÂÌ<br />

ʇ¢‰‡È‰‡ ƇÊÂÚ ·Ó·‰˚.<br />

Owner's Manual<br />

5


ùÍapple‡Ì‰‡ Æ˚Á˚Î, ʇÒ˚Î ÌÂÏÂÒÂ<br />

Í÷Í ‰‡ÆÚ‡apple Ú∫appleỉ ԇȉ‡<br />

·Ó·Ú˚Ì ÍÂÈ·iapple ÷Ú ºÒ‡Æ<br />

ÌÓƇÚÚ˚Æ ‡Æ‡Û·apple Í÷appleiÌiÒ ·ÂappleÛi<br />

Ï∫ÏÍiÌ. Åiapple‡Æ Ó·apple ÏÓÌËÚÓapple‰˚∏<br />

ʺÏ˚Ò˚̇ ¯Ƈ̉‡È ‰‡ ÍÂapplei<br />

ÃÒÂappleiÌ ÚË„iÁ·Âȉi.<br />

LCD (ÒºÈ˚Æ ÍappleËÒڇΉ˚<br />

·ÂÈÌ·ÂÚ) ˝Íapple‡Ì˚̇ ÆÓÎ<br />

ÚË„iÁÛ‰ÂÌ ÌÂÏÂÒ ºÁ‡Æ Û‡Æ˚Ú<br />

·ÓÈ˚ Ò‡ÛÒ‡¢˚∏˚Á‰˚ Ó¢‡Ì Ú˚Ï<br />

ʇÆ˚Ì ºÒÚ‡Ô ÚºappleÛ‰‡Ì Ò‡Æ<br />

·ÓÎ˚∏˚Á. éÎ‡È ÂÚÒÂ∏iÁ ˝Íapple‡Ì<br />

·ÂÚiÌi∏ ÍÂÈ·iapple Û‡Æ˚Ú¯‡<br />

·ºappleχ·ÌÛ˚ Óapple˚Ì ‡ÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

íÖãÖÑàÑAê ÅÖâçÖÅÖí¥çÑÖÉ¥ "ÅÖâçÖç¥∂<br />

äπâ¥è äÖíì¥/äπâ¥è äÖíìÑ¥∂" AãÑõç Aãì<br />

πò¥ç åA∂õáÑõ A¨èAêAí<br />

- Ö„Âapple ÓapplėÚ˚΢‡Ì ·ÂÈÌ (Ï˚Ò‡Î˚, ÎÓ„ÓÚËÔ,<br />

·ÂÈÌ·ÂÚ ÏÃÁiappleÎÂapplei, ·ÂÈÌ ÓÈ˚Ì, ÍÓÏÔ¸˛ÚÂapple<br />

‰ËÒÔÎÂÈi ÊÃÌ ÚÂÎÂÏÃÚiÌ ·ÂÚÚÂapplei)<br />

ÚÂΉˉ‡apple‰‡ ºÁ‡Æ Û‡Æ˚Ú ·ÓÈ˚ Í÷appleÒÂÚiÎÒÂ,<br />

ÓÌ˚∏ iÁi ·ÂÈÌ·ÂÚÚ ۇÆ˚Ú¯‡ ƇÎ˚Ô ÆÓ˛˚<br />

Ï∫ÏÍiÌ. źΠƺ·˚Î˚Ò "·ÂÈÌÂÌi∏ Í∫ÈiÔ ÍÂÚÛi"<br />

ÌÂÏÂÒ "Í∫ÈiÔ ÍÂÚÛ" ‰Â„ÂÌ ‡Ú‡ÛÏÂÌ ·Â΄iÎi.<br />

ÅÂÈÌÂÌi∏ Í∫ÈiÔ ÍÂÚÛiÌ ‰‡È˚̉‡Û¯˚ ÍÂÔiΉi„i<br />

·ÂappleiÎÏÂȉi.<br />

- ÅÂÈÌÂÌi∏ Í∫ÈiÔ ÍÂÚÛiÌ ‡Î‰˚Ì ‡ÎÛ ∫¯iÌ<br />

ÓapplėÚ˚΢‡Ì ·ÂÈÌÂÌi∏ ÚÂΉˉ‡apple ·ÂÈÌ·ÂÚiÌÂ<br />

¯‡Ï‡‰‡Ì Ú˚Ò Û‡Æ˚Ú Í÷appleÒÂÚiÎiÔ ÚºappleÛ˚̇ ÊÓÎ<br />

·ÂappleÏÂ∏iÁ (ëäÑ ∫¯iÌ 2 ÌÂÏÂÒ Ӊ‡Ì Í÷Ô Ò‡¢‡Ú,<br />

Ô·ÁχÎ˚Æ ÚÂΉˉ‡apple ∫¯iÌ 1 ÌÂÏÂÒ Ӊ‡Ì ‰‡<br />

Í÷Ô Ò‡¢‡Ú).<br />

- Ö„Âapple 4:3 ·ÂÈÌ Ôi¯iÏi ÚÂ∏¯ÂÎiÏiÌ ºÁ‡Æ Û‡Æ˚Ú<br />

·ÓÈ˚ ÆÓΉ‡Ì‡Ú˚Ì ·ÓÎÒ‡∏˚Á, ·ÂÈÌÂÌi∏ Í∫˛i<br />

ÚÂΉˉ‡apple‰˚∏ ÍÂ∏ ·ÂÈÌ·ÂÚÚiÍ Ôi¯iÏ<br />

‡Ûχ¢˚̉‡ ‰‡ ԇȉ‡ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

¨‡È ÚºÒÚ‡Ì (ÒÓΠʇÆ/Ó∏<br />

ʇÆ/ÊÓ¢‡apple˚/Ú÷ÏÂÌ)<br />

Ƈapple‡Ô Úºapple¢‡Ì˚∏˚Á¢‡<br />

·‡È·Ì˚ÒÚ˚ LCD<br />

(ÒºÈ˚Æ ÍappleËÒڇΉ˚<br />

·ÂÈÌ·ÂÚ) Ô‡ÌÂÎiÌi∏<br />

‡ÈÆ˚̉˚Î˚¢˚ ÏÂÌ Ú∫Òi<br />

Ãapple Ú∫appleÎi ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />

- źΠƺ·˚Î˚Ò LCD (ÒºÈ˚Æ ÍappleËÒڇΉ˚ ·ÂÈÌ·ÂÚ) Ô‡ÌÂÎiÌi∏<br />

ÒËÔ‡ÚÚ‡apple˚̇ ·‡È·Ì˚ÒÚ˚ Óapple˚Ì ‡ÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ. åºÌ˚∏<br />

ÏÓÌËÚÓapple‰˚∏ ʺÏ˚Ò˚̇ ƇÚ˚Ò˚ ÊÓÆ ÊÃÌ ‡Æ‡ÛÎ˚Æ ·ÓÎ˚Ô<br />

Ú‡·˚Îχȉ˚.<br />

Ö„Âapple ƺapple˚΢˚¢‡ ÆÓÎ ÚË„iÁ„ÂÌ<br />

ÍÂÁ‰Â ÓÎ ÒÛ˚Æ ·ÓÎ˚Ô ÒÂÁiÎÒÂ,<br />

ÓÌ˚ iÒÍ ÆÓÒÆ‡Ì ÍÂÁ‰Â ÓÎ ‡Á‰‡Ô<br />

íÊ˚Ô˚Î˚ÆÚ‡Û˚ì Ï∫ÏÍiÌ.<br />

źΠƇÎ˚ÔÚ˚ ʇÈÚ, ƺapple˚΢˚‰‡<br />

¯Ƈ̉‡È ‡Æ‡ÛÎ˚Æ ÊÓÆ.<br />

чÆÚ‡apple ‡Æ‡Û˚<br />

è·Áχ ÌÂÏÂÒ ëä-‰ËÒÔÎÂÈ Ô‡ÌÂÎ¥ —<br />

‡Ê˚apple‡Ú˚ω˚Î˚¢˚ ÂÍ¥ ÏËÎÎËÓÌ¢‡ ‡ÎÚ˚<br />

ÏËÎÎËÓÌ ÔËÍÒÂÎ ·Ó·Ú˚Ì ÊÓ¢‡apple˚<br />

ÚÂıÌÓÎÓ„Ëfl ÷̥ϥ. íÂΉˉ‡apple Í÷apple¥Ô<br />

ÓÚ˚apple¢‡Ì‰‡, ÍÂȉ ˝Íapple‡Ì‰‡ ºÒ‡Æ ‰‡ÆÚ‡apple<br />

·‡ÈƇÎÛ˚ Ï∫ÏÍ¥Ì. źΠ‰‡ÆÚ‡apple ·ÂÎÒẨ¥Î¥„¥<br />

ÊÓÈ˚΢‡Ì ÔËÍÒÂΉÂapple ·ÓÎ˚Ô Ú‡·˚·‰˚<br />

ÊÃÌ Ó·apple ÚÂΉˉ‡apple‰˚∏ ʺÏ˚Ò Ò‡Ô‡Ò˚<br />

ÏÂÌ ÒḀ̂ω¥Î¥„¥Ì ÃÒÂapple ÂÚÔÂȉ¥.<br />

Ñ˚·˚ÒÚ˚∏ ¯˚¢Û˚<br />

í˚appleÒ ÂÚÍÂÌ ‰˚·˚Ò: ÚÂΉˉ‡apple‰˚ Í÷apple¥Ô<br />

ÓÚ˚apple¢‡Ì‰‡ ÌÂÏÂÒ ÷¯¥apple„Ẩ ¯˚¢‡Ú˚Ì<br />

‰˚·˚Ò, ÚÂÏÔÂapple‡ÚÛapple‡ ÏÂÌ ˚΢‡Î‰˚Î˚ÆƇ<br />

·‡È·Ì˚ÒÚ˚ Ô·ÒÚË͇Î˚Æ Ê˚ÎÛ<br />

ÍÓÌÚapple‡ÍˆËflÒ˚ ÌÃÚËÊÂҥ̉ ԇȉ‡ ·Ó·‰˚.<br />

źΠ‰˚·˚Ò — ÚÂÏÔÂapple‡ÚÛapple‡ ‰ÂÙÓappleχˆËflÒ˚<br />

Ú‡Î‡Ô ÂÚ¥ÎÂÚ¥Ì ·‡appleÎ˚Æ ÷̥ωÂapple ∫¯¥Ì ÓappleÚ‡Æ<br />

ƺ·˚Î˚Ò.<br />

ùÎÂÍÚapple Ú¥Á·Â„¥Ì¥∏ „ۥΉ„ÂÌ/Ô‡ÌÂ艥∏<br />

‰˚Á˚Ή‡¢‡Ì ‰˚·˚Ò ¯˚¢‡appleÛ˚: ÷̥ω¥ ¥ÒÚÂÚÛ<br />

∫¯¥Ì ÚÓÍÚ˚∏ ∫ÎÍÂÌ Ï÷ίÂapple¥Ì ÊÂÚÍ¥Á„ẨÂ,<br />

Ê˚Ή‡Ï‰˚¢˚ ÊÓ¢‡apple˚ ÍÓÏÏÛÚ‡ˆËfl<br />

ÒıÂχÒ˚Ì‡Ì ¯˚¢‡‰˚. œÌ¥Ï„ ·‡È·Ì˚ÒÚ˚<br />

ÃappleÚ∫appleÎ¥ ·Ó·‰˚.<br />

ź̉‡È ‰˚·˚ÒÚ˚∏ ¯˚¢Û˚ ÷Ì¥ÏÌ¥∏ ʺÏ˚Ò<br />

Ò‡Ô‡Ò˚ ÏÂÌ ÒḀ̂ω¥Î¥„¥Ì ÃÒÂapple ÂÚÔÂȉ¥.<br />

6


TÜRKÇE<br />

Güvenlik Talimatlar›<br />

• Ürünü kullanmadan önce lütfen bu güvenlik talimatlar›n› dikkatlice okuyunuz.<br />

• Bu k›lavuzdaki flekiller sizin ürününüzden biraz farkl› olabilir, bunlar sadece talimatlara yard›mc›<br />

olacak örneklerdir.<br />

UYARI<br />

D‹KKAT<br />

Uyar› mesaj›n› önemsemezseniz ciddi flekilde yaralanabilirsiniz ya da kaza veya<br />

ölüm olas›l›¤› ortaya ç›kar.<br />

Dikkat mesaj›n› önemsemezseniz, hafif yaralanabilirsiniz veya ürün hasarlanabilir.<br />

Ürünü Kurarken Al›nacak Önlemler<br />

UYARI<br />

Desiccant<br />

Elektrikli ›s›t›c›lar gibi ›s› kaynaklar›ndan<br />

uzak tutunuz.<br />

- Elektrik çarpmas›, yang›n, ar›za ya<br />

da deformasyon olabilir.<br />

Nem önleyici ambalaj malzemesini<br />

ya da vinil ambalajlar› çocuklar›n<br />

ulaflamayaca¤› yerlerde tutunuz.<br />

- Nem önleyici malzemenin yutulmas›<br />

zararl›d›r. Yanl›fll›kla yutulmas›<br />

halinde hastay› kusmaya zorlay›n›z<br />

ve en yak›n hastaneye gidiniz. Ayr›-<br />

ca, vinil ambalaj bo¤ulmaya neden<br />

olabilir. Çocuklar›n ulaflamayaca¤›<br />

bir yerde saklay›n›z.<br />

Anten kablosunu, binan›n d›fl ve<br />

iç cephesi aras›nda ya¤murun<br />

içeri akmas›n› önleyecek biçimde<br />

e¤iniz.<br />

- Bu, ürünün içine su s›zmas›na ve<br />

elektrik çarpmas›na neden olabilir.<br />

Ürünü banyo gibi nemli yerlerde<br />

veya ›slanabilece¤i herhangi<br />

bir yerde kullanmay›n›z.<br />

- Bu, yang›na veya elektrik çarpmas›na<br />

neden olabilir.<br />

Ürünü, toza maruz kalabilece¤i<br />

yerlere yerlefltirmeyiniz.<br />

- Bu, yang›n tehlikesine neden olabilir.<br />

Güç ya da sinyal kablosunu<br />

ortal›kta b›rakmay›n›z.<br />

- Gelip geçenler tak›l›p düflebilir,<br />

elektrik çarpmas›na, yang›na,<br />

ürünün k›r›lmas›na ya da yaralanmaya<br />

neden olabilir.<br />

Ürünü temiz ve kuru bir yere<br />

kurunuz.<br />

- Toz ya da nem elektrik çarpmas›-<br />

na, yang›na ya da ürünün hasarlanmas›na<br />

neden olabilir.<br />

Duman kokusu ya da baflka bir<br />

koku al›r veya de¤iflik bir ses duyarsan›z<br />

güç kablosunu prizden<br />

çekiniz ve servis merkezine baflvurunuz.<br />

- Uygun önlemleri almadan kullanmaya<br />

devam ederseniz, elektrik çarpmas›<br />

ya da yang›n olabilir.<br />

Ürünün üstüne a¤›r fleyler<br />

koymay›n›z ya da üstüne<br />

oturmay›n›z.<br />

- Ürün çökerse ya da düflerse, yaralanabilirsiniz.<br />

Çocuklar çok dikkat etmelidir.<br />

Ürünü düflürürseniz ya da kasas›<br />

k›r›l›rsa, ürünü kapat›n›z ve güç<br />

kablosunu prizden çekiniz.<br />

- Uygun önlemleri almadan kullanmaya<br />

devam ederseniz, elektrik<br />

çarpmas› ya da yang›n olabilir. Servis<br />

merkezi ile temasa geçiniz.<br />

Ürünün içine bozuk para, saç tokas›,<br />

çubuk ya da tel gibi metal<br />

nesneler ya da ka¤›t ve kibrit gibi<br />

yan›c› nesneler düflürmeyiniz.<br />

Çocuklar çok dikkat etmelidir.<br />

- Elektrik çarpmas›, yang›n ya da yaralanma<br />

olabilir. Ürünün içine yabanc›<br />

bir cisim düflerse, güç kablosunu<br />

prizden çekiniz ve servis merkezi<br />

ile temasa geçiniz.<br />

TV’yi duvara monte ederken,<br />

arkas›ndaki güç ve sinyal kablolar›ndan<br />

asarak kurmay›n›z.<br />

- Bu, yang›na ve elektrik çarpmas›na<br />

neden olabilir.<br />

Ürünü radyo dalgalar›n›n olmad›¤›<br />

bir yere kurunuz.<br />

1


D‹KKAT<br />

Ürünün havaland›rma deli¤inin<br />

t›kal› olmad›¤›ndan emin<br />

olunuz. Ürünü uygun olan<br />

genifl bir yere kurunuz (duvardan<br />

uzakl›k 10cm.den fazla)<br />

- Ürünü duvara çok yak›n kurarsan›z,<br />

deforme olabilir ya da iç ›s›ya<br />

ba¤l› olarak yang›n ç›kabilir.<br />

Havaland›rma deliklerinin hiçbirini<br />

t›kamay›n›z. Üreticinin talimatlar›na<br />

uygun olarak kurunuz.<br />

- Ürün deforme olabilir ya da ürün<br />

içindeki afl›r› ›s›nmaya ba¤l› olarak<br />

yang›n ç›kabilir.<br />

Havaland›rma aral›klar›na dokunmamak<br />

için özel itina gösterin. Uzun<br />

süre televizyon seyrettikten sonra<br />

havaland›rma delikleri s›cak olabilir.<br />

Bir d›fl anten ile güç hatlar› aras›nda,<br />

anten düfltü¤ünde bile<br />

birbirlerine de¤meyecekleri kadar<br />

mesafe bulunmal›d›r.<br />

- Bu, elektrik çarpmas›na neden<br />

olabilir.<br />

Ürünü, bir nemlendirici gibi<br />

buhar ya da ya¤ kayna¤› yak›-<br />

n›na yerlefltirmeyiniz.<br />

- Bu, yang›n veya elektrik çarpmas›<br />

tehlikesi yaratabilir.<br />

Ürünü, do¤rudan günefl ›fl›¤›ndan<br />

uzak tutunuz.<br />

- Ürün hasarlanabilir.<br />

Ürünü, düflme tehlikesi olmayan<br />

düz ve dengeli bir yere<br />

kurunuz.<br />

- Ürünün düflmesi durumunda yaralanabilirsiniz<br />

ya da ürün k›r›labilir.<br />

Ürünü bir masa üstüne kurarken,<br />

kenara yak›n yerlefltirmemeye<br />

dikkat ediniz.<br />

- Bu, ürünün düflmesine ve bir çocuk<br />

ya da yetiflkinin ciddi biçimde yaralanmas›na<br />

ve ürünün ciddi biçimde<br />

hasar görmesine neden olabilir.<br />

Sadece uygun bir sehpa kullan›n›z.<br />

Ürünü kitapl›k ya da raf gibi<br />

gömme mobilyalar›n içine<br />

yerlefltirmeyiniz.<br />

- Havaland›rma gereklidir.<br />

Anteni takarken, uzman servis<br />

görevlisine dan›fl›n›z.<br />

- Bu, yang›n veya elektrik çarpmas›<br />

tehlikesi yaratabilir.<br />

Ürünü duvara monte edecekseniz, arkas›na VESA standart montaj arabirimini (iste¤e ba¤l› parçalar)<br />

tak›n›z. Duvar montaj dirse¤ini (iste¤e ba¤l› parçalar) kullanarak seti kurarken, düflmemesi<br />

için dikkatlice sabitleyiniz.<br />

Elektrik Gücüyle ‹lgili Önlemler<br />

UYARI<br />

Güç kablosunu topraklanm›fl<br />

ak›ma ba¤lad›¤›n›zdan emin<br />

olunuz.<br />

- Elektrokut olabilir ya da yaralanabilirsiniz.<br />

Güç kablosunu tamamen sabitleyiniz.<br />

- Güç kablosu tamamen sabitlenmezse,<br />

yang›n ç›kabilir.<br />

Güç kablosuna ›slak ellerle<br />

dokunmay›n›z. Ayr›ca, kablo<br />

pimi ›slaksa ya da tozluysa, güç<br />

fiflini iyice kurutunuz ya da tozu<br />

siliniz.<br />

- Afl›r› nem nedeniyle elektrokut<br />

olabilirsiniz.<br />

2


UYARI<br />

Ürünü uzun süre kullanmamay›<br />

düflünüyorsan›z, güç kablosunun<br />

fiflini prizden çekiniz.<br />

- Tozlanmas› yang›na neden olabilir<br />

ya da yal›t›m bozukluklar›<br />

elektrik kaça¤›na, elektrik çarmas›na<br />

veya yang›na yol açabilir.<br />

Gökgürültüsü ya da flimflekli<br />

f›rt›na s›ras›nda bu ürüne veya<br />

antene asla dokunmay›n›z.<br />

- Elektrokut olabilirsiniz.<br />

Güç kablosunun bir ucu duvardaki<br />

girifl terminaline ba¤l›yken di¤er<br />

ucuna bir iletken (metal çubuk gibi)<br />

sokmay›n›z. Ayr›ca, duvar girifl<br />

prizine takt›ktan hemen sonra güç<br />

kablosuna dokunmay›n›z.<br />

- Elektrokut olabilirsiniz.<br />

C‹HAZIN GÜÇ BA⁄LANTISININ KES‹LMES‹<br />

- fiebeke fifli ba¤lant› kesme cihaz›d›r. Fifl<br />

çal›flmaya haz›r halde durmal›d›r.<br />

D‹KKAT<br />

Ürün kullan›l›yorken güç<br />

kablosunu prizden çekmeyiniz.<br />

- Elektrik floku ürünü bozabilir.<br />

Güç kablosunun ›s›t›c› gibi s›cak<br />

nesnelerle temas etmedi¤inden<br />

emin olunuz.<br />

- Bu, yang›na veya elektrik çarpmas›<br />

tehlikesine neden olabilir.<br />

Ço¤u cihaz›n adanm›fl bir devreye<br />

yerlefltirilmesi tavsiye edilir;<br />

bu, ek prizler veya kol devreleri<br />

olmayan, sadece o cihaza güç veren<br />

tekli bir priz devresidir.<br />

Duvar prizlerini afl›r› yüklemeyiniz.<br />

Afl›r› yüklenmifl duvar prizleri,<br />

gevflek veya hasarl› duvar<br />

prizleri, uzatma kablolar›, y›pranm›fl<br />

güç kablolar› ya da hasarl›<br />

veya çatlak tel yal›t›mlar›<br />

tehlikelidir. Bu durumlardan<br />

herhangi biri elektrik çarpmas›<br />

veya yang›nla sonuçlanabilir.<br />

Bu birim AC duvar prizine ba¤l› oldu¤u<br />

sürece, birimi DÜ⁄MES‹NDEN kapatsan›z<br />

bile AC güç kayna¤› ile ba¤lant›s› kesilmez.<br />

Ürünü, güç fiflini duvar prizine<br />

takarak ya da ç›kararak aç›p kapatmay›n›z.<br />

(Güç fiflini anahtar<br />

olarak kullanmay›n›z.)<br />

- Bu, mekanik bir ar›zaya veya elektrik<br />

çarpmas›na neden olabilir.<br />

Güç kablosunu; bükülme,<br />

dolaflma, s›k›flt›rma, kap›ya<br />

s›k›flma veya ezilme gibi fiziksel<br />

veya mekanik y›pranmaya karfl›<br />

koruyunuz. Fifllere, duvar prizlerine<br />

ve kablonun cihazdan ç›kt›¤›<br />

noktalara özellikle dikkat ediniz.<br />

Güç prizi pimlerinde veya prizlerde<br />

toz birikmesini önleyiniz.<br />

- Bu, yang›n tehlikesine neden olabilir.<br />

Cihaz›n›z›n kablosunu periyodik olarak kontrol<br />

ediniz ve e¤er görüntüsünde bir hasar veya bozukluk<br />

tespit ederseniz, prizden çekiniz, cihaz›<br />

kullanmay› b›rak›n›z ve yetkili servisten edindi¤iniz<br />

ayn› nitelikteki yeni kabloyla de¤ifltiriniz.<br />

Ürünü Tafl›rken Al›nacak Önlemler<br />

UYARI<br />

Ürünün kapal› oldu¤undan emin olunuz.<br />

Ürünü tafl›madan önce bütün kablolar› söktü¤ünüzden emin olunuz.<br />

- Elektrokut olabilirsiniz ya da ürün hasarlanabilir.<br />

3


D‹KKAT<br />

Ürünü tafl›rken çarpmay›n›z.<br />

- Elektrokut olabilirsiniz ya da ürün hasarlanabilir.<br />

Pano yüzünü öne getiriniz ve tafl›rken her iki elinizle birden tutunuz.<br />

- Ürünü düflürürseniz, hasarlanan ürün elektrik çarpmas›na ya da yang›na neden olabilir.<br />

Onar›m için servis merkezine baflvurunuz.<br />

Ürün ambalaj kutusunu atmay›n›z. Tafl›yaca¤›n›z zaman kullan›n›z.<br />

Ürünü Kullan›rken Al›nacak Önlemler<br />

UYARI<br />

Ürünü kendi bafl›n›za demonte<br />

etmeyiniz, onarmay›n›z ya da<br />

üründe de¤ifliklik yapmay›n›z.<br />

- Yang›n ya da elektrik çarpmas›<br />

meydana gelebilir.<br />

- Kontrol, kalibrasyon ya da onar›m<br />

için servis merkezine baflvurunuz.<br />

Ürüne su serpmeyiniz veya yan›c›<br />

bir madde (tiner veya<br />

benzin) ile ovalamay›n›z. Yang›n<br />

ya da elektrik çarpmas›<br />

meydana gelebilir.<br />

Yang›n ya da elektrik çarpmas›<br />

tehlikesini azaltmak için, bu<br />

cihaz› ya¤mur veya neme<br />

maruz b›rakmay›n›z. Bu cihaz›n<br />

üzerine s›v› damlamamas›na<br />

veya su s›çramamas›na dikkat<br />

edilmelidir. Cihaz›n üzerine<br />

vazo gibi içi s›v› dolu nesneler<br />

konulmamal›d›r.<br />

Kullan›lm›fl pilleri, çocuklar›n<br />

a¤›zlar›na almalar›n› önlemek<br />

için dikkatlice at›n›z.<br />

- Pilleri yemesi durumunda çocu¤u<br />

hemen bir doktora götürünüz.<br />

Ekranda görüntü olmamas›<br />

durumunda lütfen cihaz›<br />

kapat›n›z, ana flebekeden fifli<br />

çekiniz ve servisinizle temas<br />

kurunuz.<br />

- Bu, yang›na veya elektrik çarpmas›<br />

tehlikesine neden olabilir.<br />

Gaz kaça¤› varsa, asla duvar<br />

prizine dokunmay›n›z,<br />

pencereleri aç›n›z ve ortam›<br />

havaland›r›n›z.<br />

- Yang›na veya k›v›mc›m ç›kararak<br />

yan›¤a neden olabilir.<br />

Ürünün üstüne içinde s›v› bulunan,<br />

çiçek saks›s›, fincan,<br />

kozmetik ya da mum gibi fleyler<br />

koymay›n›z.<br />

- Bu, yang›n tehlikesine neden<br />

olabilir.<br />

Ürünün içine su dökülürse,<br />

hemen ana flebeke prizinden<br />

fifli çekiniz ve servisinizle<br />

temas kurunuz.<br />

- Bu, elektrik çarpmas› tehlikesine<br />

neden olabilir.<br />

Ürünün içine herhangi bir cismin düflmesine ya da ürünün darbe<br />

almas›na ve ekran›n herhangi bir flekilde devrilmesine izin vermeyiniz.<br />

- Yaralanabilirsiniz ya da ürün hasarlanabilir.<br />

4


D‹KKAT<br />

Owner's Manual<br />

Bu talimatlar› okuyunuz.<br />

Bu talimatlar› saklay›n›z.<br />

Tüm uyar›lara dikkat ediniz.<br />

Tüm talimatlara uyunuz.<br />

Kullan›m K›lavuzu’na bakarak<br />

uygun çözünürlü¤ü ve saati<br />

ayarlay›n›z. (Sadece PC modu<br />

uyguland›¤›nda)<br />

- Görme gücünüz azalabilir.<br />

Owner's Manual<br />

5~7 times<br />

Panonun üstüne elle ya da t›rnak,<br />

kalem ya da tükenmez kalem gibi<br />

sivri nesnelerle kuvvetlice bast›rmay›n›z<br />

ya da üstüne çizik yapmay›n›z.<br />

Uzaktan kumandadan ç›kan<br />

sinyaller günefl ›fl›¤› ya da baflka<br />

bir kuvvetli ›fl›k ile bozulabilir.<br />

Bu durumda oday› karart›n›z.<br />

Ürünün yan›na yan›c› maddeler<br />

koymay›n›z ya da bunlar›<br />

ürünün yak›n›nda depolamay›n›z<br />

- Yan›c› maddelerin dikkatsizce<br />

tafl›nmas› patlama veya yang›n<br />

tehlikesi yarat›r.<br />

Ürünü temizlerken sadece izin<br />

verilmifl deterjanlar› kullan›n›z.<br />

(Benzin, tiner veya alkol kullanmay›n›z.)<br />

- Ürün deforme olabilir.<br />

Görme gücünüzü korumak için<br />

zaman zaman dinlenme molas›<br />

veriniz.<br />

Ürünü uzun süreli¤ine<br />

kullan›rken düzenli aral›klar<br />

veriniz.<br />

Ürünü her zaman temiz<br />

tutunuz.<br />

Üründen uygun bir uzakl›kta<br />

durunuz.<br />

- Ürüne çok yak›ndan bakarsan›z,<br />

görme gücünüz azalabilir.<br />

Uzaktan kumanda ile onun sensörü<br />

aras›nda hiçbir nesne bulunmad›¤›ndan<br />

emin olunuz.<br />

Sadece üretici taraf›ndan belirtilen<br />

ekleri/aksesuarlar› kullan›n›z.<br />

Ürün yüzeyini temizlerken güç<br />

kablosunu prizden çekiniz ve<br />

çizilmeyi önlemek için yumuflak<br />

bir bezle ovalay›n›z. Islak bezle<br />

temizlemeyiniz.<br />

- Ürünün içine su girebilir ve elektrik<br />

çarpmas›na ya da ciddi ar›zalara<br />

neden olabilir.<br />

Ürünün iç parçalar›n› temizletmek<br />

için y›lda bir kez servis<br />

merkeziyle temasa geçiniz.<br />

- Birikmifl toz mekanik ar›zaya<br />

neden olabilir.<br />

Yeni pilleri eskileriyle kar›flt›rmay›n›z.<br />

- Bu, pillerin afl›r› ›s›nmas›na ve<br />

s›z›nt›ya neden olur.<br />

Sadece belirlenmifl tipteki pilleri<br />

kullan›n›z.<br />

- Bu uzaktan kumandada hasara<br />

neden olabilir.<br />

Uzaktan kumanday› bir ›s›t›c›-<br />

n›n yan›na ya da ›slak bir yere<br />

koymay›n›z. Kuvvetli bir darbe<br />

uzaktan kumandaya zarar verebilir.<br />

Tüm piller (ba¤l› veya tak›l›)<br />

günefl ›fl›¤› veya benzeri bir ›s›<br />

kayna¤›na maruz b›rak›lmamal›d›r.<br />

Tüm servisler için uzman servis<br />

personeline baflvurunuz.<br />

Cihaz›n, güç kablosunun veya<br />

fiflinin hasarlanmas›, üstü-<br />

ne bir s›v› dökülmesi ya da içine yabanc› bir madde<br />

düflmesi, ya¤mura veya afl›r› neme maruz kalmas›,<br />

yere düflürülmesi gibi nedenlerle bozulmas›<br />

ya da do¤ru çal›flmamas› durumlar›nda servis<br />

gereklidir.<br />

5


Ekranda, parlak k›rm›z›, yeflil<br />

veya mavi lekeler gibi görünen<br />

baz› küçük nokta kusurlar›<br />

belirebilir. Ancak bunlar›n monitörün<br />

performans›na hiçbir<br />

olumsuz etkisi yoktur.<br />

LCD ekrana dokunmaktan veya<br />

parmaklar›n›z› uzun süre karfl›-<br />

s›nda tutmaktan kaç›n›n›z. Böyle<br />

yapmak ekran üzerinde geçici<br />

flekil bozukluklar› ortaya ç›karabilir.<br />

TELEV‹ZYON EKRANINIZDA “GÖRÜNTÜ<br />

SAB‹TLENMES‹N‹/KAZINMASINI” ÖNLEMEK<br />

‹Ç‹N UYGULANACAK ÖNEML‹ TAL‹MATLAR<br />

- Sabit bir görüntünün (logo, ekran menüsü,<br />

video oyunu, bilgisayar ekran› ve teletext<br />

sayfas› gibi) televizyonda uzun bir süre<br />

boyunca görüntülenmesi, söz konusu<br />

görüntünün ekranda sürekli olarak kalmas›na<br />

neden olabilir. Bu durum, “görüntü<br />

sabitlenmesi/kaz›nmas›” olarak bilinir. Görüntü<br />

kaz›nmas›, üretici garantisi kapsam›nda<br />

de¤ildir.<br />

- Görüntü kaz›nmas›n› önlemek için sabit bir<br />

görüntüyü televizyon ekran›n›zda uzun bir süre<br />

boyunca (LCD için 2 saat veya daha fazla,<br />

Plazma için 1 saat veya daha fazla)<br />

görüntülemekten kaç›n›n.<br />

- Görüntü kaz›nmas›, 4:3 izleme oran› ayar›n›<br />

uzun bir süre kulland›¤›n›zda,<br />

televizyonunuzun siyah çerçeveyle gösterilen<br />

bölümlerinde de oluflabilir.<br />

‹zleme konumunuza<br />

(sol/sa¤/üst/alt) ba¤l›<br />

olarak LCD panoyu<br />

farkl› parlakl›k ve<br />

renklerde görebilirsiniz.<br />

- Bu olay LCD panonun özellikleri nedeniyle ortaya<br />

ç›kar. Ürün performans›yla ilgili de¤ildir ve bir ar›za<br />

de¤ildir.<br />

Dokunuldu¤unda ürün so¤uk<br />

ise, aç›ld›¤› zaman küçük bir<br />

"k›rp›flma" olabilir. Bu normaldir,<br />

üründe hiçbir sorun<br />

yoktur.<br />

Nokta Hatas›<br />

Plazma veya LCD paneli ileri teknoloji<br />

ürünüdür ve iki ila alt› milyon piksel çözünürlü¤e<br />

sahiptir. Nadiren de olsa, televizyon<br />

seyrederken belirgin noktalar› görebilirsiniz.<br />

Bu noktalar etkinli¤ini kaybetmifl piksellerdir ve<br />

televizyonun performans veya güvenilirli¤ini<br />

etkilemez.<br />

Ǜkan Sesler<br />

“Krak” sesi: Televizyon seyrederken veya televizyonunuzu<br />

kapad›¤›n›zda duyaca¤›n›z krak<br />

sesi plasti¤in ›s› ve rutubetle ›s›l genleflmesinden<br />

oluflmaktad›r. Bu ses termal genleflmenin<br />

olmas› gerekti¤i ürünlerde normaldir. Elektrik<br />

devre sesi/panel sesi Düflük seviyede bir<br />

v›z›lt› yüksek h›zda anahtarlama yapan<br />

devreler taraf›ndan cihaz› çal›flt›rmak için yüksek<br />

seviyede ak›m geçirilmesi nedeni ile<br />

oluflur. Ürüne göre de¤ifliklik gösterebilir.<br />

Ç›kan bu ses cihaz›n performans›n› ve<br />

güvenirlili¤ini azaltmaz.<br />

6


Sigurnosna upozorenja<br />

HRVATSKI<br />

• Pročitajte ova sigurnosna upozorenja prije uporabe proizvoda.<br />

• Ilustracije u ovom priručniku mogu se ponešto razlikovati od vašeg proizvoda jer se radi samo o pomoćnim primjerima<br />

pri uputama.<br />

UPOZORENJE<br />

W<br />

OPREZ W<br />

Ako zanemarite poruku upozorenja, može doći do ozbiljnih povreda ili mogućnosti nezgode ili smrti.<br />

Ako zanemarite poruku opreza, može doći do neznatnih povreda ili proizvod može biti oštećen.<br />

Mjere opreza pri instaliranju Proizvoda<br />

UPOZORENJE<br />

W<br />

Desiccant<br />

Držite podalje od izvora topline kao<br />

što su električne grijalice.<br />

- Može doći do električnog udara,<br />

požara, pogreške u radu ili deformacije.<br />

Pakiranje materijala za sprečavanje<br />

vlage ili vinilno pakiranje držite<br />

podalje od dohvata djece.<br />

- Materijal za sprečavanje vlage štetan je<br />

ako se proguta. Ako se greškom<br />

proguta, potaknite osobu na izbacivanje<br />

i posjetite najbližu bolnicu. Osim toga,<br />

vinilno pakiranje može uzrokovati<br />

gušenje. Držite ga izvan dohvata djece.<br />

Smjestite proizvod na uredno i suho<br />

mjesto.<br />

- Prašina ili vlaga mogu uzrokovati<br />

električni udar, požar ili oštećenje<br />

proizvoda.<br />

Ako osjetite miris dima ili druge<br />

mirise, ili čujete neobičan zvuk,<br />

isključite kabel napajanja i<br />

kontaktirajte servisni centar.<br />

- Ako nastavite s uporabom bez<br />

poduzimanja odgovarajućih mjera,<br />

može doći do električnog udara ili<br />

požara.<br />

Savijte antenski kabel između<br />

vanjskog i unutrašnjeg dijela zgrade<br />

da bi ste spriječili ulazak kiše.<br />

- To bi moglo uzrokovati kvar na<br />

Proizvodu i može uzrokovati udar<br />

električne energije.<br />

Ne koristite proizvod u vlažnim<br />

prostorima kao što su kupaonica ili bilo<br />

kojim drugim mjestima gdje postoji<br />

mogućnost da se proizvod smoči.<br />

- To bi moglo uzrokovati nastanak požara ili<br />

električnog udara.<br />

Ne postavljajte proizvod na mjesta na<br />

kojima bi mogao biti izložen prašini.<br />

- To bi moglo uzrokovati nastanak požara.<br />

Ne ostavljajte napajanje ili kabel<br />

signala na prolazu bez nadzora.<br />

- Prolaznik se može spotaći što može<br />

uzrokovati električni udar, požar,<br />

oštećenje proizvoda ili povredu.<br />

Nemojte stavljati teške predmete na<br />

proizvod i nemojte sjedati na njega.<br />

- Ako proizvod padne ili se ispusti, možete<br />

se povrijediti. Djeca moraju biti posebno<br />

pažljiva.<br />

Ako ste ispustili proizvod ili je<br />

kućište oštećeno, isključite proizvod<br />

i isključite kabel za napajanje.<br />

- Ako nastavite s uporabom bez<br />

poduzimanja odgovarajućih mjera,<br />

može doći do električnog udara ili<br />

požara. Kontaktirajte servisni centar.<br />

Nemojte ispuštati metalne<br />

predmete kao što su kovanice,<br />

ukosnice, štapiće za jelo ili žicu u<br />

proizvod, ili zapaljive predmete kao<br />

što su papir i šibice. Djeca moraju<br />

biti posebno pažljiva.<br />

- Može doći do električnog udara, požara<br />

ili povrede. Ako se strani predmet ispusti u proizvod, isključite<br />

kabel za napajanje i kontaktirajte servisni centar.<br />

Prilikom postavljanja Televizora na zid,<br />

pobrinite se da ne postavite Televizor<br />

na taj način da kabel signala i kabel<br />

za napajanje ostanu ovješeni preko<br />

stražnje strane Televizora.<br />

- To bi moglo uzrokovati izbijanje požara,<br />

električni udar.<br />

Smjestite proizvod na mjesto na<br />

kojem nema radio interferencije.<br />

1


OPREZ W<br />

Provjerite je li ventilacijski otvor<br />

proizvoda blokiran. Smjestite<br />

proizvod na primjereno široko<br />

mjesto (više od 10cm od zida)<br />

- Ako proizvod smjestite preblizu zidu,<br />

može se oštetiti ili može izbiti požar<br />

zbog unutarnje topline.<br />

Ne pokrivajte niti jedan od<br />

ventilacijskih otvora. Prilikom<br />

instalacije slijedite upute<br />

proizvođača.<br />

- Proizvod se može oštetiti ili može izbiti<br />

požar zbog pregrijavanja unutar<br />

proizvoda.<br />

Trebalo bi postojati dovoljno<br />

prostora između vanjske antene i<br />

električnih vodova da bi se spriječio<br />

bilo kakav kontakt u slučaju pada<br />

antene.<br />

- To bi moglo uzrokovati električni udar.<br />

Ne postavljajte proizvod blizu izvora<br />

pare ili ulja kao što je ovlaživač<br />

zraka.<br />

- To bi moglo uzrokovati požar ili udar<br />

električne energije.<br />

Pazite da ne dodirnete otvore za<br />

ventilaciju. Ako televiziju gledate<br />

duže vremena, ventilacijski otvori<br />

mogu postati vrući.<br />

Smjestite proizvod na ravno i<br />

stabilno mjesto na kojem nema<br />

rizika od ispuštanja proizvoda.<br />

- Ako se proizvod ispusti, možete se<br />

povrijediti ili se proizvod može oštetiti.<br />

Prilikom postavljanja proizvoda na<br />

stol, obratite pažnju na to da ga ne<br />

postavljate preblizu rubu stola.<br />

- To bi moglo uzrokovati pad proizvoda<br />

što bi moglo dovesti do ozbiljne ozljede<br />

djeteta ili odrasle osobe i ozbiljnog<br />

kvara na proizvodu.<br />

Koristite isključivo odgovarajuće<br />

postolje.<br />

Ne izlažite proizvod izravnom<br />

sunčevu svjetlu.<br />

- Proizvod se može oštetiti.<br />

Ne postavljate proizvod na<br />

ugradbene instalacije kao što su<br />

police za knjige ili uvučeni zidni<br />

stalak.<br />

- Potrebno je prozračivanje.<br />

Prilikom instalacije antene,<br />

posavjetujte se s kvalificiranim<br />

servisnim osobljem.<br />

- To bi moglo uzrokovati požar ili udar<br />

električne energije.<br />

Ukoliko namjeravate proizvod pričvrstiti na zid, pričvrstite standardni VESA vezni sklop za nosač (dodatni dijelovi)<br />

na stražnju stranu proizvoda. Prilikom instalacije proizvoda na zid koristeći zidni nosač (dodatni dijelovi), pažljivo ga<br />

pričvrstite da proizvod ne bi pao.<br />

Mjere opreza povezane s električnom energijom<br />

UPOZORENJE<br />

W<br />

Osigurajte da je kabel za napajanje<br />

spojen u uzemljenu struju.<br />

- Možete doživjeti strujni udar ili se<br />

možete povrijediti.<br />

Pričvrstite kabel za napajanje u<br />

potpunosti.<br />

- Ukoliko kabel za napajanje nije u<br />

potpunosti pričvršćen, može izbiti požar.<br />

Nemojte dodirivati utikač mokrim<br />

rukama. Osim toga, ako je utikač<br />

kabela mokar ili pokriven prašinom,<br />

potpuno osušite utikač ili obrišite<br />

prašinu.<br />

- Može doći do strujnog udara zbog<br />

velike vlage.<br />

2


UPOZORENJE<br />

W<br />

Ako ne namjeravate upotrebljavati<br />

proizvod duže vrijeme, isključite<br />

kabel za napajanje iz proizvoda.<br />

- Prašina koja prekriva proizvod može<br />

uzrokovati požar ili oštećenje izolacije<br />

može uzrokovati gubitak struje,<br />

električni udar ili požar.<br />

Nikada ne dodirujte proizvod ili<br />

antenu tijekom oluje ili grmljavine.<br />

- Možete doživjeti strujni udar.<br />

Nemojte umetati vodič (kao što je<br />

metalni štapić) u jedan kraj kabela<br />

za napajanje dok je drugi kraj<br />

povezan s ulaznim priključkom na<br />

zidu. Osim toga, nemojte dodirivati<br />

kabel za napajanje odmah nakon<br />

uključivanja u zidni ulazni priključak.<br />

- Možete doživjeti strujni udar.<br />

ISKLJUČIVANJE UREĐAJA S MREŽE ZA<br />

NAPAJANJE<br />

- Električni utikač služi kao uređaj za isključivanje. Utikač mora<br />

biti u radnom stanju.<br />

OPREZ W<br />

Nemojte isključivati kabel za<br />

napajanje dok je proizvod u uporabi.<br />

- Električni udar može oštetiti proizvod.<br />

Dok je ova jedinica spojena na zidnu utičnicu AC,<br />

spojena je na AC izvor energije čak i ako isključite ovu<br />

jedinicu pritiskom na SWITCH (prekidač)<br />

Pobrinite se da električni kabel nije<br />

u kontaktu s vrućim objektima kao<br />

što je grijalica.<br />

- To bi moglo uzrokovati požar ili udar<br />

električne energije.<br />

Kod većine uređaja je preporučljivo<br />

da se spajaju na zasebni strujni krug;<br />

što bi značilo, zasebni strujni krug s<br />

jednom utičnicom koji napaja samo<br />

dotični uređaj i na kojem ne postoje<br />

dodatne električne utičnice ili se ne<br />

granaju dodatni električni vodovi.<br />

Izbjegavajte preopterećenje<br />

električnih utičnica.<br />

Električne utičnice izložene<br />

preopterećenju, labave ili oštećene<br />

električne utičnice, produžni kabeli,<br />

spaljeni električni kabeli, oštećeni ili<br />

napukli izolatori kabela su opasni.<br />

Svaki od ovih propusta može<br />

uzrokovati električni udar ili požar.<br />

Ne palite ili gasite proizvod<br />

vađenjem i stavljanjem utikača u<br />

električnu utičnicu. (Ne koristite<br />

električni utikač kao prekidač)<br />

- To bi moglo izazvati mehanički kvar ili<br />

električni udar.<br />

Zaštitite električni kabel od fizičkog ili<br />

mehaničkog oštećenja kao što su<br />

presavijanje, lomljenje, uklještenje,<br />

pritiskanje vratima ili gaženje kabela.<br />

Posebnu pažnju obratite na utikač,<br />

električne utičnice i mjesto na kojem<br />

električni kabel izlazi iz uređaja.<br />

Spriječite nakupljanje prašine na<br />

kontaktnim dijelovima utikača i<br />

utičnice.<br />

- To bi moglo uzrokovati nastanak požara.<br />

Povremeno provjerite električni kabel vašeg uređaja i<br />

ukoliko zapazite znakove oštećenja ili dotrajalosti,<br />

isključite ga, obustavite daljnju uporabu uređaja i<br />

zamijenite električni kabel sa istim zamjenskim dijelom<br />

kod ovlaštenog servisera.<br />

Mjere opreza u Premještanju proizvoda<br />

UPOZORENJE<br />

W<br />

Provjerite je li proizvod isključen<br />

Provjerite jeste li uklonili sve kabele prije premještanja proizvoda.<br />

- Možete doživjeti strujni udar ili proizvod može biti oštećen.<br />

3


OPREZ W<br />

Nemojte udariti proizvod prilikom premještanja.<br />

- Možete doživjeti strujni udar ili proizvod može biti oštećen.<br />

Ploču postavite licem prema naprijed i držite je s obje ruke kako biste je premjestili.<br />

- Ako ispustite proizvod, oštećeni proizvod može uzrokovati električni udar ili požar. Kontaktirajte servisni centar za<br />

popravak.<br />

Nemojte bacati kutiju u kojoj je proizvod bio pakiran. Upotrijebite je prilikom premještanja.<br />

Mjere opreza u Uporabi proizvoda<br />

UPOZORENJE<br />

W<br />

Nemojte rastavljati, popravljati ili<br />

izmjenjivati proizvod prema<br />

vlastitom nahođenju.<br />

- Može doći do nezgode u obliku požara<br />

ili električnog udara.<br />

- Kontaktirajte servisni centar za<br />

provjeru, kalibriranje ili popravak.<br />

Ukoliko se na ekranu ne pojavljuje<br />

nikakva slika, isključite uređaj i<br />

isključite ga s mreže za napajanje<br />

električnom energijom i<br />

kontaktirajte vašeg servisera.<br />

- To bi moglo uzrokovati požar ili udar<br />

električne energije.<br />

Ne prskajte uređaj vodom i ne<br />

pokušavajte ga čistiti zapaljivim<br />

sredstvima (razrjeđivač ili benzen).<br />

Može doći do nezgode u obliku<br />

požara ili električnog udara.<br />

Da bi spriječili nastajanje požara ili<br />

električnog udara, ne izlažite uređaj<br />

kiši ili vlazi.<br />

Uređaj se ne smije izlagati kapanju<br />

ili prskanju tekućine i nikakvi<br />

predmeti napunjeni tekućinama, kao<br />

što su vaze, ne smiju se postavljati<br />

na uređaj.<br />

Pažljivo odložite iskorištene baterije<br />

u otpad da bi ste spriječili gutanje<br />

baterija od strane djece.<br />

- U slučaju da dijete proguta bateriju,<br />

odmah odvedite dijete liječniku.<br />

U nikojem slučaju ne dirajte<br />

električnu utičnicu u slučaju curenja<br />

plina. Otvorite prozore i prozračite<br />

prostor.<br />

- To bi moglo uzrokovati požar ili opekline<br />

zbog iskrenja.<br />

Ne postavljajte nikakve predmete<br />

koje sadrže tekućine na proizvod kao<br />

što su lonac za cvijeće, čaše,<br />

kozmetički proizvodi ili voštane<br />

svijeće.<br />

- To bi moglo uzrokovati nastanak požara.<br />

Ukoliko voda dospije u proizvod,<br />

isključite ga iz električne utičnice i<br />

odmah se posavjetujte s vašim<br />

serviserom.<br />

- To bi moglo uzrokovati električni udar.<br />

Spriječite udarce ili pad bilo kakvog predmeta na proizvod, i ne bacajte nikakve<br />

predmete na ekran proizvoda.<br />

- Mogli bi ste se ozlijediti ili oštetiti proizvod.<br />

4


OPREZ W<br />

Owner's Manual<br />

Pročitajte ove upute.<br />

Sačuvajte ove upute.<br />

Pridržavajte se svih upozorenja.<br />

Pratite sve upute.<br />

Postavite odgovarajuću rezoluciju i<br />

vrijeme prema Korisničkom<br />

priručniku. (Samo kod primijenjenog<br />

PC načina rada)<br />

- Vaš vid može biti oštećen.<br />

Owner's Manual<br />

Nemojte stavljati ili spremati<br />

zapaljive tvari u blizini proizvoda.<br />

- Zbog neopreznog rukovanja zapaljivim<br />

tvarima postoji opasnost od eksplozije<br />

ili požara.<br />

Prilikom čišćenja površine uređaja,<br />

isključite kabel za napajanje i<br />

očistite mekom krpom kako biste<br />

izbjegli ogrebotine. Nemojte čistiti<br />

mokrom krpom.<br />

- Voda može prodrijeti u proizvod što<br />

može uzrokovati električni udar ili<br />

ozbiljnu pogrešku u funkcioniranju.<br />

Prilikom čišćenja proizvoda<br />

upotrebljavajte samo provjereno sredstvo<br />

za pranje. (Nemojte upotrebljavati<br />

benzol, razrjeđivač ili alkohol.)<br />

- Proizvod može biti oštećen. Jednom godišnje se obratite<br />

servisnom centru radi čišćenja<br />

S vremena na vrijeme napravite<br />

stanku kako biste zaštitili svoj vid.<br />

Redovito radite stanke kada radite s<br />

proizvodom duže vrijeme.<br />

unutrašnjih dijelova proizvoda.<br />

- Nakupljena prašina može prouzrokovati<br />

mehaničke kvarove.<br />

Održavajte proizvod čistim čitavo<br />

vrijeme.<br />

Ne miješajte nove i stare baterije.<br />

- To bi moglo uzrokovati pregrijavanje ili<br />

curenje baterija.<br />

Nemojte snažno pritiskati ploču<br />

rukom ili oštrim predmetom kao što<br />

je nokat, olovka ili penkala ili grepsti<br />

po njoj.<br />

Koristite isključivo naznačeni tip<br />

baterija.<br />

- To bi moglo uzrokovati kvar na<br />

daljinskom upravljaču.<br />

5~7 times<br />

Zadržite odgovarajući razmak od<br />

proizvoda.<br />

- Vaš vid može oslabjeti ako preblizu<br />

gledate u proizvod.<br />

Pobrinite se da se između<br />

daljinskog upravljača i senzora ne<br />

nalaze nikakvi objekti.<br />

Ne odlažite daljinski upravljač blizu<br />

izvora topline ili na vlažna mjesta.<br />

Jaki udarac nanesen daljinskom<br />

upravljaču bi ga mogao oštetiti.<br />

Baterije (umetnute i priložene) ne<br />

smiju se izlagati prekomjernoj toplini,<br />

poput topline sunca ili sličnog<br />

izvora.<br />

Signal daljinskog upravljača može<br />

omesti sunčevo svijetlo ili neki drugi<br />

izvor jakog svijetla. U tom slučaju,<br />

zamračite prostoriju.<br />

Koristite isključivo dodatke / dodatnu opremu<br />

propisanu od strane proizvođača.<br />

Prepustite sve popravke<br />

kvalificiranom servisnom<br />

osoblju. Servisiranje je potrebno<br />

u slučaju da je uređaj oštećen<br />

na bilo koji način, kao što je<br />

oštećenje utikača električnog<br />

kabela, u slučaju da je u uređaj dospjela voda ili bilo<br />

kakav predmet, u slučaju da je uređaj bio izložen kiši ili<br />

vlazi, uređaj ne radi kako treba ili je pao s određene<br />

visine.<br />

5


Manje nepravilnosti mogu biti<br />

vidljive na ekranu u obliku malenih<br />

točkica crvene, zelene ili plave<br />

boje.<br />

Međutim, takve nepravilnosti<br />

nemaju štetan učinak na radna<br />

svojstva monitora.<br />

Izbjegavajte dodirivanje LCD<br />

zaslona ili držanje prsta<br />

pritisnutog na zaslon duži<br />

vremenski period.<br />

Takve radnje mogu proizvesti<br />

privremene deformacije na<br />

zaslonu.<br />

Postoji mogućnost da<br />

uočite različito<br />

svijetljenje i raspon boja<br />

na LCD zaslonu ovisno o<br />

vašem položaju u odnosu<br />

na zaslon<br />

(lijevo/desno/gore/dolje).<br />

- Ovaj efekt se javlja zbog karakteristika LCD zaslona. Taj efekt<br />

nije vezan za ispravan rad proizvoda i ne radi se o kvaru.<br />

Ukoliko je proizvod na dodir<br />

hladan, moguće je lagano titranje<br />

slike prilikom paljenja.<br />

Takvo ponašanje je ispravno i ne<br />

postoji nikakav kvar na proizvodu.<br />

VAŽNE NAPOMENE ZA SPRJEČAVANJE<br />

“ZAMRZAVANJA/SMRZAVANJA SLIKE” NA<br />

ZASLONU VAŠEG TELEVIZORA<br />

- Kada se statične slike (npr. logotipi, zaslonski<br />

izbornici, video igre, prikazi zaslona računala i<br />

stranice teleteksta) dulje vrijeme prikazuju na<br />

televizoru, mogu ostati trajno zamrznute na zaslonu.<br />

Ta pojava poznata je kao “zamrzavanje slike” ili<br />

“smrzavanje”. Smrznuta slika nije obuhvaćena<br />

jamstvom proizvođača.<br />

- Da biste spriječili smrzavanje slike, izbjegavajte<br />

dugotrajan prikaz statične slike na zaslonu televizora<br />

(2 sata ili dulje za LCD, 1sat ili dulje za plazmu).<br />

- Smrzavanje slike može se pojaviti i na područjima<br />

crnih rubova formata letterbox ako duže vrijeme<br />

koristite omjer slike 4:3.<br />

Neispravne točke<br />

Plazma i LCD zasloni proizvodi su visoke tehnologije<br />

koji se odlikuju razlučivošću od dva do šest milijuna<br />

piksela. U rijetkim slučajevima tijekom gledanja televizije<br />

možete na zaslonu primijetiti sitne točke. Te su<br />

točke deaktivirani pikseli i ioni ne utječu na radne<br />

karakteristike i pouzdanost televizora.<br />

Čuje se zvuk<br />

Pucketanje: pucketanje koje se javlja prilikom gledanja<br />

ili isključivanja televizora nastaje zbog termalne<br />

kontrakcije plastike koja je uzrokovana temperaturom i<br />

vlažnosti. Taj je zvuk uobičajen za proizvode kod kojih<br />

je potrebna termalna deformacija.<br />

Zujanje električnih sklopova/ploče: sklop za brzo prebacivanje<br />

koji daje veliku količinu struje za rad<br />

proizvoda generira tihi zvuk. Taj se zvuk razlikuje ovisno<br />

o proizvodu.<br />

Taj generirani zvuk ne utječe na radne karakteristike i<br />

pouzdanost proizvoda.<br />

6


Uputstvo o bezbednosti<br />

SRPSKI<br />

• Molimo vas da pažljivo pročitate ove mere predostrožnosti pre upotrebe proizvoda.<br />

• U ovom uputstvu ilustracije mogu neznatno odstupati od Vašeg proizvoda jer služe samo kao pomoćni<br />

primer u uputstvu.<br />

Ako zanemarite poruku upozorenja, može se desiti da budete ozbiljno povređeni ili<br />

UPOZORENJE<br />

pak postoji mogućnost nesreće ili smrti.<br />

Ako zanemarite poruku upozorenja, možda ćete se neznatno povrediti ili proizvod<br />

OPREZ<br />

može da se ošteti.<br />

Mera predostrožnosti kod instaliranja proizvoda<br />

UPOZORENJE<br />

Desiccant<br />

Držite dalje od vrućih izvora<br />

kao što su električne grejalice.<br />

- Može doći do električnog udara,<br />

požara, neispravnosti ili deformacije.<br />

Materijal protiv vlage ili vinilno pakovanje<br />

držite dalje od domašaja dece.<br />

- Materijal protiv vlage je štetan ako<br />

se proguta. Ako je greškom progutano<br />

pakovanje, prisilite pacijenta<br />

da ga povrati i posetite najbližu<br />

bolnicu. Pored toga, vinilno pakovanje<br />

može da uzrokuje gušenje.<br />

Držite ga van dohvata dece.<br />

Instalirajte proizvod na čistom<br />

i suvom mestu.<br />

- Prašina ili vlaga mogu da uzrokuju<br />

električni udar, požar ili<br />

oštećenje proizvoda.<br />

Ako osetite dim ili drugi miris<br />

ili čujete nepoznat zvuk,<br />

isključite strujni kabl i kontaktirajte<br />

servisni centar.<br />

- Ako nastavite sa korišćenjem<br />

bez preduzimanja odgovarajućih<br />

mera, može doći do električnog<br />

udara ili požara.<br />

Smestite kabl antene u kući i<br />

oko kuće tako da se spreči<br />

ulazak kišnice u njega.<br />

- Ovo može uzrokovati oštećenja<br />

od vode unutar proizvoda i izazvati<br />

električni udar.<br />

Nemojte upotrebljavati proizvod u<br />

vlažnim mestima kao što je kupatilo<br />

ili bilo koje mesto gde postoji<br />

mogućnost da se nakvasi.<br />

- Ovo može uzrokovati požar ili<br />

električni udar.<br />

Nemojte ostavljati proizvod na<br />

mestu gde će biti izložen prašini.<br />

- Ovo može uzrokovati opasnost<br />

od požara.<br />

Ne ostavljajte strujni ili interkonekcijski<br />

kabl bez nadzora na putu.<br />

- Prolaznik može da se saplete što<br />

može da prouzrokuje električni udar,<br />

požar, poremećaj u radu ili povredu.<br />

Kada monitrate TV na zidu, uverite<br />

se da niste instalirali strujni kabl i<br />

kabl za signal na pozadini TV-a.<br />

- Može uzrokovati požar i električni<br />

udar.<br />

Ne stavljajte teške predmete na<br />

proizvod niti nemojte sedeti na njemu.<br />

- Ako proizvod padne ili se ispusti, može<br />

da se dogodi da se povredite. Deca<br />

moraju posebno da obrate pažnju.<br />

Ako vam proizvod ispadne ili je<br />

kućište slomljeno, isključite<br />

proizvod i iskopčajte strujni kabl.<br />

- Ako nastavite sa korišćenjem bez<br />

preduzimanja odgovarajućih mera,<br />

može doći do električnog udara ili<br />

požara. Kontaktirajte servisni centar.<br />

Ne ubacujte metalne predmete<br />

kao što su kovanice,<br />

šnale za kosu, štapići za jelo<br />

ili žice u proizvod ili zapaljive<br />

predmete kako što su papir i<br />

šibice. Deca moraju posebno<br />

da obrate pažnju.<br />

- Može doći do električnog udara, požara ili povrede.<br />

Ako je strani predmet ubačen u proizvod, iskopčajte<br />

strujni kabl i kontaktirajte servisni centar.<br />

Instalirajte proizvod gde nema<br />

radio talase.<br />

1


OPREZ<br />

Uverite se da otvor za ventilaciju<br />

proizvoda nije blokiran. Instalirajte<br />

proizvod na pogodno prostrano<br />

mesto (više od 10 cm od zida)<br />

- Ako instalirate proizvod preblizu<br />

zida, možda će se deformisati ili<br />

može da dođe do izbijanja požara<br />

usled unutrašnje toplote.<br />

Nemojte blokirati ventilacione<br />

otvore. Izvršite instaliranje u<br />

skladu sa datim instrukcijama<br />

od strane proizvođača.<br />

- Proizvod može da se deformiše ili<br />

može da dođe do izbijanja požara<br />

usled pregrejavanja unutar proizvoda.<br />

Treba da postoji dovoljno<br />

prostora između kabla spoljašne<br />

antene i strujnog kabla,<br />

da bi se sprečilo njihovo<br />

dodirivanje čak i ako antena<br />

padne i povuče kabl.<br />

- Ovo može uzrokovati električni udar.<br />

Nemojte postavljati proizvod<br />

blizu izvora pare ili ulja kao<br />

što je ovlaživač prostorija.<br />

- Ovo može stvoriti opasnost od<br />

požara ili električni udar.<br />

Pazite da ne pipate ventilacione<br />

otvore.<br />

Kada TV radi duže, ventilacioni<br />

otvori se mogu zagrejati.<br />

Instalirajte proizvod na<br />

ravnom i stabilnom mestu na<br />

kojem nema opasnosti od<br />

padanja proizvoda.<br />

- Ako je proizvod pao, može doći<br />

do povrede ili loma proizvoda.<br />

Kada postavljate proizvod na<br />

nekom stolu, onda budite<br />

oprezni da ne stoji blizu ivice.<br />

- Ovo može uzrokovati pad<br />

proizvoda sa ozbiljnim<br />

povređivanjem dece ili odraslih i<br />

ozbiljnim oštećenjem proizvoda.<br />

Koristite samo pogodan stalak.<br />

Proizvod držite dalje od direktne<br />

sunčeve svetlosti.<br />

- Proizvod bi se mogao oštetiti.<br />

Nemojte postavljati proizvod u<br />

ugrađenim ormanima kao što<br />

je orman za knjige ili polica.<br />

- Potrebna je ventilacija.<br />

Prilikom instalacije antene<br />

pitajte za savet kvalifikovanog<br />

servisera.<br />

- Ovo može stvoriti opasnost od<br />

požara ili električni udar.<br />

Ukoliko nameravate montažu na zidu, pričvrstite standardni VESA međusklop za montiranje na<br />

zidu (opcioni delovi) na pozadini proizvoda. Prilikom instalacije međusklopa za montiranje zidnih<br />

nosača (opcioni delovi), učvrstite ih pažljivo da proizvod ne padne.<br />

Mere predostrožnosti koje se odnose na električnu energiju<br />

UPOZORENJE<br />

Uverite se da ste priključili strujni<br />

kabl u utičnicu sa uzemljenjem.<br />

- Možete se usmrtiti strujom ili<br />

povrediti.<br />

Pričvrstite strujni kabl.<br />

- Ako strujni kabl nije potpuno<br />

pričvršćen, može izbiti požar.<br />

Ne dodirujte strujni utikač s<br />

mokrim rukama. Osim toga<br />

ako je pin kabl mokar ili<br />

prekriven prašinom, potpuno<br />

osušite utikač ili obrišite<br />

prašinu.<br />

- Možete se usmrtiti strujom usled<br />

preterane vlage.<br />

2


UPOZORENJE<br />

OPREZ<br />

Ako ne nameravate da koristite<br />

proizvod duže vreme, iskopčajte<br />

strujni kabl iz proizvoda.<br />

- Sloj prašine može da izazove<br />

požar ili slabljenje izolacije može<br />

da prouzrokuje električni odvod,<br />

električni udar ili požar.<br />

Nikada nemojte dodirivati<br />

proizvod ili antenu tokom<br />

grmljavine ili sevanja.<br />

- Može da vas udari struja.<br />

Ne iskopčavajte strujni kabl<br />

dok je proizvod u upotrebi.<br />

- Električni udar može da ošteti<br />

proizvod.<br />

Uverite se da strujni kabl ne<br />

dođe u dodir sa vrućim predmetima<br />

kao što je grejalica.<br />

- Ovo može uzrokovati opasnost<br />

od požara ili električni udar.<br />

Većina aparata su predviđena<br />

za postavljanje na jedno strujno<br />

kolo; to znači, jedna<br />

utičnica koja napaja samo taj<br />

aparata i nema dodatnih<br />

utičnica ili razdelnih utičnica.<br />

Nemojte preopteretiti zidne<br />

utičnice.<br />

Preopterećene zidne utičnice,<br />

labave ili oštećene zidne utičnice,<br />

produžne kablove, pocepane<br />

kablove ili oštećene i ispucane<br />

izolacije žice su opasni. Bilo koji<br />

od ovih stanja može uzrokovati<br />

električni udar ili požar.<br />

Ne stavljajte provodnik (kao<br />

što je metalni štapić) na kraj<br />

strujnog kabla dok je drugi<br />

kraj priključen na ulazni<br />

priključak na zidu. Pored<br />

toga, ne dodirujte strujni kabl<br />

odmah posle uključivanja na<br />

ulazni priključak na zidu.<br />

- Može da vas udari struja.<br />

UREĐAJ ZA ISKLJUČIVANJE IZ<br />

ELEKTRIČNE MREŽE<br />

- Mrežni utikač je uređaj za isključivanje. Utikač mora<br />

ostati pripravan za rad.<br />

Sve dok je ova jedinica povezana sa AC zidnom<br />

utičnicom, nije isključena iz AC izvora napajanja čak i<br />

kada isključite ovu jedinicu pomoću PREKIDAČA.<br />

Nemojte uključivati/isključivati<br />

proizvod tako što ćete iskopčavati<br />

ili ukopčavati utikač iz zidne<br />

utičnice. (Nemojte upotrebljavati<br />

utikač u smislu prekidača.)<br />

- Ovo može uzrokovati mehanički<br />

otkaz ili električni udar.<br />

Zaštite kabl od fizičkih ili<br />

mehaničkih zloupotreba, kao<br />

što je uvijanje, zapetljanje,<br />

priklještenje zatvorenim vratima<br />

ili gaženje po njemu.<br />

Posebno obratite pažnju na<br />

utikače, zidne utičnice u tački<br />

gde kabl izlazi iz aparata.<br />

Sprečite sakupljanje prašine na<br />

utikaču ili zidne utičnice.<br />

- Ovo može uzrokovati opasnost od požara.<br />

Povremeno pregledajte kabl Vašeg aparata i<br />

ako njegova pojava ukazuje na oštećenja ili<br />

dotrajalost, iskopčajte ga, prekinite sa daljom<br />

upotrebom aparata i neka Vam se kabl<br />

zameni sa istovetnim originalnim delom od<br />

strane ovlašćenog servisera.<br />

Mere predostrožnosti kod pomeranja proizvoda<br />

UPOZORENJE<br />

Uverite se da ste isključili proizvod.<br />

Uverite se da ste uklonili sve kablove pre pomeranja proizvoda.<br />

- Može vas udariti struja ili se proizvod može oštetiti.<br />

3


OPREZ<br />

Ne udarajte proizvod prilikom pomeranja.<br />

- Može vas udariti struja ili se proizvod može oštetiti.<br />

Okrenite lice ploče ka napred i držite ga sa obe ruke da biste ga pomerili.<br />

- Ako ispustite proizvod, oštećen proizvod može da prouzrokuje električni udar ili požar.<br />

Kontaktiraje servisni centar radi popravke.<br />

Ne odlažite kutiju za pakovanje proizvoda. Koristite je kada se selite.<br />

Mere predostrožnosti kod upotrebe proizvoda<br />

UPOZORENJE<br />

Nemojte rasklapati, popravljati<br />

ili menjati proizvod po vašem<br />

nahođenju.<br />

- Može da dođe do električnog<br />

udara ili požara.<br />

- Kontaktirajte servisni centar zbog<br />

provera, podešavanja ili opravaka.<br />

U slučaju da se ne pojavljuje<br />

slika na ekranu, molimo<br />

isključite i iskopčajte TV iz<br />

napojne mreže i stupite u<br />

kontakt sa serviserom.<br />

- Ovo može uzrokovati požar ili<br />

opasnost od električnog udara.<br />

Nemojte prskati vodu na<br />

proizvod ili ga ribati sa<br />

zapaljivom supstancom<br />

(razređivač ili benzolom).<br />

Može da dođe do električnog<br />

udara ili požara.<br />

Da bi se smanjio rizik od<br />

požara ili električnog udara,<br />

nemojte izlagati aparat kiši ili<br />

vlagi.<br />

Aparat ne sme biti izložen<br />

kapanju ili prskanju i nemojte<br />

postavljati predmete sa<br />

tečnošću na njemu kao što je<br />

vaza sa cvećem.<br />

Iskorišćene baterije pažljivo<br />

odložite da biste zaštitile da ih<br />

deca ne progutaju.<br />

- U slučaju da ih progutaju,<br />

odvedite ih hitno lekaru.<br />

Nikada nemojte dirati zidne<br />

ispusne otvore kada tamo curi<br />

gas. Otvorite prozor i<br />

provetrite.<br />

- Može se uzrokovati požar ili upaliti<br />

uz pomoć varnice.<br />

Nemojte postavljati bilo šta<br />

što zadrži tečnost na vrhu<br />

proizvoda kao što je saksija,<br />

šolja, kozmetika ili sveće.<br />

- Ovo može uzrokovati opasnost<br />

od požara.<br />

Ako je prosipana voda u<br />

proizvod, iskopčajte ga<br />

odmah iz napojne mreže i<br />

pitajte za savet servisera.<br />

- Ovo može uzrokovati opasnost<br />

od električnog udara.<br />

Nemojte dozvoliti bilo kakav udarac ili da bilo kakav predmet padne<br />

na proizvod, i nemoj da Vam nešto padne na ekran.<br />

- Možete biti povređeni ili se proizvod može oštetiti.<br />

4


OPREZ<br />

Owner's Manual<br />

Pročitajte ove instrukcije.<br />

Sačuvajte ove instrukcije.<br />

Obratite pažnju na sva upozorenja.<br />

Sledite sve instrukcije.<br />

Podesite odgovarajuću rezoluciju<br />

i sat oslanjajući se na korisničko<br />

uputstvo. (Primenjivo<br />

samo za PC režim)<br />

- Vaš vid može da oslabi.<br />

Owner's Manual<br />

Nemojte stavljati ili skladištiti<br />

zapaljive supstance blizu<br />

proizvoda.<br />

- Postoji opasnost od eksplozije ili<br />

požara usled nepažljivog rukovanja<br />

sa zapaljivim supstancama.<br />

Prilikom čišćenja uređaja koristite<br />

samo ovlašćene deterdžente.<br />

(Ne upotrebljavajte<br />

benzol, razređivač ili alkohol.)<br />

- Uređaj može da se deformiše.<br />

S vremena na vreme se odmorite<br />

da biste zaštitili svoj vid.<br />

Pri dužem radu s uređajem<br />

uzimajte redovne pauze.<br />

Uvek održavajte uređaj čisto.<br />

Prilikom čišćenja površine<br />

proizvoda, iskopčajte strujni<br />

kabl i čvrsto protrljajte sa<br />

mekanom krpom da biste<br />

sprečili grebanje. Nemojte<br />

čistiti s mokrom krpom.<br />

- Voda može da prodre u uređaj,<br />

što može da prouzrokuje električni<br />

udar ili ozbiljan kvar.<br />

Stupite u kontakt jednom<br />

godišnje sa servisom da bi se<br />

očistili unutrašnji delovi<br />

proizvoda.<br />

- Akumulirana prašina može<br />

uzrokovati mehanički otkaz.<br />

Nemojte mešati nove baterije<br />

sa starim.<br />

- To može uzrokovati pregrejavanje<br />

i curenje baterije.<br />

Ne pritiskajte jako ploču s<br />

rukom ili oštrim predmetom kao<br />

što je ekser, olovka ili penkalo<br />

niti nemojte da je grebete.<br />

Koristite samo specifikovanu<br />

vrstu baterije.<br />

- Ovo može uzrokovati oštećenja<br />

na daljinskom upravljaču.<br />

5~7 times<br />

Održavajte odgovarajući<br />

odstojanje od uređaja.<br />

- Vaš vid bi mogao da oslabi ako<br />

gledate u uređaj preblizu.<br />

Uverite se da nema prepreka<br />

između daljinskog upravljača i<br />

njegovog senzora.<br />

Nemotje ostavljati daljinski<br />

blizu grejalice ili na mokrom<br />

mestu.<br />

Jak udarac može oštetiti daljinski<br />

upravljač.<br />

Sve baterije (umetnute ili<br />

priložene) ne smeju se izlagati<br />

preteranoj toploti, poput<br />

toplote sunca ili sličnog izvora.<br />

Signal od daljinskog upravljača<br />

može biti ometan od sunčeve<br />

svetlosti ili drugog jakog svetla.<br />

U tom slučaju zatamnite sobu.<br />

Koristite samo dodatke / pribore koji su precizirani<br />

od strane proizvođača.<br />

Svi servisi izvršite kod<br />

kvalifikovanog osoblja.<br />

Servisiranje je potrebno<br />

kada je aparat oštećen na<br />

bilo koji način, na primer<br />

napojni kabl ili utikač je oštećen, prosipana je<br />

tečnost ili pad predmeta na aparatu, ako je<br />

aparat izložen kiši ili vlagi, ako aparat ne radi<br />

normalno ili je pao.<br />

5


Neke manje tačkaste greške<br />

mogu biti vidljive na ekranu,<br />

koje se pojavljuju kao male<br />

crvene, zelene ili plave tačke.<br />

Međutim one nemaju<br />

nikakav nepovoljan efekat na<br />

rad monitora.<br />

Izbegavjte dodirivanje LCD<br />

ekrana ili držanje prsta(-e)<br />

za duži period vremena na<br />

ekranu.<br />

Čineći tako možete uzrokovati<br />

privremenu izobličenost<br />

na ekranu.<br />

VAŽNE INFORMACIJE O SPREČAVANJU<br />

„UREZIVANJA SLIKE“ (BURN IN) NA EKRANU<br />

TELEVIZORA<br />

– Kada se nepomična slika (npr. logotip, meni ekrana,<br />

video igrica, prikaz ekrana računara i stranice<br />

teleteksta) dugo prikazuje na televizoru, ona može<br />

da postane trajno otisnuta na ekranu. Ova pojava se<br />

naziva „urezivanje slike“ (burn-in). Garancija<br />

proizvođača ne pokriva urezivanje slike.<br />

– Da biste sprečili urezivanje slike, izbegavajte duže<br />

prikazivanje nepomične slike na ekranu televizora (2<br />

ili više časova za LCD, 1 ili više časova za plazma<br />

ekrane).<br />

– Urezivanje slike može da se pojavi i na ivicama<br />

ekrana ako koristite podešavanje razmere 4:3 tokom<br />

dužeg perioda.<br />

Možete otkriti<br />

različitu osvetljenost<br />

i boju LCD panela u<br />

zavisnosti od Vaše<br />

pozicije gledanja<br />

(levo/desno/gore/dol<br />

e).<br />

- Ovaj fenomen nastaje zbog osobine LCD panela. On<br />

nije u vezi sa radom proizvoda i nije nikakav kvar.<br />

Ako je proizvod hladan na<br />

dodir, onda može nastati<br />

malo “treperenje” prilikom<br />

uključivanja.<br />

To je normalno i proizvod<br />

nema nikakvu grešku.<br />

Defekt tačaka (Dot Defect)<br />

Plazma ili LCD panel je proizvod visoke<br />

tehnologije sa rezolucijom od dva do šest<br />

miliona piksela. U nekoliko retkih slučajeva,<br />

mogu se videti fine tačke na ekranu dok gledate<br />

TV. Te tačke su deaktivirani pikseli i<br />

nemaju efekta na performanse i pouzdanost<br />

televizije.<br />

Generisani zvuk (Generated Sound)<br />

“Cracking” noise: Pucketanje koje se javlja<br />

kada gledate ili isključujete TV se generiše<br />

od strane termalnog skupljanja plastike usled<br />

promene temperature i vlažnosti. Ovaj šum je<br />

zajednički za proizvode gde se zahteva termalna<br />

deformacija. Brujanje električnog<br />

kola/zujanje panela: Generiše se niski nivo<br />

šuma sa prekidačkog kola velike brzine, koje<br />

napaja proizvod velikom količinom struje da bi<br />

on mogao da radi. I varira zavisno od proizvoda.<br />

Ovaj generisani zvuk nema efekta na performanse<br />

i pouzdanost proizvoda.<br />

6


Udhëzimet mbi sigurinë<br />

• Lutemi lexojini me kujdes masat paraprake për sigurinë, para se të përdorni produktin.<br />

• Në këtë manual, figura mund të jetë disi e ndryshme nga produkti juaj sepse ajo është thjesht një<br />

shembull për të ndihmuar udhëzuesin.<br />

WPARALAJMËRIM<br />

KUJDES<br />

Nëse e shpërfillni mesazhin paralajmërues, ju mund të plagoseni rëndë ose<br />

mund të shkaktohet aksident ose vdekje.<br />

Nëse e injoroni mesazhin për të treguar kujdes, ju mund të plagoseni pak<br />

ose produkti mund të dëmtohet.<br />

Masat paraprake për instalimin e produktit<br />

PARALAJMËRIM<br />

SHQIP<br />

Desiccant<br />

Mbajeni larg burimeve të<br />

nxehtësisë si furnelat elektrike.<br />

- Mund të ndodhë shok elektrik, zjarr,<br />

keqfunksionim ose deformim.<br />

Mbajeni materialin ambalazhues<br />

kundra-lagështirës ose paketimin<br />

prej virili largnga fëmijët.<br />

- Materiali kundër lagështisë është i<br />

dëmshëm nëse gëlltitet. Nëse gëlltitet<br />

gabimisht, detyrojeni pacientin të vjellë<br />

dhe të shkojë spitali më i afërt.<br />

Përveç kësaj, paketimi prej vinili mund<br />

të shkaktojë mbytje. Mbajeni larg nga<br />

fëmijët.<br />

Përkuleni kabllon e antenës<br />

ndërmjet pjesës së brendshme<br />

dhe të jashtme për të parandaluar<br />

shiun që të futet brenda.<br />

- Kjo mund të shkaktojë dëmtim nga<br />

uji Brenda Produktit dhe mund të<br />

shkaktonte një shok elektrik.<br />

Mos e përdorni produktin në<br />

vend të lagësht si në banjë<br />

ose çdo vend tjetër ku ka<br />

lagështirë.<br />

- Kjo mund të shkaktojë zjarr ose<br />

një shok elektrik.<br />

Instalojeni produktin në një vend<br />

të pastër dhe të pastër. thatë.<br />

- Pluhuri ose lagështira mund të<br />

shkaktojë shok elektrik, zjarr ose<br />

dëmtim të produktit.<br />

Nëse nuhatni tym ose erëra<br />

të tjera ose dëgjoni një tingull<br />

të çuditshëm hiqni<br />

spinën e ushqimit dhe kontaktoni<br />

qendrën e shërbimit.<br />

- Nëse vazhdoni ta përdorni pa<br />

marrë masat paraprake, mund të<br />

ndodhë shok elektrik ose zjarr.<br />

Mos vendosni objekte të rëndë<br />

mbi produkt ose mos u ulni mbi të.<br />

- Nëse produkti shembet ose rrëzohet,<br />

mund të dëmtoheni. Fëmijët duhet të<br />

kushtojnë kujdes të veçantë.<br />

Nëse e rrëzoni produktin ose<br />

thyhet kasa, fikeni produktin<br />

dhe hiqni spinën e ushqimit.<br />

- Nëse vazhdoni ta përdorni pa<br />

marrë masat paraprake, mund të<br />

ndodhë shok elektrik ose zjarr.<br />

Kontaktoni qendrën e shërbimit.<br />

Mos e vendosni produktin aty<br />

ku ai mund të jetë i ekspozuar<br />

ndaj pluhurit.<br />

- Kjo mund të shkaktojë rrezik zjarri.<br />

Mos e lini kabllon e ushqimit<br />

ose sinjalitnë mes të rrugës.<br />

- Kalimtari mund të pengohet, e cila<br />

mund të shkaktojë shok elektrik, zjarr,<br />

thyerje të produktit ose dëmtim.<br />

Kur montoni një TV në mur,<br />

sigurohuni që të mos e instaloni<br />

TV duke i varur kabllot e ushqimit<br />

dhe të sinjalit nga prapa TV<br />

- Ajo mund të shkaktojë zjarr, elektroshok.<br />

Mos rrëzoni objekte metalike si<br />

monedha, karfica flokësh, shkopinj<br />

orizi ose tela në produkt ose<br />

objekte që marrin flakë si letër dhe<br />

shkrepëse. Fëmijët duhet të<br />

kushtojnë kujdes të veçantë.<br />

- Mund të ndodhë elektroshok, zjarr ose plagosje. Nëse<br />

një objekt i huaj bie në produkt, hiqni spinën e ushqimit<br />

dhe kontaktoni qendrën e shërbimit.<br />

Instalojeni produktin ku nuk<br />

ka valë radioje.<br />

1


KUJDES<br />

Sigurohuni që vrima e ajrosjes e<br />

produktit të mos jetë e bllokuar.<br />

Instalojeni produktin në një vend të<br />

gjerë të përshtatshëm (më shumë<br />

se 10 cm nga muri)<br />

- Nëse e instaloni produktin shumë afër<br />

murit, ai mund të shformohet ose<br />

mund të shkaktojë zjarr për shkak të<br />

nxehtësisë së brendshme.<br />

Mos bllokoni asnjë nga të çarat e<br />

ajrosjes. Instalojeni në përputhje<br />

me udhëzimet e prodhuesit.<br />

- Produkti mund të deformohet ose<br />

mund të shpërthejë zjarr për shkak<br />

të mbinxehjes brenda produktit.<br />

Kujdes, mos prekni hapësirat e<br />

ventilimit.<br />

Kur ju shikoni TV për një kohë të<br />

gjatë, hapësira e ventilimit mund të<br />

nxehet.<br />

Instalojeni produktin në një vend të<br />

sheshtë dhe qëndrueshëm që nuk<br />

ka rrezik që produkti të bjerë.<br />

- Nëse produkti bie, ju mund të<br />

dëmtoheni ose produkti mund të<br />

thyhet.<br />

Kur instaloni produktin në<br />

tavolinë, kini kujdes që të mos e<br />

vendosni atë afër skajit.<br />

- Kjo mund të bëjë që produkti të<br />

bjerë duke shkaktuar rrezik serioz<br />

te fëmijët ose të rriturit dhe dëmtim<br />

serioz për produktin.<br />

Përdorni vetëm një mbështetëse<br />

të përshtatshme.<br />

Duhet të ketë distancë të<br />

mjaftueshme ndërmjet antenës së<br />

jashtme dhe linjave të ushqimit për<br />

ta mbajtur antenën që të mos<br />

prekë linjat e ushqimit madje edhe<br />

kur antena rrëzohet.<br />

- Kjo mund të shkaktojë elektroshok.<br />

Mos e vendosni produktin afër<br />

Burimit të avullit ose vajit si një<br />

pajisjeje lagështire.<br />

- Kjo mund të krijojë rrezik zjarri ose<br />

një rrezik elektroshoku.<br />

Mbajeni produktin larg nga<br />

drita direkte e diellit.<br />

- Produkti mund të dëmtohet.<br />

Mos e vendosni produktin në<br />

një instalim të integruar si raft<br />

librash ose raft.<br />

- Ajrosja është e detyrueshme.<br />

Kur instaloni antenën,<br />

konsultohuni me një personel<br />

shërbimi të kualifikuar.<br />

- Kjo mund të krijojë rrezik zjarri<br />

ose një rrezik elektroshoku.<br />

Nëse keni ndërmend të montoni produktin në mur, bashkëlidhni ndërfaqen standarde VESA të<br />

montimit (pjesë opsionale) te pjesa e prapme e produktit. Kur instaloni aparatin duke përdorur kapëset<br />

e montimit në mur (pjesë opsionale), rregullojeni atë me kujdes për të mos e rrëzuar.<br />

Masat paraprake lidhur me rrymën elektrike<br />

2<br />

PARALAJMËRIM<br />

Sigurohuni të lidhni kabllon e<br />

ushqimit te rryma e tokëzuar.<br />

- Ju mund të pësoni elektroshok ose<br />

të plagoseni.<br />

Fiksoni plotësisht kabllon elektrike.<br />

- Nëse kablloja e ushqimit nuk është<br />

fiksuar plotësisht, mund të shkaktojë<br />

zjarr.<br />

Mos e prekni prizën elektrike me<br />

duar të lagura. Përveç kësaj, nëse<br />

teli i kordonit është i lagur ose i<br />

mbuluar me pluhur, thajeni<br />

plotësisht spinën e ushqimit ose<br />

fshini pluhurin.<br />

- Ju mund të pësoni elektroshok për<br />

shkak të lagështirës së tepërt.


PARALAJMËRIM<br />

Nëse nuk keni ndërmend ta përdorni<br />

produktin për një kohë të gjatë, hiqeni<br />

kabllon e ushqimit nga produkti.<br />

- Pluhuri mbi aparat mund të shkaktojë<br />

zjarr ose zvogëlimi i izolimit mund të<br />

shkaktojë rrjedhje elektrike, elektroshok<br />

ose zjarr.<br />

Kurrë mos e prekni produktin<br />

ose antenën gjatë stuhive me<br />

gjëmime ose vetëtima.<br />

- Ju mund të pësoni elektroshok.<br />

Mos futni përcjellës (si shkop<br />

metali) në njërin skaj të kabllos<br />

së ushqimit ndërsa skaji tjetër<br />

është i lidhur me terminalin e<br />

hyrjes në mur. Përveç kësaj,<br />

mos e prekni kabllon e ushqimit<br />

direkt mbas futjes në terminalin<br />

e futjes në mur.<br />

- Ju mund të pësoni elektroshok.<br />

SHKËPUTJA E PAJISJES NGA RRJETI ELEKTRIK<br />

- Spina elektrike shkëput pajisjen nga rrjeti. Spina duhet të<br />

mbetet funksionale.<br />

KUJDES<br />

Mos e hiqni kordonin e ushqimit në<br />

kohën kur produkti është në punë.<br />

- Elektroshoku mund ta dëmtojë<br />

produktin.<br />

Sigurohuni që kordoni elektrik të<br />

mos bjerë në kontakt me objekte<br />

të nxehtë. si p.sh. një furnelë.<br />

- Kjo mund të shkaktojë zjarr ose<br />

rrezik elektroshoku.<br />

Shumica e pajisjeve rekomandohet<br />

që të vendosen në një qark të<br />

dedikuar; domethënë, një qark prize i<br />

veçantëi cili ushqen vetëm këtë<br />

pajisje dhe nuk ka priza shtesë ose<br />

qarqe që degëzohen.<br />

Mos i mbingarkoni prizat në mur.<br />

Prizat e murit të mbingarkuara,<br />

prizat e lira ose të dëmtuara të<br />

murit, kordonët shtesë, kordonët e<br />

ngrënë të ushqimit ose izolimi i<br />

dëmtuar ose i prishur i telave janë<br />

të rrezikshëm. Secila nga këto<br />

kushte mund të çonte në<br />

elektroshok ose zjarr.<br />

Për sa kohë që kjo njësi është lidhur te priza<br />

AC në mur, ajo nuk shkëputet nga burimi i<br />

ushqimit AC madje edhe nëse e fikni këtë<br />

pajisje me ÇELËS.<br />

Mos e fikni/ndizni produktin duke<br />

futur ose hequr spinën e ushqimit<br />

në prizën në mur. (Mos e përdorni<br />

spinën elektrike si çelës.)<br />

- Ai mund të shkaktojë dëmtime<br />

mekanike ose mund të japë<br />

elektroshok.<br />

Mbroni kordonin e ushqimit nga<br />

abuzimi fizik ose mekanik, si<br />

përdredhja, mbështjellja, shpimi,<br />

kapja poshtë derës ose ecja mbi<br />

të. Kini shumë kujdes ndaj<br />

spinave, prizave në mur dhe<br />

pikës ku kordoni del nga pajisja.<br />

Parandaloni pluhurin që të mos<br />

grumbullohet në telat e spinës<br />

elektrike ose në prizë.<br />

- Kjo mund të shkaktojë rrezik zjarri.<br />

Ekzaminoni rregullisht kordonin e pajisjes tuaj, dhe<br />

nëse pamja e tij tregon dëmtim ose prishje, hiqeni atë<br />

nga spina, mos vazhdoni ta përdorni pajisjen, dhe<br />

zëvendësojeni kordonin me një pjesë ndërrimi të<br />

njëjtë nga një personel shërbimi i autorizuar.<br />

Masat paraprake për zhvendosjen e produktit<br />

PARALAJMËRIM<br />

Kujdesuni që ta fikni produktin.<br />

Kujdesuni që të hiqni të gjitha kabllot para se ta zhvendosni produktin.<br />

- Ju mund të pësoni elektroshok ose produkti mund të dëmtohet.<br />

3


KUJDES<br />

Mos e tronditni produktin gjatë zhvendosjes.<br />

- Ju mund të pësoni elektroshok ose produkti mund të dëmtohet.<br />

Kthejeni përpara pjesën ballore të panelit dhe mbajeni me të dyja duart për ta zhvendosur.<br />

- Nëse e rrëzoni produktin, produkti i dëmtuar mund të shkaktojë elektroshok ose zjarr. Kontaktoni qendrën e<br />

shërbimit për riparim.<br />

Mos e hidhni në plehra kutinë e paketimit të produktit. Përdoreni kur transferoheni.<br />

Masat paraprake për përdorimin e produktit<br />

PARALAJMËRIM<br />

Mos e çmontoni, riparoni ose<br />

modifikoni produktin me<br />

mendjen tuaj.<br />

- Mund të ndodhë aksident zjarri ose<br />

elektroshok.<br />

- Kontaktoni me qendrën e shërbimit<br />

për kontroll, kalibrim ose riparim.<br />

Mos spërkatni ujë mbi produkt<br />

ose kruani me substancë që<br />

merr flakë (hollues ose benzol).<br />

Mund të ndodhë aksident zjarri<br />

ose elektroshok.<br />

Për të reduktuar rrezikun e zjarrit<br />

ose Elektroshokut, mos e<br />

ekspozoni këtë aparat ndaj shiut<br />

ose lagështirës.<br />

Aparati nuk duhet të ekspozohet<br />

ndaj pikimit ose spërkatjes dhe<br />

objekteve të mbushura me lëngje,<br />

si vazo, nuk duhet të vendosen<br />

mbi aparat.<br />

Flakini bateritë e përdorura me<br />

kujdes me qëllim që fëmijët të<br />

mos i hanë ato.<br />

- Në rast se fëmijët i hanë, çojini<br />

menjëherë te mjeku.<br />

Në rast se pamja nuk shfaqet<br />

në ekran ju lutemi fikeni dhe<br />

hiqeni spinën nga rryma<br />

elektrike dhe kontaktoni agjentin<br />

tuaj të shërbimit.<br />

- Kjo mund të shkaktojë zjarr ose<br />

rrezik elektroshoku.<br />

Kurrë mos e prekni prizën në<br />

mur kur ka rrjedhje gazi, hapni<br />

dritaret dhe ajroseni.<br />

- Kjo mund të shkaktojë zjarr ose<br />

djegie nga një shkëndijë.<br />

Mos vendosni asnjë gjë që<br />

përmban lëng mbi produkt<br />

sivazo me lule, filxhan,<br />

kozmetike ose qiri.<br />

- Kjo mund të shkaktojë rrezik zjarri.<br />

Nëse rrjedh ujë mbi produkt,<br />

hiqeni spinën nga rryma elektrike<br />

menjëherë dhe konsultohuni me<br />

agjentin tuaj të shërbimit.<br />

- Kjo mund të shkaktojë rrezik<br />

elektroshoku.<br />

Mos lejoni përplasje ose objekte të bien te produkti dhe mos hidhni asgjë<br />

mbi ekran.<br />

- Ju mund të dëmtoheni ose produkti mund të dëmtohet.<br />

4


KUJDES<br />

5~7 times<br />

Owner's Manual<br />

Mos e shtypni me forcë mbi<br />

panel me një dorë ose objekt<br />

të mprehtë si gozhdë, laps<br />

ose stilolaps ose ta gërvishtni<br />

atë.<br />

Mbani distancë të duhur nga<br />

produkti.<br />

- Shikimi juaj mund të dobësohet<br />

nëse shihni shumë afër produktit.<br />

Sigurohuni që nuk ka objekte<br />

ndërmjet pultit të komandimit<br />

dhe sensorit të tij.<br />

Sinjali nga pulti i komandimit<br />

mund të çrregullohet nga drita e<br />

diellit ose dritë tjetër e fortë. Në<br />

këtë rast, errësoni dhomën.<br />

Lexoni udhëzimet.<br />

Mbajini këto udhëzime.<br />

Vihuni veshin të gjitha<br />

paralajmërimeve.<br />

Ndiqni të gjitha udhëzimet.<br />

Mos vendosni ose ruani<br />

substanca që marrin flakë afër<br />

produktit.<br />

- Ka rrezik shpërthimi ose zjarri<br />

nga trajtimi i pakujdesshëm i<br />

substancave që marrin flakë.<br />

Përdorni vetëm detergjent të<br />

autorizuar kur pastroni produktin.<br />

(Mos përdorni benzol, hollues ose<br />

alkool.)<br />

- Produkti mund të shformohet.<br />

Çlodhuni herë pas here për të<br />

mbrojtur shikimin.<br />

Bëni pushim të rregullt kur përdorni<br />

produktin për një kohë të gjatë.<br />

Mbajeni produktin gjithmonë<br />

të pastër.<br />

Përdorni vetëm bashkëlidhjet/pajisjet shtesë<br />

të specifikuara nga prodhuesi.<br />

Vendosni rezolucionin e duhur<br />

dhe orën duke iu referuar<br />

Manualit të përdoruesit.<br />

(Aplikohet vetëm regjimi PC)<br />

- Shikimi juaj mund të dobësohet.<br />

kur pastroni sipërfaqen e<br />

produktit, hiqni kordonin elektrik<br />

dhe fërkojeni me copë të butë për<br />

të parandaluar gërvishtjen. Mos e<br />

pastroni me një copë të butë.<br />

- Uji mund të futet në produkt, gjë që<br />

mund të shkaktojë elektroshok ose<br />

keqfunksionim serioz.<br />

Kontaktoni qendrën e shërbimit<br />

një herë në vit për të pastruar<br />

pjesët e brendshme produktit.<br />

- Pluhuri i grumbulluar mund të<br />

shkaktojë defekte mekanike.<br />

Mos përzieni bateritë e reja<br />

me ato të përdorura.<br />

- Kjo mund të bëjë që bateritë të<br />

tejnxehen dhe të rrjedhin.<br />

Përdorni vetëm llojin e specifikuar<br />

të baterisë.<br />

- Kjo mund të shkaktojë dëmtim te pulti<br />

i komandimit.<br />

Mos e vendosni pultin e<br />

komandimit afër një furnele ose në<br />

një vend të lagësht. Një përplasje e<br />

fortë ndaj pultit të komandimit<br />

mund ta dëmtojë atë.<br />

Të gjitha bateritë (të instaluara<br />

ose të bashkëngjitura) nuk duhet<br />

të ekspozohen ndaj nxehtësisë së<br />

tepërt, si drita e diellit ose ndonjë<br />

burim i ngjashëm.<br />

Bëjini të gjitha shërbimet te<br />

personel shërbimi i<br />

kualifikuar. Shërbimi është i<br />

detyrueshëm kur aparati<br />

është dëmtuar në një farë<br />

mënyre, si kordoni ose spina elektrike janë<br />

dëmtuar, është derdhur lëng ose kanë rënë<br />

objekte në aparat, aparati është ekspozuar ndaj<br />

shiut ose lagështirës, nuk funksionon normalisht<br />

ose ka rënë.<br />

Owner's Manual<br />

5


Disa defekte të vogla pikash<br />

mund të jenë të dukshme në<br />

ekran, që shfaqen si pika të<br />

vogla të kuqe, jeshile ose blu.<br />

Megjithatë, ato nuk kanë<br />

efekt negativ në rendimentin e<br />

monitorit.<br />

Shmangni prekjen e ekranit<br />

LCD ose mbajtjen e<br />

gishtit(ave) në të për periudha<br />

të gjata kohe. Kjo mund të<br />

prodhojë efekte shtrembërimi<br />

të përkohshëm në ekran.<br />

INFORMACIONE TË RËNDËSISHME PËR TË<br />

PARANDALUAR “DJEGJE TË PAMJES/DJEGJE”<br />

NË EKRANIN TUAJ TË TELEVIZORIT<br />

- Kur një pamje e fiksuar (p.sh. logot, menytë e<br />

ekranit, lojëra video, ekran kompjuterik dhe faqe<br />

teleteksti) shfaqen në televizor për një periudhë të<br />

zgjatur ajo mund të bëhet gjithmonë i stampuar në<br />

ekran. Ky fenomen njihet si “djegie e pamjes” ose<br />

“djegie”. Djegia e pamjes nuk mbulohet nga<br />

garancia e prodhuesit.<br />

- Për të parandaluar djegien e imazhit, shmangni<br />

shfaqjen e një pamje të fiksuar në ekranin e<br />

televizorit tuaj për një periudhë të zgjatur kohe (2<br />

ose më shumë orë për LCD, 1 ose më shumë orë<br />

për Plasma).<br />

- Djegia e pamjes mund të ndodhë gjithashtu në<br />

zonat anësore të televizorit tuaj nëse përdorni<br />

raportin e pamjes 4:3 për një periudhë kohe të<br />

zgjatur.<br />

You may find different<br />

brightness and color<br />

of the LCD panel<br />

depending on your<br />

viewing position<br />

(left/right/top/down).<br />

- This phenomenon occurs due to the characteristic of the<br />

LCD panel. It is not related with the product performance,<br />

and it is not malfunction.<br />

If the product feels cold to the<br />

touch, there may be a small<br />

“flicker” when it is turned on.<br />

This is normal, there is nothing<br />

wrong with product.<br />

Defekti i pikave<br />

Plasma ose paneli i LCD është një produkt i<br />

teknologjisë së lartë me një rezolucion prej dy<br />

në gjashtë milion piksela. Në raste shumë të<br />

pakta, mund të dalloni pika të qarta në ekran<br />

ndërkohë që shihni TV. Ato pika janë piksela<br />

të çaktivizuara dhe nuk ndikojnë në performancën<br />

e TV.<br />

Tingull i prodhuar<br />

Zhurma e “thyerjes”: Një zhurmë thyerje që<br />

ndodh kur shihni apo fikni TV prodhohet nga<br />

një tkurrje plastike termale prej temperaturës<br />

dhe lagështirës. Kjo zhurmë është e zakonshme<br />

për produkte ku kërkohet deformimi termal.<br />

Gumëzhitja e qarkut elektrik//zhurma e<br />

panelit: Një zhurmë e nivelit të ulët prodhohet<br />

nga një qark i shpejtësisë së lartë, që tregon<br />

një shumë të madhe për veprimin e produktit.<br />

Varjon në varësi të produktit.<br />

Ky tingull i prodhuar nuk ndikon në performancën<br />

e produktit.<br />

6


Upute za sigurnost<br />

• Molimo, pažljivo pročitajte ove bezbjedonosne mjere upozorenja prije upotrebe proizvoda.<br />

• Ilustracije u ovom priručniku mogu se do neke mjere razlikovati od Vašeg proizvoda, jer služe samo kao primjer za<br />

pomoć u obuci.<br />

WUPOZORENJE<br />

OPREZ<br />

Ako ignorirate upozoravajuću poruku, možete se ozbiljno pozlijediti ili postoji mogućnost<br />

da dođe do nesretnog ili smrtnog slučaja.<br />

Ako ignoirate poruku koja poziva na oprez, možete se lakše ozlijediti ili se proizvod može<br />

oštetiti.<br />

Mjere opreza kod instalacije proizvoda<br />

UPOZORENJE<br />

BOSANSKI<br />

Desiccant<br />

Držite dalje od izvora topline kao što<br />

su električne grijalice.<br />

– Može doći do strujnog udara, požara,<br />

kvarenja ili deformacije.<br />

Držite sredstvo protv vlage iz kutije<br />

ili vinilnu ambalažu izvan dohvata<br />

djece.<br />

– Sredstvo protiv vlage je štetno ako se<br />

proguta. Ako se zabunom proguta,<br />

natjerajte pacijenta da povraća i otiđite<br />

u najbližu bolnicu. Osim toga, vinilna<br />

ambalaža može izazvati gušenje. Držite<br />

je izvan dohvata djece.<br />

Provedite kabel antene unutar<br />

zidova zgrade da spriječite<br />

prodiranje kiše.<br />

– To može izazvati oštećenje vodom<br />

unutar proizvoda i uzrokovati strujni<br />

udar.<br />

Nemojte koristiti proizvod na<br />

vlažnom mjestu kao što je kupatilo<br />

ili bilo koje drugo mjesto na kojemu<br />

se može smočiti.<br />

– To može izazvati požar ili uzrokovati<br />

strujni udar.<br />

Instalirajte proizvod na čistom i<br />

suhom mjestu.<br />

– Prašina ili vlaga mogu izazvati strujni<br />

udar, požar ili oštećenje proizvoda.<br />

Ako osjetite dim ili neki drugi miris<br />

ili čujete čudan zvuk, izvucite<br />

napojni kabel i kontaktirajte srevisni<br />

centar.<br />

– Ako nastavite sa upotrebom bez<br />

poduzimanja odgovarajućih mjera,<br />

može doći do strujnog udara ili požara.<br />

Nemojte stavljati teške predmete na<br />

proizvod ili sjedati na njega.<br />

– Ako se proizvod sruši ili vam ispadne,<br />

možete se ozlijediti. Djeca moraju<br />

posebno paziti.<br />

Ako vam ispadne proizvod ili se<br />

kućište razbije, isključite proizvod i<br />

izvucite napojni kabel.<br />

– Ako nastavite sa upotrebom bez<br />

poduzimanja odgovarajućih mjera,<br />

može doći do strujnog udara ili požara.<br />

Kontaktirajte servisni centar.<br />

Ne postavljajte proizvod tamo gdje<br />

može biti izložen prašini.<br />

– To može dovesti do rizika od požara.<br />

Ne ostavljate napojni ili signalni<br />

kabel bez nadzora na prolazu.<br />

– Osoba u prolazu može se spotaknuti,<br />

što može izazvati strujni udar, požar,<br />

kvarenje proizvoda ili ozljedu.<br />

Kad postavljate TV na zid, pazite da ga<br />

ne instalirate vješanjem za napojne i<br />

signalne kablove na stražnjem dijelu TVa.<br />

– To može izazvati požar i strujni udar.<br />

Ne stavljajte metalne predmete kao<br />

što su kovanice, špangice, pribor<br />

za jelo ili žicu u proizvod, ili<br />

zapaljive predmete kao što su<br />

papir ili šibice. Djeca moraju<br />

posebno paziti.<br />

– Može doći do strujnog udara, požara ili ozljede. Ako strani<br />

predmet padne u proizvod, izvucite napojni kabel i<br />

kontaktirajte servisni centar.<br />

Instalirajte proizvod na mjestu gdje<br />

nema radio valova.<br />

1


OPREZ<br />

Pazite da ventilacijski otvor proizvoda<br />

ne bude blokiran. Instalirajte proizvod<br />

na dovoljno prostranom mjestu(više<br />

od 10 cm od zida)<br />

– Ako instalirate proizvod preblizu zida,<br />

može se deformisati ili požar može<br />

izbiti zbog unutarnjeg pregrijavanja.<br />

Ne blokirajte nijedan od ventilacijskih<br />

otvora. Instalirajte u skladu sa<br />

uputama proizvođača.<br />

– Proizvod se može deformisati ili može<br />

izbiti požar zbog pregrijavanja unutar<br />

proizvoda.<br />

Treba da bude dovoljno razmaka<br />

između vanjske antene i električnih<br />

vodova da ovo prvo ne bi došlo u<br />

dodir s drugim čak i kad antena<br />

padne.<br />

– To može izazvati strujni udar.<br />

Ne postavljajte proizvod blizu izvora<br />

pare ili ulja kao što je ovlaživač<br />

zraka.<br />

– To može stvoriti rizik od požara ili.<br />

Vodite računa da ne dodirujete ventilacione<br />

otvore. Kada duže vremena<br />

gledate televiziju, ventilacioni otvor<br />

može da bude vreo.<br />

Instalirajte proizvod na ravno i<br />

stabilno mjesto na kojemu ne<br />

postoji opasnost od rušenja<br />

proizvoda.<br />

– Ako proizvod padne, vi se možete<br />

ozlijediti ili se proizvod može pokvariti.<br />

Kad instalirate proizvod na postolje,<br />

pazite da ga ne stavite blizu ruba.<br />

– Tako proizvod može pasti i izazvati<br />

ozbiljne ozljede kod djeteta ili odraslog<br />

i ozbiljnu štetu na proizvod.<br />

Držite proizvod dalje od direktnog<br />

sunca.<br />

– Proizvod se može oštetiti.<br />

Ne postavljajte proizvod na<br />

ugrađenu instalaciju kao što je<br />

polica za knjige ili stalaža.<br />

– Potrebna je ventilacija.<br />

Kod instalacije antene, posavjetujte<br />

se sa stručnim serviserom.<br />

– To može stvoriti rizik od požara ili rizik<br />

od strujnog udara.<br />

Ako namjeravate postaviti proizvod na zid, pričvrstite VESA-ino standardno sučelje za postavljanje na zid<br />

(opcionalni dijelovi) na stražnji dio proizvoda. Kad instalirate aparat pomoću potpornja za zidno postavljanje<br />

(opcionalni dijelovi), pažljivo ga pričvrstite kako ne bi pao.<br />

Mjere opreza u vezi sa strujom<br />

UPOZORENJE<br />

Pazite da priključite napojni kabel<br />

na priključak koji ima uzemljenje.<br />

– Možete doživjeti strujni udar ili se<br />

ozlijediti.<br />

Do kraja ugurajte utikač napojnog<br />

kabela.<br />

– Ako utikač napojnog kabela nije do<br />

kraja uguran, može izbiti požar.<br />

Ne dirajte utikač mokrim rukama.<br />

Osim toga, ako je pin utikača<br />

mokar ili prekriven prašinom,<br />

potpuno osušite utikač ili ga<br />

otprašite.<br />

– Možete doživjeti strujni udar uslijed<br />

previše tekućine.<br />

2


UPOZORENJE<br />

OPREZ<br />

Ako ne namjeravate koristiti<br />

proizvod duže vrijeme, iskopčajte<br />

napojni kabel iz proizvoda.<br />

– Nakupljena prašina može izazvati<br />

požar, ili kvarenje izolacije može<br />

uzrokovati curenje struje, strujni udar<br />

ili požar.<br />

Nikad ne dodirujte ovaj proizvod ili<br />

antenu dok grmi ili sijeva uslijed<br />

nevremena.<br />

– Možete doživjeti strujni udar.<br />

Ne izvlačite napojni kabel dok je<br />

proizvod u upotrebi.<br />

– Strujni udar može oštetiti proizvod.<br />

Pazite da napojni kabel ne dođe u<br />

dodir sa vrućim predmetima kao što<br />

je grijalica.<br />

– To može dovesti do rizika od požara ili<br />

strujnog udara.<br />

Za većinu uređaja preporučljivo je<br />

da se uključuju u određenu<br />

utičnicu; odnosno u utičnicu s<br />

jednim izlazom koja napaja samo taj<br />

uređaj i nema dodatnih izlaza ili<br />

razvodnih sklopki.<br />

Nemojte preopterećivati zidne<br />

utičnice. Preopterećene zidne<br />

utičnice, labave ili oštećene zidne<br />

utičnice, produžni kablovi, istrošeni<br />

kablovi, ili oštećene ili napukle<br />

izolacije žice su opasne. Bilo koje<br />

od tih stanja može rezultirati<br />

strujnim udarom ili požarom.<br />

Nemojte umetati provodnik struje<br />

(kao metalni pribor za jelo) u jedan<br />

kraj napojnog kabela dok je drugi<br />

kraj uključen u ulazni terminal na<br />

zidu. Osim toga, nemojte dirati<br />

napojni kabel neposredno nakon<br />

uključivanja u zidni ulazni terminal.<br />

– Možete doživjeti strujni udar.<br />

ISKLJUČIVANJE UREĐAJA IZ ELEKTRIČNE MREŽE<br />

– Utikač struje je uređaj za isključivanje. Utikač mora biti<br />

spreman za upotrebu.<br />

Sve dok je ovaj uređaj spojen na zidnu utičnicu s<br />

naizmjeničnom strujom, napajanje<br />

iz izvora naizmjenične struje neće biti prekinuto, čak i<br />

ako uređaj isključite koristeći SWITCH (PREKIDAČ)<br />

Nemojte uključivati/isključivati proizvod<br />

uključivanjem ili isključivanjem utikača<br />

u/iz zidne utičnice. (Nemojte koristiti<br />

utikač kao prekidač.)<br />

– To može uzrokovati mehanički kvar ili<br />

dovesti do strujnog udara.<br />

Zaštitite napojni kabel od fizičke ili<br />

mehaničke zloupotrebe kao što je<br />

zavrtanje, zapetljavanje, prignječivanje,<br />

zatvaranje vratima ili gaženje. Posvetite<br />

posebnu pažnju utikačima, zidnim<br />

utičnicama i mjestu na kojem kabel<br />

izlazi iz uređaja.<br />

Spriječite sakupljanje prašine na<br />

pinovima utikača ili utičnici.<br />

– To može dovesti do rizika od požara.<br />

Povremeno pregledajte kabel svog uređaja i ako<br />

njegov izgled upućuje na oštećenje ili kvarenje,<br />

isključite ga iz zida, prekinite koristiti uređaj i dajte da<br />

vam se kabel zamijeni istim rezervnim dijelom kod<br />

ovlaštenog servisera.<br />

Mjere opreza kod premještanja proizvoda<br />

UPOZORENJE<br />

Obavezno isključite proizvod.<br />

Obavezno odstranite sve kablove prije premještanja proizvoda.<br />

– Možete doživjeti strujni udar ili se proizvod može oštetiti.<br />

3


OPREZ<br />

Ne tresite proizvod kad ga premještate.<br />

– Možete doživjeti strujni udar ili se proizvod može oštetiti.<br />

Neka ekran bude okrenut naprijed i držite ga s obje ruke dok ga premještate.<br />

– Ako vam proizvod ispadne, oštećeni proizvod može uzrokovati strujni udar ili požar. Kontaktirajte servisni centar<br />

radi opravka.<br />

Ne bacajte kutiju proizvoda. Iskoristite je kod preseljenja.<br />

Mjere opreza kod korištenja proizvoda<br />

UPOZORENJE<br />

Nemojte rastavljati, popravljati ili<br />

mijenjati proizvod na svoju ruku.<br />

– Može doći do požara ili strujnog<br />

udara.<br />

– Kontaktirajte servisni centar radi<br />

provjere, kalibracije ili popravka.<br />

U slučaju da se na ekranune pojavljuje<br />

slika, molimougasite uređaj, isključite<br />

ga izstruje i kontaktirajte<br />

svogaservisnog agenta.<br />

– To može dovesti do rizika od požara<br />

ilistrujnog udara.<br />

Nemojte proizvod prskati vodom ili<br />

čistiti zapaljivim sredstvima<br />

(razrjeđivačem ili benzinom). Može<br />

doći do požara ili strujnog udara.<br />

Da bi smanjili rizik od požara ili<br />

strujnog udara, nemojte izlagati<br />

ovaj aparat kiši ili vlazi. Aparat se ne<br />

smije izlagati kapanju ili pljuskanju<br />

vode i nikakvi predmeti ispunjeni<br />

vodom, kao što su vaze, ne smiju se<br />

postavljati na aparat.<br />

Oprezno se rješavajte dotrajalih<br />

baterija kako ih dijete ne bi progutalo.<br />

– Ako ih proguta, odvedite ga odmah<br />

kod ljekara.<br />

Nikad ne dirajte zidnu utičnicu kad u<br />

prostoriji curi gas; otvorite prozore i<br />

prozračite.<br />

– Iskra može uzrokovati požar ili<br />

opekotine.<br />

Ne stavljajte ništa što sadrži<br />

tekućinu na proizvod, uključujući<br />

saksije, šalice, kozmetiku ili svijeće.<br />

– To može dovesti do rizika od požara.<br />

Ako se po proizvodu prospe voda,<br />

isključite ga odmah iz utičnice i<br />

posavjetujte se sa svojim servisnim<br />

agentom.<br />

– To može stvoriti rizik od strujnog udara.<br />

Ne dozvolite da dođe do udarca ili pada bilo kojih predmeta na proizvod i nemojte<br />

srušiti nešto na ekran.<br />

– Možete doživjeti strujni udar ili se proizvod može oštetiti.<br />

4


OPREZ<br />

Owner's Manual<br />

Pročitajte ove upute.<br />

Čuvajte ove upute.<br />

Pazite na sva upozorenja.<br />

Slijedite sve upute.<br />

Postavite odgovarajuću rezoluciju i<br />

vrijeme pomoću Korisničkih uputa.<br />

(Primijenjen samo PC modus)<br />

– Možete pokvariti vid.<br />

Owner's Manual<br />

Ne stavljajte i ne pohranjujte<br />

zapaljive tvari blizu proizvoda.<br />

– Postoji opasnost da dođe do<br />

eksplozije ili požara uslijed nemarnog<br />

rukovanja zapaljivim tvarima.<br />

Koristite samo ovlašteni deterdžent<br />

za čišćenje proizvoda. (Nemojte<br />

koristiti benzin, razrjeđivač ili<br />

alkohol.)<br />

– Proizvod se može deformisati.<br />

Povremeno prekinite gledanje<br />

dasačuvate vid.<br />

Uzimajte redovne pauze kad<br />

koristite proizvod duže vrijeme.<br />

Proizvod uvijek održavajte čistim.<br />

Kad čistite površinu proizvoda,<br />

izvucite napojni kabel i čistite mekom<br />

krpom da spriječite nastanak<br />

ogrebotina Nemojte čistiti mokrom<br />

krpom.<br />

– U proizvod može ući voda, što može<br />

izazvati strujni udar ili ozbiljne<br />

poremećaje.<br />

Kontaktirajte servisni centar<br />

jednom godišnje radi čišćenja<br />

unutrašnjih dijelova proizvoda.<br />

– Nakupljanje prašine može izazvati<br />

mehaničku grešku.<br />

Nemojte miješati nove baterije sa<br />

starim baterijama.<br />

– Tako se baterije mogu pregrijati i<br />

procuriti.<br />

Nemojte jako pritiskati ekran rukom<br />

ili oštrim predmetom kao što su<br />

nokat, olovka ili penkala, ili<br />

ostavljati ogrebotine na njemu.<br />

Koristite samo propisanu vrstu<br />

baterije.<br />

– To može uzrokovati oštećenje<br />

daljinskog upravljača.<br />

5~7 times<br />

Signal daljinskog upravljača može<br />

poremetiti sunčeva ili neka druga<br />

jaka svjetlost. U tom slučaju,<br />

zamračite sobu.<br />

Držite se na odgovarajućoj<br />

udaljenosti od proizvoda.<br />

– Možete pokvariti vid ako gledate u<br />

proizvod iz prevelike blizine.<br />

Pazite da ne bude predmeta između<br />

daljinskog upravljača i njegovog<br />

senzora.<br />

Koristite samo one priključke / dodatke koje je odredio<br />

proizvođač.<br />

Nemojte postavljati daljinski<br />

upravljač blizu grijalice ili na<br />

vlažnom mjestu. Jak udarac može<br />

oštetiti daljinski upravljač.<br />

Sve baterije (instalirane ili<br />

priložene) ne smiju da se izlažu<br />

prekotjeranoj toploti, poput toplote<br />

sunca ili sličnih izvora.<br />

Cjelokupno servisiranje<br />

prepustite kvalificiranom<br />

servisnom osoblju. Servisiranje<br />

je potrebno ako je aparat<br />

oštećen na bilo koji način, na<br />

primjer kad je napojni kabel ili utikač oštećen, kad se<br />

tekućina prolije ili predmeti padnu na aparat, kad je<br />

aparat bio izložen kiši ili vlazi, ne radi normalno, ili se<br />

srušio.<br />

5


Neke male tačkaste nepravilnosti<br />

mogu se vidjeti na ekranu, u vidu<br />

sićušnih crvenih, zelenih ili plavih<br />

tačkica. One, međutim, nemaju<br />

negativnih posljedica na rad<br />

monitora.<br />

Izbjegavajte dodirivanje LCD<br />

ekrana ili držanje prsta (prstiju)<br />

na njemu tokom dužih perioda<br />

vremena. To može dovesti do<br />

privremenih iskrivljujućih efekata<br />

na ekranu.<br />

Možda ćete primijetiti<br />

različite nivoe svjetline i<br />

boje na LCD ekranu,<br />

zavisno od Vašeg kuta<br />

gledanja<br />

(lijevo/desno/gore/dolje).<br />

– Taj fenomen se događa zbog karakterističnosti LCD ekrana.<br />

Nije povezan s radom proizvoda, i ne upućuje na<br />

neispravnost.<br />

Ako je proizvod hladan na dodir,<br />

može doći do laganog "treptanja"<br />

kad se uključi. To je normalno,<br />

sve je u redu s proizvodom.<br />

VAŽNE INFORMACIJE RADI SPREČAVANJA<br />

“ZAPEČENE SLIKE /UTISKIVANJA” NA VAŠEM<br />

TELEVIZIJSKOM EKRANU<br />

– Kad se neka nepomična slika (npr. logotipi, izbornici ekrana,<br />

video-igra, kompjuterski prikaz i i stranice teleteksta)<br />

prikazuju na televizoru duže vrijeme, ona može postati trajno<br />

"utisnuta" na ekranu. Taj fenomen je poznat kao "zapečena<br />

slika" ili “utiskivanje”. Zapečena slika nije pokrivena<br />

proizvođačevom garancijom.<br />

– Kako biste izbjegli zapečenu sliku, izbjegavajte držati<br />

nepomičnu sliku na televizoru duže vrijeme (2 ili više sati za<br />

LCD, 1 ili više sati za Plazmu).<br />

– Zapečena slika može se isto tako pojaviti na područjima s<br />

crnim trakama na televizoru ako koristite postavku omjera<br />

slike 4:3 duže vrijeme.<br />

Defektne tačke<br />

Plazma ili LCD ekran je proizvod visoke tehnologije sa<br />

rezolucijom od dva miliona do šest miliona piksela. U<br />

jako malom broju slučajeva, moguće je da se pojave<br />

male tačkice na ekranu dok gledate TV. Te tačkice su<br />

deaktivirani pikseli i nemaju uticaja na rad i pozdanost<br />

TV uređaja.<br />

Generirani zvuk<br />

Zvuk “krckanja”: zvuk krckanja koji se pojavljuje prilikom<br />

gledanja ili isključivanja TV-a nastaje plastičnom<br />

toplotnom kontrakcijom uslijed temperature i vlažnosti.<br />

Taj zvuk je uobičajen za proizvode kod kojih se<br />

iziskuje toplotno deformiranje.<br />

Zujanje električnog kola/ploče: zvuk slabog intenziteta<br />

nastaje uslijed rada kola za brzo preklapanje, koje<br />

doprema veliku količinu električne energije potrebne<br />

za rad proizvoda. On ovisi o datom proizvodu.<br />

Generirani zvuk ne utiče na rad i pouzdanost TV<br />

uređaja.<br />

6


¡ÂÁ·Â‰ÌÓÒÌË ÛÔ‡ÚÒÚ‚‡<br />

ÿK≈ƒŒÕ—K»<br />

ï œapple‰ ÍÓappleËÒÚÂúÂÚÓ Ì‡ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ, ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÔappleÓ˜ËÚ‡ºÚ „Ë ·ÂÁ·Â‰ÌÓÒÌËÚ ÏÂappleÍË Ì‡<br />

ÔappleÂÚÔ‡ÁÎË‚ÓÒÚ.<br />

ï ¬Ó Ó‚Óº ÔappleËapple‡˜ÌËÍ, ËÎÛÒÚapple‡ˆËËÚ ÏÓÊ‡Ú ‰ÓÌÂ͇‰Â ‰‡ Ò apple‡ÁÎËÍÛ‚‡‡Ú Ó‰ ¬‡¯ËÓÚ ÔappleÓËÁ‚Ó‰,<br />

·Ë‰ÂºùË ÔappleÂÚÒÚ‡‚Û‚‡‡Ú Ò‡ÏÓ ÔappleËÏÂappleË Í‡ÍÓ ‰ÓÔÓÎÌÂÌË ̇ ÛÔ‡ÚÒÚ‚ÓÚÓ.<br />

ƒÓÍÓÎÍÛ º‡ Ë„ÌÓappleËapple‡Ú ÔÓapple‡Í‡Ú‡ Á‡ Ôapple‰ÛÔapple‰ۂ‡úÂ, ÏÓÊ ‰‡ Ò ÒÎÛ˜Ë<br />

Wœ–≈ƒ”œ–≈ƒ”¬¿å≈<br />

ÒÂappleËÓÁÌÓ ‰‡ ·Ë‰ÂÚ ÔÓ‚apple‰ÂÌË ËÎË ÔÓÒÚÓË ÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ Ò Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

ÌÂÒappleÂù‡ ËÎË ÒÏappleÚ.<br />

¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />

ƒÓÍÓÎÍÛ º‡ Ë„ÌÓappleËapple‡Ú ÔÓapple‡Í‡Ú‡ Á‡ ‚ÌËχÌËÂ, ÔÓÒÚÓË ÏÓÊÌÓÒÚ ÔÓÎÂÒÌÓ ‰‡ ÒÂ<br />

ÔÓ‚apple‰ËÚ ËÎË ‰‡ ‰Óº‰Â ‰Ó Ó¯ÚÂÚÛ‚‡ú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />

ÃÂappleÍË Ì‡ ÔappleÂÚÔ‡ÁÎË‚ÓÒÚ ÔappleË ËÌÒÚ‡ÎËapple‡ú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

œ–≈ƒ”œ–≈ƒ”¬¿å≈<br />

W<br />

Desiccant<br />

ƒappleÊÂÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÔÓ‰‡ÎÂÍÛ<br />

Ó‰ ËÁ‚ÓappleË Ì‡ ÚÓÔÎË̇ ͇ÍÓ ¯ÚÓ<br />

Ò ÂÎÂÍÚapple˘ÌË „apple‡ÎÍË.<br />

- ÃÓÊ ‰‡ ‰Óº‰Â ‰Ó ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ<br />

Û‰‡apple, ÔÓʇapple, ÌÂËÒÔapple‡‚ÌÓÒÚ ËÎË<br />

‰ÂÙÓappleχˆËº‡ ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />

ƒappleÊÂÚ º‡ ‡Ï·‡Î‡Ê‡Ú‡ Á‡<br />

Ô‡ÍÛ‚‡ú ÍÓº‡ ÒÔapple˜ۂ‡<br />

ÔappleÓ‰Ëapple‡ú ̇ ‚·„‡ ËÎË<br />

‚ËÌËÎ̇ڇ ‡Ï·‡Î‡Ê‡ ̇‰‚Óapple Ó‰<br />

‰ÓÙ‡ÚÓÚ Ì‡ ‰Âˆ‡Ú‡.<br />

- ÇÚÂapple˺‡ÎÓÚ ÍÓº ÒÔapple˜ۂ‡<br />

ÔappleÓ‰Ëapple‡ú ̇ ‚·„‡  ¯ÚÂÚÂÌ ‡ÍÓ ÒÂ<br />

ÔappleÓ„ÓÎÚ‡. ¿ÍÓ ÒÂ ÔappleÓ„ÓÎÚ‡ ÔÓ<br />

„apple¯͇, ÔappleËÒËÎÂÚ „Ó ÎˈÂÚÓ ‰‡<br />

ÔÓ‚apple‡ÚË Ë ‰‡ ÓÚˉ ‚Ó Ì‡º·ÎËÒ͇ڇ<br />

·ÓÎÌˈ‡. »ÒÚÓ Ú‡Í‡, ‚ËÌËÎ̇ڇ<br />

‡Ï·‡Î‡Ê‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

Á‡‰Û¯Û‚‡úÂ. ƒappleÊÂÚ º‡ ÔÓ‰‡ÎÂÍÛ<br />

Ó‰ ‰ÓÙ‡ÚÓÚ Ì‡ ‰Âˆ‡Ú‡.<br />

—‚ËÚ͇ºÚ „Ó Í‡·ÂÎÓÚ Ó‰<br />

‡ÌÚÂ̇ڇ ÏÂÉÛ ‚̇Úapple¯ÌËÓÚ Ë<br />

̇‰‚Óapple¯ÌËÓÚ ‰ÂÎ Ó‰ Á„apple‡‰‡Ú‡<br />

Á‡ ‰‡ ÒÔapple˜ËÚ ̇‚΄ۂ‡ú ̇<br />

‰ÓʉӂÌˈ‡.<br />

- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó<br />

Ó¯ÚÂÚÛ‚‡ú Ӊ ‚Ó‰‡ ̇<br />

‚̇Úapple¯ÌÓÒÚ‡ ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ë ‰‡<br />

Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />

Õ ÍÓappleËÒÚÂÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ì‡<br />

‚·ÊÌË ÏÂÒÚ‡, ͇ÍÓ ¯ÚÓ Â<br />

·‡ú‡ ËÎË Ì‡ ÏÂÒÚ‡ ͇‰Â<br />

ÔÓÒÚÓË ‚ÂappleÓº‡ÚÌÓÒÚ ÚÓº ‰‡ ÒÂ<br />

̇‚Ó‰ÂÌË.<br />

- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

ÔÓʇapple ËÎË ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />

Õ ÒÚ‡‚‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ì‡<br />

ÏÂÒÚÓ Í‡‰Â ·Ë ÏÓÊÂÎ ‰‡<br />

·Ë‰Â ËÁÎÓÊÂÌ Ì‡ Ôapple‡¯Ë̇.<br />

- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÔÓʇapple.<br />

Õ ÓÒÚ‡‚‡ºÚ „Ó Í‡·ÂÎÓÚ Á‡<br />

ÒÚappleÛº‡ ËÎË Ò˄̇ÎÌËÓÚ Í‡·ÂÎ<br />

ÒÎÓ·Ó‰ÌÓ Ì‡ Ô‡ÚÓÚ.<br />

- ÀˈÂÚÓ ÍÓ ÔÓÏËÌÛ‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ<br />

ÒÓÔÌÂ, ¯ÚÓ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple, ÔÓʇapple, ‰ÂÙÂÍÚ<br />

̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ËÎË ÔÓ‚apple‰‡.<br />

KÓ„‡ ÔÓÒÚ‡‚Û‚‡Ú ÚÂ΂ËÁÓapple<br />

̇ æˉÓÚ, ‚ÌËχ‚‡ºÚ ‰‡ Ì „Ó<br />

ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ڇ͇ ¯ÚÓ Í‡·ÂÎÓÚ<br />

Á‡ ÒÚappleÛº‡ Ë Ò˄̇ÎÌËÓÚ Í‡·ÂÎ<br />

ù „Ë Á‡Í‡˜ËÚ ̇ Á‡‰ÌËÓÚ ‰ÂÎ<br />

Ó‰ ÚÂ΂ËÁÓappleÓÚ.<br />

- “Ó‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÔÓʇapple,<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />

»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

̇ ˜ËÒÚÓ Ë ÒÛ‚Ó ÏÂÒÚÓ.<br />

- œapple‡¯Ë̇ ËÎË ‚·„‡ ÏÓÊ‡Ú ‰‡<br />

Ôapple‰ËÁ‚Ë͇‡Ú ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple,<br />

ÔÓʇapple ËÎË Ó¯ÚÂÚÛ‚‡ú ̇<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />

¿ÍÓ Ì‡ÏËappleËÒ‡Ú ˜‡‰ ËÎË ‰appleÛ„<br />

ÏËappleËÒ ËÎË ‡ÍÓ ÒÎÛ¯ÌÂÚÂ<br />

ÌÂӷ˘ÂÌ Á‚ÛÍ, ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó<br />

͇·ÂÎÓÚ Ó‰ ÒÚappleÛº‡ Ë Ó·apple‡ÚÂÚÂ<br />

ÒÂ‰Ó ÒÂapple‚ËÒÌËÓÚ ˆÂÌÚ‡apple.<br />

- ¿ÍÓ ÔappleÓ‰ÓÎÊËÚ ‰‡ „Ó ÍÓappleËÒÚËÚÂ<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ·ÂÁ ‰‡ ÔappleÂÁÂÏÂÚÂ<br />

ÒÓÓ‰‚ÂÚÌË ÏÂappleÍË, ÏÓÊ ‰‡ ‰Óº‰Â<br />

‰Ó ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple ËÎË ÔÓʇapple.<br />

Õ ÒÚ‡‚‡ºÚ Ú¯ÍË Ôapple‰ÏÂÚË Ì‡<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ë Ì Ò‰ÌÛ‚‡ºÚ ̇<br />

Ì„Ó.<br />

- ¿ÍÓ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ô‡‰Ì ËÎË ‡ÍÓ<br />

·Ë‰Â ËÒÔÛ¯ÚÂÌ Ó‰ apple‡ˆÂÚÂ, ÏÓÊÂÚÂ<br />

‰‡ Ò ÔÓ‚apple‰ËÚÂ. ƒÂˆ‡Ú‡ ÏÓapple‡‡Ú<br />

ÓÒÓ·ÂÌÓ ‰‡ ‚ÌËχ‚‡‡Ú.<br />

¿ÍÓ ÒÚÂ „Ó ËÒÔÛ¯ÚËÎÂ<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ËÎË ‡ÍÓ Â ÒÍapple¯ÂÌÓ<br />

ÍÛù˯ÚÂÚÓ, ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ë ËÁ‚ΘÂÚ „Ó<br />

͇·ÂÎÓÚ Ó‰ ÒÚappleÛº‡.<br />

- ¿ÍÓ ÔappleÓ‰ÓÎÊËÚ ‰‡ „Ó ÍÓappleËÒÚËÚÂ<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ·ÂÁ ‰‡ ÔappleÂÁÂÏÂÚÂ<br />

ÒÓÓ‰‚ÂÚÌË ÏÂappleÍË, ÏÓÊ ‰‡ ‰Óº‰Â<br />

‰Ó ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple ËÎË ÔÓʇapple.<br />

Œ·apple‡ÚÂÚ Ò ‰Ó ÒÂapple‚ËÒÌËÓÚ<br />

ˆÂÌÚ‡apple.<br />

Õ ÒÚ‡‚‡ºÚ ‚Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

ÏÂÚ‡ÎÌË Ôapple‰ÏÂÚË, ͇ÍÓ ¯ÚÓ<br />

Ò ÏÂÚ‡ÎÌË Ô‡appleË, Ë„ÎË Á‡<br />

ÍÓÒ‡, ÒÚ‡Ô˜Ëú‡ Á‡ º‡‰Âú ËÎË<br />

Êˈ‡, ËÎË Á‡Ô‡ÎË‚Ë<br />

Ôapple‰ÏÂÚË, ͇ÍÓ ¯ÚÓ Ò ı‡appleÚ˺‡<br />

Ë ùË·appleËÚ. ƒÂˆ‡Ú‡ ÏÓapple‡‡Ú<br />

ÓÒÓ·ÂÌÓ ‰‡ ‚ÌËχ‚‡‡Ú.<br />

- ÃÓÊ ‰‡ ‰Óº‰Â ‰Ó ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple, ÔÓʇapple ËÎË ‰Ó<br />

ÔÓ‚apple‰‡. ¿ÍÓ ‚Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ò ËÒÔÛ¯ÚË ÚÛÉ<br />

Ôapple‰ÏÂÚ, ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó Í‡·ÂÎÓÚ Ó‰ ÒÚappleÛº‡ Ë Ó·apple‡ÚÂÚÂ<br />

Ò ‰Ó ÒÂapple‚ËÒÌËÓÚ ˆÂÌÚ‡apple.<br />

»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

̇ ÏÂÒÚÓ Í‡‰Â ¯ÚÓ ÌÂχ<br />

apple‡‰ËÓ-·apple‡ÌÓ‚Ë.<br />

1


W¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />

¬ÌËχ‚‡ºÚ ÓÚ‚ÓappleÓÚ Á‡<br />

‚ÂÌÚË·ˆËº‡ ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ‰‡<br />

Ì ·Ë‰Â ·ÎÓÍËapple‡Ì.<br />

»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

̇ ‰Ó‚ÓÎÌÓ ¯ËappleÓÍÓ ÏÂÒÚÓ<br />

(ÔÓ‚Âù Ӊ 10ÒÏ Ó‰ æˉÓÚ).<br />

- ¿ÍÓ „Ó ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

ÔappleÂÏÌÓ„Û ·ÎËÒÍÛ ‰Ó æˉÓÚ,<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ<br />

‰ÂÙÓappleÏËapple‡ ËÎË ÏÓÊ ‰‡<br />

ËÁ·Û‚Ì ÔÓʇapple ÔÓapple‡‰Ë<br />

‚̇Úapple¯̇ ÚÓÔÎË̇.<br />

Õ ·ÎÓÍËapple‡ºÚ „Ë ÓÚ‚ÓappleËÚ Á‡<br />

‚ÂÌÚË·ˆËº‡. »ÌÒÚ‡ÎËapple‡ºÚ „Ó<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ‚Ó Òӄ·ÒÌÓÒÚ ÒÓ<br />

ÛÔ‡ÚÒÚ‚‡Ú‡ ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÓÚ.<br />

- œappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ<br />

‰ÂÙÓappleÏËapple‡ ËÎË ÏÓÊ ‰‡<br />

ËÁ·Û‚Ì ÔÓʇapple ÔÓapple‡‰Ë<br />

Ôapple„apple‡ÌÓÒÚ ‚Ó ‚̇Úapple¯ÌÓÒÚ‡ ̇<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />

¬ÌËχ‚‡ºÚ ‰‡ Ì „Ë ‰ÓÔappleÂÚÂ<br />

ÓÚ‚ÓappleËÚ Á‡ ‚ÂÌÚË·ˆËº‡. œappleË<br />

„Ή‡ú ̇ ÚÂ΂ËÁÓappleÓÚ ÔÓ‰Ó΄Ó<br />

‚appleÂÏÂ, ÓÚ‚ÓappleËÚ Á‡ ‚ÂÌÚË·ˆËº‡<br />

ÏÓÊ‡Ú ‰‡ ÒÚ‡Ì‡Ú Ê¯ÍË.<br />

»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

̇ apple‡ÏÌÓ Ë ÒÚ‡·ËÎÌÓ ÏÂÒÚÓ<br />

͇‰Â ÌÂχ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÚÓº ‰‡<br />

Ô‡‰ÌÂ.<br />

- ¿ÍÓ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ô‡‰ÌÂ, ÏÓÊÂÚÂ<br />

‰‡ Ò ÔÓ‚apple‰ËÚ ËÎË ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

ÏÓÊ ‰‡ Ò ÒÍapple¯Ë.<br />

KÓ„‡ „Ó ËÌÒÚ‡ÎËapple‡ÚÂ<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ì‡ χ҇,<br />

‚ÌËχ‚‡ºÚ ‰‡ Ì „Ó ÔÓÒÚ‡‚ËÚÂ<br />

‚Ó ·ÎËÁË̇ ̇ apple‡·ÓÚ.<br />

- “Ó‡ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ÚÓ‡<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ‰‡ Ô‡‰ÌÂ<br />

Ôapple‰ËÁ‚ËÍÛ‚‡ºùË ÒÂappleËÓÁ̇<br />

ÔÓ‚apple‰‡ ̇ ‰ÂÚ ËÎË Ì‡<br />

‚ÓÁapple‡ÒÌÓ ÎËˆÂ Ë ÒÂappleËÓÁÌÓ<br />

Ó¯ÚÂÚÛ‚‡ú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />

»ÒÍÎÛ˜Ë‚Ó ÍÓappleËÒÚÂÚ ÒÓÓ‰‚ÂÚÂÌ<br />

‰appleʇ˜.<br />

“apple·‡ ‰‡ Ëχ ‰Ó‚ÓÎ̇<br />

Ó‰‰‡Î˜ÂÌÓÒÚ ÏÂÉÛ<br />

̇‰‚Óapple¯̇ڇ ‡ÌÚÂ̇ Ë<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÚ ‚Ó‰Ó‚Ë Á‡ ‰‡ ÒÂ<br />

ÒÔappleÂ˜Ë ‡ÌÚÂ̇ڇ ‰‡ „Ë ‰ÓÔappleÂ<br />

‚Ó‰Ó‚ËÚ ‰ÛappleË Ë ‡ÍÓ Ô‡‰ÌÂ.<br />

- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />

Õ ÒÚ‡‚‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

‚Ó ·ÎËÁË̇ ̇ ËÁ‚Óapple ̇<br />

Ô‡apple‡ ËÎË Ï‡ÒÎÓ, ͇ÍÓ ¯ÚÓ Â<br />

ӂ·ÊÌÛ‚‡˜ ̇ ‚ÓÁ‰Ûı.<br />

- “Ó‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÔÓʇapple ËÎË<br />

ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />

ƒappleÊÂÚÂ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

ÔÓ‰‡ÎÂÍÛ Ó‰ ‰ËappleÂÍÚ̇<br />

ÒÓ̘‚‡ Ò‚ÂÚÎË̇.<br />

- œappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ<br />

Ó¯ÚÂÚË.<br />

Õ ÒÚ‡‚‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

‚Ó ‚„apple‡‰Â̇ ËÌÒڇ·ˆËº‡,<br />

͇ÍÓ ¯ÚÓ Â ÔÓÎˈ‡ Á‡ ÍÌË„Ë<br />

ËÎË Ô·͇apple.<br />

- œÓÚapple·̇  ‚ÂÌÚË·ˆËº‡.<br />

KÓ„‡ ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ‡ÌÚÂ̇,<br />

ÍÓÌÒÛÎÚËapple‡ºÚ Ò ÒÓ<br />

Í‚‡ÎËÙËÍÛ‚‡Ì ÒÂapple‚ËÒÂapple.<br />

- “Ó‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÔÓʇapple ËÎË<br />

ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />

ÃÂappleÍË Ì‡ ÔappleÂÚÔ‡ÁÎË‚ÓÒÚ ÔÓ‚appleÁ‡ÌË ÒÓ ÂÎÂÍÚapple˘̇ ÂÌÂapple„˺‡<br />

2<br />

¿ÍÓ ËχÚ ̇ÏÂapple‡ ‰‡ „Ó ÏÓÌÚËapple‡Ú ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ì‡ æˉ, Ôappleˈ‚appleÒÚÂÚ „Ó Òڇ̉‡apple‰ÌËÓÚ<br />

ÌÓÒ‡˜ Á‡ ÏÓÌÚËapple‡ú VESA (‰ÓÔÓÎÌËÚÂÎÌË ‰ÂÎÓ‚Ë) ̇ Á‡‰ÌËÓÚ ‰ÂÎ Ó‰ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ. KÓ„‡ „Ó<br />

ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ÚÂ΂ËÁÓappleÓÚ ÒÓ ÍÓappleËÒÚÂú ̇ ‰appleʇ˜ Á‡ ÏÓÌÚËapple‡ú ̇ æˉ (‰ÓÔÓÎÌËÚÂÎÌË<br />

‰ÂÎÓ‚Ë), Ôappleˈ‚appleÒÚÂÚ „Ó ‚ÌËχÚÂÎÌÓ Á‡ ‰‡ Ì ԇ‰ÌÂ.<br />

Wœ–≈ƒ”œ–≈ƒ”¬¿å≈<br />

¬ÌËχ‚‡ºÚ ͇·ÂÎÓÚ Á‡<br />

ÂÎÂÍÚapple˘̇ ÂÌÂapple„˺‡ ‰‡ „Ó<br />

ÔÓ‚appleÁÂÚ Á‡ Á‡ÁÂϺÂ̇<br />

ÒÚappleÛº‡.<br />

- ¬Ó ÒÔappleÓÚË‚ÌÓ, ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ<br />

ÒÎÛ˜Ë ‰‡ ¬Â Û‰appleË ÒÚappleÛº‡ ËÎË ‰‡<br />

·Ë‰ÂÚ ÔÓ‚apple‰ÂÌË.<br />

—Ë„ÛappleÌÓ Ôappleˈ‚appleÒÚÂÚ „Ó<br />

͇·ÂÎÓÚ Á‡ ÒÚappleÛº‡.<br />

- ¿ÍÓ Í‡·ÂÎÓÚ Á‡ ÒÚappleÛº‡ Ì Â<br />

ÒË„ÛappleÌÓ Ôappleˈ‚appleÒÚÂÌ, ÏÓÊ ‰‡<br />

ËÁ·Û‚Ì ÔÓʇapple.<br />

Õ ‰ÓÔËapple‡ºÚ „Ó ÔappleËÍÎÛ˜ÓÍÓÚ<br />

Á‡ ÒÚappleÛº‡ ÒÓ ‚·ÊÌË apple‡ˆÂ.<br />

»ÒÚÓ Ú‡Í‡, ‡ÍÓ Ë„Î‡Ú‡ ̇<br />

ÔappleËÍÎÛ˜ÓÍÓÚ Ó‰ ͇·ÂÎÓÚ Â<br />

‚·Ê̇ ËÎË ÔappleÂÍappleËÂ̇ ÒÓ<br />

Ôapple‡¯Ë̇, ÒÓÒÂχ ËÒÛ¯ÂÚ „Ó<br />

ÔappleËÍÎÛ˜ÓÍÓÚ Á‡ ÒÚappleÛº‡ ËÎË<br />

ËÁ·apple˯ÂÚ º‡ Ôapple‡¯Ë̇ڇ.<br />

- ÃÓÊ ‰‡ Ò ÒÎÛ˜Ë ‰‡ ¬Â Û‰appleË<br />

ÒÚappleÛº‡ ÔÓapple‡‰Ë ÔappleÂÍÛÏÂapplė<br />

‚·„‡.


Wœ–≈ƒ”œ–≈ƒ”¬¿å≈<br />

W¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />

¿ÍÓ Ì Ô·ÌËapple‡Ú ‰‡ „Ó<br />

ÍÓappleËÒÚËÚÂ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

ÔÓ‰ÓÎ„Ó ‚appleÂÏÂ, ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó<br />

͇·ÂÎÓÚ Ó‰ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />

- œapple‡¯Ë̇ڇ ÍÓº‡ ù „Ó ÔappleÂÍappleËÂ<br />

ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÔÓʇapple,<br />

ËÎË Ó¯ÚÂÚÛ‚‡úÂÚÓ Ì‡<br />

ËÁÓ·ˆËº‡Ú‡ ÏÓÊ ‰‡<br />

Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌÓ<br />

ËÒÚÂÍÛ‚‡úÂ, ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple<br />

ËÎË ÔÓʇapple.<br />

ÕËÍÓ„‡¯ Ì ‰ÓÔËapple‡ºÚ „Ó<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ËÎË ‡ÌÚÂ̇ڇ Á‡<br />

‚appleÂÏ ̇ „appleÏÓÚ‚ˈ‡ ËÎË<br />

Ì‚appleÂÏ ÒÓ ÏÓÎúË.<br />

- ÃÓÊ ‰‡ ¬Â Û‰appleË ÒÚappleÛº‡.<br />

Õ ËÒÍÎÛ˜Û‚‡ºÚ „Ó Í‡·ÂÎÓÚ<br />

Á‡ ÒÚappleÛº‡ ‰Ó‰Â͇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

 ‚Ó ÛÔÓÚapple·‡.<br />

- œappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ<br />

Ó¯ÚÂÚË ÔÓapple‡‰Ë ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ<br />

Û‰‡apple.<br />

¬ÌËχ‚‡ºÚ ͇·ÂÎÓÚ Á‡<br />

ÒÚappleÛº‡ ‰‡ Ì ‰Óº‰Â ‚Ó ‰ÓÔËapple<br />

ÒÓ Ê¯ÍË Ôapple‰ÏÂÚË, ͇ÍÓ<br />

¯ÚÓ Â „apple‡Î͇.<br />

- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

ÔÓʇapple ËÎË ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />

«‡ ÔÓ‚ÂùÂÚÓ ‡Ô‡apple‡ÚË ÒÂ<br />

ÔappleÂÔÓapple‡˜Û‚‡ ‰‡ Ò ÒÚ‡‚‡Ú ‚Ó<br />

̇ÏÂÌÒÍÓ ÒÚappleÛºÌÓ ÍÓÎÓ;<br />

Ó‰ÌÓÒÌÓ Â‰ÌÓ ËÁÎÂÁÌÓ ÍÓÎÓ,<br />

ÍÓ „Ó Ì‡ÔÓºÛ‚‡ Ò‡ÏÓ ÚÓº<br />

‡Ô‡apple‡Ú Ë ÌÂχ<br />

‰ÓÔÓÎÌËÚÂÎÌË ¯ÚÂÍÂappleË ËÎË<br />

apple‡Á„apple‡ÌÂÚË ÍÓ·.<br />

Õ ÔappleÂÓÔÚÓ‚‡appleÛ‚‡ºÚ „Ë<br />

æˉÌËÚÂ<br />

¯ÚÂÍÂappleË.<br />

œappleÂÓÔÚÓ‚‡appleÂÌË æˉÌË<br />

¯ÚÂÍÂappleË, ··‡‚Ë ËÎË<br />

Ó¯ÚÂÚÂÌË æˉÌË ¯ÚÂÍÂappleË,<br />

ÔappleÓ‰ÓÎÊÌË Í‡·ÎË, ËÁ‡·ÂÌË<br />

͇·ÎË Á‡ ÒÚappleÛº‡ ËÎË Ó¯ÚÂÚÂ̇<br />

ËÎË Ì‡ÔÛÍ̇ڇ ËÁÓ·ˆËº‡ ̇<br />

ËÌÒڇ·ˆËº‡Ú‡ Ò ÓÔ‡ÒÌË. —<br />

ÂÍÓº‡ Ó‰ Ó‚Ë ÒÓÒÚÓº·Ë ·Ë<br />

ÏÓÊ· ‰‡ appleÂÁÛÎÚËapple‡ ÒÓ<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple ËÎË ÔÓʇapple.<br />

Õ ‚ÏÂÚÌÛ‚‡ºÚ ÔappleÓ‚Ó‰ÌËÍ<br />

(͇ÍÓ ¯ÚÓ Â ÏÂÚ‡ÎÌÓ ÒÚ‡Ô˜Â<br />

Á‡ º‡‰ÂúÂ) ‚Ó Â‰ÌËÓÚ Íapple‡º ̇<br />

͇·ÂÎÓÚ Á‡ ÒÚappleÛº‡ ‰Ó‰Â͇<br />

‰appleÛ„ËÓÚ Íapple‡º  ÔÓ‚appleÁ‡Ì Á‡<br />

‚ÎÂÁÂÌ ÚÂappleÏË̇Π̇ æˉÓÚ.<br />

»ÒÚÓ Ú‡Í‡, Ì ‰ÓÔËapple‡ºÚ „Ó<br />

͇·ÂÎÓÚ Á‡ ÒÚappleÛº‡ ‚‰̇¯<br />

ÓÚ͇ÍÓ ÒÚ „Ó ‚ÍÎÛ˜ËΠ‚Ó<br />

‚ÎÂÁÂÌ ÚÂappleÏË̇Π̇ æˉÓÚ.<br />

- ÃÓÊ ‰‡ ¬Â Û‰appleË ÒÚappleÛº‡.<br />

”–≈ƒ «¿ »—KÀ”◊”¬¿å≈ Œƒ ≈À≈K“–»◊Õ¿<br />

Ö≈∆¿<br />

- œappleËÍÎÛ˜ÓÍÓÚ Á‡ ÂÎÂÍÚapple˘̇ ÏappleÂʇ  Ûapple‰ÓÚ Á‡<br />

ËÒÍÎÛ˜Û‚‡úÂ. œappleËÍÎÛ˜ÓÍÓÚ ÏÓapple‡ ‰‡ ÓÒڇ̠‚Ó<br />

ËÒÔapple‡‚̇ ÒÓÒÚÓº·‡.<br />

Õ ‚ÍÎÛ˜Û‚‡ºÚÂ/ËÒÍÎÛ˜Û‚‡ºÚÂ<br />

„Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÒÓ ‚ÍÎÛ˜Û‚‡úÂ<br />

ËÎË ËÒÍÎÛ˜Û‚‡ú ̇ ͇·ÂÎÓÚ<br />

Á‡ ÒÚappleÛº‡ ‚Ó/Ó‰ æˉÂÌ ¯ÚÂÍÂapple.<br />

(Õ ÍÓappleËÒÚÂÚ „Ó Í‡·ÂÎÓÚ Á‡<br />

ÒÚappleÛº‡ ͇ÍÓ ÔappleÂÍËÌÛ‚‡˜.)<br />

- “Ó‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

ÏÂı‡Ì˘ÍË ‰ÂÙÂÍÚ ËÎË<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />

«‡¯ÚËÚÂÚ „Ó Í‡·ÂÎÓÚ Á‡<br />

ÒÚappleÛº‡ Ó‰ ÌÂÒÓÓ‰‚ÂÚÌÓ<br />

ÙËÁ˘ÍÓ ËÎË ÏÂı‡Ì˘ÍÓ<br />

ÍÓappleËÒÚÂúÂ, ͇ÍÓ ¯ÚÓ Â<br />

ËÁ‚ËÚÍÛ‚‡úÂ, ‚ÔÎÂÚÍÛ‚‡úÂ,<br />

̇·Ë‚‡úÂ, ÔappleËÍίÚÛ‚‡úÂ<br />

ÒÓ ‚apple‡Ú‡ ËÎË Ì‡„‡ÁÛ‚‡úÂ.<br />

œÓÒ·ÌÓ ‚ÌËχ‚‡ºÚ ̇<br />

ÔappleËÍÎÛ˜ÓˆËÚÂ, æˉÌËÚÂ<br />

¯ÚÂÍÂappleË Ë Ì‡ ÏÂÒÚÓÚÓ Í‡‰Â<br />

͇·ÂÎÓÚ ËÁ΄ۂ‡ Ó‰<br />

‡Ô‡apple‡ÚÓÚ.<br />

Õ ‰ÓÁ‚ÓÎÛ‚‡ºÚ ‰‡ Ò ÒÓ·Ëapple‡<br />

Ôapple‡¯Ë̇ ̇ Ë„ÎËÚ ̇<br />

ÔappleËÍÎÛ˜ÓÍÓÚ Á‡ ÒÚappleÛº‡ ËÎË Ì‡<br />

¯ÚÂÍÂappleÓÚ.<br />

- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÔÓʇapple.<br />

œÂappleËӉ˘ÌÓ ÔappleÓ‚ÂappleÂÚ „Ó Í‡·ÂÎÓÚ Ì‡<br />

¬‡¯ËÓÚ ‡Ô‡apple‡Ú Ë ‡ÍÓ ËÁ„ΉÓÚ Û͇ÊÛ‚‡ ̇<br />

Ó¯ÚÂÚÛ‚‡úÂ, ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó, ÔappleÂÍËÌÂÚ ÒÓ<br />

ÍÓappleËÒÚÂú ̇ ‡Ô‡apple‡ÚÓÚ Ë ‰‡ºÚ ÏÛ „Ó<br />

͇·ÂÎÓÚ Ì‡ ӂ·ÒÚÂÌ ÒÂapple‚ËÒÂapple Á‡apple‡‰Ë<br />

Á‡ÏÂ̇ ÒÓ ÒÓÓ‰‚ÂÚÂÌ ‰ÂÎ.<br />

ÃÂappleÍË Ì‡ ÔappleÂÚÔ‡ÁÎË‚ÓÒÚ ÔappleË ÔÓÏÂÒÚÛ‚‡ú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

Wœ–≈ƒ”œ–≈ƒ”¬¿å≈<br />

—Ë ‰Ó‰Â͇ Ûapple‰ÓÚ Â ÔÓ‚appleÁ‡Ì ÒÓ æˉÂÌ ¯ÚÂÍÂapple<br />

Á‡ ̇ËÁÏÂÌ˘̇ ÒÚappleÛº‡, ÚÓº Ì  ËÒÍÎÛ˜ÂÌ Ó‰<br />

ËÁ‚ÓappleÓÚ Ì‡ ̇ÔÓºÛ‚‡ú ÒÓ Ì‡ËÁÏÂÌ˘̇<br />

ÒÚappleÛº‡, ‰ÛappleË Ë ‡ÍÓ „Ó ËÒÍÎÛ˜ËÚ Ûapple‰ÓÚ ÒÓ<br />

ÔÓÏÓ¯ ̇ SWITCH (œ–≈K»Õ”¬¿◊)<br />

¬ÌËχ‚‡ºÚ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ‰‡ ·Ë‰Â ËÒÍÎÛ˜ÂÌ.<br />

¬ÌËχ‚‡ºÚ ÒËÚ ͇·ÎË ‰‡ Ò ËÁ‚‡‰ÂÌË Ôapple‰ ‰‡ „Ó ÔÓÏÂÒÚËÚ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />

- ¡Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ ¬Â Û‰appleË ÒÚappleÛº‡ ËÎË ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ Ò ӯÚÂÚË.<br />

3


W¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />

Õ ۉËapple‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÍÓ„‡ „Ó ÔÓÏÂÒÚÛ‚‡ÚÂ.<br />

- ¡Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ ¬Â Û‰appleË ÒÚappleÛº‡ ËÎË ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ Ò ӯÚÂÚË.<br />

«‡ ÔÓÏÂÒÚÛ‚‡ú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÔÓÒÚ‡‚ÂÚ „Ó ‡Ô‡apple‡ÚÓÚ ÒÓ ÂÍapple‡ÌÓÚ ÍÓÌ Ì‡Ôapple‰ Ë<br />

‰appleÊÂÚ „Ó ÒÓ ‰‚ÂÚ apple‡ˆÂ.<br />

- ¿ÍÓ „Ó ËÒÔÛ¯ÚËÚ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ, Ó¯ÚÂÚÂÌËÓÚ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple<br />

ËÎË ÔÓʇapple. Œ·apple‡ÚÂÚ Ò ‰Ó ÒÂapple‚ËÒÌËÓÚ ˆÂÌÚ‡apple Á‡apple‡‰Ë ÔÓÔapple‡‚͇.<br />

Õ Ùapple·ºÚ º‡ ‡Ï·‡Î‡Ê‡Ú‡ Ó‰ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ. ”ÔÓÚapple·ÂÚ º‡ ÍÓ„‡ „Ó ÔÓÏÂÒÚÛ‚‡ÚÂ.<br />

ÃÂappleÍË Ì‡ ÔappleÂÚÔ‡ÁÎË‚ÓÒÚ ÔappleË ÍÓappleËÒÚÂú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

Wœ–≈ƒ”œ–≈ƒ”¬¿å≈<br />

Õ apple‡ÒÍÎÓÔÛ‚‡ºÚ „Ó, ÌÂ<br />

ÔÓÔapple‡‚‡ºÚ „Ó Ë ÌÂ<br />

ÏÓ‰ËÙËÍÛ‚‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

ÔÓ ÒÓÔÒÚ‚ÂÌÓ Û‚Ë‰Û‚‡úÂ.<br />

- ÃÓÊ ‰‡ ‰Óº‰Â ‰Ó ÔÓʇapple ËÎË ‰Ó<br />

ÌÂÒappleÂù‡ ÒÓ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />

- Œ·apple‡ÚÂÚ Ò ‰Ó ÒÂapple‚ËÒÌËÓÚ<br />

ˆÂÌÚ‡apple Á‡ ÔappleÓ‚Âapple͇,<br />

͇ÎË·appleËapple‡ú ËÎË ÔÓÔapple‡‚͇.<br />

¬Ó ÒÎÛ˜‡º ̇ ÂÍapple‡ÌÓÚ ‰‡ Ì ÒÂ<br />

ÔÓº‡‚Û‚‡ ÒÎË͇, ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó<br />

‡Ô‡apple‡ÚÓÚ, ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó Ó‰<br />

̇ÔÓºÛ‚‡úÂÚÓ Ó‰ ÏappleÂʇ Ë<br />

Ó·apple‡ÚÂÚÂ ÒÂ ‰Ó ÒÂapple‚ËÒÂappleÓÚ.<br />

- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÔÓʇapple ËÎË<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />

Õ ÔappleÒ͇ºÚ ‚Ó‰‡ ̇<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ë Ì Úapple˺Ú „Ó ÒÓ<br />

Á‡Ô‡ÎË‚‡ ÒÛÔÒڇ̈‡<br />

(apple‡Áapple‰ۂ‡˜ ËÎË ·ÂÌÁÓÎ).<br />

- ÃÓÊ ‰‡ ‰Óº‰Â ‰Ó ÔÓʇapple ËÎË ‰Ó<br />

ÌÂÒappleÂù‡ ÒÓ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />

«‡apple‡‰Ë ̇χÎÛ‚‡ú ̇<br />

ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ‡ Ó‰ ÔÓʇapple ËÎË Ó‰<br />

ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple, ÌÂ<br />

ËÁÎÓÊÛ‚‡ºÚ „Ó ‡Ô‡apple‡ÚÓÚ Ì‡<br />

‰Óʉ ËÎË ‚·„‡. ¿Ô‡apple‡ÚÓÚ ÌÂ<br />

ÒÏ ‰‡ Ò ËÁÎÓÊÛ‚‡ ̇<br />

͇ÔÂú ËÎË apple‡ÒÔappleÒÍÛ‚‡úÂ<br />

̇ Ú˜ÌÓÒÚ Ë Ì‡ ÌÂ„Ó ÌÂ<br />

ÒÏÂ‡Ú ‰‡ Ò ÔÓÒÚ‡‚Û‚‡‡Ú<br />

Ôapple‰ÏÂÚË Ì‡ÔÓÎÌÂÚË ÒÓ<br />

Ú˜ÌÓÒÚ, ͇ÍÓ ¯ÚÓ Ò ‚‡ÁÌË.<br />

Œ‰ÎÓÊÂÚ „Ë ËÒÚappleÓ¯ÂÌËÚÂ<br />

·‡ÚÂappleËË ‚ÌËχÚÂÎÌÓ Á‡ ‰‡<br />

ÒÔapple˜ËÚ ‰Âˆ‡Ú‡ ‰‡ „Ë<br />

ÒÚ‡‚‡Ú ‚Ó ÛÒÚ‡.<br />

- ¬Ó ÒÎÛ˜‡º ‰ÂÚ ‰‡ „ÓÎÚÌÂ<br />

ËÒÚappleÓ¯Â̇ ·‡ÚÂapple˺‡, ‚‰̇¯<br />

Ó‰ÌÂÒÂÚ „Ó Ì‡ ÎÂ͇apple.<br />

ÕËÍÓ„‡¯ Ì ‰ÓÔËapple‡ºÚ „Ó<br />

æˉÌËÓÚ ¯ÚÂÍÂapple ÍÓ„‡ Ëχ<br />

Ú˜Âú ̇ „‡Ò; ÓÚ‚ÓappleÂÚ „Ë<br />

ÔappleÓÁÓappleˆËÚ Á‡apple‡‰Ë<br />

‚ÂÌÚË·ˆËº‡.<br />

- “Ó‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÔÓʇapple<br />

ËÎË Á‡Ô‡ÎÛ‚‡ú ÒÓ ËÒÍapple‡.<br />

Õ ÒÚ‡‚‡ºÚ Ì˯ÚÓ ¯ÚÓ<br />

ÒÓ‰appleÊË Ú˜ÌÓÒÚ Ì‡ „ÓappleÌËÓÚ<br />

‰ÂÎ Ó‰ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ, ͇ÍÓ ¯ÚÓ<br />

 ҇ÍÒ˺‡ ÒÓ ˆ‚ÂùÂ, ¯Óκ‡,<br />

ÍÓÁÏÂÚË͇ ËÎË<br />

Ò‚Âù‡.<br />

- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÔÓʇapple.<br />

¿ÍÓ ‚Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÒÂ ËÒÚÛappleË<br />

‚Ó‰‡, ‚‰̇¯ ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó<br />

Ó‰ ÒÚappleÛº‡<br />

Ë ÍÓÌÒÛÎÚËapple‡ºÚ Ò ÒÓ Ò‚ÓºÓÚ<br />

ÒÂapple‚ËÒÂapple.<br />

- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />

Õ ‰ÓÁ‚ÓÎÛ‚‡ºÚ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ‰‡ Ò ۉËapple‡ ËÎË Ì‡ ÌÂ„Ó ‰‡ ԇɇ‡Ú<br />

Ôapple‰ÏÂÚË Ë Ì ۉËapple‡ºÚ ‚Ó ÂÍapple‡ÌÓÚ ÒÓ Ôapple‰ÏÂÚË.<br />

- ¡Ë ÏÓÊÂΠ‰‡ Ò ÔÓ‚apple‰ËÚ ËÎË ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ Ò ӯÚÂÚË.a<br />

4


W¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />

Owner's Manual<br />

œappleÓ˜ËÚ‡ºÚ „Ë Ó‚ËÂ<br />

ÛÔ‡ÚÒÚ‚‡.<br />

«‡˜Û‚‡ºÚ „Ë ÛÔ‡ÚÒÚ‚‡Ú‡.<br />

œappleˉappleÊÛ‚‡ºÚ Ò ‰Ó ÒËÚÂ<br />

Ôapple‰ÛÔapple‰ۂ‡ú‡.<br />

—ΉÂÚ „Ë ÒËÚ ÛÔ‡ÚÒÚ‚‡.<br />

œÓÒÚ‡‚ÂÚ ÒÓÓ‰‚ÂÚ̇<br />

appleÂÁÓÎۈ˺‡ Ë Ì‡ÏÂÒÚÂÚ „Ó<br />

˜‡ÒÓ‚ÌËÍÓÚ ÒÓ ÔÓÏÓ¯ ̇<br />

ÛÔ‡ÚÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ÍÓappleËÒÌËÍÓÚ. (—Â<br />

ÔappleËÏÂÌÛ‚‡ Ò‡ÏÓ PC appleÂÊËÏ.)<br />

- ¬Ë‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ ¬Ë Ò ӯÚÂÚË.<br />

Owner's Manual<br />

5~7 times<br />

ÕÂÏÓºÚ ‰‡ ÒÚ‡‚‡Ú ËÎË<br />

˜Û‚‡Ú Á‡Ô‡ÎË‚Ë ÒÛÔÒڇ̈Ë<br />

‚Ó ·ÎËÁË̇ ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />

- œÓÒÚÓË ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÂÍÒÔÎÓÁ˺‡<br />

ËÎË ËÎË ÔÓʇapple ͇ÍÓ appleÂÁÛÎÚ‡Ú<br />

̇ Ì‚ÌËχÚÂÎÌÓ apple‡ÍÛ‚‡ú ÒÓ<br />

Á‡Ô‡ÎË‚Ë ÒÛÔÒڇ̈Ë.<br />

œappleË ˜ËÒÚÂú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

ÍÓappleËÒÚÂÚ ҇ÏÓ Ó‰Ó·appleÂÌÓ<br />

Òapple‰ÒÚ‚Ó Á‡ ˜ËÒÚÂúÂ. (ÕÂ<br />

ÍÓappleËÒÚÂÚÂ<br />

·ÂÌÁÓÎ,<br />

apple‡Áapple‰ۂ‡˜ ËÎË ‡ÎÍÓıÓÎ.)<br />

- œappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ<br />

‰ÂÙÓappleÏËapple‡.<br />

Œ‰‚appleÂÏ ̇‚appleÂÏ ӉÏÓappleÂÚÂ<br />

Ò Á‡ ‰‡ „Ó Á‡¯ÚËÚËÚ ‚ˉÓÚ.<br />

œapple‡‚ÂÚ apple‰ӂÌË Ô‡ÛÁË ÍÓ„‡<br />

„Ó ÍÓappleËÒÚËÚÂ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />

ÔÓ‰ÓÎ„Ó ‚appleÂÏÂ.<br />

—ÂÍÓ„‡¯ Ó‰appleÊÛ‚‡ºÚ „Ó<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ˜ËÒÚ.<br />

Õ ÔappleËÚËÒ͇ºÚ ÒËÎÌÓ Ì‡<br />

ÂÍapple‡ÌÓÚ ÒÓ apple‡Í‡ ËÎË ÒÓ<br />

ÓÒÚ‡apple Ôapple‰ÏÂÚ, ͇ÍÓ ¯ÚÓ Â<br />

¯‡ºÍ‡, ÏÓÎË‚ ËÎË ÔÂÌ͇ÎÓ Ë<br />

Ì „apple·ÂÚ ÔÓ Ì„Ó.<br />

ƒappleÊÂÚ Ò ̇ ÒÓÓ‰‚ÂÚ̇<br />

Ó‰‰‡Î˜ÂÌÓÒÚ Ó‰ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />

- ÃÓÊ ‰‡ ¬Ë Ò ӯÚÂÚË ‚ˉÓÚ ‡ÍÓ<br />

„Ή‡Ú ‚Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ó‰<br />

ÔappleÂÏÌÓ„Û „ÓÎÂχ ·ÎËÁË̇.<br />

¬ÌËχ‚‡ºÚ ‰‡ ÌÂχ<br />

Ôapple‰ÏÂÚË ÏÂÉÛ ‰‡Î˜ËÌÒÍËÓÚ<br />

ÛÔapple‡‚Û‚‡˜ Ë Ì„ӂËÓÚ ÒÂÌÁÓapple.<br />

KÓ„‡ º‡ ˜ËÒÚËÚ ÔÓ‚apple¯Ë̇ڇ<br />

̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ËÁ‚ΘÂÚ „Ó<br />

͇·ÂÎÓÚ Ó‰ ÒÚappleÛº‡ Ë<br />

ËÁ·apple˯ÂÚ ÒÓ ÏÂ͇ ÍappleÔ‡ Á‡<br />

‰‡ ÒÔapple˜ËÚ „apple·ÂúÂ. ÕÂ<br />

˜ËÒÚÂÚ ÒÓ ‚·Ê̇ Ú͇ÂÌË̇.<br />

- ¬Ó‰‡Ú‡ ÏÓÊ ‰‡ ̇‚ÎÂÁ ‚Ó<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ, ¯ÚÓ ÏÓÊ ‰‡<br />

Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple<br />

ËÎË ÒÂappleËÓÁÂÌ ‰ÂÙÂÍÚ.<br />

Œ·apple‡ÚÂÚ ÒÓ ‰Ó ÒÂapple‚ËÒÌËÓÚ<br />

ˆÂÌÚ‡apple ‰̇¯ „Ӊ˯ÌÓ<br />

Á‡apple‡‰Ë ˜ËÒÚÂú ̇<br />

‚̇Úapple¯ÌËÚ ‰ÂÎÓ‚Ë Ì‡<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />

- Õ‡ÒÓ·apple‡Ì‡Ú‡ Ôapple‡¯Ë̇ ÏÓÊ ‰‡<br />

Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÏÂı‡Ì˘ÍË ‰ÂÙÂÍÚ.<br />

Õ ÍÓÏ·ËÌËapple‡ºÚ ÌÓ‚Ë ÒÓ<br />

ÒÚ‡appleË ·‡ÚÂappleËË.<br />

- “Ó‡ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó<br />

Ôapple„apple‚‡úÂ Ë ËÒÚÂÍÛ‚‡ú ̇<br />

·‡ÚÂappleËËÚÂ.<br />

KÓappleËÒÚÂÚ „Ó Ò‡ÏÓ<br />

̇‚‰ÂÌËÓÚ ‚ˉ ·‡ÚÂapple˺‡.<br />

- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

Ó¯ÚÂÚÛ‚‡ú ̇ ‰‡Î˜ËÌÒÍËÓÚ<br />

ÛÔapple‡‚Û‚‡˜.<br />

Õ ÒÚ‡‚‡ºÚ „Ó<br />

‰‡Î˜ËÌÒÍËÓÚ ÛÔapple‡‚Û‚‡˜ ‚Ó<br />

·ÎËÁË̇ ̇ „apple‡Î͇ ËÎË Ì‡<br />

‚·ÊÌÓ ÏÂÒÚÓ. —ËÎÂÌ Û‰‡apple<br />

‚appleÁ ‰‡Î˜ËÌÒÍËÓÚ<br />

ÛÔapple‡‚Û‚‡˜ ÏÓÊ ‰‡ „Ó<br />

Ó¯ÚÂÚË.<br />

—ËÚ ·‡ÚÂappleËË (·ÂÁ apple‡ÁÎË͇<br />

‰‡ÎË Ò ËÌÒÚ‡ÎËapple‡ÌË ËÎË<br />

ÔappleË͇˜ÂÌË) Ì Úapple·‡ ‰‡<br />

·Ë‰‡Ú ËÁÎÓÊÂÌË Ì‡<br />

ÔappleÂÍÛÏÂapplė ÚÓÔÎË̇ ͇ÍÓ<br />

ÒÓ̘‚‡ Ò‚ÂÚÎË̇ ËÎË<br />

Ò΢ÂÌ ËÁ‚Óapple.<br />

—˄̇ÎÓÚ Ó‰ ‰‡Î˜ËÌÒÍËÓÚ<br />

ÛÔapple‡‚Û‚‡˜ ÏÓÊ ‰‡ ·Ë‰Â<br />

ÔÓÔapple˜ÂÌ ÒÓ ÒÓ̘‚‡<br />

Ò‚ÂÚÎË̇ ËÎË ‰appleÛ„‡ ÒËÎ̇<br />

Ò‚ÂÚÎË̇. ¬Ó ÚÓº ÒÎÛ˜‡º,<br />

Á‡ÚÂÏÌÂÚ º‡ ÔappleÓÒÚÓapple˺‡Ú‡.<br />

KÓappleËÒÚÂÚ „Ë Ò‡ÏÓ ‰Ó‰‡ÚÓˆËÚ /<br />

‰ÓÔÓÎÌËÚÂÎ̇ڇ ÓÔappleÂχ ÍÓË Ò ̇‚‰ÂÌË<br />

Ó‰ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÓÚ.<br />

÷ÂÎÓÒÌÓÚÓ ÒÂapple‚ËÒËapple‡úÂ<br />

̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ‰Ó‚ÂappleÂÚÂ<br />

„Ó Ì‡ Í‚‡ÎËÙËÍÛ‚‡Ì<br />

ÔÂappleÒÓ̇Î. —Âapple‚ËÒËapple‡úÂ<br />

ÔÓÚapple·ÌÓ ÍÓ„‡ ‡Ô‡apple‡ÚÓÚ<br />

 ӯÚÂÚÂÌ Ì‡ ÍÓº ·ËÎÓ<br />

̇˜ËÌ, ͇ÍÓ ¯ÚÓ Â<br />

Ó¯ÚÂÚÛ‚‡ú ̇ ͇·ÂÎÓÚ Á‡ ÒÚappleÛº‡ ËÎË<br />

ÔappleËÍÎÛ˜ÓÍÓÚ, ËÒÚÛapple‡ú ̇ Ú˜ÌÓÒÚ ËÎË<br />

ԇɇú ̇ Ôapple‰ÏÂÚË ‚Ó ‡Ô‡apple‡ÚÓÚ,<br />

ËÁÎÓÊÛ‚‡ú ̇ ‡Ô‡apple‡ÚÓÚ Ì‡ ‰Óʉ ËÎË<br />

‚·„‡, Ì‚Óӷ˘‡ÂÌÓ ÙÛÌ͈ËÓÌËapple‡ú ̇<br />

‡Ô‡apple‡ÚÓÚ ËÎË ÌÂ„Ó‚Ó Ô‡É‡úÂ.<br />

5


Õ‡ ÂÍapple‡ÌÓÚ ÏÓÊ‡Ú ‰‡ ÒÂ<br />

ÔÓÍ‡Ê‡Ú ÌÂÍÓË Ï‡ÎË<br />

̉ÓÒÚ‡ÚÓˆË, ÍÓË ÒÂ<br />

ÔÓº‡‚Û‚‡‡Ú ‚Ó ‚ˉ ̇ χÎË<br />

ˆapple‚ÂÌË, ÁÂÎÂÌË ËÎË ÒËÌË<br />

ÚÓ˜ÍË. ÃÂÉÛÚÓ‡, ÚË ÌÂχ‡Ú<br />

Ì„‡ÚË‚ÌË ÔÓÒÎÂ‰ËˆË Á‡<br />

apple‡·ÓÚ‡Ú‡ ̇ ÏÓÌËÚÓappleÓÚ.<br />

Œ‰·Â„ÌÛ‚‡ºÚ ‰‡ „Ó<br />

‰ÓÔËapple‡Ú LCD ÂÍapple‡ÌÓÚ ËÎË<br />

‚appleÁ ÌÂ„Ó ‰‡ ÔappleËÚËÒ͇Ú ÒÓ<br />

ÔappleÒÚ(Ë) ÔÓ‰ÓÎ„Ó ‚appleÂÏÂ. “Ó‡<br />

ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />

Ó‰apple‰ÂÌË ÔappleË‚appleÂÏÂÌË<br />

ÂÙÂÍÚË Ì‡ ËÒÍappleË‚Û‚‡ú ̇<br />

ÒÎË͇ڇ ̇ ÂÍapple‡ÌÓÚ.<br />

¬¿∆Õ» »Õ‘Œ–ÿ÷»» «¿ —œ–≈◊”¬¿å≈<br />

Ѭ“»—Õ”¬¿å≈ Õ¿ —À»K¿ì Õ¿<br />

“≈À≈¬»«»—K»Œ“ ≈K–¿Õ<br />

- KÓ„‡ ̇ ÂÍapple‡ÌÓÚ Ò ÔappleË͇ÊÛ‚‡‡Ú ÙËÍÒÌË ÒÎËÍË<br />

(̇ ÔappleËÏÂapple, ÎÓ„Ó‡, ÏÂÌ˺‡ ̇ ÂÍapple‡ÌÓÚ, ‚ˉÂÓ<br />

Ë„appleË, ÍÓÏÔºÛÚÂappleÒÍË ÔappleË͇ÁË Ë ÒÚapple‡ÌËˆË ÒÓ<br />

ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ) ÔÓ‰ÓÎ„Ó ‚appleÂÏÂ, ÚË ÏÓÊ‡Ú ‰‡ ÓÒڇ̇Ú<br />

ÔÓÒÚÓº‡ÌÓ ‚ÚËÒ̇ÚË Ì‡ ÂÍapple‡ÌÓÚ. Œ‚Óº ÙÂÌÓÏÂÌ Â<br />

ÔÓÁÌ‡Ú Í‡ÍÓ Ñ‚ÚËÒÌÛ‚‡ú ̇ ÒÎË͇ì (ËÎË<br />

‚appleÂÊÛ‚‡ú ̇ ÒÎË͇ - image burn / burn-in)<br />

¬ÚËÒÌÛ‚‡úÂÚÓ Ì‡ ÒÎË͇ Ì  ÔÓÍappleËÂÌÓ ÒÓ<br />

„‡apple‡ÌˆËº‡Ú‡ ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÓÚ.<br />

- «‡ ‰‡ ÒÔapple˜ËÚ ‚ÚËÒÌÛ‚‡ú ̇ ÒÎË͇,<br />

Ó‰·Â„ÌÛ‚‡ºÚ ÔappleË͇ÊÛ‚‡ú ÙËÍÒÌË ÒÎËÍË Ì‡<br />

ÚÂ΂ËÁËÒÍËÓÚ ÂÍapple‡Ì ÔÓ‰ÓÎ„Ó ‚appleÂÏ (‰‚‡ ËÎË<br />

ÔÓ‚Âù ˜‡ÒÓ‚Ë Á‡ LCD, ‰ÂÌ ËÎË ÔÓ‚Âù ˜‡ÒÓ‚Ë<br />

Á‡ Plasma).<br />

- ¬ÚËÒÌÛ‚‡ú ̇ ÒÎË͇ ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÓº‡‚Ë Ë Ì‡<br />

ÔÓÎËú‡Ú‡ ÒÓ ÚÂÍÒÚ Ì‡ ÂÍapple‡ÌÓÚ ‡ÍÓ ÔÓ‰Ó΄Ó<br />

‚appleÂÏ º‡ ÍÓappleËÒÚËÚ ÔÓÒÚ‡‚͇ڇ ÒÓ ÒÓÓ‰ÌÓÒ 4:3.<br />

ÃÓÊ ‰‡ Ò ÒÎÛ˜Ë ‰‡<br />

ËχÚ apple‡Á΢̇<br />

Ò‚ÂÚÎË̇ Ë ·Óº‡ ̇<br />

LCD ÂÍapple‡ÌÓÚ ‚Ó<br />

Á‡‚ËÒÌÓÒÚ Ó‰<br />

ÔÓÎÓÊ·‡Ú‡ Ó‰ ÍÓº‡<br />

„Ή‡ÚÂ<br />

(΂Ó/‰ÂÒÌÓ/„ÓappleÂ/‰ÓÎÛ).<br />

- Œ‚Óº ÙÂÌÓÏÂÌ Ò ÔÓº‡‚Û‚‡ ÔÓapple‡‰Ë<br />

͇apple‡ÍÚÂappleËÒÚË͇ڇ ̇ LCD ÂÍapple‡ÌÓÚ. “Ó‡ Ì Â<br />

ÔÓ‚appleÁ‡ÌÓ ÒÓ ÙÛÌ͈ËÓÌËapple‡úÂÚÓ Ì‡ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ë<br />

Ì ÔappleÂÚÒÚ‡‚Û‚‡ „apple¯͇.<br />

¿ÍÓ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Â ÒÚÛ‰ÂÌ Ì‡<br />

‰ÓÔËapple, ÏÓÊ ‰‡ Ëχ χÎÓ<br />

ÑÒ‚ÂÚ͇úÂì ÍÓ„‡ ù ÒÂ<br />

‚ÍÎÛ˜Ë. “Ó‡  ÌÓappleχÎÌÓ Ë ÌÂ<br />

ÔappleÂÚÒÚ‡‚Û‚‡ ÌÂËÒÔapple‡‚ÌÓÒÚ<br />

̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />

ƒÂÙÂÍÚÌË ÚÓ˜ÍË<br />

œÎ‡Áχ ËÎË LCD Ô‡ÌÂÎËÚ Ò ÔappleÓËÁ‚Ó‰Ë ÒÓ<br />

‚ËÒÓ͇ ÚÂıÌÓÎӄ˺‡, ÒÓ appleÂÁÓÎۈ˺‡ Ó‰ ‰‚‡<br />

‰Ó ¯ÂÒÚ ÏËÎËÓÌË ÔËÍÒÂÎË. ¬Ó ÏÌÓ„Û appleÂÚÍË<br />

ÒÎÛ˜‡Ë, ‰Ó‰Â͇ „Ή‡Ú ÚÂ΂ËÁ˺‡ ̇<br />

ÂÍapple‡ÌÓÚ ù ÏÓÊÂÚ ‰‡ Á‡·ÂÎÂÊËÚÂ<br />

Ó‰apple‰ÂÌË Ï‡ÎË ÚÓ˜ÍË. “Ë ÚÓ˜ÍË<br />

ÔappleÂÚÒÚ‡‚Û‚‡‡Ú ‰Â‡ÍÚË‚Ëapple‡ÌË ÔËÍÒÂÎË Ë ÌÂ<br />

‚Î˺‡‡Ú ‚appleÁ ÔÂappleÙÓappleχÌÒËÚÂ Ë ÒË„ÛappleÌÓÚÓ<br />

ÙÛÌ͈ËÓÌËapple‡ú ̇ ÚÂ΂ËÁÓappleÓÚ.<br />

√ÂÌÂappleËapple‡Ì Á‚ÛÍ<br />

«‚ÛÍ Ì‡ ìÍappleˆÍ‡úÂî: «‚ÛÍÓÚ Ì‡ ÍappleˆÍ‡ú ÍÓº<br />

̇ÒÚ‡ÌÛ‚‡ Á‡ ‚appleÂÏ ̇ „Ή‡ú ËÎË<br />

ËÒÍÎÛ˜Û‚‡ú ̇ ÚÂ΂ËÁÓappleÓÚ Ò „ÂÌÂappleËapple‡<br />

ÔappleË ÚÂappleÏ˘ÍÓ ÒÓ·Ëapple‡ú ̇ Ô·ÒÚË͇ڇ<br />

Á‡apple‡‰Ë ÚÂÏÔÂapple‡ÚÛapple‡Ú‡ Ë ‚·ÊÌÓÒÚ‡. Œ‚Óº<br />

¯ÛÏ Â ‚Óӷ˘‡ÂÌ Í‡º ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚ ͇º ÍÓË<br />

‰Ó‡É‡ ‰Ó ÚÂappleÏ˘ÍË ‰ÂÙÓappleχˆËË.<br />

¡appleϘÂú ̇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÚ ÍÓ·/ÁÛÂú ̇<br />

Ô‡ÌÂÎÓÚ: ÿÛÏ ÒÓ ÌËÒÍÓ ÌË‚Ó Ò „ÂÌÂappleËapple‡<br />

Ó‰ ÍÓ·ڇ ÒÓ ÔappleÂÍÎÓÔÛ‚‡ú ÒÓ „ÓÎÂχ<br />

·appleÁË̇, ÍÓË ËÒÔÓapple‡˜Û‚‡‡Ú „ÓÎÂÏË ÍÓ΢ËÌË<br />

̇ ÒÚappleÛº‡ Á‡ ÙÛÌ͈ËÓÌËapple‡ú ̇<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ. ÿÛÏÓÚ Ò apple‡ÁÎËÍÛ‚‡ ‚Ó<br />

Á‡‚ËÒÌÓÒÚ Ó‰ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />

Œ‚Óº „ÂÌÂappleËapple‡Ì Á‚ÛÍ Ì ‚Î˺‡Â ‚appleÁ<br />

ÔÂappleÙÓappleχÌÒËÚÂ Ë ÒË„ÛappleÌÓÚÓ<br />

ÙÛÌ͈ËÓÌËapple‡ú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />

6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!