You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Safety</strong> <strong>Instructions</strong><br />
ENGLISH<br />
• Please read these safety precautions carefully before using the product.<br />
• In this manual, the illustration may be somewhat different from your product because it is just example<br />
to help the instruction.<br />
WARNING<br />
CAUTION<br />
If you ignore the warning message, you may be seriously injured or there is a possibility of<br />
accident or death.<br />
If you ignore the caution message, you may be slightly injured or the product may be damaged.<br />
Precaution in Installing the Product<br />
WARNING<br />
Keep away from heat sources<br />
like electrical heaters.<br />
- Electrical shock, fire, malfunction or<br />
deformation may occur.<br />
Install the product in a neat and<br />
dry place.<br />
- Dust or moisture can cause electrical<br />
shock, fire or product damage.<br />
Desiccant<br />
Keep the packing anti-moisture<br />
material or vinyl packing out of<br />
the reach of children.<br />
- Anti-moisture material is harmful if<br />
swallowed. If swallowed by mistake,<br />
force the patient to vomit and visit<br />
the nearest hospital. Additionally,<br />
vinyl packing can cause suffocation.<br />
Keep it out of the reach of children.<br />
If you can smell smoke or other<br />
odors or hear a strange sound<br />
unplug the power cord and contact<br />
the service center.<br />
- If you continue to use without taking<br />
proper measures, electrical<br />
shock or fire can occur.<br />
Bend antenna cable between<br />
inside and outside building to prevent<br />
rain from flowing in.<br />
- This may cause water damaged<br />
inside the Product and could give<br />
an electric shock.<br />
Do not use the product in damp<br />
place such as a bathroom or any<br />
place where it is likely to get wet.<br />
- This may cause a fire or could give<br />
an electric shock.<br />
Do not place the product where it<br />
might be exposed to dust.<br />
- This may cause a fire hazard.<br />
Do not leave the power or signal<br />
cable unattended on the pathway.<br />
- The passerby can falter, which can<br />
cause electrical shock, fire, product<br />
breakdown or injury.<br />
When mounting a TV it on the<br />
wall, make sure not to install TV<br />
by hanging power and signal<br />
cables on the back of the TV.<br />
- It may cause fire, electric shock.<br />
Do not put heavy objects on the<br />
product or sit upon it.<br />
- If the product collapses or is dropped,<br />
you may be injured. Children must pay<br />
particular attention.<br />
If you dropped the product or the<br />
case is broken, turn off the product<br />
and unplug the power cord.<br />
- If you continue to use without taking<br />
proper measures, electrical<br />
shock or fire can occur. Contact the<br />
service center.<br />
Do not drop metallic objects such<br />
as coins, hair pins, chopsticks or<br />
wire into the product, or inflammable<br />
objects such as paper and matches.<br />
Children must pay particular<br />
attention.<br />
- Electrical shock, fire or injury can occur. If a foreign<br />
object is dropped into the product, unplug the power<br />
cord and contact the service center.<br />
Install the product where no radio<br />
wave occurs.<br />
1
CAUTION<br />
Make sure the product ventilation<br />
hole is not blocked. Install the<br />
product in a suitably wide place<br />
(more than 10cm from the wall)<br />
- If you install the product too close to<br />
the wall, it may be deformed or fire<br />
can break out due to internal heat.<br />
Do not block any of the ventilation<br />
openings. Install in accordance with<br />
the manufacturer’s instructions.<br />
- The product can be deformed or<br />
fire can break out due to overheating<br />
inside the product.<br />
There should be enough distance<br />
between an outside antenna and<br />
power lines to keep the former<br />
from touching the latter even<br />
when the antenna falls.<br />
- This may cause an electric shock.<br />
Do not place the product close to<br />
source of steam or oil such as a<br />
humidifier.<br />
- This may create a fire hazard or an<br />
electric shock hazard.<br />
Take care not to touch the ventilation<br />
openings. When watching<br />
the TV for a long period, the ventilation<br />
opening may become hot.<br />
Keep the product away from<br />
direct sunlight.<br />
- The product can be damaged.<br />
Install the product on a flat and<br />
stable place that has no risk of<br />
dropping the product.<br />
- If the product is dropped, you may<br />
be injured or the product may be<br />
broken.<br />
When installing the product on a<br />
table, be careful not to place it<br />
near the edge.<br />
- This may cause the product to fall<br />
causing serious injury to a child or<br />
adult and serious damage to the<br />
product.<br />
Only use a suitable stand.<br />
Do not place the product in a<br />
built-in installation such as<br />
bookcase or rack.<br />
- Ventilation required.<br />
When installing the antenna,<br />
consult a qualified service man.<br />
- This may create a fire hazard or an<br />
electric shock hazard.<br />
If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts)<br />
to the back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts),<br />
fix it carefully so as not to drop.<br />
Electrical Power Related Precautions<br />
WARNING<br />
Make sure to connect the power<br />
cable to the grounded current.<br />
- You may be electrocuted or injured.<br />
Fix the power cable completely.<br />
- If the power cable is not fixed completely,<br />
a fire can break out.<br />
Do not touch the power plug with<br />
wet hands. Additionally, it the<br />
cord pin is wet or covered with<br />
dust, dry the power plug completely<br />
or wipe dust off.<br />
- You may be electrocuted due to<br />
excess moisture.<br />
2
WARNING<br />
If you don’t intend to use the<br />
product for a long time, unplug<br />
the power cable from the product.<br />
- Covering dust can cause a fire, or<br />
insulation deterioration can cause<br />
electric leakage, electric shock or fire.<br />
Never touch this product or<br />
antenna during a thunder or lighting<br />
storm.<br />
- You may be electrocuted.<br />
Do not insert a conductor (like a<br />
metal chopstick) into one end of<br />
the power cable while the other<br />
end is connected to the input terminal<br />
on the wall. Additionally, do<br />
not touch the power cable right<br />
after plugging into the wall input<br />
terminal.<br />
- You may be electrocuted.<br />
DISCONNECTING DEVICE FROM MAINS<br />
- Mains plug is the disconnecting device. The plug must<br />
remain readily operable.<br />
CAUTION<br />
Do not unplug the power cord<br />
while the product is in use.<br />
- Electrical shock can damage the<br />
product.<br />
Ensure the power cord dies not<br />
come into contact with hot objects<br />
such as a heater.<br />
- This may cause a fire or an electric<br />
shock hazard.<br />
Most appliances recommend<br />
they be placed upon a dedicated<br />
circuit; that is, a single outlet circuit<br />
which powers only that appliance<br />
and has no additional outlets<br />
or branch circuits.<br />
Do not overload wall outlets.<br />
Overloaded wall outlets, loose or<br />
damaged wall outlets, extension<br />
cords, frayed power cords, or<br />
damaged or cracked wire insulation<br />
are dangerous. Any of these<br />
conditions could result in electric<br />
shock or fire.<br />
As long as this unit is connected to the AC wall<br />
outlet, it is not disconnected from the AC power<br />
source even if you turn off this unit by SWITCH.<br />
Do not turn the product On/Off by<br />
plugging-in or unplugging the<br />
power plug to the wall outlet. (Do<br />
not use the power plug for switch.)<br />
- It may cause mechanical failure or<br />
could give an electric shock.<br />
Protect the power cord from physical<br />
or mechanical abuse, such as<br />
being twisted, kinked, pinched,<br />
closed in a door, or walked upon.<br />
Pay particular attention to plugs,<br />
wall outlets, and the point where<br />
the cord exits the appliance.<br />
Prevent dust collecting on the<br />
power plug pins or outlet.<br />
- This may cause a fire hazard.<br />
Periodically examine the cord of your appliance,<br />
and if its appearance indicates damage or deterioration,<br />
unplug it, discontinue use of the appliance,<br />
and have the cord replaced with an exact<br />
replacement part by an authorized servicer.<br />
Precautions in Moving the Product<br />
WARNING<br />
Make sure to turn off the product.<br />
Make sure to remove all cables before moving the product.<br />
- You may be electrocuted or the product can be damaged.<br />
3
CAUTION<br />
Do not shock the product when moving it.<br />
- You may be electrocuted or the product can be damaged.<br />
Make the panel face forward and hold it with both hands to move.<br />
- If you drop the product, the damaged product can cause electric shock or fire. Contact with the service<br />
center for repair.<br />
Do not dispose the product-packing box. Use it when you move.<br />
Precautions in Using the Product<br />
WARNING<br />
Do not disassemble, repair or<br />
modify the product at your own<br />
discretion.<br />
- Fire or electric shock accident can<br />
occur.<br />
- Contact the service center for<br />
check, calibration or repair.<br />
Do not spray water on the product<br />
or scrub with an inflammable<br />
substance (thinner or benzene).<br />
Fire or electric shock accident can<br />
occur.<br />
To reduce the risk of fire or electric<br />
shock, do not expose this<br />
apparatus to rain or moisture.<br />
Apparatus shall not be exposed<br />
to dripping or splashing and no<br />
objects filled with liquids, such<br />
as vases, shall be placed on the<br />
apparatus.<br />
Dispose of used batteries carefully<br />
to protect a child from eating them.<br />
- In case that it eats them, take it to<br />
see a doctor immediately.<br />
In the event that an image does<br />
not appear on the screen please<br />
switch it off and unplug it from the<br />
mains supply and contact your<br />
service agent.<br />
- This may cause a fire or electric<br />
shock hazard.<br />
Never touch the wall outlet when<br />
there is leakage of gas, open the<br />
windows and ventilate.<br />
- It may cause a fire or a burn by a<br />
spark.<br />
Do not place anything containing<br />
liquid on top of the product such<br />
as flowerpot, cup, cosmetics or<br />
candle.<br />
- This may cause a fire hazard.<br />
If water is split into the product,<br />
unplug it from the mains supply<br />
outlet immediately and consult<br />
your service agent.<br />
- This may cause an electric shock<br />
hazard.<br />
Do not allow a impact shock or any objects to fall into the product, and do not<br />
drop onto the screen with something.<br />
- You may be injured or the product can be damaged.<br />
4
CAUTION<br />
Owner's Manual<br />
Read these instructions.<br />
Keep these instructions.<br />
Heed all warnings.<br />
Follow all instructions.<br />
Set the appropriate resolution and<br />
clock by referring to the User’s<br />
Manual. (Only PC mode applied )<br />
- Your vision can be impaired.<br />
Owner's Manual<br />
Do not put or store inflammable<br />
substances near the product.<br />
- There is a danger of explosion or<br />
fire due careless handling of the<br />
inflammable substances.<br />
Use authorized detergent only<br />
when cleaning the product. (Do not<br />
use benzene, thinner or alcohol.)<br />
- Product can be deformed.<br />
Take a rest from time to time to<br />
protect your vision.<br />
Take a regular break when using<br />
with a product for a long time.<br />
Keep the product clean at all<br />
times.<br />
When cleaning the product surface,<br />
unplug the power cord and<br />
scrub with soft cloth to prevent<br />
scratching. Do not clean with a<br />
wet cloth.<br />
- The water can sink into the product,<br />
which can cause electric shock or<br />
serious malfunction.<br />
Contact the service center once a<br />
year to clean the internal parts of<br />
the product.<br />
- Accumulated dust can cause<br />
mechanical failure.<br />
Do not mix new batteries with old<br />
batteries.<br />
- This may cause the batteries to<br />
overheat and leak.<br />
Do not press strongly upon the<br />
panel with a hand or sharp object<br />
such as nail, pencil or pen, or<br />
make a scratch on it.<br />
Only use the specified type of<br />
battery.<br />
- This could cause damage to the<br />
remote control.<br />
5~7 times<br />
Keep the proper distance from<br />
the product.<br />
- Your vision may be impaired if you<br />
look at the product too closely.<br />
Make sure there are no objects<br />
between the remote control and<br />
its sensor.<br />
Don’t place the remote control<br />
near a heater or in a damp<br />
place. A strong impact on<br />
remote control may damage it.<br />
All batteries (whether installed<br />
or attached) should not be<br />
exposed to excess heat like<br />
sunlight or similar source.<br />
Signal from the remote control<br />
may be disturbed by sun light or<br />
other strong light. In this case,<br />
darken the room.<br />
Only use the attachments / accessories specified<br />
by the manufacturer.<br />
Refer all servicing to qualified<br />
service personnel. Servicing is<br />
required when the apparatus<br />
has been damaged in any way,<br />
such as power supply cord or<br />
plug is damaged, liquid has been spilled or objects<br />
have fallen into the apparatus, the apparatus has<br />
been exposed to rain or moisture, does not operate<br />
normally, or has been dropped.<br />
5
Some minute dot defects may<br />
be visible on the screen,<br />
appearing as tiny red, green, or<br />
blue spots. However, they have<br />
no adverse effect on the monitor's<br />
performance.<br />
Avoid touching the LCD<br />
screen or holding your finger(s)<br />
against it for long periods of<br />
time. Doing so may produce<br />
some temporary distortion<br />
effects on the screen.<br />
IMPORTANT INFORMATION TO PREVENT<br />
“IMAGE BURN /BURN-IN” ON YOUR TELEVI-<br />
SION SCREEN<br />
- When a fixed image (e.g. logos, screen menus,<br />
video game, computer display and teletext<br />
pages) is displayed on the television for an<br />
extended period it can become permanently<br />
imprinted on the screen. This phenomenon is<br />
known as “image burn” or “burn-in”. Image burn<br />
is not covered under the manufacturer’s warranty.<br />
- In order to prevent image burn, avoid displaying<br />
a fixed image on your television’s screen for a<br />
prolonged period (2 or more hours for LCD, 1 or<br />
more hours for Plasma).<br />
- Image burn can also occur on the letterboxed<br />
areas of your television if you use the 4:3 aspect<br />
ratio setting for an extended period.<br />
You may find different<br />
brightness and color<br />
of the LCD panel<br />
depending on your<br />
viewing position<br />
(left/right/top/down).<br />
- This phenomenon occurs due to the characteristic of the<br />
LCD panel. It is not related with the product performance,<br />
and it is not malfunction.<br />
If the product feels cold to the<br />
touch, there may be a small<br />
“flicker” when it is turned on.<br />
This is normal, there is nothing<br />
wrong with product.<br />
Dot Defect<br />
The Plasma or LCD panel is a high technology<br />
product with resolution of two million to six million<br />
pixels. In a very few cases, you could see fine<br />
dots on the screen while you’re viewing the TV.<br />
Those dots are deactivated pixels and do not<br />
affect the performance and reliability of the TV.<br />
Generated Sound<br />
“Cracking” noise: A cracking noise that occurs<br />
when watching or turning off the TV is generated<br />
by plastic thermal contraction due to temperature<br />
and humidity. This noise is common for products<br />
where thermal deformation is required.<br />
Electrical circuit humming/panel buzzing: A low<br />
level noise is generated from a high-speed<br />
switching circuit, which supplies a large amount<br />
of current to operate a product. It varies depending<br />
on the product.<br />
This generated sound does not affect the performance<br />
and reliability of the product.<br />
6
Sicherheitsbestimmungen<br />
• Lesen Sie diese Sicherheitsmaßnahmen vor der ersten Verwendung des Produkts sorgfältig durch.<br />
• Die Abbildungen in diesem Handbuch können vom tatsächlichen Aussehen Ihres Produkts abweichen,<br />
da sie lediglich zur Verdeutlichung der Bestimmungen dienen.<br />
Wenn Sie eine Warnmeldung ignorieren, kann es zu ernsthaften Verletzungen oder zu<br />
Unfällen und Todesfällen kommen.<br />
Wenn Sie eine zur Vorsicht mahnende Meldung ignorieren, kann es zu leichten Verletzungen<br />
kommen oder das Produkt kann beschädigt werden.<br />
Vorsichtsmaßnahme bei der Installation des Produkts<br />
DEUTSCH<br />
Desiccant<br />
Halten Sie sich von Wärmequellen<br />
wie elektrischen Heizungen fern.<br />
- Es kann zu Stromschlägen, Feuer,<br />
Fehlfunktionen oder Deformationen<br />
kommen.<br />
Halten Sie das feuchtigkeitsabweisende<br />
Verpackungsmaterial oder<br />
die Vinylverpackung von Kindern fern.<br />
- Feuchtigkeitsabweisendes Material ist bei<br />
Verschlucken schädlich. Führen Sie bei versehentlichem<br />
Verschlucken bei der betroffenen<br />
Person ein Erbrechen herbei und suchen Sie mit<br />
ihr das nächstgelegene Krankenhaus auf.<br />
Vinylverpackung kann darüber hinaus zu<br />
Erstickung führen.<br />
Halten Sie die Verpackung daher von Kindern fern.<br />
Biegen Sie das von außerhalb des<br />
Gebäudes nach innen führende<br />
Antennenkabel so, dass kein<br />
Regenwasser ins Innere fließen kann.<br />
- Durch einfließendes Wasser kann es zu<br />
Wasserschäden im Inneren des Produkts<br />
und zu Stromschlägen kommen.<br />
Verwenden Sie das Produkt nicht an<br />
feuchten Orten (z. B. Badezimmer)<br />
oder an Stellen, an denen es nass<br />
werden könnte.<br />
- Dadurch kann es zu Bränden oder zu<br />
Stromschlägen kommen.<br />
Stellen Sie das Produkt nicht an Stellen<br />
auf, an denen es Staub ausgesetzt ist.<br />
- Dies kann zu erhöhter Brandgefahr<br />
führen.<br />
Lassen Sie die Strom- bzw.<br />
Signalkabel nicht unbeaufsichtigt<br />
auf dem Boden liegen.<br />
- Passanten können stolpern, wodurch<br />
es zu Stromschlägen, Feuer,<br />
Produktstörungen oder Verletzungen<br />
kommen kann.<br />
Stellen Sie beim Anbringen des<br />
Fernsehgerätes an der Wand<br />
sicher, dass die Netz- und<br />
Signalkabel auf der Rückseite<br />
nicht vom Fernseher herunterhängen.<br />
- Ansonsten besteht Brand- und<br />
Stromschlaggefahr.<br />
Installieren Sie das Produkt an<br />
einem sauberen und trockenen Ort.<br />
- Staub oder Feuchtigkeit kann zu<br />
Stromschlägen, Feuer oder<br />
Produktschäden führen.<br />
Wenn es nach Rauch riecht, andere<br />
Gerüche wahrzunehmen oder merkwürdige<br />
Geräusche zu hören sind,<br />
unterbrechen Sie die Stromversorgung<br />
und kontaktieren Sie den Service.<br />
- Wenn Sie weiterarbeiten, ohne die erforderlichen<br />
Maßnahmen zu treffen, kann es zu<br />
Stromschlägen oder Feuer kommen.<br />
Stellen Sie keine schweren Objekte auf<br />
das Produkt und setzen Sie sich nicht<br />
darauf.<br />
- Wenn das Produkt zusammenbricht oder fallen<br />
gelassen wird, könnten Sie verletzt werden.<br />
Kinder müssen besonders vorsichtig sein.<br />
Wenn das Produkt fallen gelassen oder<br />
das Gehäuse beschädigt wurde, schalten<br />
Sie das Produkt aus und unterbrechen<br />
Sie die Stromversorgung.<br />
- Wenn Sie weiterarbeiten, ohne die erforderlichen<br />
Maßnahmen zu treffen, kann es zu<br />
Stromschlägen oder Feuer kommen. Wenden<br />
Sie sich an den Service.<br />
Lassen Sie keine metallischen<br />
Objekte wie Münzen, Haarnadeln<br />
oder Drähte oder brennbare<br />
Objekte wie Papier und<br />
Streichhölzer in das Produkt fallen.<br />
Kinder müssen besonders vorsichtig sein.<br />
- Es kann zu Stromschlägen, Feuer oder Verletzungen kommen.<br />
Wenn ein Fremdobjekt in das Produkt fällt, unterbrechen<br />
Sie die Stromversorgung und kontaktieren Sie den<br />
Service.<br />
Installieren Sie das Produkt an<br />
einem Ort, an dem keine<br />
Funkwellen auftreten.<br />
1
Vergewissern Sie sich, dass die<br />
Lüftungsöffnung des Produkts nicht<br />
blockiert ist. Installieren Sie das Produkt<br />
so, dass ausreichend Platz vorhanden ist<br />
(weiter als 10 cm von der Wand entfernt).<br />
- Wenn das Produkt zu nahe an einer Wand<br />
aufgestellt wird, kann es durch die interne<br />
Wärmeentwicklung zu Verformungen kommen<br />
oder ein Feuer kann ausbrechen.<br />
Blockieren Sie keine der<br />
Lüftungsöffnungen. Installieren Sie<br />
das Produkt gemäß den Anweisungen<br />
des Herstellers.<br />
- Aufgrund von Überhitzung im Inneren des<br />
Produkts können Verformungen auftreten<br />
oder ein Feuer kann ausbrechen.<br />
Die Belüftungsöffnungen nicht<br />
berühren.<br />
Wenn das Fernsehgerät über einen<br />
längeren Zeitraum eingeschaltet ist,<br />
können die Belüftungsöffnungen<br />
sehr heiß werden.<br />
Installieren Sie das Produkt auf<br />
einer ebenen und stabilen Fläche,<br />
damit das Produkt nicht herunterfallen<br />
kann.<br />
- Falls das Produkt zu Boden fällt, könnten<br />
Sie verletzt oder das Produkt<br />
könnte beschädigt werden.<br />
Wenn Sie das Produkt auf einem Tisch<br />
aufstellen, ist darauf zu achten, dass es<br />
nicht zu nahe am Rand steht.<br />
- Wenn das Produkt zu nahe am Rand<br />
aufgestellt wird, kann es herunterfallen und<br />
Kinder oder Erwachsene schwer verletzen.<br />
Außerdem kann es zu schweren<br />
Beschädigungen des Produkts kommen.<br />
Verwenden Sie nur einen geeigneten<br />
Standplatz.<br />
Der Abstand zwischen einer<br />
Außenantenne und den<br />
Stromleitungen sollte ausreichend<br />
groß sein, damit die Antenne die<br />
Stromleitungen auch beim Umfallen<br />
nicht berühren kann.<br />
- Dies kann zu Stromschlägen führen.<br />
Stellen Sie das Produkt nicht in der<br />
Nähe von möglichen Dampf- oder<br />
Ölquellen wie Luftbefeuchtern auf.<br />
- Ansonsten erhöht sich die Brandgefahr<br />
oder die Gefahr von Stromschlägen.<br />
Setzen Sie das Produkt nicht<br />
direktem Sonnenlicht aus.<br />
- Das Produkt könnte beschädigt<br />
werden.<br />
Stellen Sie das Produkt nicht an<br />
Orten wie in Bücherregalen<br />
oder Racks auf.<br />
- Das Produkt muss gut belüftet sein.<br />
Wenden Sie sich für die Installation<br />
der Antenne an einen qualifizierten<br />
Fachmann.<br />
- Ansonsten erhöht sich die Brandgefahr<br />
oder die Gefahr von Stromschlägen.<br />
Wenn Sie das Produkt an einer Wand montieren möchten, befestigen Sie die VESA-Standardmontageplatte<br />
(optionales Zubehör) an der Rückseite des Produkts. Wenn Sie das Gerät mit einer Wandhalterungsklammer<br />
(optionales Zubehör) montieren, befestigen Sie es sorgfältig, um ein Herunterfallen zu verhindern.<br />
Strombezogene Sicherheitsmaßnahmen<br />
2<br />
Vergewissern Sie sich, dass das<br />
Stromkabel an den Erdungsstrom<br />
angeschlossen ist.<br />
- Ansonsten könnten Sie einen Stromschlag<br />
erleiden oder verletzt werden.<br />
Befestigen Sie das Stromkabel vollständig.<br />
- Falls das Stromkabel nicht vollständig<br />
befestigt ist, könnte ein Feuer ausbrechen.<br />
Berühren Sie den Netzstecker nicht mit<br />
nassen Händen. Falls der Kontakt nass<br />
oder mit Staub bedeckt ist, trocknen<br />
Sie den Netzstecker vollständig oder<br />
reinigen Sie ihn von Staub.<br />
- Ansonsten könnten Sie durch<br />
Restfeuchtigkeit einen Stromschlag erleiden.
Ziehen Sie den Netzstecker, falls<br />
das Produkt für längere Zeit nicht<br />
verwendet wird.<br />
- Staubschichten können Brände verursachen;<br />
beschädigte Isolierungen können<br />
zu Stromlecks, Stromschlägen oder<br />
Feuer führen.<br />
Während eines Gewitters das<br />
Gerät oder die Antenne niemals<br />
berühren.<br />
- Es besteht die Gefahr eines<br />
Stromschlages.<br />
Berühren Sie das eine Ende des<br />
Stromkabels nicht mit einem metallischen<br />
Leiter (z. B. einem<br />
Metallstäbchen), wenn das andere<br />
Ende noch mit dem Stromnetz verbunden<br />
ist. Außerdem sollten Sie<br />
das Stromkabel unmittelbar nach<br />
dem Einstecken nicht berühren.<br />
- Sie könnten einen Stromschlag erleiden.<br />
GERÄT VOM NETZ TRENNEN<br />
- Die Hauptstromversorgung des Gerätes wird über den<br />
Netzstecker getrennt. Dieser muss stets leicht erreichbar<br />
sein.<br />
Ziehen Sie nicht den Netzstecker,<br />
während das Produkt in Betrieb ist.<br />
- Das Produkt könnte durch einen<br />
Stromschlag beschädigt werden.<br />
Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel<br />
nicht mit heißen Objekten wie einem<br />
Heizkörper in Berührung kommt.<br />
- Ansonsten könnte ein Feuer ausbrechen<br />
oder die Gefahr von Stromschlägen erhöht<br />
sich.<br />
Für die meisten Geräte ist es<br />
empfehlenswert, sie an eine festgeschaltete<br />
Leitung anzuschließen.<br />
Das bedeutet, dass ein Stromausgang<br />
nur jeweils ein Gerät mit Strom versorgt<br />
und keine weiteren Ausgänge oder<br />
Abzweigleitungen vorhanden sind.<br />
Überlasten Sie die Steckdose nicht.<br />
Zu stark belastete Steckdosen, lose<br />
oder beschädigte Steckdosen,<br />
Verlängerungskabel, ausgefranste<br />
Stromkabel oder eine beschädigte<br />
oder brüchige Kabelisolierung stellen<br />
eine Gefahrenquelle dar. Jeder der<br />
oben erwähnten Punkte kann zu<br />
Stromschlägen oder Feuer führen.<br />
Vorsichtsmaßnahme beim Bewegen des Produkts<br />
Solange der Netzstecker an der Steckdose<br />
angeschlossen ist, wird dieses Gerät mit<br />
Netzstrom versorgt, auch wenn das Gerät über<br />
den NETZSCHALTER selbst ausgeschaltet<br />
wurde.<br />
Schalten Sie das Produkt nicht ein<br />
bzw. aus, indem Sie den Netzstecker<br />
ein- bzw. ausstecken. (Verwenden Sie<br />
nicht das Stromkabel als Schalter.)<br />
- Dadurch kann es zu mechanischen<br />
Fehlfunktionen oder zu Stromschlägen<br />
kommen.<br />
Schützen Sie das Stromkabel vor<br />
physikalischer oder mechanischer<br />
Beeinträchtigung (Verdrehen,<br />
Knicken, Einklemmen oder<br />
Darauftreten).<br />
Achten Sie hierbei besonders auf<br />
Stecker, Steckdosen und diejenigen<br />
Stellen, an denen das Kabel aus<br />
dem Gerät herausführt.<br />
Vermeiden Sie das Ansammeln von<br />
Staub auf den Kontakten des<br />
Netzsteckers oder der Steckdose.<br />
- Dies kann zu erhöhter Brandgefahr<br />
führen.<br />
Untersuchen Sie regelmäßig das Kabel des Geräts.<br />
Falls das Kabel beschädigt oder abgenutzt ist,<br />
stecken Sie es aus, verwenden das Gerät nicht<br />
länger und ersetzen das Kabel durch ein exakt gleichwertiges<br />
Exemplar von einem autorisierten<br />
Händler.<br />
Vergewissern Sie sich, dass das Produkt ausgeschaltet ist.<br />
Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel entfernt wurden, bevor das Produkt bewegt wird.<br />
- Ansonsten könnten Sie einen Stromschlag erleiden oder das Produkt könnte beschädigt werden.<br />
3
Vermeiden Sie Erschütterungen beim Bewegen des Produkts.<br />
- Ansonsten könnten Sie einen Stromschlag erleiden oder das Produkt könnte beschädigt werden.<br />
Achten Sie darauf, dass der Monitor nach vorne zeigt und halten Sie ihn zum Bewegen mit beiden<br />
Händen fest.<br />
- Wenn Sie das Produkt fallen lassen, könnten Sie durch das beschädigte Gerät einen Stromschlag erleiden<br />
oder es könnte ein Brand verursacht werden. Wenden Sie sich bezüglich Reparaturen an den Service.<br />
Heben Sie die Produktverpackung auf. Verwenden Sie sie bei eventuellen Umzügen.<br />
Vorsichtsmaßnahme beim Verwenden des Produkts<br />
Demontieren Sie das Produkt nicht<br />
und führen Sie Reparaturen und<br />
Änderungen nicht selbst durch.<br />
- Feuer und Stromschläge können die<br />
Folge sein.<br />
- Wenden Sie sich an den Service, wenn<br />
das Gerät überprüft, kalibriert oder<br />
repariert werden soll.<br />
Besprühen Sie das Produkt nicht mit<br />
Wasser und reinigen Sie es nicht mit<br />
entflammbaren Substanzen<br />
(Verdünnung oder Benzol).<br />
Feuer und Stromschläge können die<br />
Folge sein.<br />
Um das Brand- oder Stromschlagrisiko<br />
zu senken, darf das Gerät nicht Regen<br />
oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.<br />
Das Gerät darf nicht tropfendem oder<br />
spritzendem Wasser ausgesetzt sein<br />
und es sollten keine mit Flüssigkeiten<br />
gefüllten Behälter (z. B. Vasen) auf dem<br />
Gerät abgestellt werden.<br />
Entsorgen Sie gebrauchte Batterien so,<br />
dass Sie nicht versehentlich von Kindern in<br />
den Mund genommen werden können.<br />
- Sollte dies dennoch einmal vorkommen, suchen<br />
Sie mit dem Kind umgehend einen Arzt auf.<br />
Falls auf dem Bildschirm kein Bild<br />
angezeigt wird, schalten Sie das<br />
Gerät aus, unterbrechen Sie die<br />
Stromversorgung und wenden Sie<br />
sich an den für Sie zuständigen<br />
Servicemitarbeiter.<br />
- Ansonsten könnte ein Feuer ausbrechen<br />
oder die Gefahr von<br />
Stromschlägen erhöht sich.<br />
Kommen Sie nicht in Kontakt mit der<br />
Steckdose, wenn Gas austritt. Öffnen<br />
Sie die Fenster und lüften Sie.<br />
- Ansonsten könnte durch einen Funken<br />
ein Feuer verursacht werden.<br />
Stellen Sie keine Behälter mit<br />
Flüssigkeiten auf dem Produkt ab<br />
(z. B. Blumenvasen, Tassen,<br />
Kosmetika oder Kerzen).<br />
- Dies kann zu erhöhter Brandgefahr<br />
führen.<br />
Falls Wasser in das Innere des<br />
Produkts gelangt, unterbrechen Sie<br />
umgehend die Stromversorgung und<br />
wenden Sie sich an den für Sie<br />
zuständigen Servicemitarbeiter.<br />
- Dies kann zu erhöhter<br />
Stromschlaggefahr führen.<br />
Das Gerät keinen Erschütterungen aussetzen und keine Gegenstände in das<br />
Gerät sowie auf den Bildschirm fallen lassen.<br />
- Es besteht die Gefahr von Verletzungen oder Schäden am Gerät.<br />
4
Owner's Manual<br />
Lesen Sie diese Anweisungen.<br />
Bewahren Sie diese Anweisungen<br />
sicher auf.<br />
Beachten Sie alle Warnungen.<br />
Befolgen Sie alle Anweisungen.<br />
Stellen Sie die passende Auflösung und<br />
die Uhr gemäß dem Benutzerhandbuch<br />
ein. (Die Angaben gelten nur für den<br />
Anschluss an einen PC.)<br />
- Ansonsten kann Ihr Sehvermögen beeinträchtigt<br />
werden.<br />
Owner's Manual<br />
Stellen Sie keine entflammbaren<br />
Substanzen in die Nähe des Produkts<br />
oder lagern sie in der Nähe.<br />
- Durch unsachgemäßen Umgang mit den<br />
entflammbaren Substanzen besteht<br />
erhöhte Explosions- oder Brandgefahr.<br />
Verwenden Sie für das Reinigen des<br />
Produkts ausschließlich genehmigte<br />
Reinigungsmittel. (Benzol, Verdünner oder<br />
Alkohol sollte nicht verwendet werden.)<br />
- Ansonsten kann es zu Verformungen des<br />
Produkts kommen.<br />
Machen Sie von Zeit zu Zeit eine<br />
Pause, um Ihre Augen zu schonen.<br />
Machen Sie regelmäßige Pausen,<br />
wenn Sie lange Zeit mit einem Produkt<br />
arbeiten.<br />
Halten Sie das Produkt stets<br />
sauber.<br />
Wenn Sie die Oberfläche des Produkts<br />
reinigen, unterbrechen Sie die<br />
Stromversorgung und verwenden Sie<br />
ein weiches Stofftuch, um Kratzer zu<br />
vermeiden. Reinigen Sie das Gerät<br />
nicht mit einem feuchten Tuch.<br />
- Das Wasser könnte in das Innere des<br />
Produkts gelangen, wodurch es zu<br />
Stromschlägen oder ernsthaften<br />
Störungen kommen kann.<br />
Wenden Sie sich einmal im Jahr an<br />
den Service, um die internen Bauteile<br />
des Geräts reinigen zu lassen.<br />
- Sich anhäufender Staub kann zu<br />
einem mechanischen Versagen des<br />
Geräts führen.<br />
Verwenden Sie alte und neue<br />
Batterien nicht gleichzeitig.<br />
- Die Batterien könnten sich überhitzen<br />
und auslaufen.<br />
5~7 times<br />
Drücken Sie nicht mit der Hand oder<br />
scharfen Gegenständen (z. B. einem<br />
Nagel, Bleistift oder Füller) fest auf<br />
den Bildschirm und machen Sie<br />
keine Kratzer darauf.<br />
Halten Sie den nötigen Abstand<br />
vom Produkt ein.<br />
- Ihr Sehvermögen kann beeinträchtigt<br />
werden, wenn Sie sich zu nahe an dem<br />
Produkt befinden.<br />
Vergewissern Sie sich, dass sich<br />
zwischen der Fernbedienung und<br />
dem Sensor am Gerät keine<br />
Objekte befinden.<br />
Das Signal der Fernbedienung könnte<br />
durch Sonnenlicht oder andere<br />
starke Lichtquellen beeinträchtigt<br />
werden. Verdunkeln Sie in diesem<br />
Fall den Raum.<br />
Verwenden Sie nur das vom Hersteller<br />
angegebene Zubehör.<br />
Verwenden Sie ausschließlich den<br />
angegebenen Batterietyp.<br />
- Ansonsten könnte es zu<br />
Beschädigungen der Fernbedienung<br />
kommen.<br />
Legen Sie die Fernbedienung nicht<br />
in die Nähe einer Heizung oder an<br />
einen feuchten Ort. Starke Schläge<br />
auf die Fernbedienung könnten sie<br />
beschädigen.<br />
Batterien (lose oder eingesetzt)<br />
dürfen keiner extremen Hitze,<br />
etwa durch onneneinstrahlung,<br />
ausgesetzt werden.<br />
Überlassen Sie alle<br />
Servicearbeiten qualifizierten<br />
Servicemitarbeitern.<br />
Servicearbeiten sind erforderlich,<br />
wenn das Gerät in irgendeiner<br />
Form beschädigt wurde (z. B.: Netzkabel oder -stecker ist<br />
beschädigt, Flüssigkeiten oder Objekte sind in das<br />
Geräteinnere gelangt, Gerät war Regen oder Feuchtigkeit<br />
ausgesetzt, normale Funktionsweise ist gestört, Gerät<br />
wurde fallengelassen).<br />
5
Auf dem Bildschirm können einige<br />
Punktfehler sichtbar sein, die als<br />
winzige rote, grüne oder blaue<br />
Punkte erkennbar sind. Diese<br />
haben jedoch keinerlei negative<br />
Auswirkungen auf die<br />
Monitorleistung.<br />
Vermeiden Sie es, den LCD-<br />
Bildschirm zu berühren oder mit<br />
den Fingern längere Zeit auf den<br />
Bildschirm zu drücken. Dadurch<br />
kann es zu temporären<br />
Verzerrungseffekten auf dem<br />
Bildschirm kommen.<br />
WICHTIGE HINWEISE ZUR VERMEIDUNG VON<br />
„EINBRENNEN DES BILDES“ AUF DEM<br />
FERNSEHBILDSCHIRM<br />
- Wenn ein Standbild (z. B. Logos,<br />
Bildschirmmenüs, Videospiele, ein<br />
Computerbild oder Videotextseiten) über einen<br />
längeren Zeitraum auf dem Fernsehbildschirm<br />
angezeigt wird, könnte sich das Bild auf dem<br />
Bildschirm einbrennen. Dieser Effekt ist auch<br />
unter der Bezeichnung „Einbrennen“ oder<br />
„Geisterbild“ bekannt. Eingebrannte Bilder werden<br />
nicht von der Garantie abgedeckt.<br />
- Um Geisterbilder zu vermeiden, sollten<br />
Standbilder nicht über einen längeren Zeitraum<br />
auf dem Fernsehbildschirm angezeigt werden<br />
(zwei oder mehr Stunden bei LCD-<br />
Bildschirmen, eine Stunde oder mehr bei<br />
Plasmabildschirmen).<br />
- Geisterbilder können auch im Letterbox-Bereich<br />
des Fernsehbildschirms auftreten, wenn das<br />
Bildformat 4:3 über einen längeren Zeitraum<br />
genutzt wird.<br />
Je nach Blickwinkel<br />
sind auf dem LCD-<br />
Bildschirm unterschiedliche<br />
Helligkeitsstufen und<br />
Farben erkennbar.<br />
- Dieses Phänomen tritt aufgrund der Charakteristika von<br />
LCD-Panels auf. Dies beeinträchtigt die Produktleistung<br />
nicht und stellt auch keine Fehlfunktion dar.<br />
Wenn sich das Gerät kalt anfühlt,<br />
kann es beim Einschalten zu<br />
einem kurzen Flimmern kommen.<br />
Das ist normal und es liegt keine<br />
Störung des Geräts vor.<br />
Pixeldefekt<br />
Bei einem Plasma- oder LCD-Bildschirm handelt<br />
es sich um ein hochtechnologisches Produkt mit<br />
einer Auflösung von zwei bis sechs Millionen<br />
Bildpunkten. In seltenen Fällen sind beim<br />
Fernsehen kleine Punkte auf dem Bildschirm zu<br />
erkennen. Bei diesen Punkten handelt es sich um<br />
deaktivierte Pixel, wodurch die Leistung und die<br />
Zuverlässigkeit des Fernsehgerätes jedoch nicht<br />
beeinträchtigt werden.<br />
Störgeräusche<br />
“Knackende” Geräusche: Ein knackendes<br />
Geräusch während des Fernsehens oder beim<br />
Ausschalten des Fernsehers entstehen kleinste<br />
durch Temperaturunterschiede und Feuchtigkeit<br />
verursachte Verformungen der Kunststoffe Diese<br />
Geräusche sind normal bei Produkten, bei<br />
denen thermische Verformungen notwendig<br />
sind. Summen elektrischer<br />
Schaltkreise/Bildschirmsummen:<br />
Niederfrequente Geräusche werden durch<br />
Schaltkreisumschaltungen mit hoher<br />
Geschwindigkeit erzeugt, um große<br />
Spannungen zum Betrieb eines Gerätes zu<br />
erzeugen. Diese Geräusche sind je nach Gerät<br />
unterschiedlich wahrnehmbar.<br />
Die Leistung und die Zuverlässigkeit des<br />
Gerätes werden durch diese Geräusche jedoch<br />
nicht beeinträchtigt.<br />
6
Consignes de sécurité<br />
FRANÇAIS<br />
• Veuillez lire attentivement les mesures de sécurité ci-après avant d’utiliser cet appareil.<br />
• Les illustrations de ce manuel sont données à titre d’exemple et peuvent donc ne pas correspondre à<br />
votre appareil.<br />
Si vous ne tenez pas compte des messages d’avertissement, vous vous exposez à<br />
des blessures graves, à un accident, voire à un danger de mort.<br />
Si vous ne tenez pas compte des messages de précaution, vous vous exposez à des<br />
blessures légères ou vous risquez d’endommager l’appareil.<br />
Précautions lors de l'installation de l’appareil<br />
Desiccant<br />
Évitez d’installer l’appareil près d’une<br />
source de chaleur (convecteurs etc.)<br />
- Vous pourriez provoquer une décharge<br />
électrique, un incendie, le dysfonctionnement<br />
ou la déformation de l’appareil.<br />
Gardez le matériel contenant des<br />
produits anti-humidité et l’emballage<br />
plastique extérieur hors de la portée<br />
des enfants.<br />
- L'ingestion des produits anti-humidité<br />
est dangereuse. En cas d’ingestion<br />
accidentelle, faites régurgiter le patient<br />
et conduisez-le à l’hôpital le plus<br />
proche. De plus, l’emballage plastique<br />
peut provoquer l’étouffement.<br />
Gardez le hors de la portée des enfants.<br />
Recourbez le câble d’antenne entre<br />
l’intérieur et l’extérieur du bâtiment<br />
pour éviter les infiltrations d’eau.<br />
- L’eau pourrait endommager l’appareil et<br />
provoquer une décharge électrique.<br />
N’utilisez pas cet appareil dans un<br />
endroit humide ou susceptible d’être<br />
humide, comme une salle de bain.<br />
- Vous risqueriez de provoquer un<br />
incendie ou de recevoir une décharge<br />
électrique.<br />
N’exposez pas votre appareil à la<br />
poussière.<br />
- Vous risqueriez de provoquer un<br />
incendie.<br />
Ne laissez pas le cordon d’alimentation<br />
ou du signal encombrer le passage.<br />
- Vous pourriez trébucher et risqueriez de<br />
provoquer une décharge électrique ou<br />
un incendie, de vous blesser ou d'endommager<br />
votre appareil.<br />
Lorsque vous fixez votre télévision<br />
au mur, assurez-vous de ne<br />
pas installer votre télévision<br />
en la suspendant les câbles d’alimentation<br />
et de transmission<br />
situés à l’arrière de l’unité.<br />
- Cela pourrait provoquer un incendie<br />
ou une décharge électrique.<br />
Installez l’appareil dans un endroit<br />
propre et sec.<br />
- La poussière et l'humidité peuvent<br />
provoquer une décharge électrique, un<br />
incendie ou endommager votre appareil.<br />
Si vous constatez que votre appareil<br />
dégage une odeur ou de la fumée ou s’il<br />
produit des bruits étranges, éteignez-le,<br />
débranchez le cordon d’alimentation et<br />
contactez le service technique.<br />
- Si vous continuez d'utiliser l'appareil sans<br />
prendre les mesures nécessaires, vous<br />
pouvez provoquer une décharge électrique<br />
ou un incendie.<br />
Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil,<br />
ne vous asseyez pas dessus.<br />
- Vous risqueriez d'endommager l’appareil,<br />
de le faire tomber et de vous blesser.<br />
Surveillez particulièrement les enfants.<br />
Si vous avez fait tomber l'appareil<br />
ou endommagé la structure,<br />
éteignez l'appareil, puis débranchez<br />
le cordon d’alimentation.<br />
- Si vous continuez d'utiliser l'appareil<br />
sans prendre les mesures nécessaires,<br />
vous pouvez provoquer une décharge<br />
électrique ou un incendie. Contactez le<br />
service technique.<br />
N’insérez aucun objet métallique<br />
(pièces de monnaie, barrettes à<br />
cheveux, baguettes, fil de fer) ou<br />
inflammable (papier, allumettes)<br />
dans l’appareil.Surveillez particulièrement<br />
les enfants.<br />
- Vous pourriez provoquer une décharge électrique, un<br />
incendie ou vous blesser. En cas d'insertion d'un objet dans<br />
l'appareil, débranchez le cordon d’alimentation et contactez le<br />
service technique.<br />
N'installez pas l'appareil près<br />
d'ondes radioélectriques.<br />
1
Assurez-vous que la grille de ventilation<br />
de l'appareil n’est pas obstruée. Installez<br />
l’appareil en laissant suffisamment d’espace<br />
(à au moins 10 cm du mur)<br />
- Si vous installez l'appareil trop près du mur,<br />
il risquerait de se déformer, de chauffer et<br />
cela risquerait de provoquer un incendie.<br />
Veillez à n'obstruer aucune grille de<br />
ventilation. Installez l’appareil en<br />
suivant les instructions du fabriquant.<br />
- Une surchauffe interne pourrait<br />
déformer l’appareil et déclencher un<br />
incendie.<br />
L’espace séparant l’antenne de la<br />
ligne doit être suffisant pour qu'elles<br />
ne se touchent pas, même en cas<br />
de chute de l'antenne.<br />
- Vous pourriez provoquer une décharge<br />
électrique.<br />
N’installez pas l'appareil près<br />
d’une source de vapeur ou d'huile<br />
tel qu'un humidificateur.<br />
- Vous risqueriez de provoquer une<br />
décharge électrique ou un incendie.<br />
Veuillez ne pas toucher les ouvertures de<br />
ventilation.<br />
Les ouvertures de ventilation peuvent<br />
chauffer lorsque la télévision reste allumée<br />
pendant une période prolongée.<br />
Veillez à installer l’appareil sur<br />
un endroit plat et stable afin qu'il<br />
ne puisse pas tomber.<br />
- Si c’était le cas, vous risqueriez de<br />
vous blesser ou d'endommager<br />
l'appareil.<br />
Si vous installez l'appareil sur une<br />
table, veillez à ne pas le placer sur<br />
le rebord.<br />
- L’appareil risquerait de tomber et de<br />
provoquer de graves blessures à un<br />
enfant ou à un adulte. Il pourrait en<br />
outre être sérieusement endommagé.<br />
Choisissez une surface adéquate.<br />
Évitez d’exposer l’appareil à la<br />
lumière directe du soleil.<br />
- Vous risqueriez d’endommager<br />
l’appareil.<br />
N'installez pas l’appareil dans un<br />
endroit clos, comme une étagère<br />
ou dans une bibliothèque.<br />
- Votre appareil doit être correctement<br />
ventilé.<br />
Pour l'installation de l'antenne,<br />
faites appel à un spécialiste.<br />
- Dans le cas contraire, vous risqueriez<br />
de provoquer une décharge électrique<br />
ou un incendie.<br />
Si vous souhaitez fixer l’appareil au mur, fixez l’interface de montage standard VESA (accessoires en<br />
option) à l’arrière de l’appareil. Lorsque vous installez le support de fixation mural (accessoires en<br />
option), veillez à le fixer correctement pour empêcher toute chute.<br />
Précautions concernant l'alimentation<br />
2<br />
Assurez-vous de brancher l'appareil<br />
sur une prise reliée à la terre.<br />
-Dans le cas contraire, vous risqueriez de<br />
vous électrocuter ou de vous blesser.<br />
Veillez à insérez correctement le<br />
cordon d’alimentation dans la prise<br />
secteur.<br />
- Dans le cas contraire, vous pourriez<br />
déclencher un incendie.<br />
Ne touchez jamais la prise d’alimentation<br />
avec les mains humides.<br />
De plus, si la broche est humide ou<br />
couverte de poussière, séchez<br />
complètement la prise d'alimentation<br />
ou dépoussiérez-la.<br />
- Dans le cas contraire, l’excès d’humidité<br />
pourrait provoquer une électrocution.
Débranchez l'appareil pendant les<br />
périodes d'inutilisation prolongées.<br />
- L’accumulation de poussière peut<br />
provoquer un incendie et la détérioration<br />
du matériel isolant occasionner une<br />
décharge électrique, une fuite de<br />
courant ou un incendie<br />
Ne touchez jamais cet appareil<br />
ou l’antenne lors d’un orage ou<br />
d’une tempête.<br />
- Vous pouvez vous électrocuter.<br />
N’insérez aucun métal conducteur<br />
(comme une baguette métallique)<br />
dans l’une des extrémités du cordon<br />
d’alimentation lorsque l’autre<br />
extrémité est connectée à la prise<br />
secteur. De plus, ne touchez pas le<br />
cordon d’alimentation immédiatement<br />
après l’avoir branché à la<br />
prise secteur.<br />
- Vous risqueriez de vous électrocuter.<br />
DÉBRANCHER UN DISPOSITIF DU CONDUC-<br />
TEUR PRINCIPAL<br />
- La prise de courant principale est le dispositif débranché.<br />
La prise de courant doit rester facilement opérable.<br />
Ne débranchez pas le cordon d’alimentation<br />
lorsque l'appareil est en marche.<br />
- Vous risqueriez de provoquer une<br />
décharge électrique et d'endommager<br />
votre appareil.<br />
Assurez-vous que le cordon d’alimentation<br />
n’entre pas en contact<br />
avec des sources de chaleur (convecteurs<br />
etc.)<br />
- Vous risqueriez de provoquer une<br />
décharge électrique ou un incendie.<br />
Il est recommandé de brancher la<br />
plupart des appareils sur une circuit<br />
spécialisé, c'est à dire sur un<br />
circuit à prise simple qui alimente<br />
uniquement l’appareil et aucun<br />
autre circuit ou prise.<br />
Ne surchargez jamais les prises<br />
secteur.<br />
L’utilisation de prises secteur surchargées,<br />
mal fixées ou endommagées,<br />
de rallonges et de cordons<br />
d’alimentation détériorés ou d'un<br />
câble isolant abîmé représente un<br />
danger.<br />
Vous risqueriez de provoquer une<br />
décharge électrique ou un incendie.<br />
Précautions à prendre si vous déplacer l’appareil<br />
Tant que cet appareil reste branché à la prise<br />
murale CA, il n'est pas déconnecté de l'alimentation<br />
secteur, même si vous l'éteignez.<br />
Ne pas allumer ni éteindre l'appareil<br />
en branchant ou débranchant la prise<br />
d’alimentation. (N’utilisez pas la prise<br />
d’alimentation pour allumer votre<br />
appareil.)<br />
- Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement<br />
de l’appareil ou de<br />
recevoir une décharge électrique.<br />
Ne malmenez pas le cordon d’alimentation<br />
et évitez de l'enrouler, de le tordre,<br />
de le coincer dans une porte ou<br />
de marcher dessus.<br />
Maintenez en bon état les prises et les<br />
prises secteur et veillez à ce que le<br />
câble ne se torde pas à l’endroit où il<br />
se connecte à l’appareil.<br />
Veillez à dépoussiérer régulièrement<br />
les broches de la prise d’alimentation<br />
ainsi que la prise secteur.<br />
- Vous risqueriez de provoquer un incendie.<br />
Examinez régulièrement le cordon d’alimentation<br />
de votre appareil; en cas de détérioration, arrêtez<br />
l’appareil, débranchez le cordon et faites appel à<br />
un technicien agrée qui le remplacera par un<br />
autre identique.<br />
Assurez-vous que l'appareil est hors tension.<br />
Veillez à retirez tous les câbles avant de déplacer l’appareil.<br />
- Vous risqueriez sinon de vous électrocuter ou d'endommager l'appareil.<br />
3
Veillez à ce que l’appareil ne subisse aucun choc lors du déplacement.<br />
- Vous risqueriez sinon de vous électrocuter ou d'endommager l'appareil.<br />
Pour déplacer l'appareil, placez-le à la verticale et tenez-le fermement avec les deux mains.<br />
- Si vous laissez tomber l'appareil, le choc peut provoquer une décharge électrique ou un incendie.<br />
Faites appel au service technique pour la réparation.<br />
Ne vous défaites pas de l’emballage. Utilisez-le pour déplacer l’appareil.<br />
Précautions à prendre pour utiliser l’appareil<br />
N’essayez pas de démonter, de<br />
réparer ou de modifier l’appareil<br />
vous-même.<br />
- Vous risqueriez de provoquer une<br />
décharge électrique ou un incendie.<br />
- Faites appel au service technique pour<br />
toute révision, calibrage ou réparation.<br />
N’utilisez pas d’eau ni d’autres substances<br />
inflammables (solvant ou<br />
benzène) pour nettoyer votre<br />
appareil. Vous risqueriez de provoquer<br />
une décharge électrique ou un<br />
incendie.<br />
Afin de réduire les risques d’incendie<br />
ou de décharge électrique,<br />
n’exposez pas cet appareil à l’humidité<br />
ou à la pluie.<br />
Évitez d’exposer l’appareil aux projections<br />
ou aux fuites d'eau et ne<br />
placez aucun objet rempli d'eau<br />
(vase) sur l’appareil.<br />
Veillez à vous défaire des piles<br />
usagées afin qu'un enfant de puisse<br />
pas les ingérer.<br />
- En cas d’ingestion, emmenez immédiatement<br />
l’enfant chez un médecin.<br />
Si aucune image n'apparaît sur<br />
votre écran, éteignez l'appareil,<br />
mettez-le hors tension, puis contactez<br />
votre revendeur.<br />
- Vous risqueriez autrement de<br />
provoquer une décharge électrique<br />
ou un incendie.<br />
En cas de fuite de gaz, ne touchez<br />
jamais la prise secteur ; ouvrez les<br />
fenêtres pour ventiler.<br />
- Vous risqueriez autrement de provoquer<br />
une étincelle et de déclencher un<br />
incendie ou de vous brûler.<br />
Ne placez aucun objet contenant du<br />
liquide sur l'appareil, comme un<br />
vase, une tasse, des produits de<br />
beauté ou une bougie.<br />
- Vous risqueriez de provoquer un<br />
incendie.<br />
En cas d’infiltration d'eau dans<br />
l’appareil, débranchez-le immédiatement<br />
de la prise secteur et<br />
consultez votre technicien.<br />
- Vous risqueriez autrement de provoquer<br />
une décharge électrique.<br />
Faites attention à ce qu’aucun objet ne choque sur l’appareil, et ne laissez pas<br />
tomber d’éléments solides sur l'écran.<br />
- Vous risquez de vous blesser ou bien l’appareil pourrait être endommagé.<br />
4
Owner's Manual<br />
Veuillez lire attentivement ces<br />
instructions.<br />
Veuillez conserver ces instructions.<br />
Tenez compte de tous les avertissements.<br />
Suivez toutes les instructions.<br />
Ne placez ni ne stockez aucun produit<br />
inflammable près de l’appareil.<br />
- Une fausse manipulation des produits<br />
inflammables peut provoquer une<br />
explosion ou un incendie.<br />
Utilisez uniquement un produit spécial<br />
pour nettoyer l'appareil.<br />
(N’utilisez pas de benzène, de<br />
solvant ni d’alcool.)<br />
- Vous risqueriez de déformer l’appareil.<br />
Afin de protéger votre vue, ne regardez<br />
pas la télévision de manière prolongée.<br />
Obligez-vous à faire une pause<br />
régulièrement en cas d'usage prolongé<br />
de l'appareil.<br />
Veillez à ce que l’appareil soit<br />
toujours propre.<br />
Sélectionnez la résolution adéquate<br />
et réglez l’horloge conformément aux<br />
instructions du manuel de l’utilisateur.<br />
(S’applique seulement au mode PC)<br />
- Votre vue pourrait diminuer.<br />
Avant de nettoyer la surface de votre<br />
appareil, débranchez le cordon d’alimentation,<br />
puis frotter délicatement<br />
avec un chiffon doux afin d’éviter les<br />
éraflures. Ne nettoyez pas votre<br />
appareil avec un chiffon humide.<br />
- La pénétration d’eau peut provoquer<br />
une décharge électrique ou entraîner un<br />
dysfonctionnement de l'appareil.<br />
Faites appel au service technique<br />
une fois par an pour nettoyer l’intérieur<br />
du moniteur.<br />
- L’accumulation de poussière peut<br />
entraîner un dysfonctionnement de<br />
l'appareil.<br />
Ne mélangez pas des piles<br />
neuves avec des piles usagées.<br />
- Les piles pourraient surchauffer et<br />
couler.<br />
Owner's Manual<br />
5~7 times<br />
N’appuyez pas sur la façade avec les<br />
mains ou avec des objets tranchants<br />
comme ongles, crayons ou stylos,<br />
vous risqueriez de rayer l’écran.<br />
Respectez la distance conseillée<br />
entre l'écran et vous même.<br />
- Votre vue risquerait sinon de diminuer.<br />
Assurez-vous qu’aucun objet<br />
ne se trouve entre la télécommande<br />
et le capteur.<br />
Utilisez uniquement les piles<br />
indiquées.<br />
- Vous risqueriez d’endommager la<br />
télécommande.<br />
Ne placez pas la télécommande<br />
près d’un convecteur ou dans un<br />
endroit humide. Un choc violent peut<br />
endommager la télécommande.<br />
Les piles et batteries internes au<br />
produit ou raccordées à celui-ci ne<br />
doivent pas être exposées à une<br />
chaleur excessive telle que celle du<br />
soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.<br />
La lumière du soleil ou une autre<br />
source de lumière violente peut perturber<br />
le signal de la télécommande.<br />
Dans ce cas, mettez la pièce dans<br />
l’obscurité.<br />
Utilisez uniquement les accessoires et les éléments<br />
de fixation indiqués par le fabriquant.<br />
Toute révision doit être effectuée<br />
par du personnel qualifié<br />
Une intervention est nécessaire<br />
lorsque l'appareil a été endommagé,<br />
c'est-à-dire si le cordon<br />
ou la prise d'alimentation ont été endommagés, si de<br />
l’eau ou des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil<br />
a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne<br />
fonctionne pas normalement ou s'il a reçu un choc.<br />
5
Quelques cellules défectueuses<br />
peuvent apparaître à l’écran,<br />
sous la forme de pixels rouges,<br />
verts ou bleus. Toutefois, ils<br />
n’altèrent en rien les performances<br />
du moniteur.<br />
Évitez de toucher l’écran LCD<br />
ou d’y laisser le doigt appuyé.<br />
Vous risqueriez de provoquer<br />
des effets de distorsion temporaires<br />
sur l'écran.<br />
INFORMATION IMPORTANTE POUR ÉVITER LE<br />
PHÉNOMÈNE DE « BRÛLURE D'IMAGE » SUR<br />
VOTRE ÉCRAN DE TÉLÉVISEUR.<br />
- Quand une image fixe (par exemple logos,<br />
menus d'écran, affichage de jeu vidéo, et d'ordinateur)<br />
est affichée pendant une période prolongée<br />
sur le téléviseur, elle peut rester<br />
imprimée de manière permanente sur l'écran.<br />
Ce phénomène est connu sous le nom de «<br />
brûlure d'image » ou « brûlure ». La brûlure d'image<br />
n'est pas couverte par la garantie du fabricant.<br />
- Afin d'empêcher la brûlure d'image, éviter d’afficher<br />
une image fixe sur votre écran de télévision<br />
pendant une période prolongée (2 heures<br />
ou plus pour l'affichage à cristaux liquides, 1<br />
heures ou plus pour le plasma).<br />
- La brûlure d'image peut également se produire<br />
si vous utilisez le format 4:3 pendant une période<br />
prolongée.<br />
Selon votre angle de<br />
vision (à droite, à<br />
gauche, en haut, en<br />
bas), il se peut que la<br />
luminosité et la couleur<br />
de l'écran LCD soient<br />
différentes.<br />
- Un tel phénomène est dû aux caractéristiques de<br />
l’écran LCD. Cela n'implique en aucun cas que l'appareil<br />
est défectueux ou qu'il fonctionne mal.<br />
Si l’appareil est froid au toucher,<br />
il se peut qu'il existe une<br />
légère vibration lors de la mise<br />
sous tension.<br />
C’est tout à fait normal et votre<br />
appareil n’est pas défectueux.<br />
L’appareil doit être raccordé à une prise électrique<br />
située à proximité et facilement accessible. Sur certains<br />
appareils ne disposant pas de bouton<br />
marche/arrêt, la mise hors tension de l’appareil s’effectue<br />
en débranchant le cordon d’alimentation.<br />
Défaut de point<br />
L’écran Plasma ou écran LCD est un produit de<br />
haute technologie avec des résolutions de deux à<br />
six millions de pixels. Dans quelques cas, vous<br />
pourrez voir des petits points sur l’écran pendant<br />
que vous regardez la télévision. Ces points sont<br />
des pixels désactivés et n’affectent pas les performances<br />
et la fiabilité du téléviseur.<br />
Son émit<br />
Sons de craquement : un son de craquement qui<br />
se produit lorsque vous regardez la TV est émis<br />
par la contraction thermique du plastique dû à la<br />
température et l’humidité. Ce bruit est commun<br />
aux produits où une déformation thermique est<br />
requise. Ronflement du circuit électrique/bourdonnement<br />
du panneau : Un faible bruit est émis<br />
à partir du circuit de commutation à grande<br />
vitesse, qui fournit une grande quantité de<br />
courant pour utiliser le produit. Cela varie selon le<br />
produit.<br />
Ce bruit émis n’affecte pas les performances et la<br />
fiabilité du produit.<br />
6
Istruzioni di sicurezza<br />
• Leggere le precauzioni di sicurezza con attenzione prima di utilizzare il prodotto.<br />
• In questo manuale, le illustrazioni potrebbero essere leggermente diverse dal prodotto acquistato perché<br />
sono a puro scopo indicativo di supporto alle istruzioni.<br />
Non prendendo in considerazione il messaggio d’avvertimento, si possono riportare gravi<br />
lesioni o può sussistere il pericolo di incidenti o di morte.<br />
Non osservando il messaggio d’attenzione, è possibile riportare lesioni leggere o provocare<br />
danni al prodotto.<br />
Precauzioni per l’installazione del prodotto<br />
ITALIANO<br />
Desiccant<br />
Restare lontani da fonti di calore<br />
come ad es. termoconvettori elettrici.<br />
- Si possono verificare scosse elettriche,<br />
incendi, malfunzionamenti o deformazioni.<br />
Conservare il materiale anti-umidità<br />
dell’imballaggio o l’imballaggio in vinile<br />
al di fuori della portata dei bambini.<br />
- Il materiale anti-umidità risulta nocivo se<br />
ingerito. Se ingerito per sbaglio, costringere<br />
il paziente a vomitarlo e recarsi<br />
all’ospedale nelle immediate vicinanze.<br />
Inoltre l’imballaggio in vinile può provocare<br />
il soffocamento.<br />
Tenerlo fuori dalla portata dei bambini.<br />
Piegare il cavo dell’antenna tra la struttura<br />
interna ed esterna per impedire<br />
alla pioggia di finire all’interno.<br />
- In questo caso si potrebbero provocare<br />
danni alle apparecchiature interne del<br />
prodotto generando scosse elettriche.<br />
Non utilizzare il prodotto in un luogo<br />
umido come il bagno o qualsiasi altro<br />
ambiente in cui sia eventualmente<br />
esposto all'umidità.<br />
- In questo caso si potrebbero provocare<br />
scosse elettriche.<br />
Non collocare il prodotto in posizioni<br />
eventualmente esposte alla polvere.<br />
- In questo caso potrebbe costituire un<br />
pericolo d’incendio.<br />
Non lasciare il cavo dell’alimentazione<br />
e quello del segnale incustodito lungo<br />
il percorso.<br />
- È possibile inciamparvi provocando<br />
scosse elettriche, incendi, rottura del<br />
prodotto o lesioni.<br />
Quando si monta la TV alla<br />
parete, assicurarsi di non<br />
montare la TV appendendola<br />
per cavi elettrici o di segnale<br />
che si trovano sul retro della<br />
TV- .<br />
- Può provocare incendio o scossa<br />
elettrica.<br />
Installare il prodotto in una posizione<br />
asciutta e pulita.<br />
- La polvere o l’umidità possono provocare<br />
scosse elettriche, incendi o danni al<br />
prodotto.<br />
Se si avverte un odore di fumo o altri<br />
odori oppure si sente uno strano<br />
rumore, scollegare il cavo d'alimentazione<br />
e rivolgersi al servizio assistenza.<br />
- Se si continua ad utilizzare il prodotto<br />
senza adottare misure adeguate, si possono<br />
verificare scosse elettriche o incendi.<br />
Non disporre oggetti pesanti sul<br />
prodotto e sedervici sopra.<br />
- Se il prodotto subisce una caduta, si<br />
potrebbero riportare lesioni. È necessario<br />
che i bambini prestino particolare attenzione.<br />
Se il prodotto viene fatto cadere o si<br />
rompe il telaio, spegnere il prodotto<br />
e scollegare il cavo d’alimentazione.<br />
- Se si continua ad utilizzare il prodotto<br />
senza adottare misure adeguate, si<br />
possono verificare scosse elettriche o<br />
incendi. Rivolgersi al centro d’assistenza<br />
tecnica.<br />
Non fare cadere oggetti metallici<br />
come monete, spille per capelli,<br />
bastoncini o cavi all’interno del<br />
prodotto, oppure oggetti infiammabili<br />
come carta e fiammiferi.<br />
È necessario che i bambini prestino particolare attenzione.<br />
- Si possono verificare scosse elettriche, incendi o lesioni.<br />
Se un oggetto estraneo viene fatto cadere all’interno del<br />
prodotto, scollegare il cavo d'alimentazione e rivolgersi al<br />
servizio d’assistenza.<br />
Installare il prodotto in un punto in<br />
cui non siano presenti onde radio.<br />
1
Accertarsi che l'apertura di ventilazione<br />
del prodotto non sia bloccata.<br />
Installare il prodotto in una<br />
posizione adeguatamente spaziosa<br />
(a più di 10 cm dalle pareti)<br />
- Se si installa il prodotto in una posizione<br />
troppo ravvicinata alle pareti, si potrebbe<br />
deformare oppure si possono sviluppare<br />
incendi a causa del calore interno.<br />
Non bloccare nessuna delle aperture<br />
di ventilazione. Installare in conformità<br />
con le istruzioni del produttore.<br />
- Il prodotto può deformarsi oppure si possono<br />
sviluppare incendi a causa del surriscaldamento<br />
all’interno del prodotto.<br />
Attenzione a non toccare le aperture<br />
di ventilazione.<br />
Durante la visione della TV le<br />
aperture di ventilazione possono<br />
diventare molto calde.<br />
Installare il prodotto in una posizione<br />
piana e stabile impedendo eventuali<br />
cadute del prodotto.<br />
- Se il prodotto subisce una caduta, si<br />
potrebbero riportare lesioni o il prodotto<br />
potrebbe rompersi.<br />
Quando si installa il prodotto su un<br />
tavolo, prestare attenzione a non<br />
collocarlo vicino ai bordi.<br />
- Questa collocazione potrebbe provocare<br />
la caduta del prodotto facendo<br />
riportare gravi lesioni a bambini e adulti<br />
e seri danni al prodotto.<br />
Utilizzare esclusivamente un supporto<br />
adeguato.<br />
Si consiglia di osservare una distanza<br />
sufficiente tra l'antenna esterna e<br />
le linee dell'alimentazione per<br />
impedire alla prima di entrare in contatto<br />
con le seconde anche quando<br />
l'antenna dovesse cadere.<br />
- In questo caso si potrebbero verificare<br />
scosse elettriche.<br />
Non collocare il prodotto in<br />
posizione ravvicinata a fonti di<br />
vapore o oli come ad es. gli umidificatori.<br />
- In questo caso si potrebbero verificare<br />
rischi d’incendio o pericoli di scosse<br />
elettriche.<br />
Non esporre il prodotto alla luce<br />
diretta del sole.<br />
- Il prodotto potrebbe riportare eventuali<br />
danni.<br />
Non collocare il prodotto in una<br />
posizione incassata come ad<br />
es. una libreria o uno scaffale.<br />
- Ventilazione necessaria.<br />
Quando si installa l’antenna, rivolgersi<br />
ad un tecnico qualificato del<br />
servizio d'assistenza.<br />
- In questo caso potrebbero sussistere<br />
rischi d’incendio o pericoli di scosse elettriche.<br />
Se si desidera montare il prodotto a muro, applicare l'interfaccia di montaggio standard VESA (componenti opzionali)<br />
al parte posteriore del prodotto. Quando si installa questo set per impiegare la staffa di montaggio a muro (componenti<br />
opzionali), fissarlo prestando attenzione in modo da evitare eventuali cadute.<br />
Precauzioni relative all’alimentazione elettrica<br />
2<br />
Accertarsi di collegare il cavo d'alimentazione<br />
alla corrente collegata a<br />
massa.<br />
- Si potrebbero subire scosse elettriche o<br />
riportare lesioni.<br />
Fissare il cavo d’alimentazione completamente.<br />
- Se il cavo d’alimentazione non è completamente<br />
fissato, si possono sviluppare<br />
incendi.<br />
Non toccare la presa dell’alimentazione<br />
con le mani bagnate.<br />
Inoltre, se lo spinotto del cavo è<br />
bagnato o impolverato, asciugarlo<br />
tutto e rimuovere la polvere.<br />
- Si potrebbero subire scosse elettriche<br />
a causa di un’eccessiva<br />
umidità.
Se non si desidera utilizzare il<br />
prodotto per periodo prolungato di<br />
tempo, scollegare il cavo d’alimentazione<br />
dal prodotto.<br />
- La povere che si deposita può<br />
sviluppare incendi oppure può<br />
provocare dispersioni elettriche,<br />
scosse elettriche o incendi.<br />
Non toccare questo prodotto o<br />
antenna durante i temporali o in presenza<br />
di fulmini.<br />
- Potreste prendere la scossa.<br />
Non inserire conduttori (come bastoncini<br />
metallici) in una delle estremità<br />
del cavo d’alimentazione mentre<br />
l’altra estremità è collegata al terminale<br />
d’ingresso sulla parete. Inoltre<br />
non toccare il cavo d’alimentazione<br />
subito dopo averlo collegato al terminale<br />
d’ingresso a muro.<br />
- Si potrebbero subire scosse elettriche.<br />
STACCARE L'APPARECCHIO DALL'ALIMEN-<br />
TAZIONE DI RETE<br />
- La spina dell'alimentazione di rete stacca l'apparecchio.<br />
La spina deve essere prontamente accessibile.<br />
Non scollegare il cavo d’alimentazione<br />
mentre il prodotto è in uso.<br />
- Le scosse elettriche possono danneggiare<br />
il prodotto.<br />
Accertarsi che il cavo d’alimentazione<br />
non venga a contatto con<br />
oggetti ad elevate temperature come<br />
ad es. apparecchi di riscaldamento.<br />
- In questo caso si possono sviluppare<br />
incendi o si può presentare il pericolo di<br />
scosse elettriche.<br />
Per la maggior parte degli elettrodomestici<br />
si consiglia di utilizzare<br />
circuiti dedicati, vale a dire una singola<br />
presa di corrente che alimenta<br />
solo un elettrodomestico specifico e<br />
non presenta altre prese di corrente o<br />
circuiti derivati.<br />
Non sovraccaricare le prese elettriche.<br />
Le prese elettriche a parete sovraccaricate,<br />
quelle allentate o danneggiate,<br />
le prolunghe, i cavi d’alimentazione<br />
usurati oppure gli isolanti di<br />
conduttori danneggiati o incrinati<br />
sono pericolosi. Alcune di queste<br />
condizioni potrebbero provocare<br />
scosse elettriche o incendi.<br />
Precauzioni per la movimentazione del prodotto<br />
Quando l'unità è collegata alla presa CA a<br />
parete, non è scollegato dalla rete CA, anche<br />
se l'unità viene spenta con l'INTERRUTTORE<br />
Non accendere/spegnere il prodotto<br />
collegando o scollegando la spina<br />
della corrente alla presa a mura.<br />
(Non utilizzare la spina d’alimentazione<br />
per l’interruttore.)<br />
- Si potrebbero provocare malfunzionamenti<br />
meccanici o generare scosse elettriche.<br />
Proteggere il cavo d’alimentazione<br />
da un impiego improprio, fisico o<br />
meccanico, come ad es. torcendolo,<br />
annodandolo, serrandolo, intrappolandolo<br />
fra le porte o calpestandolo.<br />
Prestare una particolare attenzione<br />
alle spine, alle prese a muro e al<br />
punto in cui il cavo fuoriesce dall’apparecchio.<br />
Impedire alla polvere di raccogliesi<br />
sugli spinotti della spina o sulla<br />
presa di corrente.<br />
- In questo caso potrebbe sussistere il<br />
pericolo d’incendio.<br />
Controllare periodicamente il cavo dell’apparecchio<br />
e se il suo aspetto presenta danni o deterioramento,<br />
scollegarlo, interrompere l'impiego dell'apparecchio<br />
e far sostituire il cavo con un pezzo<br />
di ricambio adeguato da un responsabile autorizzato<br />
del servizio d'assistenza.<br />
Accertarsi di aver spento il prodotto.<br />
Accertarsi di rimuovere tutti i cavi prima di movimentare il prodotto.<br />
- Si potrebbero subire scosse elettriche o il prodotto può riportare danni.<br />
3
Non sottoporre il prodotto ad urti durante la movimentazione.<br />
- Si potrebbero subire scosse elettriche o il prodotto può riportare danni.<br />
Fare in modo che la parte frontale sia rivolta in avanti trattenendola con entrambe le mani<br />
per muoverla.<br />
- Facendo cadere il prodotto, quest’ultimo può provocare scosse elettriche o incendi. Rivolgersi al<br />
centro d’assistenza tecnica per effettuare le riparazioni del caso.<br />
Non smaltire la scatola d’imballaggio del prodotto. Utilizzarla quando si effettuano movimentazioni.<br />
Precauzioni per l’impiego del prodotto<br />
Non smontare, riparare o modificare<br />
il prodotto a propria discrezione.<br />
- Si possono verificare casi di incendi,<br />
scosse elettriche.<br />
- Rivolgersi al centro d’assistenza tecnica<br />
per effettuare il controllo, la taratura o le<br />
riparazioni del caso.<br />
Non spruzzare acqua sul prodotto<br />
o pulire con sostanze infiammabili<br />
(diluenti o benzene).<br />
Si possono verificare casi di incendi,<br />
scosse elettriche.<br />
Per ridurre il pericolo di incendio e di<br />
scosse elettriche, non esporre l’apparecchio<br />
a pioggia ed umidità.<br />
L’apparecchio non dovrebbe essere<br />
esposto a gocciolii o a schizzi e non<br />
si consiglia di non posare nessun<br />
oggetto riempito con sostanze liquide,<br />
come ad es. vasi, sull’apparecchio.<br />
Smaltire le batterie esaurite con<br />
cautela per evitare che i bambini le<br />
ingeriscano.<br />
- Nel caso in cui siano ingerite, far visitare<br />
i bambini immediatamente da un medico.<br />
Nel caso in cui le immagini non<br />
siano visualizzate sullo schermo,<br />
disattivarlo e disconnetterlo dall’alimentazione<br />
principale e rivolgersi al<br />
responsabile del servizio tecnico.<br />
- In questo caso si può presentare il pericolo<br />
di incendi o scosse elettriche.<br />
Non toccare mai la presa a muro<br />
quando è presente un perdita di<br />
gas, aprire invece le finestre e aerare<br />
il locale.<br />
- Si potrebbero verificare incendi o ustioni<br />
a causa di eventuali scintille.<br />
Non collocare nessun oggetto che<br />
contenga liquidi sopra al prodotto<br />
come ad es. vasi da fiori, tazze, cosmetici<br />
o candele.<br />
- In questo caso si potrebbe presenterebbe<br />
il pericolo d’incendio.<br />
Se l’acqua viene versata all’interno<br />
del prodotto, scollegarlo dalla presa<br />
d'alimentazione principale immediatamente<br />
e rivolgersi al responsabile<br />
dell'assistenza tecnica.<br />
- In questo caso si potrebbe presentare il<br />
pericolo di scosse elettriche.<br />
Non permettere che uno choc da urto oppure che oggetti caschino all'interno<br />
del prodotto, e non far cadere alcun oggetto sullo schermo.<br />
-Ci si potrebbe provocare lesioni o il prodotto può essere danneggiato.<br />
4
Owner's Manual<br />
Leggere le istruzioni.<br />
Conservare le istruzioni.<br />
Osservare tutte le avvertenze.<br />
Seguire tutte le istruzioni.<br />
Impostare la risoluzione adeguata e<br />
l’orologio facendo riferimento al<br />
manuale dell’utente. (Applicato solo<br />
alla modalità PC)<br />
- La vista può riportare danni.<br />
Owner's Manual<br />
Non posare o raccogliere sostanze<br />
infiammabili vicino al prodotto.<br />
- È presente il pericolo d’esplosione o<br />
d’incendio a causa di una manipolazione<br />
incauta delle sostanze infiammabili.<br />
Utilizzare detergenti consentiti solo<br />
per effettuare la pulizia del prodotto.<br />
(Non utilizzare benzene, diluenti o<br />
alcool.)<br />
- Il prodotto può deformarsi.<br />
Riposarsi di tanto in tanto per proteggere<br />
la vista.<br />
Fare interruzioni regolari quando si<br />
utilizza il prodotto per un periodo prolungato<br />
di tempo.<br />
Mantenere il prodotto sempre<br />
pulito.<br />
Quando si effettua la pulizia della<br />
superficie del prodotto, scollegare<br />
il cavo d’alimentazione e strofinare<br />
con un panno morbido per<br />
evitare eventuali graffi. Non pulire<br />
con panni umidi.<br />
- L’acqua può finire all’interno del<br />
prodotto causando scosse elettriche<br />
e gravi malfunzionamenti.<br />
Rivolgersi al centro assistenza una<br />
volta all’anno per la pulizia delle parti<br />
interne del prodotto.<br />
- La polvere che si accumula può provocare<br />
malfunzionamenti meccanici.<br />
Non mescolare le batterie nuove a<br />
quelle vecchie.<br />
- In questo caso si potrebbero verificare<br />
surriscaldamenti e perdite delle batterie.<br />
Non esercitare una pressione elevata<br />
sul pannello con le mani o con<br />
oggetti appuntiti come ad es. chiodi,<br />
matite o penne, o graffiarlo.<br />
Utilizzare esclusivamente il tipo di<br />
batteria specificato.<br />
- In questo caso si potrebbe danneggiare<br />
il telecomando.<br />
5~7 times<br />
Mantenersi ad una distanza<br />
adeguata dal prodotto.<br />
- Si potrebbero riportare danni alla vista<br />
guardando il prodotto ad una distanza<br />
troppo ravvicinata.<br />
Accertarsi che non siano presenti<br />
oggetti tra il telecomando<br />
e il sensore.<br />
Il segnale dal telecomando<br />
potrebbe essere disturbato dalla<br />
luce del sole o da altre luci forti. In<br />
questo caso, rendere l’ambiente più<br />
buio.<br />
Utilizzare esclusivamente i collegamenti / gli accessori<br />
specificati dal produttore.<br />
Non lasciare il telecomando vicino<br />
ad apparecchi di riscaldamento o in<br />
luoghi umidi. I forti impatti del telecomando<br />
potrebbero danneggiarlo.<br />
Non esporre alcun tipo di batteria<br />
(installata o collegata) a sorgenti di<br />
calore intenso, ad esempio luce<br />
solare o sorgenti simili.<br />
Affidare tutte le operazioni di<br />
manutenzione al personale qualificato<br />
dell’assistenza tecnica. La<br />
manutenzione necessaria una<br />
volta che l’apparecchio è stato<br />
danneggiato in qualsiasi modo, come ad es. danni al<br />
cavo o alla spina d’alimentazione elettrica, liquidi o<br />
oggetti caduti accidentalmente all’interno dell’apparecchio,<br />
esposizione a pioggia o umidità, funzionamento<br />
non regolare o cadute.<br />
5
Sullo schermo possono essere<br />
visualizzati alcuni minuscoli<br />
punti difettosi, che sembrano<br />
rossi, verdi o blu. Tuttavia non<br />
producono effetti negativi sulle<br />
prestazioni del monitor.<br />
Evitare di toccare lo schermo<br />
LCD o di tenere le dita a lungo<br />
sulla sua superficie per periodi<br />
di tempo prolungati. Questa<br />
operazione potrebbe provocare<br />
alcuni effetti temporanei<br />
di distorsione sullo schermo.<br />
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER PREVENIRE<br />
UN “IMAGE BURN /BURN-IN” SULLO SCHER-<br />
MO DEL TELEVISORE<br />
- Quando un’immagine fissa (ad es. logo, menu a<br />
schermo, videogame, display di computer e<br />
pagine di televideo) è visualizzata sul televisore<br />
per un periodo prolungato, può rimanere<br />
impressa permanentemente sullo schermo.<br />
Questo fenomeno è noto come “image burn” o<br />
“burn-in”. L’image burn non è coperto dalla<br />
garanzia del fabbricante.<br />
- Per evitare l’image burn, non visualizzare<br />
immagini fisse sul televisore per periodi prolungati<br />
(2 o più ore per gli LCD, 1 o più ore per i<br />
plasma).<br />
- L’image burn può verificarsi anche sull’area letterbox<br />
del televisore, se si utilizza il rapporto<br />
4:3 per un periodo prolungato.<br />
A seconda della<br />
posizione (a destra, a<br />
sinistra, in alto, in<br />
basso) si potrebbero<br />
riscontrare diversi livelli<br />
di luminosità e colore<br />
del pannello LCD.<br />
- Questo effetto si verifica a causa delle caratteristiche del<br />
pannello LCD. Non si tratta di un effetto legato alle<br />
prestazioni del prodotto e ad un suo malfunzionamento.<br />
Se il prodotto risulta freddo al<br />
tatto, si potrebbe verificare una<br />
leggero “tremolio” all’accensione.<br />
Si tratta di un effetto normale ed il<br />
prodotto risulta perfettamente<br />
normale.<br />
Difetto nei punti<br />
Il pannello LCD o al plasma è un prodotto di tecnologia<br />
avanzata con una risoluzione da due a sei<br />
milioni di pixel. In pochissimi casi, è possibile<br />
vedere punti sottili sullo schermo mentre si sta<br />
guardando la TV. Quei punti sono pixel disattivati<br />
che non influiscono sulla performance e l'affidabilità<br />
del TV.<br />
Suono generato<br />
Scricchiolii: uno scricchiolio che si verifica mentre<br />
si guarda il TV o quando si spegne viene generato<br />
dalla contrazione termica della plastica dovuta<br />
alla temperatura e all'umidità Questo rumore è<br />
comune nei prodotti in cui è richiesta una deformazione<br />
termica. Ronzio del circuito elettrico/brusio<br />
del pannello: un rumore basso è generato da<br />
un circuito a commutazione ad alta velocità che<br />
sopperisce a una grande quantità di corrente per<br />
tenere in funzione un prodotto. Esso varia a seconda<br />
del prodotto.<br />
Questo suono generato non influisce sulla performance<br />
e l'affidabilità del prodotto.<br />
6
Instrucciones de seguridad<br />
• Lea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar el producto.<br />
• En este manual, es posible que las ilustraciones no coincidan exactamente con la apariencia real del<br />
producto, ya que se incluyen simplemente como ejemplo para ilustrar las instrucciones.<br />
Si hace caso omiso a los mensajes de advertencia, corre el riesgo sufrir daños graves,<br />
tener un accidente o incluso morir.<br />
Si hace caso omiso a los mensajes de precaución, corre el riesgo de sufrir daños leves o<br />
dañar el producto.<br />
Precauciones que se deben tomar al instalar el producto<br />
ESPAÑOL<br />
Desiccant<br />
Mantenga el producto alejado de<br />
fuentes de calor como calefactores<br />
eléctricos.<br />
- Podría producirse una descarga, un<br />
incendio, un error de funcionamiento o<br />
alguna deformación en el producto.<br />
Mantenga el material incluido en el<br />
embalaje para evitar la acumulación de<br />
humedad o el material de embalaje de<br />
vinilo fuera del alcance de los niños.<br />
- El material para evitar la acumulación de<br />
humedad resulta nocivo si se traga. Si alguien<br />
lo ingiere accidentalmente, haga lo posible por<br />
provocarle el vómito y acuda al hospital más<br />
cercano. El material de embalaje de vinilo<br />
puede, además, provocar asfixia.<br />
Manténgalo siempre fuera del alcance de los<br />
niños.<br />
Doble el cable de la antena desde el<br />
interior hacia el exterior del edificio para<br />
evitar que se filtre el agua de la lluvia.<br />
- Si entrase agua dentro del producto<br />
podría provocar daños o una descarga<br />
eléctrica.<br />
No utilice este producto en lugares<br />
con humedad, como un cuarto de<br />
baño, o en cualquier otro lugar en el<br />
que pueda mojarse.<br />
- Si lo hace, podría provocar un incendio o<br />
una descarga eléctrica.<br />
No coloque el producto en<br />
lugares expuestos a polvo.<br />
- Podría existir riesgo de incendio.<br />
Evite que el cable de alimentación o<br />
de señal interrumpa el paso.<br />
- Alguien podría tropezarse y provocar<br />
una descarga eléctrica, un incendio, una<br />
avería en el producto o daños personales.<br />
Al fijar un televisor a una pared,<br />
asegúrese de instalarlo tras<br />
dejar los cables de<br />
alimentación y de señal en la<br />
parte posterior.<br />
- Podría ocasionar fuego o una<br />
descarga eléctrica.<br />
Instale el producto en un lugar<br />
limpio y seco.<br />
- El polvo y la humedad pueden ser la<br />
causa de una descarga eléctrica, un<br />
incendio o una avería en el producto.<br />
Si percibe olor a humo o a otras sustancias<br />
o si escucha ruidos extraños,<br />
desenchufe el cable de alimentación<br />
y póngase en contacto con el centro<br />
de asistencia.<br />
- Si sigue utilizando el aparato sin tomar las<br />
medidas adecuadas, existe el riesgo de producirse<br />
una descarga eléctrica o un incendio.<br />
No coloque objetos pesados sobre el<br />
producto ni se siente sobre él.<br />
- Si el producto se rompe o se cae, podría<br />
provocar daños. Preste atención especial<br />
a los niños.<br />
Si se cae el producto o se rompe la<br />
carcasa, apáguelo y desenchufe el<br />
cable de alimentación.<br />
- Si sigue utilizando el aparato sin tomar<br />
las medidas adecuadas, existe el riesgo<br />
de producirse una descarga eléctrica o<br />
un incendio. Póngase en contacto con<br />
el centro de asistencia.<br />
No deje caer objetos metálicos<br />
como monedas, horquillas, palillos o<br />
alambres en el producto. Evite,<br />
asimismo, acercar objetos inflamables<br />
como papel o cerillas.<br />
Preste atención especial a los niños.<br />
- Podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o daños<br />
personales. Si cayese un objeto extraño en el interior del producto,<br />
desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto<br />
con el centro de asistencia.<br />
Instale el producto en un lugar en el<br />
que no existan ondas de radio.<br />
1
Verifique que el orificio de ventilación<br />
no esté bloqueado. Instale el producto<br />
en un lugar con la anchura necesaria<br />
(más de 10 cm desde la pared)<br />
- Si instala el producto demasiado cerca<br />
de la pared, podría deformarse o producirse<br />
un incendio por la acumulación<br />
del calor interno.<br />
No bloquee ninguna de las aberturas<br />
de ventilación. Realice la<br />
instalación según las instrucciones<br />
del fabricante.<br />
- El producto podría deformarse o<br />
producirse un incendio por el<br />
sobrecalentamiento en su interior.<br />
Tenga cuidado y evite tocar las entradas<br />
de ventilación.<br />
Si ve la televisión durante un período<br />
prolongado, la entrada de ventilación<br />
puede que acumule calor.<br />
Debe haber distancia suficiente<br />
entre la antena exterior y los<br />
cables de alimentación para evitar<br />
que éstos entren en contacto<br />
con los de la antena en caso de<br />
caída.<br />
- Podría producirse una descarga<br />
eléctrica.<br />
No coloque el producto cerca de<br />
una fuente de vapor o de aceite,<br />
como un humidificador.<br />
- Si lo hace, podría producirse un<br />
incendio o una descarga eléctrica.<br />
Mantenga el producto alejado<br />
de la luz directa del sol.<br />
- El producto podría dañarse.<br />
Instale el producto en un lugar<br />
liso y estable para que no haya<br />
riesgo de caídas.<br />
- Si se cae el producto, podría provocar<br />
daños personales o romperse.<br />
Si instala el producto sobre una<br />
mesa, preste atención para no<br />
colocarlo cerca de los bordes.<br />
- Si lo hace, el producto podría<br />
caerse y provocar daños graves a<br />
niños o adultos, y el aparato podría<br />
romperse.<br />
Utilice únicamente superficies adecuadas.<br />
No coloque el producto en una<br />
instalación empotrada, como<br />
una estantería o baldas.<br />
- El producto necesita tener ventilación.<br />
Para instalar la antena, consulte<br />
con un técnico cualificado.<br />
- Si no lo hace, podría producirse un<br />
incendio o una descarga eléctrica.<br />
Si va a instalar el producto en una pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales)<br />
en la parte posterior del producto. Si instala la unidad para utilizar una abrazadera de montaje en pared<br />
(piezas opcionales), fíjela con cuidado para que no se caiga.<br />
Precauciones relativas a la fuente de alimentación<br />
2<br />
Verifique que el cable de alimentación<br />
está conectado a una<br />
toma de tierra.<br />
- Si no lo hace, podría sufrir daños o electrocutarse.<br />
Enchufe el cable de alimentación<br />
correctamente.<br />
- Si no lo hace, podría producirse un<br />
incendio.<br />
No toque el enchufe si tiene las<br />
manos mojadas. Además, si la<br />
clavija del cable está mojada o<br />
cubierta de polvo, séquela completamente<br />
o límpiela.<br />
- De no hacerlo, podría electrocutarse<br />
por exceso de humedad.
Si no va a utilizar el producto<br />
durante un largo periodo de tiempo,<br />
desenchúfelo.<br />
- El polvo acumulado o el deterioro<br />
del material aislante podría provocar<br />
un incendio o un cortocircuito<br />
No toque el producto o la antena<br />
durante una tormenta eléctrica.<br />
- Podría electrocutarse.<br />
No inserte ningún conductor (por ejemplo,<br />
un palillo de metal) en uno de los<br />
extremos del cable de alimentación si el<br />
otro extremo está conectado a la toma<br />
de corriente de la pared. Es más: no<br />
toque el cable de alimentación justo<br />
después de haberlo enchufado a la<br />
toma de corriente de la pared.<br />
- Podría electrocutarse.<br />
DESCONECTAR EL DISPOSITIVO DE LA RED<br />
ELÉCTRICA<br />
- El enchufe eléctrico sirve para desconectar<br />
el producto. El enchufe debe estar siempre<br />
accesible.<br />
No desenchufe el cable de alimentación<br />
mientras el producto está<br />
en uso.<br />
- El cortocircuito podría dañar el producto.<br />
Verifique que el cable de alimentación<br />
no esté en contacto con<br />
objetos que emitan calor, como un<br />
radiador.<br />
- De lo contrario, podría producirse un<br />
incendio o una descarga eléctrica.<br />
Es recomendable conectar la mayoría<br />
de los aparatos a un circuito<br />
dedicado, es decir, una toma de circuito<br />
sencillo que alimente únicamente<br />
al aparato y no a otras tomas<br />
o circuitos secundarios.<br />
Mientras esta unidad esté conectada a la toma<br />
de corriente, seguirá conectada a una fuente<br />
de alimentación incluso si apaga la unidad con<br />
el INTERRUPTOR.<br />
No encienda y apague el producto<br />
desenchufando o enchufando la<br />
clavija en la toma de corriente. (No<br />
utilice el enchufe como interruptor<br />
de encendido y apagado.)<br />
- Si lo hace, podría provocar una avería<br />
mecánica o una descarga eléctrica.<br />
vite la manipulación del cable de alimentación:<br />
no lo doble, enrosque ni<br />
pellizque. Impida que quede atrapado<br />
en una puerta al cerrarla y no lo<br />
pise.<br />
Preste especial atención a los<br />
enchufes, las tomas de pared y el<br />
punto en que el cable se conecta a<br />
este aparato.<br />
No sobrecargue las tomas de corriente<br />
de la pared.<br />
Una toma de corriente sobrecargada,<br />
mal conectada o dañada, las<br />
alargaderas defectuosas o los materiales<br />
aislantes agrietados o averiados<br />
suponen un serio peligro. Cualquiera<br />
de las situaciones descritas arriba<br />
podría producir una descarga eléctrica<br />
o un incendio.<br />
Evite la acumulación de polvo en la<br />
toma de corriente o en el enchufe.<br />
- Podría existir riesgo de incendio.<br />
Precauciones que se deben tomar al mover el producto<br />
Periódicamente, examine el cable del aparato y si su<br />
aspecto induce a pensar que existe algún daño o deterioro,<br />
desenchúfelo, interrumpa el uso del aparato y<br />
consiga un cable de repuesto exactamente igual a<br />
través de un distribuidor autorizado.<br />
Verifique que ha apagado el producto.<br />
Compruebe también que todos los cables están desconectados antes de mover el producto.<br />
- Si no lo hace, podría electrocutarse o dañar el producto.<br />
3
No golpee el aparato mientras lo mueve.<br />
- Si lo hace, podría electrocutarse o dañar el producto.<br />
Oriente la cara frontal del panel hacia arriba y cójalo con las dos manos para moverlo.<br />
- Si se cae el producto, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio. Póngase en contacto<br />
con el centro de asistencia para la reparación.<br />
No se deshaga del embalaje del producto. Utilícelo para moverlo.<br />
Precauciones que se deben tomar al utilizar el producto<br />
No desmonte, repare ni manipule el<br />
producto por decisión propia.<br />
- Podría producirse un accidente, una<br />
descarga eléctrica o un incendio.<br />
- Póngase en contacto con el centro de<br />
asistencia para realizar comprobaciones,<br />
calibraciones o reparaciones.<br />
No rocíe agua sobre el producto ni<br />
lo limpie con sustancias inflamables<br />
(disolvente o benceno).<br />
Podría producirse un accidente, una<br />
descarga eléctrica o un incendio.<br />
Para reducir el riesgo de incendio o<br />
descarga eléctrica, no exponga este<br />
aparato al agua de lluvia ni a la<br />
humedad.<br />
Asimismo, no debe exponer el producto<br />
a goteos o salpicaduras. No<br />
coloque objetos llenos de líquido<br />
(como floreros) cerca del aparato.<br />
Deshágase de las pilas usadas con<br />
cuidado para evitar que los niños<br />
puedan ingerirlas.<br />
- En caso de que un niño las ingiera, solicite<br />
inmediatamente la intervención de un médico.<br />
Si no aparece ninguna imagen en la<br />
pantalla, apague el aparato, desenchúfelo<br />
de la toma de corriente y<br />
póngase en contacto con un agente<br />
del centro de asistencia.<br />
- De lo contrario, podría producirse un<br />
incendio o una descarga eléctrica.<br />
No toque nunca la toma de corriente<br />
de la pared si hay una fuga de gas:<br />
abra las ventanas y ventile la<br />
habitación.<br />
- De no hacerlo, una chispa podría provocar<br />
un incendio o quemaduras.<br />
No coloque encima del aparato<br />
ningún objeto que contenga líquido<br />
(jarrones, copas, productos de<br />
cosmética, velas).<br />
- Podría existir riesgo de incendio.<br />
Si cayese agua dentro del producto,<br />
desenchúfelo de la toma de corriente<br />
inmediatamente y póngase en<br />
contacto con un agente del centro<br />
de asistencia.<br />
- De no hacerlo, podría producirse una<br />
descarga eléctrica.<br />
No golpee el producto ni permita que le caigan objetos encima ni en la pantalla.<br />
-Podría resultar dañado usted o el producto.<br />
4
Owner's Manual<br />
Lea estas instrucciones.<br />
Conserve estas instrucciones.<br />
Preste atención a todas las<br />
advertencias.<br />
Siga todas las instrucciones.<br />
Ajuste la resolución y el reloj adecuados<br />
tal como se indica en el<br />
manual de usuario. (Sólo se aplica<br />
al modo PC)<br />
- Podría dañar la vista.<br />
Owner's Manual<br />
No almacene ni coloque sustancias<br />
inflamables cerca del producto.<br />
- Existe un riesgo de explosión o de<br />
incendio si no manipula este tipo de sustancias<br />
con la atención necesaria.<br />
Utilice únicamente detergentes recomendados<br />
para limpiar el producto. (No utilice<br />
benceno, disolventes ni alcohol.)<br />
- De hacerlo, el producto podría deformarse.<br />
Para proteger la vista, deje de mirar<br />
la pantalla de vez en cuando.<br />
Oblíguese a tomar descansos de<br />
forma regular cuando utilice el producto<br />
durante mucho tiempo.<br />
Mantenga limpio el producto.<br />
Cuando limpie la superficie del producto,<br />
desenchufe el cable de alimentación<br />
y frótela con un paño<br />
para evitar arañazos. No la limpie<br />
con un paño húmedo.<br />
- El agua podría introducirse en el producto<br />
y provocar una descarga eléctrica<br />
o alguna avería importante.<br />
Póngase en contacto con el centro<br />
de asistencia una vez al año para<br />
limpiar las piezas internas del producto.<br />
- El polvo acumulado podría provocar<br />
averías mecánicas.<br />
No mezcle pilas nuevas y<br />
usadas.<br />
- Si lo hace, las pilas podrían calentarse<br />
y aparecer fugas.<br />
5~7 times<br />
La señal del mando a distancia<br />
puede verse interrumpida por la luz<br />
del sol y otras fuentes luminosas<br />
potentes. Si fuera el caso, reduzca<br />
la luz de la habitación.<br />
No presione con fuerza el panel con<br />
las manos ni con objetos punzantes<br />
como las uñas, lápices o bolígrafos,<br />
ya que podría arañar la pantalla.<br />
Utilice el producto desde una distancia<br />
adecuada.<br />
- Podría dañar la vista si lo utiliza a<br />
poca distancia.<br />
Verifique que no hay ningún<br />
objeto entre el mando a distancia<br />
y el sensor.<br />
Utilice únicamente los accesorios especificados<br />
por el fabricante.<br />
Utilice solamente el tipo de pila<br />
especificado.<br />
- De lo contrario, podría averiar el<br />
mando a distancia.<br />
No coloque el mando a distancia<br />
cerca de un radiador ni en un lugar<br />
húmedo. Si el mando a distancia<br />
sufre impactos podría dañarse.<br />
No exponga las baterías (tanto<br />
instaladas como adjuntas) a un<br />
calor excesivo como la luz solar u<br />
otras fuentes similares.<br />
Póngase en contacto con técnicos<br />
cualificados si necesita<br />
manipular el aparato. La manipulación<br />
es necesaria si el aparato<br />
ha sufrido algún tipo de daño,<br />
como por ejemplo la avería del cable de alimentación o<br />
de alguna toma, la caída de líquidos u objetos en el<br />
aparato, la exposición del producto a la lluvia o a la<br />
humedad, algún error de funcionamiento o una caída<br />
accidental.<br />
5
Es posible que aparezcan<br />
pequeños puntos en la pantalla<br />
(puntos diminutos rojos, verdes o<br />
azules). No obstante, no tienen<br />
ningún efecto negativo sobre el<br />
rendimiento del monitor.<br />
Evite tocar la pantalla LCD o<br />
poner los dedos encima<br />
durante mucho tiempo. Si lo<br />
hace, podría provocar efectos<br />
de distorsión temporal en la<br />
pantalla.<br />
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR<br />
UNA "IMAGEN QUEMADA" EN LA PANTALLA<br />
DE TELEVISIÓN<br />
- Cuando se muestra una imagen fija (por ejemplo,<br />
logotipos, menús de pantalla, video juegos,<br />
pantalla de ordenador y páginas de teletexto)<br />
en la pantalla de televisión durante un largo<br />
periodo de tiempo, podría quedar impresa permanentemente<br />
en la pantalla. Este fenómeno<br />
es conocido como “imagen quemada” o “quemado”.<br />
La imagen quemada no está cubierta<br />
por la garantía del fabricante.<br />
- Para evitar que una imagen se queme en la<br />
pantalla, evite mostrarla durante un largo periodo<br />
de tiempo (2 o más horas en una pantalla<br />
LCD, 1 o más para plasma).<br />
- La imagen quemada también puede aparecer<br />
en las zonas de imagen de la televisión si usa<br />
una proporción de imagen de 4:3 durante<br />
mucho tiempo.<br />
Es posible apreciar distintos<br />
tonos de luminosidad<br />
y color en el panel<br />
LCD según la posición<br />
desde la que esté viendo<br />
el aparato<br />
(izquierda/derecha/arriba/abajo).<br />
- Este fenómeno tiene lugar debido a las características del<br />
panel LCD. Si no aprecia ningún fallo en el rendimiento del<br />
producto, este fenómeno no implica ninguna avería.<br />
Si el aparato está frío al tacto, es<br />
posible que se produzca un<br />
pequeño “parpadeo" al encenderlo.<br />
Esto es totalmente normal y no<br />
implica avería alguna.<br />
Defecto de punto<br />
El panel de plasma o LCD es un producto de alta<br />
tecnología con una resolución de dos millones a<br />
seis millones de píxeles. En muy pocos casos, se<br />
pueden observar puntos finos en la pantalla<br />
mientras se ve la TV. Estos puntos son píxeles<br />
desactivados y no afectan el rendimiento y la fiabilidad<br />
de la TV.<br />
Sonido generado<br />
Ruido de “agrietamiento”: Un ruido de agrietamiento<br />
que se produce cuando está viendo o<br />
apagando la TV que se genera por la contracción<br />
térmica del plástico debida a la temperatura y la<br />
humedad Este ruido es habitual en productos en<br />
los que se requiere deformación térmica.<br />
Zumbido del circuito eléctrico/zumbido del panel.<br />
Se genera un bajo nivel de ruido procedente de<br />
un circuito conmutador de alta velocidad, que<br />
suministra una gran cantidad de corriente para<br />
hacer funcionar un producto. Varía dependiendo<br />
del producto.<br />
Este sonido generado no afecta el rendimiento y<br />
la fiabilidad del producto.<br />
6
Instruções de segurança<br />
PORTUGUÊS<br />
• Leia essas precauções de segurança atentamente antes de usar o aparelho.<br />
• Neste manual, é possível que as ilustrações sejam um pouco diferente do seu aparelho, pois são apenas<br />
exemplos para ajudar com as instruções.<br />
Ignorar essa mensagem de aviso pode resultar em acidente com ferimentos graves ou até<br />
fatais.<br />
Ignorar essa mensagem de cuidado pode resultar em ferimentos leves ou danos ao aparelho.<br />
Cuidados ao instalar o aparelho<br />
Desiccant<br />
Mantenha o aparelho afastado de<br />
fontes de calor, como aquecedores<br />
elétricos.<br />
- Podem ocorrer choques elétricos, incêndio,<br />
defeitos ou deformações.<br />
Mantenha o material antiumidade ou<br />
o plástico da embalagem longe do<br />
alcance de crianças.<br />
- O material antiumidade é nocivo se<br />
engolido. Se for engolido por engano,<br />
faça a pessoa vomitar e a leve para o<br />
hospital mais próximo. Além disso, o<br />
plástico da embalagem pode causar<br />
asfixia.<br />
Mantenha-o longe do alcance das crianças.<br />
Dobre o cabo da antena entre a<br />
parte interna e a externa do edifício<br />
para impedir que a água escoe por<br />
ele.<br />
- A água pode entrar no aparelho e danificá-lo,<br />
além de provocar choque elétrico.<br />
Não use o aparelho em locais úmidos,<br />
como banheiros ou lugares<br />
onde ele possa ser molhado.<br />
- Isso pode causar incêndio ou provocar<br />
choque elétrico.<br />
Não coloque o aparelho onde ele<br />
possa estar exposto à poeira.<br />
- Isso pode causar um incêndio.<br />
Não deixe os cabos de força e de<br />
sinal no meio do caminho, sem proteção.<br />
- Alguém pode tropeçar neles e isso pode<br />
resultar em choques elétricos, incêndios,<br />
ferimentos ou danos ao aparelho.<br />
Ao montar um televisor na<br />
parede, certifique-se de que<br />
instala o televisor, suspendendo<br />
os cabos eléctricos e de sinal<br />
na parte de trás do televisor.<br />
- Tal pode causar um incêndio ou<br />
choque eléctrico.<br />
Instale o aparelho em um local limpo<br />
e seco.<br />
- Poeira ou umidade podem causar<br />
choques elétricos, incêndios ou danos<br />
ao aparelho.<br />
Se você sentir algum cheiro forte ou<br />
de fumaça ou ouvir um som estranho<br />
vindo do aparelho, retire o cabo<br />
de força da tomada e entre em contato<br />
com o centro de atendimento.<br />
- Continuar a usá-lo sem tomar as medidas<br />
apropriadas pode resultar em<br />
choque elétrico ou incêndio.<br />
Não coloque objetos pesados sobre o<br />
aparelho ou se sente sobre ele.<br />
- Se o aparelho sofrer uma queda ou for<br />
jogado ao chão, você poderá ser ferido.<br />
Cuidado especial deve ser dado às crianças<br />
quando elas estiverem próximas<br />
do aparelho.<br />
Se você deixar o aparelho cair ou se<br />
o gabinete quebrar, desligue o aparelho<br />
e retire o cabo de força da<br />
tomada.<br />
- Continuar a usá-lo sem tomar as medidas<br />
apropriadas pode resultar em<br />
choque elétrico ou incêndio. Entre em<br />
contato com o centro de atendimento.<br />
Não deixe cair objetos metálicos<br />
como moedas, grampos de cabelo<br />
e arames ou objetos inflamáveis<br />
como papéis e fósforos dentro do<br />
aparelho.<br />
Cuidado especial deve ser dado às crianças quando<br />
elas estiverem próximas do aparelho.<br />
- Podem ocorrer choques elétricos, incêndios e ferimentos. Se<br />
um objeto estranho cair dentro do aparelho, desligue o cabo<br />
de força da tomada e entre em contato com o centro de<br />
atendimento.<br />
Instale o aparelho onde não haja<br />
ondas de rádio.<br />
1
Certifique-se que os orifícios de ventilação<br />
não estejam bloqueados.<br />
Instale o aparelho em um local<br />
amplo (a uma distância de mais de<br />
10 cm da parede)<br />
- Se você instalar o aparelho perto demais<br />
da parede, ele poderá sofrer deformações<br />
ou poderá ocorrer um incêndio<br />
devido ao aquecimento interno.<br />
Não bloqueie as aberturas de ventilação.<br />
Instale de acordo com as<br />
instruções do fabricante.<br />
- O aparelho pode sofrer deformações ou<br />
pode haver incêndio devido ao superaquecimento<br />
dentro do aparelho.<br />
Deve haver distância suficiente<br />
entre a antena externa e os cabos<br />
de eletricidade para que não haja<br />
contato entre eles, até mesmo no<br />
caso de a antena cair.<br />
- Isso pode causar um choque elétrico.<br />
Não coloque o aparelho perto de<br />
fontes de vapor ou de óleo, como<br />
um umidificador.<br />
- Isso pode provocar risco de incêndio<br />
ou choque elétrico.<br />
Não toque nas aberturas de ventilação.<br />
Quando assiste TV durante longos<br />
períodos de tempo, a abertura de<br />
ventilação pode aquecer.<br />
Instale o aparelho em um local<br />
plano e estável que não ofereça<br />
risco de que sofra uma queda.<br />
- Se o aparelho cair ao chão, isso pode<br />
resultar em ferimentos para as pessoas<br />
e danos graves para o aparelho.<br />
Ao instalar o aparelho sobre uma<br />
mesa, tenha cuidado para não<br />
colocá-lo perto da beirada.<br />
- Isso pode fazer com que o aparelho<br />
caia provocando ferimentos graves em<br />
crianças ou adultos e danos sérios ao<br />
aparelho.<br />
Utilize apenas um apoio adequado.<br />
Mantenha o aparelho afastado<br />
da luz solar direta.<br />
- O aparelho pode ser danificado.<br />
Não coloque o aparelho em lugares<br />
fechados, como estantes ou gabinetes.<br />
- É importante que haja ventilação.<br />
Ao instalar a antena, consulte uma<br />
pessoa qualificada para o serviço.<br />
- Isso pode provocar risco de incêndio<br />
ou choque elétrico.<br />
Se você pretende instalar o aparelho em uma parede, prenda a interface de montagem padrão VESA (peças<br />
opcionais) na parte traseira do aparelho. Ao instalar o aparelho no suporte de montagem na parede (peças<br />
opcionais), prenda-o com cuidado para não cair.<br />
Precauções relacionadas à energia elétrica<br />
Certifique-se de ligar o cabo de<br />
força à corrente aterrada.<br />
- Você pode ser eletrocutado ou ferido.<br />
Prenda o cabo de força totalmente.<br />
- Se o cabo de força não estiver totalmente<br />
preso, pode ocorrer um incêndio.<br />
Não toque na tomada de energia<br />
com mãos molhadas. Além disso,<br />
se o pino da tomada estiver molhado<br />
ou coberto de poeira, seque a<br />
tomada completamente ou limpe a<br />
poeira.<br />
- Você pode ser eletrocutado devido ao<br />
excesso de umidade.<br />
2
Se não pretende usar o aparelho<br />
por um longo período de tempo,<br />
desligue o cabo de força da tomada.<br />
- A camada de poeira pode causar incêndio<br />
e a deterioração do isolamento pode<br />
causar vazamento elétrico, choque<br />
elétrico ou incêndio.<br />
Nunca toque neste produto ou antena<br />
durante uma trovoada ou tempestade<br />
de relâmpagos.<br />
- Pode ser electrocutado.<br />
Não insira objetos condutores de<br />
eletricidade (como uma vara de<br />
metal) em uma das extremidades do<br />
cabo de força quando a outra estiver<br />
ligada na tomada de entrada na<br />
parede. Além disso, não toque no<br />
cabo de força logo após conectá-lo à<br />
tomada de entrada da parede.<br />
- Você pode ser eletrocutado.<br />
DESLIGAR O DISPOSITIVO DA CORRENTE<br />
- A ficha eléctrica é o dispositivo para desligar. A ficha<br />
deve ser mantida facilmente acessível.<br />
Não desconecte o cabo de força<br />
enquanto o aparelho estiver em uso.<br />
- Choque elétrico pode danificar o aparelho.<br />
Certifique-se de que o cabo de força<br />
não entre em contato com objetos<br />
quentes, como um aquecedor.<br />
- Isso pode oferecer risco de incêndio ou<br />
choque elétrico.<br />
É recomendado que a maioria dos<br />
aparelhos elétricos utilize um circuito<br />
dedicado; isto é, um circuito de<br />
saída única que forneça energia<br />
apenas para aquele aparelho e que<br />
não tenha tomadas adicionais ou<br />
circuitos ramificados.<br />
Não sobrecarregue as tomadas das<br />
paredes.<br />
Tomadas sobrecarregadas,<br />
tomadas frouxas ou danificadas,<br />
cabos de extensões, cabos de<br />
força desfiados e isolamento danificado<br />
ou quebrado são perigosos.<br />
Qualquer uma dessas condições<br />
pode resultar em choque elétrico ou<br />
incêndio.<br />
Cuidados ao mover o aparelho<br />
Enquanto a unidade está ligada à saída CA da<br />
parede, não está desligada da fonte CA de<br />
potência mesmo se desligar a unidade no<br />
SWITCH.<br />
Não ligue ou desligue o aparelho<br />
conectando ou desconectando o<br />
cabo de força da tomada da parede.<br />
(Não use o cabo de força como<br />
interruptor).<br />
- Isso pode resultar em falhas mecânicas<br />
ou provocar choque elétrico.<br />
Proteja o cabo de força de abusos<br />
físicos ou mecânicos, como torções,<br />
vincos, dobras e de ficar preso<br />
embaixo de uma porta ou de ter pessoas<br />
pisando nele.<br />
Tenha cuidado especial com os<br />
conectores, as tomadas e os pontos<br />
de saída do cabo do aparelho.<br />
Evite que a poeira se acumule na<br />
tomada ou nos pinos do plugue do<br />
cabo de força.<br />
- Isso pode causar um incêndio.<br />
Periodicamente, examine o cabo de seu aparelho e se<br />
sua aparência indicar danos ou deterioração, desligueo,<br />
interrompa o uso do aparelho e substitua o cabo por<br />
uma peça de substituição correta, por meio de um representante<br />
de serviço autorizado.<br />
Certifique-se de desligar o aparelho.<br />
Certifique-se de retirar todos os cabos antes de mover o aparelho.<br />
- Você pode ser eletrocutado ou o aparelho pode ser danificado.<br />
3
Não bata com o aparelho quando o mover.<br />
- Você pode ser eletrocutado ou o aparelho pode ser danificado.<br />
Vire o painel para frente e sustente o aparelho com ambas as mãos para movê-lo.<br />
- Se deixar o aparelho cair, o produto danificado poderá causar choque elétrico ou incêndio. Entre em<br />
contato com o centro de atendimento para consertá-lo.<br />
Não jogue fora a caixa de embalagem do produto. Use a caixa quando você se mudar.<br />
Cuidados ao usar o aparelho<br />
Não desmonte, conserte ou modifique<br />
o aparelho por conta própria.<br />
- Isso pode resultar em incêndio ou<br />
choque elétrico.<br />
- Entre em contato com o centro de<br />
atendimento para verificações, regulagens<br />
ou consertos.<br />
Não borrife água no aparelho ou<br />
limpe-o com substâncias<br />
inflamáveis (solvente ou benzina).<br />
Isso pode resultar em incêndio ou<br />
choque elétrico.<br />
Para reduzir o risco de incêndio ou<br />
choque elétrico, não exponha este<br />
aparelho à chuva ou umidade.<br />
O aparelho não deve ser exposto a<br />
gotas ou respingos d'água e objetos<br />
cheios d'água, como vasos de flores,<br />
não devem ser colocados<br />
sobre o aparelho.<br />
Cuidado ao descartar as pilhas<br />
usadas para evitar que crianças as<br />
engulam.<br />
- Se a criança engolir, leve-a para o médico<br />
imediatamente.<br />
Se a imagem não aparecer na<br />
tela, desligue o aparelho,<br />
desconecte-o da tomada e entre<br />
em contato com o centro de<br />
atendimento.<br />
- Isso pode oferecer risco de incêndio<br />
ou choque elétrico.<br />
Nunca toque na tomada da parede<br />
quando houver vazamento de gás;<br />
abra as janelas para ventilar.<br />
- Isso pode oferecer risco de incêndio ou<br />
queimadura por uma faísca.<br />
Não coloque objetos contendo<br />
líquido sobre o aparelho, como<br />
vasos de plantas, xícaras, cosméticos<br />
ou velas.<br />
- Isso pode causar um incêndio.<br />
Se derramar água no aparelho,<br />
desconecte-o da tomada imediatamente<br />
e consulte o centro de<br />
atendimento.<br />
- Isso pode oferecer risco de choque<br />
elétrico.<br />
Não permita choques de impacto ou a queda de quaisquer objectos<br />
sobre o produto, e não bata no ecrã.<br />
-Pode ficar lesionado ou o produto pode ficar danificado.<br />
4
Owner's Manual<br />
Leia estas instruções.<br />
Guarde estas instruções.<br />
Preste atenção a todos os avisos.<br />
Siga todas as instruções.<br />
Configure a resolução apropriada e<br />
o relógio consultando o Manual do<br />
Usuário. (Aplicável somente ao<br />
modo PC )<br />
- Sua visão pode ser prejudicada.<br />
Owner's Manual<br />
Não coloque ou armazene substâncias<br />
inflamáveis próximas ao aparelho.<br />
- Há um risco de explosão ou incêndio<br />
devido ao manuseio descuidado de<br />
substâncias inflamáveis.<br />
Só utilize detergentes autorizados<br />
para limpar o aparelho. (Não use<br />
benzina, solvente ou álcool).<br />
- O aparelho pode ser deformado.<br />
Descanse de vez em quando para proteger<br />
sua visão.<br />
Faça intervalos regulares se usar o<br />
aparelho por um longo período de<br />
tempo.<br />
Mantenha o aparelho limpo.<br />
Ao limpar a superfície do aparelho,<br />
desconecte o cabo de força e<br />
limpe com um pano macio para<br />
evitar arranhões. Não limpe com<br />
um pano molhado.<br />
- A água pode entrar no aparelho e<br />
isso pode resultar em choque<br />
elétrico ou defeitos graves.<br />
Entre em contato com o centro de<br />
atendimento uma vez por ano para<br />
limpar as partes internas do aparelho.<br />
- Poeira acumulada pode causar falhas<br />
mecânicas.<br />
Não misture pilhas novas com<br />
usadas.<br />
- Isso pode fazer com que as pilhas<br />
superaqueçam e vazem.<br />
5~7 times<br />
O sinal do controle remoto pode ser<br />
prejudicado pela luz solar ou por<br />
outra luz forte. Nesse caso,<br />
escureça o ambiente.<br />
Não faça pressão forte sobre o<br />
painel com a mão ou objetos<br />
pontudos, como unhas, lápis ou<br />
canetas e o arranhe.<br />
Mantenha-se a uma distância<br />
apropriada do aparelho.<br />
- Você pode prejudicar sua visão ao<br />
olhar para o aparelho de uma distância<br />
muito pequena.<br />
Certifique-se de que não haja<br />
objetos entre o controle remoto<br />
e o sensor.<br />
Utilize apenas os acessórios/conexões especificados<br />
pelo fabricante.<br />
Use somente o tipo especificado de<br />
pilhas.<br />
- Isso pode danificar o controle remoto.<br />
Não coloque o controle remoto<br />
próximo a um aquecedor ou em<br />
lugares úmidos Um impacto forte no<br />
controle remoto pode danificá-lo.<br />
Todas as pilhas (quer estejam instaladas<br />
ou presas) devem estar protegidas<br />
do calor excessivo, como luz<br />
solar ou uma fonte de calor semelhante.<br />
Entre em contato com pessoas<br />
qualificadas para todos os<br />
serviços de manutenção. Se o<br />
aparelho estiver danificado de<br />
alguma forma, como se o cabo<br />
de força ou a tomada estiverem com defeito, se respingar<br />
líquido ou cair um objeto dentro do aparelho, se o<br />
aparelho for exposto à chuva ou umidade, se não estiver<br />
funcionando normalmente ou se sofrer uma queda,<br />
será necessário fazer a manutenção.<br />
5
Alguns defeitos mínimos podem<br />
ser vistos na tela, aparecendo<br />
como pequenos pontos vermelhos,<br />
verdes ou azuis. Entretanto,<br />
eles não têm nenhum efeito grave<br />
no desempenho do monitor.<br />
Evite tocar a tela de LCD ou manter<br />
seus dedos sobre ela por muito<br />
tempo. Isso pode produzir alguns<br />
efeitos de distorção temporários<br />
na tela.<br />
INFORMAÇÕES IMPORTANTES PARA PRE-<br />
VENIR “A IMAGEM QUEIMADA” NO SEU ECRÃ<br />
DE TELEVISÃO<br />
- Se uma imagem fixa (por ex., logótipos, menus<br />
do ecrã, jogos de vídeo, imagens de computador<br />
e páginas de teletexto) for visualizada no<br />
televisor durante um longo período, pode ficar<br />
permanentemente impressa no ecrã. Este fenómeno<br />
é conhecido como “imagem queimada” ou<br />
“queima”. A imagem queimada não está coberta<br />
pela garantia do fabricante.<br />
- Para prevenir a imagem queimada, evite visualizar<br />
uma imagem fixa no ecrã do seu televisor<br />
durante um período prolongado (2 ou mais<br />
horas para LCD, 1 ou mais horas para<br />
Plasma).<br />
- A imagem queimada também pode ocorrer nas<br />
áreas com letterbox do seu televisor, se utilizar<br />
a definição de rácio de aspecto 4:3 durante um<br />
período longo.<br />
É possível que o brilho<br />
e a cor sejam diferentes<br />
no painel de LCD,<br />
dependendo da posição<br />
que a pessoa estiver<br />
olhando (esquerda/direita/acima/abaixo).<br />
- Esse fenômeno ocorre devido às características do painel<br />
de LCD. Não tem relação com o desempenho do aparelho<br />
e não é um defeito.<br />
Se o aparelho estiver frio, poderá<br />
haver uma pequena "cintilação"<br />
quando for ligado.<br />
Isso é normal, não há nada errado<br />
com o aparelho.<br />
Aparecimento de pontos<br />
O plasma ou a tela LCD é um produto de al ta tecnologia<br />
com uma resolução de dois a seis milhões<br />
de pixels. Nalguns casos pouco frequentes,<br />
podem apa recer pequenos pontos no ecrã<br />
enquanto vê televisão. Estes pontos são pixels<br />
desactivados e não afectam o desempenho e fiabilidade<br />
do televisor.<br />
Som produzido<br />
Ruído "partido": Este ruído ouve-se quando vê ou<br />
desliga a TV e é produzido por contra cção térmica<br />
do plástico devido à temperatur a e humidade<br />
Este ruído é frequente em produtos que req<br />
uerem deformação térmica. Ruídos no circuito<br />
eléctrico/painel: O circuito alternado de alta<br />
velocidade, que fornece um a grande quantidade<br />
de corrente eléctrica pa ra alimentar o produto,<br />
produz um ruído frac o. Este ruído varia consoante<br />
o produto.<br />
Este som não afecta o desempenho e fiabili<br />
dade do produto<br />
6
Veiligheidsinstructies<br />
NEDERLANDS<br />
• Lees deze veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt.<br />
• De afbeeldingen in deze handleiding zijn voorbeelden en kunnen afwijken van het product dat u hebt<br />
aangeschaft.<br />
CAUTION<br />
Het negeren van het waarschuwingsbericht kan ernstig letsel, een ongeval of de<br />
dood tot gevolg hebben.<br />
Het negeren van dit bericht kan leiden tot persoonlijk letsel of tot beschadiging van het<br />
product.<br />
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie van het product<br />
Desiccant<br />
Plaats het product niet in de buurt van<br />
een hittebron, zoals een elektrische<br />
verwarming.<br />
- Dit kan een elektrische schok, brand, storing<br />
of beschadiging tot gevolg hebben.<br />
Houd het zakje met antivochtigheidsmateriaal<br />
en alle plastic verpakking<br />
buiten het bereik van kinderen.<br />
- Antivochtigheidsmateriaal is schadelijk bij<br />
inwendig gebruik. Als het antivochtigheidsmateriaal<br />
per ongeluk wordt ingeslikt, moet<br />
u de patiënt laten braken en direct naar het<br />
dichtstbijzijnde ziekenhuis gaan. Plastic<br />
verpakking kan leiden tot verstikking.<br />
Houd dit materiaal buiten het bereik van<br />
kinderen.<br />
Plaats de antennekabel aan de binnen-<br />
en buitenkant van uw woning<br />
zodanig dat er geen regen naar binnen<br />
kan komen.<br />
- Regen veroorzaakt waterschade aan het<br />
product en kan een elektrische schok tot<br />
gevolg hebben.<br />
Gebruik het product niet in een<br />
vochtige ruimte, zoals een badkamer.<br />
- Hierdoor kan brand ontstaan of kunt<br />
u een elektrische schok krijgen.<br />
Plaats het product niet op een<br />
plek waar het product aan stof<br />
wordt blootgesteld.<br />
- Hierdoor kan brand ontstaan.<br />
Laat het netsnoer of de antennekabel<br />
niet slingeren.<br />
- Hierdoor kan iemand struikelen,<br />
waardoor een elektrische schok,<br />
brand, schade aan het product of<br />
persoonlijk letsel kan ontstaan.<br />
Wanneer u een tv aan de wand<br />
monteert, mag de tv niet door<br />
ophanging aan voedingskabels en<br />
signaalkabels aan de achterzijde<br />
van de<br />
tv worden bevestigd.<br />
- Dit kan brand en kortsluiting<br />
veroorzaken.<br />
Installeer het product op een<br />
geschikte, droge plaats.<br />
- Stof en vochtigheid kunnen een elektrische<br />
schok, brand of schade aan het<br />
product veroorzaken.<br />
Als u een brandlucht ruikt of een<br />
vreemd geluid hoort, koppelt u het<br />
netsnoer los en neemt u contact op<br />
met het servicecenter.<br />
- Als u het product blijft gebruiken en geen<br />
voorzorgsmaatregelen treft, kan dit leiden<br />
tot een elektrische schok of brand.<br />
Plaats geen zware objecten op het product<br />
en ga niet op het product zitten.<br />
- Als het product breekt of op de grond<br />
valt, kunt u persoonlijk letsel oplopen.<br />
Let hierbij vooral op kinderen.<br />
Als u het product laat vallen of als de<br />
behuizing kapot is, schakelt u het<br />
product uit en haalt u het netsnoer los.<br />
- Als u het product blijft gebruiken en geen<br />
voorzorgsmaatregelen treft, kan dit een<br />
elektrische schok of brand veroorzaken.<br />
Neem contact op met het servicecenter.<br />
Laat geen metalen objecten, zoals<br />
munten, haarspelden of ijzeren<br />
draden, of brandbare objecten,<br />
zoals papier en lucifers, in het<br />
product vallen.<br />
Let hierbij vooral op kinderen.<br />
- Dit kan leiden tot een elektrische schok, brand of persoonlijk letsel.<br />
Als een vreemd object in het product is gevallen, haalt u het<br />
netsnoer los en neemt u contact op met het servicecenter.<br />
Installeer het product buiten het<br />
interferentiebereik van radiogolven.<br />
1
Zorg ervoor dat de ventilatieopening van het<br />
product niet wordt geblokkeerd. Installeer het<br />
product op een geschikte, ruime locatie<br />
(meer dan 10 cm van de muur)<br />
- Als het product te dicht bij de muur staat,<br />
kan dit schade aan het product tot gevolg<br />
hebben of kan er brand ontstaan vanwege<br />
de interne hitte.<br />
Zorg ervoor dat alle ventilatieopeningen<br />
vrij zijn. Installeer<br />
het product volgens de instructies<br />
van de fabrikant.<br />
- Het product kan worden beschadigd of<br />
er kan brand uitbreken vanwege<br />
oververhitting in het product.<br />
Dek de ventilatieopeningen niet af.<br />
Wanneer de tv langere tijd<br />
ingeschakeld blijft, kunnen de<br />
ventilatieopeningen erg warm<br />
worden.<br />
Installeer het product op een<br />
vlakke, stabiele locatie waar het<br />
product niet af kan vallen.<br />
- Als het product valt, kunt u persoonlijk<br />
letsel oplopen of kan het<br />
product worden beschadigd.<br />
Als u het product op een tafel<br />
installeert, plaats het dan niet te<br />
dicht bij de rand.<br />
- Hierdoor kan het product vallen,<br />
met als gevolg letsel bij volwassenen<br />
of kinderen of ernstige schade<br />
aan het product.<br />
Gebruik alleen een geschikte standaard.<br />
Zorg voor voldoende afstand rondom<br />
de buitenantenne, zodat de<br />
spanningskabels niet worden geraakt<br />
als de antenne zou omvallen.<br />
- Dit kan een elektrische schok tot<br />
gevolg hebben.<br />
Plaats het product niet bij een<br />
bron van stoom of olie, zoals een<br />
luchtbevochtigingsapparaat.<br />
- Hierdoor kan brand of een elektrische<br />
schok ontstaan.<br />
Plaats het product niet in direct<br />
zonlicht.<br />
- Dit leidt tot schade aan het product.<br />
Plaats het product niet in een<br />
ingebouwde installatie, zoals<br />
een boekenkast of rek.<br />
- Het product vereist afdoende ventilatie.<br />
Neem contact op met een erkend<br />
installatiebedrijf voor de<br />
installatie van de antenne.<br />
- Als u dit verzuimt, kan er brand of<br />
een elektrische schok ontstaan.<br />
Als u het product aan de muur wilt bevestigen, moet u een VESA-houder (optioneel onderdeel) aan de<br />
achterzijde van het product vastmaken. Bevestig de VESA-houder en bijbehorende muurbevestiging<br />
(optionele onderdelen) zorgvuldig, zodat het product niet kan vallen.<br />
Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot elektriciteit<br />
2<br />
Sluit het netsnoer aan op een<br />
geaard stopcontact.<br />
- Verzuim kan leiden tot elektrocutie of<br />
ander persoonlijk letsel.<br />
Steek de stekker volledig in het<br />
stopcontact.<br />
- Als het netsnoer niet volledig is<br />
bevestigd, kan dit brand tot gevolg<br />
hebben.<br />
Raak de stekker niet aan met<br />
natte of vochtige handen. Als de<br />
pennen van de stekker nat of<br />
stoffig zijn, moet u de stekker drogen<br />
of schoonmaken.<br />
- Vochtigheid kan leiden tot elektrocutie.
Als u het product gedurende<br />
lange tijd niet gebruikt, koppelt u<br />
het netsnoer los.<br />
- Door stof kan brand ontstaan en<br />
een slechte isolatie kan leiden tot<br />
elektrische lekken, een elektrische<br />
schok of brand.<br />
Raak dit product of de antenne<br />
nooit aan tijdens onweer.<br />
Steek geen geleider (zoals een<br />
metalen pin of draad) in het<br />
uiteinde van de stroomdraad als<br />
de stekker in het stopcontact zit.<br />
Bovendien moet u het netsnoer<br />
en het uiteinde niet direct aanraken<br />
nadat u de stekker in het stopcontact<br />
hebt gestoken.<br />
- Dit kan elektrocutie tot gevolg<br />
hebben.<br />
- U kunt geëlektrocuteerd worden. APPARAAT LOSKOPPELEN VAN<br />
STROOMVOORZIENING<br />
- Hoofdstekker is voor het loskoppelen. De stekker dient<br />
klaar voor gebruik te zijn.<br />
Koppel het netsnoer niet los wanneer<br />
het apparaat aan staat.<br />
- Door de elektrische schok kan er<br />
schade aan het product optreden.<br />
Zolang het toestel aangesloten is op een stopcontact,<br />
wordt deze niet losgekoppeld van de<br />
voeding, zelfs als u het toestel uitschakelt met<br />
de knop<br />
Zorg ervoor dat het netsnoer niet<br />
in contact komt met hete<br />
objecten, zoals een kachel of verwarming.<br />
- Hierdoor kan brand of een elektrische<br />
schok ontstaan.<br />
Voor de meeste apparaten wordt<br />
aanbevolen dat ze worden aangesloten<br />
op een apart stroomcircuit, dat<br />
wil zeggen, een enkel stopcontact<br />
waarop alleen het desbetreffende<br />
apparaat is aangesloten, zonder<br />
extra aansluitpunten of vertakkingen.<br />
Zorg ervoor dat de stopcontacten niet<br />
worden overbelast.<br />
Overbelaste stopcontacten, losse of<br />
beschadigde stopcontacten, verlengsnoeren,<br />
uitgerafelde netsnoeren of<br />
beschadigde of kapotte bedrading<br />
vormen een gevaar. Bij elk van bovenstaande<br />
situaties kan een elektrische<br />
schok of brand ontstaan.<br />
Schakel het product niet in of uit<br />
door de stekker in het stopcontact<br />
te steken of uit het stopcontact<br />
te halen. (Gebruik de stekker<br />
niet als aan/uit-schakelaar.)<br />
- Dit kan leiden tot mechanische<br />
storing of een elektrische schok.<br />
Zorg ervoor dat het netsnoer niet<br />
fysiek of mechanisch wordt<br />
beschadigd, bijvoorbeeld doordat de<br />
kabel wordt gedraaid, geknikt,<br />
bekneld raakt of tussen de deur komt<br />
of doordat erover wordt gelopen.<br />
Controleer vooral de stekkers, stopcontacten<br />
en het aansluitpunt van het<br />
snoer met het apparaat.<br />
Voorkom te veel stof op de pennen<br />
van de stekker of op het<br />
stopcontact.<br />
- Hierdoor kan brand ontstaan.<br />
Voorzorgsmaatregelen bij verplaatsing of verhuizing<br />
Controleer regelmatig het netsnoer van uw apparaat.<br />
Als u slijtage of beschadiging vaststelt, koppelt<br />
u het snoer los en gebruikt u het apparaat niet<br />
meer tot het snoer is vervangen door het juiste<br />
snoer van een geautoriseerde reparateur.<br />
Schakel het product uit.<br />
Verwijder alle kabels en snoeren voordat u het product verplaatst.<br />
- Als u dit niet doet, kan dit leiden tot elektrocutie of beschadiging van het product.<br />
3
Verplaats het product zonder te schokken.<br />
- Als u dit niet doet, kan dit leiden tot elektrocutie of beschadiging van het product.<br />
Houd het scherm naar voren gericht en houd het tijdens het verplaatsen met beide handen vast.<br />
- Als u het product laat vallen, kan er een elektrische schok of brand worden veroorzaakt door het<br />
beschadigde product. Neem contact op met het servicecenter voor reparatie.<br />
Gooi het verpakkingsmateriaal niet weg. Gebruik de verpakking wanneer u het product verplaatst.<br />
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik van het product<br />
Haal het product niet zelf uit elkaar en<br />
voer zelf geen reparaties of veranderingen<br />
uit.<br />
- Hierdoor kan brand of een elektrische<br />
schok ontstaan.<br />
- Voor controles, kalibratie of reparaties<br />
neemt u contact op met het servicecenter.<br />
Sproei geen water op het product en<br />
maak het product niet schoon met een<br />
brandbare vloeistof, zoals thinner of<br />
wasbenzine.<br />
Hierdoor kan brand of een elektrische<br />
schok ontstaan.<br />
Teneinde het risico van brand of een<br />
elektrische schok te verkleinen, moet u<br />
het apparaat niet blootstellen aan regen<br />
of vocht.<br />
Het apparaat mag niet worden blootgesteld<br />
aan druppelend of rondspattend<br />
water en er mogen geen objecten<br />
met vloeistoffen, zoals vazen, op het<br />
apparaat worden geplaatst.<br />
Verwijder oude batterijen zorgvuldig,<br />
zodat ze niet per ongeluk worden ingeslikt<br />
door een kind.<br />
- Als een batterij is ingeslikt door een kind,<br />
moet u onmiddellijk een arts raadplegen.<br />
Als er geen beeld wordt weergegeven<br />
op het scherm, schakelt u het apparaat<br />
uit en haalt u het netsnoer uit het stopcontact.<br />
Neem vervolgens contact op<br />
met uw onderhoudsagent.<br />
- Hierdoor kan brand of een elektrische schok<br />
ontstaan.<br />
Raak nooit het stopcontact aan als er<br />
sprake is van een gaslek. Open in dat<br />
geval de ramen en ventileer de ruimte.<br />
- Door een vonk van het stopcontact kunnen<br />
brand of brandwonden ontstaan.<br />
Plaats geen object met vloeistof<br />
op het product, zoals een bloempot,<br />
vaas, drinkbeker of kopje,<br />
cosmetica of een kandelaar.<br />
- Hierdoor kan brand ontstaan.<br />
Als er water in het product wordt<br />
gemorst, haalt u direct het netsnoer<br />
los en raadpleegt u de<br />
onderhoudsagent.<br />
- Dit kan een elektrische schok tot<br />
gevolg hebben.<br />
Let op dat het product niet blootgesteld wordt aan schokken, of dat er voorwerpen<br />
in het product vallen, en laat niets vallen op het scherm.<br />
- U kunt letsel oplopen of het product kan beschadigd raken.<br />
4
Owner's Manual<br />
Lees deze instructies.<br />
Bewaar deze instructies.<br />
Let op alle waarschuwingen.<br />
Volg alle instructies.<br />
Stel de juiste resolutie en klok in, zoals<br />
wordt beschreven in de gebruikershandleiding.<br />
(Alleen bij de pc-stand)<br />
- Dit kan een nadelige invloed hebben op<br />
de weergave.<br />
Owner's Manual<br />
Plaats geen brandbare stoffen of<br />
materialen in de buurt van het<br />
product.<br />
- Als er onachtzaam wordt omgegaan<br />
met de brandbare stoffen bestaat er<br />
gevaar van explosie of brand.<br />
Gebruik alleen geautoriseerde schoonmaakmiddelen<br />
voor het reinigen van het product.<br />
(Gebruik geen wasbenzine, thinner of reinigingsmiddelen<br />
op basis van alcohol.)<br />
- Hierdoor kan er schade aan het product ontstaan.<br />
Neem af en toe een rustpauze voor<br />
uw ogen.<br />
Las regelmatig een pauze in wanneer<br />
u het product voor een langere<br />
tijd gebruikt.<br />
Zorg ervoor dat het product altijd<br />
schoon is.<br />
Wanneer u het oppervlak van het<br />
product schoonmaakt, moet u het<br />
netsnoer loshalen. Gebruik een<br />
zachte doek om krassen te<br />
voorkomen. Gebruik geen natte<br />
doek.<br />
- Het water kan in het product<br />
terechtkomen en een elektrische<br />
schok of een ernstig defect<br />
veroorzaken.<br />
Neem jaarlijks contact op met het<br />
servicecenter om de interne<br />
onderdelen van het product te<br />
laten reinigen.<br />
- Er kunnen mechanische gebreken<br />
ontstaan door opeengehoopt stof.<br />
Gebruik geen nieuwe batterijen<br />
samen met oude batterijen.<br />
- Hierdoor kunnen de batterijen<br />
oververhit raken en gaan lekken.<br />
Druk niet hard op het scherm met<br />
uw hand of een scherp object,<br />
zoals een nagel, pen of potlood.<br />
Voorkom krassen.<br />
Gebruik alleen het opgegeven<br />
type batterij.<br />
- Als u dit niet doet, kan dat schade<br />
veroorzaken aan de afstandsbediening.<br />
5~7 times<br />
Behoud de juiste afstand tot het<br />
product.<br />
- Uw gezichtsvermogen kan schade<br />
oplopen als u onvoldoende afstand<br />
houdt.<br />
Zorg ervoor dat er zich geen<br />
objecten bevinden tussen de<br />
afstandsbediening en de sensor.<br />
Het signaal van de afstandsbediening<br />
kan worden beïnvloed door zonlicht<br />
of een andere sterke lichtbron.<br />
In dat geval kunt u de kamer verduisteren.<br />
Gebruik alleen de toebehoren en accessoires die<br />
door de fabrikant worden voorgeschreven.<br />
Plaats de afstandsbediening niet<br />
in de buurt van een hittebron of<br />
op een vochtige plaats. Te veel<br />
hitte of vocht veroorzaakt schade<br />
aan de afstandsbediening.<br />
Batterijen (geplaatst) mogen niet<br />
in contact komen met overmatige<br />
hitte zoals zonlicht of andere<br />
warmtebronnen.<br />
Laat alle onderhoud uitvoeren<br />
door gekwalificeerde onderhoudstechnici.<br />
Onderhoud is<br />
vereist wanneer het apparaat is<br />
beschadigd, bijvoorbeeld wanneer het netsnoer of de<br />
stekker is beschadigd, wanneer er water of vocht is<br />
gemorst of wanneer een object in het apparaat is<br />
gevallen. Ook is er sprake van schade als het apparaat<br />
is blootgesteld aan regen of vocht, wanneer het niet juist<br />
functioneert of wanneer het is gevallen.<br />
5
Er kunnen fouten zichtbaar zijn op<br />
het scherm in de vorm van kleine<br />
rode, groene of blauwe puntjes.<br />
Deze hebben echter geen nadelige<br />
invloed op de prestaties van het<br />
beeldscherm.<br />
Raak het LCD-scherm niet<br />
aan en druk niet langdurig<br />
met uw vinger(s) op het LCDscherm.<br />
Dit kan tijdelijke vervormingseffecten<br />
op het<br />
scherm veroorzaken.<br />
BELANGRIJKE INFORMATIE OM TE<br />
VOORKOMEN DAT HET SCHERM VAN UW TV-<br />
TOESTEL “IN BRAND VLIEGT”<br />
- Als een vast beeld (bijv. logo’s, schermmenu’s,<br />
videospel, computerscherm en teletekstpagina’s)<br />
langere tijd op de televisie wordt vertoond,<br />
kan dat permanent in het scherm worden<br />
gestempeld. Dit verschijnsel staat bekend als<br />
“beeldbranden” of “inbranden”. IBeeldbranden<br />
valt niet onder de fabrieksgarantie.<br />
- Om beeldbranden te voorkomen, moet u niet<br />
gedurende langere tijd een vast beeld op uw tvscherm<br />
vertonen (2 of meer uren voor LCD, 1 of<br />
meer uren voor plasma).<br />
- Beeldbrand kan ook voorkomen op het lettergedeelte<br />
van uw toestel als u langere tijd de<br />
4:3 beeldverhouding gebruikt.<br />
Het helderheidsniveau<br />
en de kleuren van het<br />
LCD-scherm kunnen<br />
verschillen, afhankelijk<br />
van uw kijkpositie<br />
(links/rechts/boven/beneden).<br />
- Dit is een inherente eigenschap van het LCD-scherm. Dit<br />
heeft niets te maken met de prestaties van het product en<br />
vormt geen defect.<br />
Als het product koud aanvoelt,<br />
kunt u een 'flikkering' zien wanneer<br />
het product wordt<br />
aangezet.<br />
Dit is normaal, er is niets mis met<br />
het product.<br />
Puntfout<br />
Het plasma- of LCD-scherm is een hoogst aand<br />
technologisch product met een resolu tie van<br />
twee miljoen tot zes miljoen pixels. In slechts een<br />
zeer klein aantal gevallen, i s het mogelijk dat u<br />
fijne puntjes op het s cherm ziet terwijl u televisie<br />
kijkt. Die puntjes zijn gedeactiveerde pixels en b<br />
eïnvloeden de prestaties en betrouwbaarhei d<br />
van de televisie niet.<br />
Gegenereerd geluid<br />
“Krakende” ruis: een krakende ruis die optr eedt<br />
terwijl u televisie kijkt of deze uitzet, wordt<br />
gegenereerd door thermische contrac tie van<br />
plastic als gevolg van de temperat uur en<br />
luchtvochtigheid. Dit geluid is normaal bij producten<br />
waar th ermische deformatie vereist is.<br />
Het elektrische circuit zoemt/paneel bromt: er<br />
wordt een laag niveau geluid gegeneree rd door<br />
een schakelcircuit met hoge snelhe id dat een<br />
grote hoeveelheid stroom levert om een product<br />
te bedienen. Dit verschilt afhankelijk van het<br />
product.<br />
Dit gegenereerde geluid beïnvloedt de pres taties<br />
en betrouwbaarheid van het product niet.<br />
6
√‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜<br />
- ¢È·‚¿ÛÙ appleÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ appleÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />
-  ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ, ÔÈ ÂÈÎfiÓ˜ ÌappleÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·applefi ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Û·˜ ÁÈ·Ù› ¯ÚËÛÈÌÔappleÔÈÔ‡ÓÙ·È<br />
·appleÏÒ˜ ˆ˜ apple·Ú·‰Â›ÁÌ·Ù· ÁÈ· ÙËÓ appleÂÚÈÁÚ·Ê‹ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ.<br />
∞Ó ·ÁÓÔ‹ÛÂÙ ٷ ÌËӇ̷ٷ "appleÚÔÂȉÔappleÔ›ËÛË", ˘apple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÛÔ‚·ÚÔ‡<br />
ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡, ·Ù˘¯‹Ì·ÙÔ˜ ‹ Î·È ı·Ó¿ÙÔ˘.<br />
∞Ó ·ÁÓÔ‹ÛÂÙ ٷ ÌËӇ̷ٷ “appleÚÔÛÔ¯‹”, ˘apple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÂÏ·ÊÚÔ‡ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡ ‹<br />
˙ËÌÈ¿˜ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />
ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ηٿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜<br />
∂ÏÏËÓÈο<br />
Desiccant<br />
ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÎÔÓÙ¿ ÛÂ<br />
appleËÁ¤˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜, fiappleˆ˜ ËÏÂÎÙÚÈΤ˜<br />
ıÂÚÌ¿ÛÙÚ˜.<br />
- ªappleÔÚ› Ó· appleÚÔÎÏËı› ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·,<br />
apple˘ÚηÁÈ¿, ‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‹ ·ÏÏÔ›ˆÛË ÙˆÓ<br />
appleÏ·ÛÙÈÎÒÓ ÙÌËÌ¿ÙˆÓ ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />
ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ ·Ê˘ÁÚ·ÓÙÈÎfi ̤ÛÔ ‹<br />
Ù· appleÏ·ÛÙÈο ˘ÏÈο Û˘Û΢·Û›·˜ ÛÂ<br />
̤ÚË fiappleÔ˘ ¤¯Ô˘Ó appleÚfiÛ‚·ÛË apple·È‰È¿.<br />
- ∆Ô ·Ê˘ÁÚ·ÓÙÈÎfi ̤ÛÔ Â›Ó·È ÂappleÈ‚Ï·‚¤˜ ÛÂ<br />
appleÂÚ›appleÙˆÛË Î·Ù¿appleÔÛ˘. ∞Ó Î·Ù·appleÔı› ηٿ<br />
Ï¿ıÔ˜, appleÚÔηϤÛÙ ÂÌÂÙfi Î·È ÌÂÙ·‚›Ù ÛÙÔ<br />
appleÏËÛȤÛÙÂÚÔ ÓÔÛÔÎÔÌ›Ô. ∂appleÈappleϤÔÓ, Ù·<br />
˘ÏÈο Û˘Û΢·Û›·˜ ÌappleÔÚ› Ó· appleÚÔηϤÛÔ˘Ó<br />
·ÛÊ˘Í›·.<br />
ªËÓ Ù· ·Ê‹ÓÂÙ Û ̤ÚË fiappleÔ˘ ¤¯Ô˘Ó<br />
appleÚfiÛ‚·ÛË apple·È‰È¿.<br />
§˘Á›ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ù˘ ÎÂÚ·›·˜<br />
ÌÂٷ͇ ÙÔ˘ ÂÛˆÙÂÚÈÎÔ‡ ÙÔ˘ ÎÙÈÚ›Ô˘<br />
Î·È ÙÔ˘ Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡ ¯ÒÚÔ˘ ÁÈ· Ó·<br />
·appleÔÙÚ¤„ÂÙ ÙËÓ ÂÈÛÚÔ‹ Ù˘ ‚ÚÔ¯‹˜<br />
ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘.<br />
- ∆Ô ÓÂÚfi ÌappleÔÚ› Ó· ηٷÛÙÚ¤„ÂÈ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ<br />
Î·È Ó· appleÚÔηϤÛÂÈ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·.<br />
ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÛÂ<br />
¯ÒÚÔ˘˜ Ì ˘ÁÚ·Û›·, fiappleˆ˜ Â›Ó·È ÙÔ<br />
Ìapple¿ÓÈÔ, ‹ Û ÔappleÔÈÔ‰‹appleÔÙ ̤ÚÔ˜<br />
fiappleÔ˘ ˘apple¿Ú¯ÂÈ appleÂÚ›appleÙˆÛË Ó· ‚Ú·¯Â›.<br />
- ∫¿ÙÈ Ù¤ÙÔÈÔ ÌappleÔÚ› Ó· appleÚÔηϤÛÂÈ<br />
apple˘ÚηÁÈ¿ ‹ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·.<br />
ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÛÂ<br />
¯ÒÚÔ˘˜ appleÔ˘ ÂÎÙ›ıÂÓÙ·È ÛÙË ÛÎfiÓË.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜.<br />
ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜<br />
‹ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Û‹Ì·ÙÔ˜ ÂÎÙÂıÂÈ̤ÓÔ.<br />
- ∫¿appleÔÈÔ˜ ÌappleÔÚ› Ó· ÛÎÔÓÙ¿„ÂÈ, Ì ΛӉ˘ÓÔ<br />
Ó· appleÚÔÎÏËı› ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·, apple˘ÚηÁÈ¿,<br />
ηٷÛÙÚÔÊ‹ ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ‹<br />
ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi˜.<br />
∫·Ù¿ ÙËÓ ÙÔappleÔı¤ÙËÛË Ì›·˜<br />
Û˘Û΢‹˜ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ÛÙÔÓ<br />
ÙÔ›¯Ô, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ‰ÂÓ<br />
ÎÚ¤ÌÔÓÙ·È Ù· ηÏ҉ȷ<br />
Ú‡̷ÙÔ˜ Î·È Û‹Ì·ÙÔ˜ ÛÙÔ<br />
apple›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘.<br />
- ªappleÔÚ› Ó· appleÚÔÎÏËı› apple˘ÚηÁÈ¿<br />
Î·È ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·.<br />
∆ÔappleÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Û ηı·Ú‹ ηÈ<br />
ÛÙÂÁÓ‹ ÂappleÈÊ¿ÓÂÈ·.<br />
- ∏ ÛÎfiÓË Î·È Ë ˘ÁÚ·Û›· ÌappleÔÚ› Ó·<br />
appleÚÔηϤÛÔ˘Ó ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·, apple˘ÚηÁÈ¿ ‹<br />
˙ËÌÈ¿ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />
∞Ó Û·˜ Ì˘Ú›˙ÂÈ Î·appleÓfi˜ ‹ ¿ÏϘ ÔṲ̂˜ ‹<br />
·ÎÔ‡Ù οappleÔÈÔÓ ·Û˘Ó‹ıÈÛÙÔ ‹¯Ô,<br />
·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜<br />
Î·È ˙ËÙ‹Û٠ٯÓÈ΋ ˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË.<br />
- ∞Ó Û˘Ó¯›ÛÂÙ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ<br />
¯ˆÚ›˜ Ó· Ï¿‚ÂÙ ٷ ·Ó·Áη›· ̤ÙÚ·, ÌappleÔÚ›<br />
Ó· appleÚÔÎÏËı› ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›· ‹ apple˘ÚηÁÈ¿.<br />
ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ‚·ÚÈ¿ ·ÓÙÈΛÌÂÓ· apple¿Óˆ<br />
ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Î·È ÌËÓ Î¿ıÂÛÙ apple¿Óˆ Û ·˘Ùfi.<br />
- ∞Ó ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Ûapple¿ÛÂÈ ‹ apple¤ÛÂÈ Î¿Ùˆ, ˘apple¿Ú¯ÂÈ<br />
ΛӉ˘ÓÔ˜ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡. Ú¤appleÂÈ Ó· ›ÛÙÂ<br />
ȉȷ›ÙÂÚ· appleÚÔÛÂÎÙÈÎÔ› Ì ٷ apple·È‰È¿.<br />
∞Ó ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ apple¤ÛÂÈ Î¿Ùˆ ‹ Ûapple¿ÛÂÈ,<br />
·appleÂÓÂÚÁÔappleÔÈ‹ÛÙ ÙÔ Î·È ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙÂ<br />
ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜.<br />
- ∞Ó Û˘Ó¯›ÛÂÙ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ<br />
¯ˆÚ›˜ Ó· Ï¿‚ÂÙ ٷ ·Ó·Áη›· ̤ÙÚ·, ÌappleÔÚ›<br />
Ó· appleÚÔÎÏËı› ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›· ‹ apple˘ÚηÁÈ¿.<br />
∑ËÙ‹Û٠ٯÓÈ΋ ˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË.<br />
ªËÓ Ú›¯ÓÂÙ ÌÂÙ·ÏÏÈο<br />
·ÓÙÈΛÌÂÓ· fiappleˆ˜ ΤÚÌ·Ù·,<br />
ÌÂÙ·ÏÏÈο ÙÛÈÌappleȉ¿ÎÈ· ‹ Û‡ÚÌ·Ù·,<br />
̤۷ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ‹ ‡ÊÏÂÎÙ·<br />
˘ÏÈο fiappleˆ˜ ¯·ÚÙ› Î·È Ûapple›ÚÙ·.<br />
Ú¤appleÂÈ Ó· ›ÛÙ ȉȷ›ÙÂÚ· appleÚÔÛÂÎÙÈÎÔ› Ì ٷ apple·È‰È¿.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜, apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹<br />
ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡. ∞Ó ¤Ó· ͤÓÔ ÛÒÌ· apple¤ÛÂÈ Ì¤Û· ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ,<br />
·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Î·È ˙ËÙ‹Û٠ٯÓÈ΋<br />
˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË.<br />
ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÛÂ<br />
̤ÚË fiappleÔ˘ ˘apple¿Ú¯Ô˘Ó<br />
Ú·‰ÈÔ·̷ٷ.<br />
1
µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÔÈ Ôapple¤˜ ÂÍ·ÂÚÈÛÌÔ‡ ÙÔ˘<br />
appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ‰ÂÓ Â›Ó·È ÊÚ·Á̤Ó˜.<br />
∆ÔappleÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Û ¢ڇ¯ˆÚË<br />
ı¤ÛË (Ó· ·apple¤¯ÂÈ ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ 10<br />
ÂηÙÔÛÙ¿ ·applefi ÙÔÓ ÙÔ›¯Ô)<br />
- ∞Ó ÙÔappleÔıÂÙ‹ÛÂÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ appleÔχ ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔÓ<br />
ÙÔ›¯Ô, ÌappleÔÚ› Ó· apple·Ú·ÌÔÚʈıÔ‡Ó Ù·<br />
appleÏ·ÛÙÈο ÙÔ˘ ̤ÚË ‹ Ó· appleÚÔÎÏËı› apple˘ÚηÁÈ¿<br />
ÂÍ·ÈÙ›·˜ Ù˘ ˘appleÂÚı¤ÚÌ·ÓÛ˘.<br />
ªËÓ ÊÚ¿˙ÂÙ η̛· Ôapple‹ ÂÍ·ÂÚÈÛÌÔ‡.<br />
∆ÔappleÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Û‡Ìʈӷ ÌÂ<br />
ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘ ηٷÛ΢·ÛÙ‹.<br />
- ªappleÔÚ› Ó· apple·Ú·ÌÔÚʈıÔ‡Ó Ù· appleÏ·ÛÙÈο<br />
ÙÌ‹Ì·Ù· ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ‹ Ó· ÍÂÛapple¿ÛÂÈ<br />
apple˘ÚηÁÈ¿ ÏfiÁˆ ˘appleÂÚı¤ÚÌ·ÓÛ˘ ÙˆÓ<br />
΢ÎÏˆÌ¿ÙˆÓ ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />
ÚÔÛ¤ÍÙ ӷ ÌËÓ ·ÁÁ›ÍÂÙ ٷ<br />
·ÓÔ›ÁÌ·Ù· ·ÂÚÈÛÌÔ‡. ŸÙ·Ó<br />
apple·Ú·ÎÔÏÔ˘ı›Ù ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÁÈ·<br />
ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·, ÙÔ ¿ÓÔÈÁÌ·<br />
·ÂÚÈÛÌÔ‡ ÌappleÔÚ› Ó· Á›ÓÂÈ ˙ÂÛÙfi.<br />
∆ÔappleÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Û Âapple›apple‰Ë<br />
Î·È ÛÙ·ıÂÚ‹ ÂappleÈÊ¿ÓÂÈ· ÒÛÙ ӷ ÌËÓ<br />
˘apple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ appleÙÒÛ˘.<br />
- ∞Ó ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ apple¤ÛÂÈ Î¿Ùˆ, ÌappleÔÚ› Ó·<br />
Ûapple¿ÛÂÈ ‹ Ó· ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÙ›ÙÂ.<br />
∫·Ù¿ ÙËÓ ÙÔappleÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘<br />
appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÛÂ ¤Ó· ÙÚ·apple¤˙È,<br />
appleÚÔÛ¤ÍÙ ӷ ÌËÓ ÙÔ ÙÔappleÔıÂÙ‹ÛÂÙÂ<br />
ÎÔÓÙ¿ ÛÙËÓ ¿ÎÚË ÙÔ˘ ÙÚ·appleÂ˙ÈÔ‡.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Ó· apple¤ÛÂÈ,<br />
appleÚÔηÏÒÓÙ·˜ ÛÔ‚·Úfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ÛÂ<br />
apple·È‰› ‹ ÂÓ‹ÏÈη Î·È Î·Ù·ÛÙÚÔÊ‹ ÙÔ˘<br />
appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />
ÃÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÌfiÓÔ Î·Ù¿ÏÏËÏË ‚¿ÛË.<br />
£· appleÚ¤appleÂÈ Ë ·applefiÛÙ·ÛË ÌÂٷ͇ Ù˘<br />
Â͈ÙÂÚÈ΋˜ ÎÂÚ·›·˜ Î·È ÙˆÓ<br />
ÁÚ·ÌÌÒÓ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Ó· ›ӷÈ<br />
Ù¤ÙÔÈ· ÒÛÙÂ Ó· ·appleÔÙÚ¤appleÂÙ·È Ë<br />
Âapple·Ê‹ ÌÂٷ͇ ÙˆÓ ‰‡Ô ·ÎfiÌ· ηÈ<br />
Û appleÂÚ›appleÙˆÛË appleÙÒÛ˘ Ù˘ ÎÂÚ·›·˜.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />
ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÛÂ<br />
̤ÚË ÎÔÓÙ¿ Û appleËÁ¤˜ ¤ÎÏ˘Û˘<br />
·ÙÌÔ‡ ‹ Ï·‰ÈÔ‡, fiappleˆ˜ Â›Ó·È ÔÈ<br />
˘ÁÚ·ÓÙ‹Ú˜.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹<br />
ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />
ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ<br />
ÂÎÙÂıÂÈ̤ÓÔ ÛÙËÓ ËÏȷ΋<br />
·ÎÙÈÓÔ‚ÔÏ›·.<br />
- ∆Ô appleÚÔ˚fiÓ ÌappleÔÚ› Ó· ˘appleÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿.<br />
ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÛÂ<br />
ÂÓÙÔȯÈṲ̂ÓË ÂÁηٿÛÙ·ÛË,<br />
fiappleˆ˜ Û ‚È‚ÏÈÔı‹ÎË ‹ Ú¿ÊÈ.<br />
- ∂›Ó·È ·apple·Ú·›ÙËÙÔ˜ Ô ÂÍ·ÂÚÈÛÌfi˜.<br />
∫·Ù¿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘<br />
ÎÂÚ·›·˜, Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ¤Ó·Ó<br />
¤ÌappleÂÈÚÔ Ù¯ÓÈÎfi.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹<br />
ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />
∂¿Ó ÛÎÔapple‡ÂÙ ӷ ÛÙÂÚÂÒÛÂÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Û οappleÔÈÔÓ ÙÔ›¯Ô, appleÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙË ‚¿ÛË ÛÙ‹ÚÈ͢ VESA<br />
(appleÚÔ·ÈÚÂÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·) ÛÙËÓ apple›Ûˆ appleÏÂ˘Ú¿ ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜. ŸÙ·Ó ÂÁηıÈÛٿ٠ÙË Û˘Û΢‹<br />
¯ÚËÛÈÌÔappleÔÈÒÓÙ·˜ ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÁÈ· ÙÔ›¯Ô Ù˘ ‚¿Û˘ ÛÙ‹ÚÈ͢ (appleÚÔ·ÈÚÂÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·), ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ<br />
Ë appleÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹ Ù˘ ‚¿Û˘ ¤¯ÂÈ Á›ÓÂÈ ÛˆÛÙ¿ ÒÛÙ ӷ ·appleÔÊ¢¯ı› Ë appleÙÒÛË.<br />
ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ Û ۯ¤ÛË Ì ÙËÓ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›· Ú‡̷ÙÔ˜<br />
2<br />
ºÚÔÓÙ›ÛÙ ӷ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />
ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Û ÁÂȈ̤ÓË appleÚ›˙·.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜ ‹<br />
ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡.<br />
˘Ó‰¤ÛÙ ۈÛÙ¿ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />
ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜.<br />
- ∞Ó ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ<br />
Û˘Ó‰Âı› ηϿ, ˘apple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜<br />
apple˘ÚηÁÈ¿˜.<br />
ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙËÓ appleÚ›˙· Ú‡̷ÙÔ˜<br />
Ì ‚ÚÂÁ̤ӷ ¯¤ÚÈ·. ∂appleÈappleϤÔÓ, ·Ó Ë<br />
˘appleÔ‰Ô¯‹ ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ Â›Ó·È ˘ÁÚ‹<br />
‹ Î·Ï˘Ì̤ÓË Ì ÛÎfiÓË, ÛÙÂÁÓÒÛÙÂ<br />
ÙËÓ ÙÂÏ›ˆ˜ ‹ ηı·Ú›ÛÙ ÙË ÛÎfiÓË.<br />
- ªappleÔÚ› Ó· apple¿ıÂÙ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·<br />
ÏfiÁˆ Ù˘ ˘ÁÚ·Û›·˜.
∞Ó ‰ÂÓ ÛÎÔapple‡ÂÙ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔÈ‹ÛÂÙÂ<br />
ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·,<br />
·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜<br />
·applefi ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />
- ∏ Û˘ÛÛˆÚÂ˘Ì¤ÓË ÛÎfiÓË ÌappleÔÚ› Ó·<br />
appleÚÔηϤÛÂÈ apple˘ÚηÁÈ¿ Î·È ¤Ó· Êı·Ṳ́ÓÔ<br />
ηÏÒ‰ÈÔ ÌappleÔÚ› Ó· appleÚÔηϤÛÂÈ ‰È·ÚÚÔ‹<br />
ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜, ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›· ‹<br />
apple˘ÚηÁÈ¿.<br />
ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ Û η̛· appleÂÚ›appleÙˆÛË<br />
ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ‹ ÙËÓ ÎÂÚ·›· ηٿ<br />
ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ı‡ÂÏÏ·˜ ‹ ηٷÈÁ›‰·˜<br />
appleÔ˘ Û˘Óԉ‡ÂÙ·È ·applefi ÎÂÚ·˘ÓÔ‡˜.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />
ªËÓ ÂÈÛ·Á¿ÁÂÙ ·ÁˆÁÔ‡˜ (fiappleˆ˜ ¤Ó·<br />
ÌÂÙ·ÏÏÈÎfi ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ) ÛÙË Ì›· ¿ÎÚË<br />
ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ÂÓÒ Ë<br />
¿ÏÏË ¿ÎÚË Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË ÛÙËÓ<br />
appleÚ›˙· apple·ÚÔ¯‹˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜.<br />
∂apple›Û˘, ÌËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />
ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ·ÊÔ‡ ¤¯ÂÈ Û˘Ó‰Âı›<br />
ÛÙËÓ ËÏÂÎÙÚÈ΋ appleÚ›˙·.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />
∞√À¡¢∂∏ ∆∏ À∫∂À∏ ∞√ ∆∏¡ ∞ƒ√Ã∏<br />
ƒ∂Àª∞∆√<br />
- ∏ appleÚ›˙· apple·ÚÔ¯‹˜ Ú‡̷ÙÔ˜ ·appleÔÙÂÏ› ÙË Û˘Û΢‹<br />
·appleÔÛ‡Ó‰ÂÛ˘. ∏ appleÚ›˙· appleÚ¤appleÂÈ Ó· ÂÊ·ÚÌfi˙ÂÙ·È Â‡ÎÔÏ·.<br />
ªËÓ ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />
ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ÂÓÒ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ<br />
‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÂ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.<br />
- ∏ ·˘ÍÔÌ›ˆÛË Ù¿Û˘ ÌappleÔÚ› Ó·<br />
appleÚÔηϤÛÂÈ ˙ËÌÈ¿ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />
µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />
ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‰ÂÓ ¤Ú¯ÂÙ·È ÛÂ<br />
Âapple·Ê‹ Ì ˙ÂÛÙ¿ ·ÓÙÈΛÌÂÓ·, fiappleˆ˜<br />
¤Ó· ηÏÔÚÈʤÚ.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹<br />
ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />
°È· ÙËÓ ÙÔappleÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ<br />
appleÂÚÈÛÛfiÙÂÚˆÓ Û˘Û΢ÒÓ Û˘ÓÈÛٿٷÈ<br />
Ë ¯Ú‹ÛË ÂÓfi˜ ·appleÔÎÏÂÈÛÙÈÎÔ‡<br />
΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜, ‰ËÏ·‰‹ Ì›·˜ appleÚ›˙·˜<br />
appleÔ˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙ› ÌfiÓÔ ·˘Ù‹ ÙË<br />
Û˘Û΢‹ Î·È ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ÂappleÈappleϤÔÓ<br />
ÂÍfi‰Ô˘˜ ‹ ΢ÎÏÒÌ·Ù· ‰È·ÎÏ¿‰ˆÛ˘.<br />
ªËÓ appleÚÔηϛ٠˘appleÂÚÊfiÚÙˆÛË ÛÙȘ<br />
appleÚ›˙˜ ÙÔ›¯Ô˘.<br />
∏ ˘appleÂÚÊfiÚÙˆÛË appleÚÈ˙ÒÓ, ÔÈ ÌË<br />
ÛÙ·ıÂÚ¤˜ ‹ ηÙÂÛÙÚ·Ì̤Ó˜ appleÚ›˙˜,<br />
Ù· ηÏ҉ȷ Âapple¤ÎÙ·Û˘, Ù·<br />
Êı·Ṳ́ӷ ηÏ҉ȷ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‹<br />
ÔÈ Î·ÙÂÛÙÚ·Ì̤Ó˜ ηψ‰ÈÒÛÂȘ<br />
Â›Ó·È ÂappleÈΛӉ˘Ó·. √appleÔÈ·‰‹appleÔÙ ·applefi<br />
ÙȘ apple·Ú·apple¿Óˆ Û˘Óı‹Î˜ ÌappleÔÚ› Ó·<br />
appleÚÔηϤÛÔ˘Ó ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›· ‹<br />
apple˘ÚηÁÈ¿.<br />
ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ηٿ ÙË ÌÂٷΛÓËÛË ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜<br />
ŸÛÔ ‰È¿ÛÙËÌ· ·˘Ù‹ Ë ÌÔÓ¿‰· Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË<br />
ÛÙËÓ appleÚ›˙· AC ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô, ‰ÂÓ ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÂÙ·È<br />
·applefi ÙËÓ appleËÁ‹ Ú‡̷ÙÔ˜ AC ·ÎfiÌ· Î·È ·Ó ÙËÓ<br />
·appleÂÓÂÚÁÔappleÔÈ‹ÛÂÙÂ ·applefi ÙÔÓ ¢π∞∫√∆∏.<br />
ªËÓ ÂÓÂÚÁÔappleÔÈ›ÙÂ/·appleÂÓÂÚÁÔappleÔț٠ÙÔ<br />
appleÚÔ˚fiÓ Û˘Ó‰¤ÔÓÙ·˜ ‹ ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÔÓÙ·˜<br />
ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ÛÙËÓ appleÚ›˙·<br />
ÙÔ›¯Ô˘. (ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÙÔ<br />
ηÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ÁÈ· ÂÓ·ÏÏ·Á‹<br />
Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜.)<br />
- ∂Ó‰¤¯ÂÙ·È Ó· appleÚÔÎÏËı› Ì˯·ÓÈ΋ ‚Ï¿‚Ë Î·È<br />
˘apple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />
ÚÔÛٷ٤„Ù ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />
ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ·applefi Ê˘ÛÈ΋ ‹ Ì˯·ÓÈ΋<br />
ηٷapplefiÓËÛË, fiappleˆ˜ appleÂÚÈappleÙÒÛÂȘ fiappleÔ˘<br />
apple·Ú·ÌÔÚÊÒÓÂÙ·È, ÌappleÂډ‡ÂÙ·È,<br />
Ì·ÁÎÒÓÂÙ·È, appleÈ¿ÓÂÙ·È Û ÌÈ· applefiÚÙ· ‹<br />
οappleÔÈÔ˜ ÙÔ apple·Ù¿ÂÈ.<br />
¡· ›ÛÙ ȉȷ›ÙÂÚ· appleÚÔÛÂÎÙÈÎÔ› Ì ٷ<br />
‚‡ÛÌ·Ù·, ÙȘ appleÚ›˙˜ Î·È ÙÔ ÛËÌ›Ô<br />
ÂÍfi‰Ô˘ ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ ·applefi ÙË Û˘Û΢‹.<br />
∞appleÔʇÁÂÙ ÙË Û˘ÛÛÒÚ¢ÛË ÛÎfiÓ˘<br />
ÛÙȘ ·Î›‰Â˜ ÙÔ˘ ‚‡ÛÌ·ÙÔ˜<br />
ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‹ ÛÙËÓ appleÚ›˙·.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜.<br />
∂ϤÁ¯ÂÙ ηٿ Ù·ÎÙ¿ ¯ÚÔÓÈο ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù· ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />
Ù˘ Û˘Û΢‹˜. ∞Ó ‰È·appleÈÛÙÒÛÂÙ fiÙÈ ¤¯ÂÈ Î·Ù·ÛÙÚ·Ê›,<br />
·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ·applefi ÙËÓ appleÚ›˙·, ‰È·Îfi„Ù ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘<br />
Û˘Û΢‹˜ Î·È ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ì ηٿÏÏËÏÔ<br />
·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎfi appleÔ˘ ÌappleÔÚ›Ù ӷ appleÚÔÌËı¢Ù›Ù ·applefi<br />
ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ·ÓÙÈappleÚfiÛˆappleÔ.<br />
µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ ·appleÂÓÂÚÁÔappleÔÈ‹ÛÂÈ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />
ºÚÔÓÙ›ÛÙ ӷ ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÂÙ fiÏ· Ù· ηÏ҉ȷ appleÚÈÓ ÌÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />
- ∆Ô appleÚÔ˚fiÓ ÌappleÔÚ› Ó· ˘appleÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌappleÔÚ› Ó· apple¿ıÂÙ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·.<br />
3
ªËÓ ÙÚ·ÓÙ¿˙ÂÙ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ fiÙ·Ó ÙÔ ÌÂÙ·ÎÈÓ›ÙÂ.<br />
- ∆Ô appleÚÔ˚fiÓ ÌappleÔÚ› Ó· ˘appleÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌappleÔÚ› Ó· apple¿ıÂÙ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·.<br />
ªÂٷʤÚÂÙ ÙËÓ ÔıfiÓË Ì ÙËÓ appleÚfiÛÔ„Ë ÛÙÚ·Ì̤ÓË appleÚÔ˜ Ù· ¤Íˆ, ÎÚ·ÙÒÓÙ·˜ ÙËÓ Î·È Ì ٷ<br />
‰‡Ô ¯¤ÚÈ·.<br />
- ∞Ó Û·˜ apple¤ÛÂÈ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Î·È ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔÈ‹ÛÂÙÂ, ˘apple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜ ‹ apple˘ÚηÁÈ¿˜.<br />
∑ËÙ‹Û٠ٯÓÈ΋ ˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË ÁÈ· ÙËÓ ÂappleÈÛ΢‹ ÙÔ˘.<br />
ªËÓ appleÂÙ¿ÍÂÙ ÙÔ ÎÔ˘Ù› Û˘Û΢·Û›·˜. ÃÚËÛÈÌÔappleÔÈ‹ÛÙ ÙÔ ÁÈ· ÙË ÌÂٷΛÓËÛË.<br />
ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜<br />
ªËÓ ·appleÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÂÙÂ, ÌËÓ<br />
ÂappleÈÛ΢¿ÛÂÙÂ Î·È ÌËÓ ÙÚÔappleÔappleÔÈ‹ÛÂÙÂ<br />
ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Ì ‰È΋ Û·˜ appleÚˆÙÔ‚Ô˘Ï›·.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹<br />
ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />
- ∑ËÙ‹Û٠ٯÓÈ΋ ˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË ÁÈ· ¤ÏÂÁ¯Ô,<br />
Ú‡ıÌÈÛË ‹ ÂappleÈÛ΢‹ Ù˘ ÔıfiÓ˘.<br />
ªËÓ „Âο˙ÂÙ ÓÂÚfi apple¿Óˆ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ<br />
Î·È ÌËÓ ÙÔ Î·ı·Ú›˙ÂÙ Ì ‡ÊÏÂÎÙ˜<br />
Ô˘Û›Â˜ (‰È·Ï˘ÙÈο ‹ ‚ÂÓ˙›ÓË).<br />
Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹<br />
ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />
°È· Ó· ÌÂÈÒÛÂÙ ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ<br />
apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜, ÌËÓ<br />
ÂÎı¤ÙÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Û ‚ÚÔ¯‹ ‹<br />
˘ÁÚ·Û›·.<br />
∞appleÔʇÁÂÙ ̤ÚË fiappleÔ˘ Ë Û˘Û΢‹<br />
ÌappleÔÚ› Ó· appleÈÙÛÈÏÈÛÙ› ·applefi ˘ÁÚfi ηÈ<br />
ÌËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ·ÓÙÈΛÌÂÓ·<br />
ÁÂÌ¿Ù· Ì ˘ÁÚfi, fiappleˆ˜ ‚¿˙·, ÎÔÓÙ¿<br />
ÛÙË Û˘Û΢‹.<br />
∞appleÔÚÚ›„Ù ÙȘ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔÈË̤Ó˜<br />
Ìapple·Ù·Ú›Â˜ appleÚÔÛÂÎÙÈο ÁÈ· Ó· ·appleÔʇÁÂÙÂ<br />
appleÈı·Ó‹ ηٿappleÔÛ‹ ÙÔ˘˜ ·applefi ÌÈÎÚ¿ apple·È‰È¿.<br />
-  appleÂÚ›appleÙˆÛË Î·Ù¿appleÔÛ˘, ÂappleÈÛÎÂÊı›ÙÂ<br />
·Ì¤Ûˆ˜ ¤Ó·Ó ÁÈ·ÙÚfi.<br />
∞Ó ‰ÂÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÂÈÎfiÓ· ÛÙËÓ<br />
ÔıfiÓË, ·appleÂÓÂÚÁÔappleÔÈ‹ÛÙÂ ÙËÓ<br />
ÔıfiÓË, ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙËÓ ·applefi ÙËÓ<br />
appleÚ›˙· Î·È ˙ËÙ‹Û٠ٯÓÈ΋<br />
˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜ ‹<br />
ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />
 appleÂÚ›appleÙˆÛË ‰È·ÚÚÔ‹˜ ·ÂÚ›Ô˘,<br />
ÌËÓ ·ÁÁ›ÍÂÙ ÙËÓ appleÚ›˙·. ∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ<br />
apple·Ú¿ı˘ÚÔ Î·È ·ÂÚ›ÛÙ ÙÔ ¯ÒÚÔ.<br />
- ∂Ó‰¤¯ÂÙ·È Ó· appleÚÔÎÏËı› apple˘ÚηÁÈ¿ ‹<br />
¤Áη˘Ì· ·applefi Ûapple›ı·.<br />
ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ٛappleÔÙ· appleÔ˘ Ó·<br />
appleÂÚȤ¯ÂÈ ˘ÁÚfi Âapple¿Óˆ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ,<br />
fiappleˆ˜ ÁÏ¿ÛÙÚ·, ÎÔ‡apple·,<br />
‰È·ÎÔÛÌËÙÈο ‹ ÎÂÚ›.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ apple˘ÚηÁÈ¿˜.<br />
∞Ó ÂÈÛ¤ÏıÂÈ ÓÂÚfi ̤۷ ÛÙÔ<br />
appleÚÔ˚fiÓ, ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ·Ì¤Ûˆ˜<br />
·applefi ÙËÓ appleÚ›˙· Î·È ˙ËÙ‹ÛÙÂ<br />
Ù¯ÓÈ΋ ˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›·˜.<br />
∞appleÔʇÁÂÙ ÙË Û‡ÁÎÚÔ˘ÛË ‹ ÙÔ apple¤ÛÈÌÔ ·ÓÙÈÎÂÈÌ¤ÓˆÓ apple¿Óˆ ÛÙÔ<br />
appleÚÔ˚fiÓ Î·È Î·È ÌËÓ Ú›¯ÓÂÙ ٛappleÔÙ· apple¿Óˆ ÛÙËÓ ÔıfiÓË.<br />
-Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÙÚ·˘ÙÈÛÌÔ‡ ‹ ηٷÛÙÚÔÊ‹˜ ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />
4
Owner's Manual<br />
¢È·‚¿ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜.<br />
º˘Ï¿ÍÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜.<br />
§¿‚ÂÙ ˘applefi„Ë fiϘ ÙȘ<br />
appleÚÔÂȉÔappleÔÈ‹ÛÂȘ.<br />
∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜.<br />
ƒ˘ıÌ›ÛÙ ·Ó¿ÏÔÁ· ÙËÓ ·Ó¿Ï˘ÛË Î·È<br />
ÙË Û˘¯ÓfiÙËÙ· ηٷÎfiÚ˘Ê˘ Û¿ÚˆÛ˘<br />
·Ó·ÙÚ¤¯ÔÓÙ·˜ ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘.<br />
(∂Ê·ÚÌfi˙ÂÙ·È ÌfiÓÔ ÛÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË<br />
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ PC)<br />
- ¢È·ÊÔÚÂÙÈο, ÌappleÔÚ› Ó· ÂÍ·ÛıÂÓ‹ÛÂÈ Ë<br />
fiÚ·Û‹ Û·˜.<br />
Owner's Manual<br />
5~7 times<br />
ªËÓ appleȤ˙ÂÙ ÙËÓ ÂappleÈÊ¿ÓÂÈ· Ù˘ ÔıfiÓ˘<br />
Ì ÙÔ ¯¤ÚÈ Û·˜ ‹ Ì ÛÎÏËÚ¿ Î·È ·È¯ÌËÚ¿<br />
·ÓÙÈΛÌÂÓ·, fiappleˆ˜ ηÚÊÈ¿, ÌÔχ‚È· ‹<br />
ÛÙ˘Ïfi Î·È ÌËÓ appleÚÔηϛ٠ÁÚ·ÙÛÔ˘ÓȤ˜.<br />
∆ËÚ‹ÛÙ ÙË ÛˆÛÙ‹ ·applefiÛÙ·ÛË ·applefi<br />
ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />
- ∏ fiÚ·Û‹ Û·˜ ÌappleÔÚ› Ó· ÂÍ·ÛıÂÓ‹ÛÂÈ<br />
·Ó οıÂÛÙ appleÔχ ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />
µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ‰ÂÓ ˘apple¿Ú¯Ô˘Ó<br />
·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÌÂٷ͇ ÙÔ˘<br />
ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ Î·È ÙÔ˘<br />
·ÈÛıËÙ‹Ú· ÙÔ˘.<br />
∆Ô Û‹Ì· ·applefi ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ<br />
ÂappleËÚ¿˙ÂÙ·È ·applefi ÙÔ ËÏÈ·Îfi ‹ ¿ÏÏÔ<br />
‰˘Ó·Ùfi ʈ˜.  ٤ÙÔÈ· appleÂÚ›appleÙˆÛË,<br />
¯·ÌËÏÒÛÙ ÙÔ ÊˆÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ‰ˆÌ·Ù›Ô˘.<br />
ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›ÙÂ Î·È ÌËÓ<br />
·appleÔıË·ÂÙ ‡ÊÏÂÎÙ˜ Ô˘Û›Â˜<br />
ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ¤ÎÚË͢ ‹ apple˘ÚηÁÈ¿˜<br />
ÏfiÁˆ Ï·Óı·Ṳ̂ÓÔ˘ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ÙˆÓ<br />
‡ÊÏÂÎÙˆÓ Ô˘ÛÈÒÓ.<br />
ÃÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÌfiÓÔ ÂÁÎÂÎÚÈ̤ӷ<br />
ηı·ÚÈÛÙÈο fiÙ·Ó Î·ı·Ú›˙ÂÙ ÙÔ<br />
appleÚÔ˚fiÓ. (ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔappleÔț٠‚ÂÓ˙›ÓË,<br />
‰È·Ï‡Ù˜ ‹ ÔÈÓfiappleÓÂ˘Ì·.)<br />
- ªappleÔÚ› Ó· apple·Ú·ÌÔÚʈıÔ‡Ó Ù· appleÏ·ÛÙÈο<br />
̤ÚË ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />
∫¿ÓÂÙÂ Û˘¯Ó¿ ‰È·Ï›ÌÌ·Ù· ÁÈ· Ó·<br />
appleÚÔÛٷ٤„ÂÙ ÙËÓ fiÚ·Û‹ Û·˜.<br />
∫¿ÓÂÙ ٷÎÙÈο ‰È·Ï›ÌÌ·Ù· fiÙ·Ó ÂÚÁ¿˙ÂÛÙÂ<br />
ÌappleÚÔÛÙ¿ ·applefi ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ ÁÈ· appleÔÏϤ˜ ÒÚ˜.<br />
¡· Îڷٿ٠apple¿ÓÙ· ηı·Úfi ÙÔ<br />
appleÚÔ˚fiÓ.<br />
ÃÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÌfiÓÔ Ù· appleÚÔÛ·ÚÙ‹Ì·Ù· / ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·<br />
appleÔ˘ ηıÔÚ›˙ÔÓÙ·È ·applefi ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹.<br />
ŸÙ·Ó ηı·Ú›˙ÂÙ ÙËÓ ÂappleÈÊ¿ÓÂÈ· ÙÔ˘<br />
appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜, ·appleÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ<br />
ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Î·È ¯ÚËÛÈÌÔappleÔÈ‹ÛÙÂ<br />
Ì·Ï·Îfi apple·Ó› ÁÈ· Ó· ÌËÓ appleÚÔÎÏËıÔ‡Ó<br />
ÁÚ·ÙÛÔ˘ÓȤ˜. ªËÓ Î·ı·Ú›˙ÂÙ ÌÂ<br />
‚ÚÂÁ̤ÓÔ apple·Ó›.<br />
- ∆Ô ÓÂÚfi ÌappleÔÚ› Ó· ‰ÈÂÈÛ‰‡ÛÂÈ Ì¤Û· ÛÙÔ<br />
appleÚÔ˚fiÓ, appleÚÔηÏÒÓÙ·˜ ËÏÂÎÙÚÔappleÏËÍ›· ‹<br />
ÛÔ‚·Ú‹ ‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.<br />
∑ËÙ‹Û٠ٯÓÈ΋ ˘appleÔÛÙ‹ÚÈÍË Ì›· ÊÔÚ¿<br />
ÙÔ ¯ÚfiÓÔ ÁÈ· ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi ÙˆÓ<br />
ÂÛˆÙÂÚÈÎÒÓ ÌÂÚÒÓ ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />
- ∏ Û˘ÛÛˆÚÂ˘Ì¤ÓË ÛÎfiÓË ÌappleÔÚ› Ó·<br />
appleÚÔηϤÛÂÈ Ì˯·ÓÈΤ˜ ‚Ï¿‚˜.<br />
ªËÓ ·Ó·ÌÈÁÓ‡ÂÙ Ӥ˜ Ìapple·Ù·Ú›Â˜ ÌÂ<br />
apple·ÏȤ˜.<br />
- Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ˘appleÂÚı¤ÚÌ·ÓÛ˘ ηÈ<br />
‰È·ÚÚÔ‹˜ ÙˆÓ Ìapple·Ù·ÚÈÒÓ.<br />
ÃÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÌfiÓÔ ÙÔÓ<br />
ηıÔÚÈṲ̂ÓÔ Ù‡appleÔ Ìapple·Ù·ÚÈÒÓ.<br />
-  ·ÓÙ›ıÂÙË appleÂÚ›appleÙˆÛË, ˘apple¿Ú¯ÂÈ<br />
ΛӉ˘ÓÔ˜ ‚Ï¿‚˘ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘.<br />
ªËÓ ÙÔappleÔıÂÙ›Ù ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÛÂ<br />
̤ÚË ÎÔÓÙ¿ Û ηÏÔÚÈÊ¤Ú ‹ Û ¯ÒÚÔ˘˜<br />
Ì ˘ÁÚ·Û›·. Àapple¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜<br />
ηٷÛÙÚÔÊ‹˜ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÛÂ<br />
appleÂÚ›appleÙˆÛË ‰˘Ó·ÙÔ‡ ¯Ù˘apple‹Ì·ÙÔ˜.<br />
∫·Ì›· Ìapple·Ù·Ú›· (›ÙÂ<br />
ÂÁηÙÂÛÙË̤ÓË Â›Ù ·appleÔÛappleÒÌÂÓË)<br />
‰ÂÓ appleÚ¤appleÂÈ Ó· ÂÎÙ›ıÂÙ·È ÛÂ<br />
˘appleÂÚ‚ÔÏÈ΋ ıÂÚÌfiÙËÙ·, fiappleˆ˜ ›ӷÈ<br />
ÙÔ Êˆ˜ ÙÔ˘ ‹ÏÈÔ˘ Î·È ¿ÏϘ<br />
apple·ÚfiÌÔȘ appleËÁ¤˜.<br />
°È· ÔappleÔÈ·‰‹appleÔÙ ÂÚÁ·Û›·<br />
Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘, ·apple¢ı˘Óı›Ù ÛÂ<br />
ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ appleÚÔÛˆappleÈÎfi. √È<br />
ÂÚÁ·Û›Â˜ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ›ӷÈ<br />
·apple·Ú·›ÙËÙ˜ fiÙ·Ó Ë Û˘Û΢‹<br />
apple·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ ‚Ï¿‚˜<br />
ÔappleÔÈ·Û‰‹appleÔÙ ÌÔÚÊ‹˜, fiappleˆ˜ ÁÈ· apple·Ú¿‰ÂÈÁÌ·<br />
ηٷÛÙÚÔÊ‹ ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‹ ÙÔ˘<br />
‚‡ÛÌ·ÙÔ˜, fiÙ·Ó ¤¯ÂÈ ÂÈÛ¤ÏıÂÈ ˘ÁÚfi ‹ ¤¯Ô˘Ó apple¤ÛÂÈ<br />
·ÓÙÈΛÌÂÓ· ̤۷ ÛÙË Û˘Û΢‹, fiÙ·Ó ¤¯ÂÈ ÂÎÙÂı› ÛÂ<br />
‚ÚÔ¯‹ ‹ ˘ÁÚ·Û›·, fiÙ·Ó ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ηÓÔÓÈο ‹<br />
fiÙ·Ó ¤¯ÂÈ apple¤ÛÂÈ.<br />
5
∂Ó‰¤¯ÂÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË Ó· ›ӷÈ<br />
ÔÚ·Ù¤˜ οappleÔȘ ÌÈÎÚÔÛÎÔappleÈΤ˜<br />
ÎÔ˘ÎΛ‰Â˜, Ì ÎfiÎÎÈÓÔ, appleÚ¿ÛÈÓÔ<br />
Î·È ÌappleÏ ¯ÚÒÌ·. ¢ÂÓ ÂappleËÚ¿˙Ô˘Ó<br />
ηıfiÏÔ˘, ˆÛÙfiÛÔ, ÙË ¯ÚˆÌ·ÙÈ΋<br />
·applefi‰ÔÛË Ù˘ ÔıfiÓ˘.<br />
∞appleÔʇÁÂÙ ӷ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙËÓ ÔıfiÓË<br />
LCD Î·È ÌËÓ ÙËÓ ·ÎÔ˘Ìapple¿Ù Ì ÙÔ<br />
‰¿ÎÙ˘Ïfi(¿) Û·˜ ÁÈ· apple·Ú·ÙÂٷ̤ÓÔ<br />
¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·. ∫¿ÙÈ Ù¤ÙÔÈÔ<br />
ÌappleÔÚ› Ó· appleÚÔηϤÛÂÈ appleÚÔÛˆÚÈÓ‹<br />
apple·Ú·ÌfiÚʈÛË ÙˆÓ ÂÈÎfiÓˆÓ appleÔ˘<br />
appleÚÔ‚¿ÏÏÔÓÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË.<br />
∏ª∞¡∆π∫∂ §∏ƒ√º√ƒπ∂ Ã∂∆π∫∞ ª∂ ∆∏¡<br />
∞√∆ƒ√∏ ∆∏¡ «¢π∞∆∏ƒ∏∏<br />
πá√À/∞√∆Àøª∞∆√ ∂π∫√¡∞” ∆∏¡<br />
√£√¡∏ ∆∏ ∆∏§∂√ƒ∞∏ ∞<br />
- ŸÙ·Ó ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ì›· ÛÙ·ıÂÚ‹ ÂÈÎfiÓ· (apple.¯. ¤Ó·<br />
ÏÔÁfiÙ˘appleÔ, ¤Ó· ÌÂÓÔ‡ ÛÙËÓ ÔıfiÓË, ¤Ó· ‚ÈÓÙÂÔapple·È¯Ó›‰È,<br />
Ì›· ÔıfiÓË ˘appleÔÏÔÁÈÛÙ‹ Î·È ÛÂÏ›‰Â˜ teletext) ÁÈ· Ì›·<br />
ÌÂÁ¿ÏË ¯ÚÔÓÈ΋ appleÂÚ›Ô‰Ô ÌappleÔÚ› ·˘Ù‹ Ó· ·appleÔÙ˘appleˆı›<br />
ÌfiÓÈÌ· ÛÙËÓ ÔıfiÓË. ∆Ô Ê·ÈÓfiÌÂÓÔ ·˘Ùfi Â›Ó·È ÁÓˆÛÙfi<br />
ˆ˜ «‰È·Ù‹ÚËÛË ›¯ÓÔ˘˜ ‹ ·appleÔÙ˘appleÒÌ·ÙÔ˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜» ∏<br />
‰È·Ù‹ÚËÛË ›¯ÓÔ˘˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ ‰ÂÓ Î·Ï‡appleÙÂÙ·È ·applefi ÙËÓ<br />
ÂÁÁ‡ËÛË ÙÔ˘ ηٷÛ΢·ÛÙ‹.<br />
- °È· Ó· ·appleÔÙÚ¤„ÂÙ ÙËÓ Î·Ù·ÛÙÚÔÊÈ΋ ˘appleÂÚı¤ÚÌ·ÓÛË,<br />
·appleÔʇÁÂÙ ÙËÓ ÂÌÊ¿ÓÈÛË Ì›·˜ ÛÙ·ıÂÚ‹˜ ÂÈÎfiÓ·˜ ÛÙËÓ<br />
ÔıfiÓË Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ Û·˜ ÁÈ· apple·Ú·ÙÂٷ̤ÓË appleÂÚ›Ô‰Ô<br />
(2 ‹ appleÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÒÚ˜ ÁÈ· LCD, 1‹ appleÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜<br />
ÒÚ˜ ÁÈ· Plasma).<br />
- ∏ ‰È·Ù‹ÚËÛË ›¯ÓÔ˘˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ ÂÈÎfiÓ·˜ ÌappleÔÚ› Ó·<br />
Û˘Ì‚Â› Âapple›Û˘ Î·È Û appleÂÚÈÔ¯¤˜ letterbox Ù˘<br />
ÙËÏÂfiÚ·Û˘ Û·˜ Â¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔappleÔț٠ÙË Ú‡ıÌÈÛË ÁÈ·<br />
ÙËÓ ·Ó·ÏÔÁ›· 4:3 ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·.<br />
ªappleÔÚ› Ó· apple·Ú·ÙËÚ‹ÛÂÙÂ<br />
‰È·ÊÔÚ¤˜ ÛÙË<br />
ʈÙÂÈÓfiÙËÙ· Î·È ÛÙÔ<br />
¯ÚÒÌ· Ù˘ ÔıfiÓ˘ LCD<br />
·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙËÓ ÎÏ›ÛË<br />
appleÔ˘ ¤¯ÂÈ Ë ÔıfiÓË<br />
(·ÚÈÛÙÂÚ¿/‰ÂÍÈ¿/Âapple¿Óˆ/οو).<br />
- ∞˘Ùfi ÙÔ Ê·ÈÓfiÌÂÓÔ Â›Ó·È ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi Ù˘ ÔıfiÓ˘<br />
LCD. ¢ÂÓ Û¯ÂÙ›˙ÂÙ·È Ì ÙËÓ ·applefi‰ÔÛË ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ηÈ<br />
‰ÂÓ appleÚfiÎÂÈÙ·È ÁÈ· ‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.<br />
ŸÙ·Ó ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ Â›Ó·È ÎÚ‡Ô ÛÙÔ<br />
¿ÁÁÈÁÌ·, ÌappleÔÚ› Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ¤Ó·<br />
ÂÏ·ÊÚfi "ÙÚÂÌfiapple·ÈÁÌ·" fiÙ·Ó ı· ÙÔ<br />
ÂÓÂÚÁÔappleÔÈ‹ÛÂÙÂ.<br />
∞˘Ùfi Â›Ó·È Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈÎfi Î·È ‰ÂÓ<br />
ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘<br />
appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />
∂Ï¿Ùو̷ „ËÊ›‰·˜<br />
∏ ÔıfiÓË Plasma ‹ LCD Â›Ó·È appleÚÔ˚fiÓ ˘„ËÏ‹˜<br />
Ù¯ÓÔÏÔÁ›·˜ Ì ·Ó¿Ï˘ÛË ‰‡Ô Ì ¤ÍÈ<br />
ÂηÙÔÌÌ˘Ú›ˆÓ ÂÈÎÔÓÔÛÙÔȯ›ˆÓ.  ÂÏ¿¯ÈÛÙ˜<br />
appleÂÚÈappleÙÒÛÂȘ, Ê·›ÓÔÓÙ·È „ÈϤ˜ ÎÔ˘ÎΛ‰Â˜ ÛÙËÓ<br />
ÔıfiÓË Î·Ù¿ ÙËÓ ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÙËÏÂı¤·Û˘.<br />
∞˘Ù¤˜ ÔÈ ÎԢΛ‰Â˜ Â›Ó·È ·appleÂÓÂÚÁÔappleÔÈË̤ӷ<br />
ÂÈÎÔÓÔÛÙÔȯ›· Î·È ‰ÂÓ ÂappleËÚ¿˙Ô˘Ó ÙËÓ<br />
·applefi‰ÔÛË Î·È ÙËÓ ·ÍÈÔappleÈÛÙ›· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘.<br />
·Ú·ÁfiÌÂÓÔ˜ ‹¯Ô˜<br />
◊¯Ô˜ «Îڷλ: ŒÓ·˜ ‹¯Ô˜ «Îڷλ ηٿ ÙËÓ<br />
‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ı¤·Û˘ ‹ Ù˘ ·appleÂÓÂÚÁÔappleÔ›ËÛ˘<br />
Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ apple·Ú¿ÁÂÙ·È ·applefi ÙËÓ ıÂÚÌÈ΋<br />
Û˘ÛÙÔÏ‹ ÙÔ˘ appleÏ·ÛÙÈÎÔ‡ ÏfiÁˆ Ù˘<br />
ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ Î·È Ù˘ ˘ÁÚ·Û›·˜ √ ‹¯Ô˜<br />
·˘Ùfi˜ Â›Ó·È Û˘Ó‹ı˘ ÁÈ· appleÚÔ˚fiÓÙ· fiappleÔ˘<br />
·apple·ÈÙÂ›Ù·È ıÂÚÌÈ΋ apple·Ú·ÌfiÚʈÛË. µfiÌ‚Ô˜<br />
ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜: ŒÓ·˜ ‹¯Ô˜ ¯·ÌËÏ‹˜<br />
¤ÓÙ·Û˘ apple·Ú¿ÁÂÙ·È ·applefi ÌÂÙ·ÁˆÁÈÎfi<br />
·Îψ̷ ˘„ËÏ‹˜ Ù·¯‡ÙËÙ·˜, ÙÔ ÔappleÔ›Ô<br />
apple·Ú¤¯ÂÈ ÌÂÁ¿ÏË appleÔÛfiÙËÙ· Ú‡̷ÙÔ˜ ÁÈ· ÙËÓ<br />
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÂÓfi˜ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜. ÔÈΛÏÂÈ<br />
·Ó¿ÏÔÁ· ÌÂ ÙÔ appleÚÔ˚fiÓ.<br />
√ apple·Ú·ÁfiÌÂÓÔ˜ ‹¯Ô˜ ‰ÂÓ ÂappleËÚ¿˙ÂÈ ÙËÓ<br />
·applefi‰ÔÛË Î·È ÙËÓ ·ÍÈÔappleÈÛÙ›· ÙÔ˘ appleÚÔ˚fiÓÙÔ˜.<br />
6
Biztonsági útmutató<br />
Az ezzel a szöveggel jelzett fontos figyelmeztetések be nem tartása esetén komoly sérülést, illetve<br />
súlyos vagy akár halálos balesetet is szenvedhet.<br />
Az ezzel a szöveggel jelzett figyelmeztetések be nem tartása esetén könnyebb sérülést szenvedhet, illetve<br />
a termék károsodhat.<br />
A termék telepítésére vonatkozó óvintézkedések<br />
MAGYAR<br />
• A termék használata eltt kérjük, alaposan olvassa át a következ biztonsági óvintézkedéseket.<br />
• A kézikönyvben szerepl ábrák az Ön által vásárolt terméktl eltérek lehetnek, mivel csak példaként, útmutatás<br />
céljára szolgálnak.<br />
A készüléket tartsa távol a hforrásoktól,<br />
például az elektromos fttestektl.<br />
- Ellenkez esetben áramütés, tz, hibás<br />
mködés vagy deformálódás következhet be.<br />
A készüléket száraz, tiszta helyen<br />
helyezze el.<br />
- A por és a nedvesség áramütést, tüzet vagy<br />
a készülék károsodását okozhatja.<br />
Desiccant<br />
A csomagolásban található nedvszívó anyagot<br />
és a manyag csomagolóanyagot tartsa távol<br />
a gyermekektl.<br />
- A nedvszívó anyag lenyelés esetén ártalmas. Ha<br />
valaki véletlenül lenyeli az anyagot, akkor meg kell<br />
hánytatni, majd orvosi segítséget kell kérni. A<br />
manyag csomagolás ezenkívül fulladást is okozhat.<br />
Ezért mindenképpen tartsa távol a gyermekektl.<br />
Amennyiben füstöt vagy egyéb<br />
szagot észlel, illetve furcsa zajt hall,<br />
húzza ki a tápcsatlakozót, és forduljon<br />
a szervizközponthoz.<br />
- Ha a megfelel intézkedések nélkül<br />
tovább használja a készüléket,<br />
áramütés vagy tz következhet be.<br />
Az épület küls és bels része között az<br />
antennakábelt hajlítva vezesse be az es<br />
beáramlásának megakadályozásához.<br />
- Ellenkez esetben a víz károsodást okozhat a<br />
készülékben, és áramütés következhet be.<br />
Ne használja a készüléket párás helyen,<br />
például fürdszobában, illetve olyan<br />
helyen, ahol könnyen nedvesség érheti.<br />
- A nedvesség tüzet vagy áramütést okozhat.<br />
Ne helyezze a készüléket olyan<br />
helyre, ahol por érheti.<br />
- A por tzveszélyt okozhat.<br />
Ne hagyja a táp- és a jelkábelt az<br />
útban.<br />
- Ellenkez esetben az arra járók megbotolhatnak<br />
a kábelben, ami áramütést, tüzet, sérülést<br />
vagy a készülék meghibásodását okozhatja.<br />
Ne helyezzen nehéz tárgyakat a<br />
készülékre, és ne üljön rá.<br />
- Ha a készülék összetörik vagy leesik a<br />
helyérl, Ön is megsérülhet. A gyermekek<br />
különösen ügyeljenek erre.<br />
Ha a készüléket leejtette, vagy a<br />
készülékház összetört, kapcsolja ki a<br />
készüléket, és húzza ki a tápcsatlakozót.<br />
- Ha a megfelel intézkedések nélkül<br />
tovább használja a készüléket, áramütés<br />
vagy tz következhet be. Forduljon a<br />
szervizközponthoz.<br />
Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen fémtárgyakat,<br />
például pénzérmét, hajtt,<br />
evpálcát vagy vezetéket, illetve<br />
gyúlékony anyagokat, például<br />
papírt vagy gyufát a készülékbe.<br />
A gyermekek különösen ügyeljenek erre.<br />
- Ellenkez esetben áramütés, tz vagy sérülés következhet<br />
be. Ha a készülékbe idegen tárgyat ejtett, húzza ki a tápcsatlakozót,<br />
és forduljon a szervizközponthoz.<br />
A TV-készülék falra történő<br />
felszerelésekor ügyeljen arra,<br />
hogy ne lógjanak le a készülék<br />
hátlapjához csatlakoztatott<br />
tápkábelek és jelkábelek.<br />
– Ez tüzet, illetve áramütést<br />
okozhat.<br />
A készüléket rádióhullámoktól<br />
mentes helyre telepítse.<br />
1
Ügyeljen arra, hogy a készülék<br />
szellznyílása ne legyen eltakarva. A<br />
készüléket megfelelen tágas helyre (a faltól<br />
legalább 10 cm-re) helyezze el.<br />
- Ha a készüléket túl közel helyezi a falhoz, a bels<br />
hképzdés miatt a készülék deformálódhat, vagy<br />
tz üthet ki.<br />
Elegend távolságot kell tartani a<br />
küls antenna és az elektromos<br />
vezetékek között, hogy azok még az<br />
antenna eldlése esetén se érhessenek<br />
össze.<br />
- Ellenkez esetben áramütés léphet fel.<br />
Ne takarjon el egyetlen szellznyílást sem.<br />
Az üzembe helyezést a gyártó utasításainak<br />
megfelelen végezze.<br />
- Ellenkez esetben a bels túlmelegedés<br />
következtében a készülék deformálódhat, vagy<br />
tz üthet ki.<br />
Ne helyezze a készüléket gz- és olajforráshoz<br />
(például párásítóhoz) közeli<br />
helyre.<br />
- Ellenkez esetben tz- és áramütésveszélyt<br />
okozhat.<br />
Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg<br />
a szellznyílásokat.<br />
Hosszú idej TV-nézés során a<br />
szellznyílás felforrósodhat.<br />
A készüléket stabil, vízszintes helyre<br />
helyezze, ahol nem áll fenn a<br />
leesés veszélye.<br />
- Ha a készülék leesik, az személyi<br />
sérüléshez vagy a készülék<br />
károsodásához vezethet.<br />
Ha a készüléket asztalon helyezi el,<br />
ügyeljen arra, hogy ne tegye túl közel az<br />
asztal széléhez.<br />
- Ellenkez esetben a készülék leeshet, ami a<br />
gyermekek és a felnttek súlyos sérülését,<br />
illetve a készülék komoly károsodását<br />
okozhatja.<br />
Kizárólag arra alkalmas állványt használjon.<br />
Tartsa a készüléket távol a<br />
közvetlen napsugárzástól.<br />
- Ellenkez esetben a készülék károsodhat.<br />
Ne helyezze a készüléket beépített felszerelési<br />
helyre, például könyvespolcra<br />
vagy állványra.<br />
- A készülék számára biztosítani kell a<br />
megfelel szellzést.<br />
Az antenna felszerelésekor forduljon<br />
képzett szakemberhez.<br />
- Ellenkez esetben tz- és áramütésveszélyt<br />
okozhat.<br />
Ha a készüléket falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a rögzít- és tartóelemekre vonatkozó VESA szabványnak megfelel, külön<br />
beszerezhet állványt a készülék hátuljához. Amennyiben a készüléket fali tartókonzolra (külön beszerezhet alkatrész) kívánja<br />
szerelni, gondosan rögzítse azt, hogy ne essen le.<br />
Az elektromos árammal kapcsolatos óvintézkedések<br />
A tápkábelt minden esetben földelt konnektorba<br />
csatlakoztassa.<br />
- Ellenkez esetben halálos áramütést vagy egyéb<br />
sérülést szenvedhet.<br />
A tápkábelt teljesen rögzítse az aljzatba.<br />
- Amennyiben a tápkábelt nem<br />
megfelelen rögzíti, tz üthet ki.<br />
Ne érjen a tápcsatlakozóhoz nedves<br />
kézzel. Ezenkívül, ha a csatlakozó<br />
érintkezi nedvesek vagy porosak,<br />
törölje teljesen szárazra, illetve portalanítsa<br />
a tápcsatlakozót.<br />
- Ellenkez esetben a túlzott nedvesség<br />
miatt halálos áramütést szenvedhet.<br />
2
Ha a készüléket hosszabb ideig nem kívánja<br />
használni, húzza ki a tápkábelt a készülékbl.<br />
- A kábelt borító por tüzet okozhat, a szigetelés<br />
meghibásodása miatt pedig áramszivárgás,<br />
áramütés vagy tz következhet be.<br />
Villámlás vagy vihar idején ne<br />
érjen hozzá a készülékhez és<br />
az antennához.<br />
- Ellenkező esetben halálos<br />
áramütést szenvedhet.<br />
Ne helyezzen elektromosan vezet eszközt<br />
(például fém villát) a tápkábel egyik végébe,<br />
miközben a másik vége a fali aljzatba csatlakozik.<br />
Ne érintse meg továbbá a tápkábelt<br />
közvetlenül, miután a fali aljzatba csatlakoztatta.<br />
- Ellenkez esetben halálos áramütést szenvedhet.<br />
A HÁLÓZATI CSATLAKOZÓDUGÓ KIHÚZÁSA<br />
- Húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Ügyeljen arra,<br />
hogy a hálózati csatlakozó ne sérüljön meg.<br />
Ne húzza ki a tápkábelt a készülék<br />
használata közben.<br />
- Ellenkez esetben az áramlökés<br />
károsíthatja a készüléket.<br />
Biztosítsa, hogy a tápkábel fröccsöntött<br />
részei ne érjenek forró tárgyakhoz,<br />
például fttesthez.<br />
- Ellenkez esetben tz- és<br />
áramütésveszélyt okozhat.<br />
A legtöbb berendezés esetén ajánlott, hogy<br />
a készülék külön - csak egy aljzattal<br />
rendelkez - áramkörre csatlakozzon, amely<br />
csak az adott készüléket táplálja, és nem<br />
rendelkezik további kivezetésekkel és<br />
áramköri ágakkal.<br />
Ne terhelje túl a fali aljzatokat.<br />
A túlterhelt, meglazult vagy sérült fali aljzatok<br />
és hosszabbítókábelek, az elkopott<br />
tápkábelek, valamint a sérült vagy<br />
megrepedt vezetékszigetelések veszélyesek.<br />
Az említett hibák bármelyike<br />
áramütést vagy tüzet okozhat.<br />
Ha a készülék csatlakoztatva van a hálózati fali<br />
aljzathoz, akkor még a fkapcsolóval történ<br />
kikapcsolás után is feszültség alatt marad.<br />
A készüléket ne úgy kapcsolja ki és be, hogy<br />
a tápcsatlakozót a fali aljzatból kihúzza,<br />
illetve az aljzatba bedugja. (Ne a tápcsatlakozót<br />
használja kapcsolóként.)<br />
- Ellenkez esetben mechanikai meghibásodást<br />
vagy áramütést okozhat.<br />
Védje a tápkábelt a fizikai és a mechanikai<br />
sérülésektl, például a csavarodástól, a<br />
megtöréstl, az ajtónyílásba való bezárástól<br />
és a rálépéstl.<br />
Különösen ügyeljen a csatlakozódugókra, a<br />
fali aljzatokra, valamint arra a pontra, ahol a<br />
kábel kilép a berendezésbl.<br />
Védje a tápcsatlakozó érintkezit és<br />
az aljzatot az összegylt portól.<br />
- A por tzveszélyt okozhat.<br />
Rendszeresen ellenrizze a berendezés tápkábelét. Ha a<br />
kábel állapota károsodásra vagy meghibásodásra utal,<br />
húzza ki az aljzatból, és ne használja a készüléket addig,<br />
amíg a kábelt hivatalos szervizbl származó cserekábellel ki<br />
nem cserélte.<br />
A készülék szállítására vonatkozó óvintézkedések<br />
Ellenrizze, hogy a készüléket kikapcsolta-e.<br />
Ellenrizze, hogy a készülék szállítása eltt az összes kábelt kihúzta-e.<br />
- Ellenkez esetben halálos áramütést szenvedhet, vagy a készülék károsodhat.<br />
3
Ügyeljen arra, hogy a készüléket szállítás közben ne érje ütés.<br />
- Ellenkez esetben halálos áramütést szenvedhet, vagy a készülék károsodhat.<br />
A szállítás közben a készülék ellapja elre nézzen, és mindkét kezével tartsa a készüléket.<br />
- Ha a készüléket elejti, az megsérülhet, és áramütést vagy tüzet okozhat. A javítást kizárólag a szervizközponttal<br />
végeztesse.<br />
Ne dobja el a készülék csomagolására szolgáló dobozt, hanem a szállítás során is azt használja.<br />
A készülék használatára vonatkozó óvintézkedések<br />
Ne szerelje szét, ne javítsa meg és ne alakítsa<br />
át saját belátása szerint a készüléket.<br />
- Ellenkez esetben tz vagy áramütéses baleset<br />
következhet be.<br />
- Ellenrzést, beállítást és javítást kizárólag a<br />
szervizközponttal végeztessen.<br />
Ne permetezzen vizet a készülékre, és ne<br />
törölje le gyúlékony anyaggal (például<br />
oldószerrel vagy benzinnel).<br />
Ellenkez esetben tz vagy áramütéses baleset<br />
következhet be.<br />
A tz és az áramütés veszélyének csökkentése<br />
érdekében ne tegye ki a készüléket es vagy<br />
nedvesség hatásának.<br />
A készüléket nem szabad csöpög vagy<br />
fröccsen folyadék hatásának kitenni, továbbá<br />
nem szabad folyadékkal teli tárgyakat,<br />
például vázát helyezni rá.<br />
A használt elemek eldobásakor ügyeljen arra,<br />
nehogy a gyermekek megtalálják, és lenyeljék<br />
azokat.<br />
- Amennyiben ez mégis bekövetkezne, azonnal<br />
vigye a gyermeket orvoshoz.<br />
Amennyiben a képernyn nem<br />
jelenik meg a kép, kapcsolja ki a<br />
készüléket, húzza ki a tápkábelt, és<br />
forduljon a szervizhez.<br />
- Ellenkez esetben tz- és<br />
áramütésveszély fordulhat el.<br />
Gázszivárgás esetén semmilyen esetben se<br />
érintse meg a fali aljzatot; nyissa ki az<br />
ablakokat és szellztessen.<br />
- Ellenkez esetben a szikra tüzet vagy égési<br />
sérülést okozhat.<br />
A készülékre ne helyezzen folyadékot<br />
tartalmazó tárgyakat, például virágcserepet,<br />
csészét, kozmetikai szereket<br />
vagy gyertyát.<br />
- Ez ugyanis tzveszélyt okozhat.<br />
Ha a termékbe víz kerül, azonnal<br />
húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és<br />
forduljon a szervizhez.<br />
- Ellenkez esetben áramütésveszély<br />
léphet fel.<br />
Vigyázzon, hogy semmilyen tárgy ne eshessen rá, illetve ne üthesse<br />
meg a készüléket és a képernyőt.<br />
- Ellenkező esetben megsérülhet vagy a készülék károsodhat.<br />
4
Owner's Manual<br />
Olvassa el ezt az útmutatót.<br />
rizze meg ezt az útmutatót.<br />
Ügyeljen az összes elírás<br />
betartására.<br />
Kövesse az útmutatásokat.<br />
A megfelel képfelbontást és órajelet állítsa<br />
be a felhasználói kézikönyv útmutatása<br />
szerint. (Csak a PC-üzemmódra<br />
vonatkozik.)<br />
- Ellenkez esetben a látása romolhat.<br />
Owner's Manual<br />
Ne helyezzen és ne tároljon gyúlékony<br />
anyagokat a készülék közelében.<br />
- A gyúlékony anyagok gondatlan kezelése<br />
robbanás- és tzveszélyt okozhat.<br />
A készülék tisztításához csak a megengedett<br />
tisztítószereket használja. (Ne használjon benzint,<br />
oldószert és alkoholt.)<br />
- Ellenkez esetben a készülék deformálódhat.<br />
Látásának megóvása érdekében rendszeresen<br />
tartson pihenidt.<br />
Ha a készüléket hosszabb ideig használja,<br />
iktasson be rendszeres szüneteket.<br />
A készülék felületének tisztításakor húzza ki a<br />
tápkábelt, és a karcolások elkerülése<br />
érdekében a tisztítást puha ronggyal<br />
végezze. Ne használjon a tisztításhoz<br />
nedves ruhát.<br />
- Ellenkez esetben víz juthat a készülékbe, ami<br />
áramütést vagy súlyos meghibásodást okozhat.<br />
A készülék bels alkatrészeinek<br />
tisztítását évente végeztesse el a<br />
szervizközponttal.<br />
- Az összegylt por mechanikai meghibásodást<br />
okozhat.<br />
A készüléket mindig tartsa tisztán.<br />
Ne használjon együtt új és régi elemeket.<br />
- Ellenkez esetben az elemek túlmelegedhetnek,<br />
illetve szivároghatnak.<br />
A képernyt ne nyomja meg ersen<br />
kézzel vagy éles eszközzel, például<br />
körömmel, ceruzával és tollal; és ne karcolja<br />
meg.<br />
Csak az elírt típusú elemeket használja.<br />
- Ellenkez esetben a távirányító károsodhat.<br />
5~7 times<br />
Tartson megfelel távolságot a<br />
készüléktl.<br />
- Ha a készüléket túl közelrl nézi, a<br />
látása romolhat.<br />
Gyzdjön meg arról, hogy semmilyen<br />
tárgy ne legyen a<br />
távirányító és az érzékel között.<br />
A távirányító által kiadott jelet zavarhatja<br />
a nap sugárzása vagy más ers<br />
fényforrás. Ebben az esetben sötétítse el<br />
a szobát.<br />
Csak a gyártó által elírt tartozékokat és kiegészít<br />
elemeket használja.<br />
A távirányítót ne helyezze fttest vagy<br />
párás hely közelébe. Ezek ers hatása<br />
ugyanis tönkreteheti a távirányítót.<br />
Az elemeket és az akkumulátorokat<br />
(akár beépített, akár cserélhet) ne<br />
tegye ki h (például napfény)<br />
hatásának.<br />
Bármilyen javítást csak hivatalos szakemberrel<br />
végeztessen. A készülék<br />
bármilyen károsodása esetén javítás<br />
szükséges - például ha a tápkábel<br />
vagy a tápcsatlakozó megsérül, ha folyadék vagy idegen<br />
tárgy kerül a készülékbe, illetve ha a készülék es vagy nedvesség<br />
hatásának volt kitéve, nem mködik megfelelen vagy<br />
leejtették.<br />
5
Elfordulhat, hogy a képernyn<br />
néhány vörös, zöld vagy kék<br />
szín apró ponthiba látható.<br />
Ezeknek azonban nincs káros<br />
hatása a monitor mködésére.<br />
Kerülje az LCD-képerny megérintését,<br />
és ne tartsa rajta az ujjait<br />
hosszabb idn keresztül. Ellenkez<br />
esetben átmenetileg torzítások<br />
léphetnek fel a képernyn.<br />
FONTOS TUDNIVALÓK A TELEVÍZIÓ<br />
KÉPERNYŐJÉN A KÉPBEÉGÉS<br />
ELKERÜLÉSÉHEZ<br />
- Ha a televízió képernyőjén hosszabb ideig<br />
egy állókép (pl. embléma, képernyőmenü,<br />
videojáték, számítógép-képernyő vagy<br />
teletext oldal) látható, a kép tartós nyomot<br />
hagyhat a képernyőn. Ezt a jelenséget a kép<br />
beégésének nevezik. A képbeégés okozta<br />
problémák javítására a gyártó garanciája nem<br />
terjed ki.<br />
- A képbeégés elkerülése érdekében kerülje az<br />
állóképek hosszabb időn keresztül (LCDképernyők<br />
esetén 2 óránál hosszabb, plazma<br />
TV-k esetén 1 óránál hosszabb ideig) történő<br />
megjelenítését a készülék képernyőjén.<br />
- Képbeégés jelenhet meg a szélesvásznú<br />
területeken is, ha hosszabb ideig a 4:3-os<br />
képarányt használja.<br />
Az LCD-képernyt más és<br />
más fényerejnek és<br />
színnek láthatja, ha eltér<br />
irányból (balról, jobbról,<br />
fentrl vagy lentrl) nézi.<br />
- Ezt a jelenséget az LCD-képerny jellemz tulajdonságai okozzák. A<br />
jelenség nincs kapcsolatban a készülék mködésével, és nem<br />
tekinthet hibás mködésnek.<br />
Ha a készülék érintéskor hidegnek<br />
hat, bekapcsolásakor kisebb vibrálás<br />
("flicker") tapasztalható.<br />
Ez normális jelenség, nem jelenti a<br />
készülék meghibásodását.<br />
Pixelhiba<br />
A plazma vagy LCD megjelenítő csúcstechnológiájú<br />
termék, a felbontása kétmilliótól hatmillió<br />
pixelig terjedhet. Nagyon kevés esetben<br />
előfordulhat, hogy TV-nézés közben kis pontokat<br />
lát a képernyőn. ontok nem működő<br />
pixelek, de nem befolyásolják a TV teljesítményét<br />
és megbízhatóságát.<br />
A készülék által előállított hangok<br />
„Pattogó” hang: A TV-nézés közben vagy a<br />
TV kikapcsolásakor hallható pattogó hangot a<br />
műanyag alkatrészek hőmérséklet- és<br />
páratartalom-változás miatti hőtágulása<br />
okozza. Ez a zaj jellemző minden olyan<br />
készülékre, amelyben szükség van a<br />
hőmérsékletfüggő méretváltozásra.<br />
Elektromos áramkör zümmögő / panel<br />
berregő hangja: A készülék működéséhez<br />
szükséges nagy áramot szolgáltató nagy<br />
sebességű kapcsolóáramkörök halk zajt kelthetnek.<br />
Ez készüléktől függően változik.<br />
Ez a hang nem befolyásolja a készülék teljesítményét<br />
és megbízhatóságát.<br />
6
Instrukcje dotyczàce bezpieczeƒstwa<br />
• Przed rozpocz´ciem u˝ywania produktu nale˝y uwa˝nie przeczytaç informacje na temat Êrodków<br />
ostro˝noÊci.<br />
• Wyglàd produktu mo˝e odbiegaç od ilustracji znajdujàcych si´ w tej instrukcji obs∏ugi, poniewa˝ pe∏nià one<br />
jedynie funkcj´ pomocniczà, objaÊniajàcà instrukcje.<br />
Ârodki ostro˝noÊci dotyczàce instalacji produktu<br />
POLSKI<br />
OSTRZE˚ENIE Zignorowanie ostrze˝eƒ mo˝e doprowadziç do Êmierci, powa˝nych obra˝eƒ cia∏a lub<br />
wypadków.<br />
Zignorowanie przestróg mo˝e spowodowaç niewielkie obra˝enia cia∏a lub uszkodzenie<br />
PRZESTROGA produktu.<br />
WOSTRZE˚ENIE<br />
Desiccant<br />
Urzàdzenie powinno znajdowaç si´ z dala od<br />
êróde∏ ciep∏a, takich jak grzejniki elektryczne.<br />
- Nieprzestrzeganie tego zalecenia mo˝e<br />
spowodowaç pora˝enie pràdem elektrycznym i<br />
po˝ar oraz doprowadziç do niew∏aÊciwego<br />
funkcjonowania lub deformacji produktu.<br />
Dzieci nie powinny mieç dost´pu do<br />
substancji poch∏aniajàcej wilgoç oraz<br />
do plastikowych opakowaƒ.<br />
- Substancja poch∏aniajàca wilgoç jest<br />
szkodliwa, jeÊli zostanie po∏kni´ta. W razie<br />
po∏kni´cia nale˝y wywo∏aç wymioty, a<br />
nast´pnie udaç si´ do najbli˝szego szpitala.<br />
Plastikowe opakowanie mo˝e byç przyczynà<br />
uduszenia.<br />
Nale˝y je przechowywaç z dala od dzieci.<br />
Przewód antenowy powinien byç zagi´ty<br />
mi´dzy wn´trzem i zewn´trzem<br />
budynku, aby woda deszczowa nie<br />
dosta∏a si´ do Êrodka.<br />
- Mog∏oby to spowodowaç uszkodzenie<br />
wewn´trznych cz´Êci produktu lub doprowadziç<br />
do pora˝enia pràdem elektrycznym.<br />
Nie nale˝y korzystaç z produktu w<br />
wilgotnych miejscach, takich jak<br />
∏azienka, w których móg∏by ulec<br />
zamoczeniu.<br />
- Mog∏oby to spowodowaç po˝ar lub<br />
pora˝enie pràdem elektrycznym.<br />
Nie nale˝y umieszczaç produktu w<br />
miejscach wystawionych na dzia∏anie<br />
kurzu.<br />
- Mog∏oby to doprowadziç do po˝aru.<br />
Nie nale˝y pozostawiaç przewodów zasilajàcych<br />
i sygna∏owych w przejÊciach.<br />
- Przechodzàca osoba mog∏aby potknàç si´ o<br />
przewód, a w efekcie mog∏oby to doprowadziç<br />
do pora˝enia pràdem elektrycznym,<br />
zranienia lub po˝aru.<br />
Przy monta˝u telewizora na Êcianie<br />
nale˝y dopilnowaç, aby nie mocowaç<br />
urzàdzenia przez zawieszenie<br />
przewodów zasilajàcych lub<br />
sygna∏owych na jego tylnej Êciance.<br />
- Mo˝e to spowodowaç po˝ar lub<br />
pora˝enie pràdem elektrycznym.<br />
Produkt nale˝y zainstalowaç w czystym,<br />
suchym miejscu.<br />
- Kurz i wilgoç mogà byç przyczynà pora˝enia<br />
pràdem elektrycznym, po˝aru lub<br />
uszkodzenia produktu.<br />
W razie pojawienia si´ zapachu dymu<br />
lub innego dziwnego zapachu albo<br />
wystàpienia dziwnych dêwi´ków<br />
nale˝y od∏àczyç przewód zasilajàcy i<br />
skontaktowaç si´ z serwisem.<br />
- Dalsze u˝ywanie produktu bez podj´cia<br />
stosownych kroków mo˝e spowodowaç<br />
pora˝enie pràdem elektrycznym.<br />
Nie nale˝y umieszczaç na produkcie<br />
ci´˝kich przedmiotów ani siadaç na nim.<br />
- Upadek lub upuszczenie produktu mo˝e<br />
doprowadziç do powstania obra˝eƒ cia∏a.<br />
Szczególnà uwag´ powinny zachowaç<br />
dzieci.<br />
W przypadku upuszczenia produktu<br />
lub p´kni´cia jego obudowy nale˝y<br />
go wy∏àczyç i od∏àczyç przewód<br />
zasilajàcy.<br />
- Dalsze u˝ywanie produktu bez podj´cia<br />
stosownych kroków mo˝e spowodowaç<br />
pora˝enie pràdem elektrycznym. Nale˝y<br />
skontaktowaç si´ z serwisem.<br />
Nie nale˝y wrzucaç do wn´trza produktu<br />
metalowych przedmiotów,<br />
takich jak monety, spinki do w∏osów<br />
lub druty ani ∏atwopalnych przedmiotów,<br />
takich jak papier czy zapa∏ki.<br />
Szczególnà uwag´ powinny zachowaç dzieci.<br />
- Mog∏oby to byç przyczynà pora˝enia pràdem elektrycznym,<br />
po˝aru lub powstania obra˝eƒ cia∏a. JeÊli obcy przedmiot<br />
dostanie si´ do wn´trza produktu, nale˝y od∏àczyç przewód<br />
zasilajàcy i skontaktowaç si´ z serwisem.<br />
Produkt nale˝y zainstalowaç w miejscu,<br />
do którego nie docierajà fale<br />
radiowe.<br />
1
PRZESTROGA<br />
Nale˝y si´ upewniç, ˝e otwory wentylacyjne<br />
nie sà zas∏oni´te. Produkt nale˝y<br />
umieÊciç w odpowiednio szerokim<br />
miejscu (co najmniej 10 cm od Êciany).<br />
- Efektem umieszczenia produktu w zbyt<br />
ma∏ej odleg∏oÊci od Êciany mo˝e byç jego<br />
deformacja spowodowana uwalniajàcym si´<br />
w jego wn´trzu ciep∏em lub po˝ar.<br />
Nie wolno zas∏aniaç otworów wentylacyjnych.<br />
Produkt nale˝y montowaç<br />
zgodnie ze wskazówkami producenta.<br />
- W wyniku nadmiernego nagrzania<br />
wn´trza mo˝e nastàpiç deformacja produktu<br />
lub wybuchnàç po˝ar.<br />
Mi´dzy zewn´trznà antenà a liniami<br />
zasilajàcymi powinno byç wystarczajàco<br />
du˝o miejsca, aby antena nie<br />
zahaczy∏a o nie nawet w razie upadku.<br />
- Mog∏oby to spowodowaç pora˝enie pràdem<br />
elektrycznym.<br />
Nie nale˝y umieszczaç produktu w<br />
pobli˝u êróde∏ pary lub oleju, takich<br />
jak nawil˝acze.<br />
- Mog∏oby to spowodowaç po˝ar lub<br />
pora˝enie pràdem elektrycznym.<br />
Nale˝y uwa˝aç, aby nie dotykaç<br />
otworów wentylacyjnych.<br />
Podczas d∏u˝szego oglàdania<br />
telewizji, otwory wentylacyjne<br />
mogà staç si´ goràce.<br />
Produkt nale˝y umieÊciç na p∏askiej,<br />
stabilnej powierzchni, z której<br />
nie mo˝e spaÊç.<br />
- Upuszczenie produktu mo˝e<br />
doprowadziç jego uszkodzenia lub<br />
powstania obra˝eƒ cia∏a.<br />
Produkt umieszczony na stole nie<br />
powinien staç zbyt blisko kraw´dzi.<br />
- Efektem upadku urzàdzenia mogà byç<br />
ci´˝kie obra˝enia cia∏a dzieci lub<br />
doros∏ych oraz powa˝ne uszkodzenia<br />
produktu.<br />
Produkt nale˝y umieszczaç wy∏àcznie na<br />
odpowiednich podstawach.<br />
Nie nale˝y wystawiaç produktu na<br />
bezpoÊrednie dzia∏anie Êwiat∏a<br />
s∏onecznego.<br />
- Produkt móg∏by ulec uszkodzeniu.<br />
Nie wolno umieszczaç produktu w<br />
miejscach zabudowanych, takich<br />
jak pó∏ki na ksià˝ki lub stojaki.<br />
- Wymagana jest wentylacja.<br />
Przed zainstalowaniem anteny nale˝y<br />
si´ skonsultowaç ze specjalistà.<br />
- Zaniechanie tego mog∏oby spowodowaç<br />
po˝ar lub pora˝enie pràdem elektrycznym.<br />
Ârodki ostro˝noÊci dotyczàce zasilania elektrycznego<br />
2<br />
JeÊli produkt ma byç zamontowany na Êcianie, do jego tylnej cz´Êci nale˝y pod∏àczyç standardowe z∏àcze<br />
monta˝owe VESA (cz´Êci opcjonalne). Mocowanie przy u˝yciu uchwytu naÊciennego (cz´Êci opcjonalne)<br />
powinno byç bardzo staranne, tak aby produkt nie spad∏.<br />
OSTRZE˚ENIE<br />
Nale˝y si´ upewniç, ˝e przewód zasilajàcy<br />
jest pod∏àczony do uziemionego gniazdka.<br />
- Zaniechanie tej czynnoÊci mo˝e byç przyczynà<br />
pora˝enia pràdem lub uszkodzeƒ cia∏a.<br />
Wtyczk´ nale˝y ca∏kowicie wsunàç<br />
do gniazdka.<br />
- Zbyt luêne wsuni´cie wtyczki do gniazdka<br />
mo˝e byç przyczynà po˝aru.<br />
Nie nale˝y dotykaç wtyczki<br />
mokrymi r´koma. JeÊli wtyczka<br />
jest wilgotna lub pokryta kurzem,<br />
nale˝y jà tak˝e osuszyç lub<br />
wytrzeç kurz.<br />
- Wilgoç mo˝e byç przyczynà<br />
pora˝enia pràdem elektrycznym.
OSTRZE˚ENIE<br />
JeÊli produkt nie b´dzie u˝ywany przez<br />
d∏u˝szy czas, nale˝y od∏àczyç przewód<br />
zasilania.<br />
- Osiadajàcy kurz mo˝e spowodowaç po˝ar,<br />
a uszkodzenie izolacji mo˝e byç przyczynà<br />
pora˝enia pràdem elektrycznym lub po˝aru.<br />
Nie wolno dotykać produktu ani<br />
anteny podczas burzy lub<br />
wyładowań atmosferycznych.<br />
– Może to być przyczyną porażenia<br />
prądem.<br />
Nie nale˝y wk∏adaç materia∏ów przewodzàcych<br />
(takich jak metalowe szyde∏ko)<br />
do otworów znajdujàcych si´ na jednym<br />
koƒcu przewodu zasilajàcego, gdy znajdujàca<br />
si´ na drugim koƒcu przewodu<br />
wtyczka jest wetkni´ta do gniazdka Êciennego.<br />
Nie nale˝y tak˝e dotykaç przewodu<br />
zasilajàcego bezpoÊrednio po w∏o˝eniu<br />
wtyczki do gniazdka Êciennego.<br />
- Mo˝e nastàpiç pora˝enie pràdem.<br />
ODŁĄCZANIE URZĄDZENIA OD SIECI<br />
– Do odłączania od sieci służy wtyczka zasilania.<br />
Musi ona być dostępna do użycia w każdej chwili.<br />
PRZESTROGA<br />
Nie nale˝y od∏àczaç przewodu zasilajàcego<br />
w trakcie u˝ywania produktu.<br />
- Iskra elektryczna mo˝e uszkodziç produkt.<br />
Nale˝y si´ upewniç, ˝e przewód zasilajàcy<br />
nie styka si´ z goràcymi obiektami,<br />
takimi jak grzejniki.<br />
- Mog∏oby to byç przyczynà po˝aru lub<br />
pora˝enia pràdem elektrycznym.<br />
Wi´kszoÊç urzàdzeƒ nale˝y zasilaç z<br />
dedykowanego obwodu elektrycznego,<br />
tzn. z obwodu, w którym<br />
jest tylko jedno gniazdko zasilajàce<br />
tylko jedno urzàdzenie i w którym nie<br />
wyst´pujà rozga∏´zienia.<br />
Nie nale˝y przecià˝aç gniazdek Êciennych.<br />
Przecià˝one, niezamocowane lub<br />
uszkodzone gniazdka Êcienne oraz<br />
przed∏u˝acze lub przewody zasilajàce z<br />
uszkodzonà izolacjà sà niebezpieczne.<br />
Mogà byç przyczynà pora˝enia pràdem<br />
elektrycznym lub po˝aru.<br />
Jeżeli urządzenie podłączone jest do<br />
gniazdka ściennego, nie jest ono odłączone<br />
od zasilania, nawet w przypadku wyłączenia<br />
odbiornika za pomocą WYŁĄCZNIKA.<br />
Nie nale˝y w∏àczaç/wy∏àczaç produktu<br />
przez pod∏àczanie/od∏àczanie wtyczki<br />
przewodu zasilajàcego. (Nie nale˝y<br />
u˝ywaç wtyczki jak prze∏àcznika).<br />
- Mog∏oby to spowodowaç mechaniczne<br />
uszkodzenie lub pora˝enie pràdem elektrycznym.<br />
Nale˝y chroniç przewód zasilajàcy<br />
przed mechanicznym nadwer´˝aniem,<br />
takim jak skr´cenie, za∏amania,<br />
ÊciÊni´cie, przyci´cie drzwiami lub<br />
nadepni´cie.<br />
Trzeba zwracaç szczególnà uwag´ na<br />
wtyczki, gniazdka Êcienne oraz miejsca,<br />
w których przewód jest pod∏àczony<br />
do urzàdzenia.<br />
Nie nale˝y dopuÊciç do zbierania si´<br />
kurzu na wtyczce lub gniazdku.<br />
- Mog∏oby to spowodowaç po˝ar.<br />
Okresowo nale˝y sprawdzaç stan przewodu zasilajàcego<br />
urzàdzenie. W razie pojawienia si´ oznak<br />
zu˝ycia lub uszkodzenia nale˝y przerwaç korzystanie<br />
z urzàdzenia, od∏àczyç przewód i wymieniç go na<br />
identyczny w autoryzowanym punkcie serwisowym.<br />
Ârodki ostro˝noÊci dotyczàce przenoszenia produktu<br />
OSTRZE˚ENIE<br />
Nale˝y upewniç si´, ˝e produkt jest wy∏àczony.<br />
Przed przeniesieniem produktu nale˝y sprawdziç, czy wszystkie przewody zosta∏y<br />
od∏àczone.<br />
- Pod∏àczone przewody mogà byç przyczynà pora˝enia pràdem elektrycznym lub uszkodzenia<br />
produktu.<br />
3
PRZESTROGA<br />
Podczas przenoszenia produktu nie nale˝y nara˝aç go na wstrzàsy.<br />
- W przeciwnym wypadku mo˝e nastàpiç pora˝enie pràdem elektrycznym lub uszkodzenie produktu.<br />
W celu przeniesienia nale˝y obróciç panel do przodu i trzymaç produkt oburàcz.<br />
- Produkt uszkodzony w wyniku upadku mo˝e byç przyczynà pora˝enia pràdem elektrycznym lub po˝aru. Nale˝y skontaktowaç<br />
si´ z serwisem w celu naprawy urzàdzenia.<br />
Nie nale˝y wyrzucaç opakowania. Nale˝y z niego korzystaç podczas przenoszenia produktu.<br />
Ârodki ostro˝noÊci dotyczàce korzystania z produktu<br />
OSTRZE˚ENIE<br />
Nie nale˝y rozkr´caç, naprawiaç ani<br />
modyfikowaç produktu we w∏asnym<br />
zakresie.<br />
- Mo˝e to doprowadziç do po˝aru lub<br />
pora˝enia pràdem elektrycznym.<br />
- W celu sprawdzenia, skalibrowania lub<br />
naprawy produktu nale˝y si´ skontaktowaç<br />
z serwisem.<br />
Nie nale˝y spryskiwaç produktu wodà<br />
ani czyÊciç go ∏atwopalnymi substancjami<br />
(rozpuszczalnikiem lub benzenem).<br />
- Mo˝e to doprowadziç do po˝aru lub<br />
pora˝enia pràdem elektrycznym.<br />
Aby zmniejszyç niebezpieczeƒstwo<br />
po˝aru lub pora˝enia pràdem elektrycznym,<br />
nie nale˝y wystawiaç<br />
urzàdzenia na dzia∏anie deszczu<br />
lub wilgoci.<br />
Ciecz nie mo˝e kapaç ani zalewaç<br />
urzàdzenia, nie wolno tak˝e stawiaç<br />
na nim obiektów zawierajàcych<br />
p∏yny, takich jak wazony.<br />
Zu˝ytych baterii nale˝y si´ pozbywaç we<br />
w∏aÊciwy sposób, aby nie dosta∏y si´ w<br />
r´ce dzieci, które mog∏yby je zjeÊç.<br />
- W razie zjedzenia baterii przez dziecko nale˝y<br />
niezw∏ocznie skontaktowaç si´ z lekarzem.<br />
JeÊli na ekranie nie pojawi si´ obraz,<br />
nale˝y wy∏àczyç urzàdzenie, od∏àczyç<br />
wtyczk´ przewodu zasilajàcego i skontaktowaç<br />
si´ z serwisem.<br />
- W przeciwnym wypadku mo˝e dojÊç do<br />
wybuchu po˝aru lub pora˝enia pràdem<br />
elektrycznym.<br />
Nigdy nie nale˝y dotykaç gniazdka<br />
Êciennego, gdy dosz∏o do wycieku gazu<br />
– w takiej sytuacji nale˝y otworzyç okno<br />
w celu wywietrzenia pomieszczenia.<br />
- Mo˝e dojÊç do wybuchu po˝aru lub<br />
poparzenia w wyniku przeskoku iskry.<br />
Nie nale˝y umieszczaç na urzàdzeniu<br />
˝adnych przedmiotów zawierajàcych<br />
ciecz, takich jak wazony, fili˝anki, kosmetyki<br />
lub Êwieczki.<br />
- Mog∏oby to spowodowaç po˝ar.<br />
JeÊli na produkt rozleje si´ woda, nale˝y<br />
natychmiast od∏àczyç urzàdzenie od<br />
gniazdka zasilajàcego i skonsultowaç<br />
si´ z serwisem.<br />
- W przeciwnym wypadku mo˝e dojÊç do<br />
pora˝enia pràdem elektrycznym.<br />
Nie wolno uderzać produktu ani rzucać w kierunku ekranu żadnych przedmiotów.<br />
– Może to spowodować uszkodzenie ciała lub produktu.<br />
4
PRZESTROGA<br />
Owner's Manual<br />
Nale˝y przeczytaç instrukcje.<br />
Instrukcje powinny zostaç zachowane.<br />
Trzeba wziàç pod uwag´ wszystkie<br />
ostrze˝enia.<br />
Nale˝y zastosowaç si´ do wszystkich<br />
instrukcji.<br />
Nie nale˝y umieszczaç ∏atwopalnych<br />
substancji w pobli˝u produktu.<br />
- Nieostro˝ne obchodzenie si´ z<br />
∏atwopalnymi substancjami grozi<br />
eksplozjà lub wybuchem po˝aru.<br />
Do czyszczenia produktu nale˝y u˝ywaç<br />
wy∏àcznie zalecanego detergentu. (Nie<br />
nale˝y u˝ywaç benzenu, rozpuszczalnika<br />
lub alkoholu).<br />
- Produkt mo˝e ulec deformacji.<br />
Od czasu do czasu nale˝y robiç przerwy,<br />
aby chroniç wzrok.<br />
W przypadku d∏ugotrwa∏ego korzystania<br />
z produktu nale˝y robiç regularne<br />
przerwy.<br />
Produkt powinien byç czysty<br />
przez ca∏y czas.<br />
Nale˝y ustawiç czas i odpowiednià<br />
rozdzielczoÊç, post´pujàc wed∏ug<br />
wskazówek z podr´cznika u˝ytkownika.<br />
(Zastosowanie ma jedynie tryb PC)<br />
- Wzrok mo˝e ulec uszkodzeniu.<br />
Podczas czyszczenia powierzchni produktu<br />
przewód zasilajàcy powinien byç<br />
od∏àczony. Nale˝y u˝ywaç mi´kkiej<br />
Êciereczki, aby uniknàç zadrapaƒ. Nie<br />
wolno czyÊciç produktu przy u˝yciu<br />
wilgotnej Êciereczki.<br />
- Przedostanie si´ wody do wn´trza produktu<br />
mog∏oby byç przyczynà powa˝nego<br />
uszkodzenia urzàdzenia lub pora˝enia pràdem.<br />
Raz w roku nale˝y si´ skontaktowaç<br />
z serwisem w celu oczyszczenia<br />
wewn´trznych cz´Êci produktu.<br />
- Zbieranie si´ kurzu mo˝e spowodowaç<br />
uszkodzenie mechaniczne.<br />
Nie nale˝y jednoczeÊnie u˝ywaç<br />
starych i nowych baterii.<br />
- Mo˝e to spowodowaç przegrzanie<br />
baterii i wyciek.<br />
Owner's Manual<br />
5~7 times<br />
Nie nale˝y silnie naciskaç na panel r´kà<br />
lub ostrym obiektem, takim jak paznokieç,<br />
o∏ówek czy d∏ugopis. Nale˝y<br />
uwa˝aç, aby nie zarysowaç panelu.<br />
Nale˝y zachowywaç odpowiednià<br />
odleg∏oÊç od produktu.<br />
- Patrzenie na produkt ze zbyt ma∏ej<br />
odleg∏oÊci mo˝e spowodowaç<br />
uszkodzenie wzroku.<br />
Nale˝y si´ upewniç, ˝e mi´dzy<br />
pilotem zdalnego sterowania a<br />
czujnikiem nie ma ˝adnych<br />
obiektów.<br />
Sygna∏ z pilota zdalnego sterowania<br />
mo˝e byç zak∏ócany przez promienie<br />
s∏oneczne lub silne Êwiat∏o. W takiej sytuacji<br />
nale˝y przyciemniç pomieszczenie.<br />
Nale˝y u˝ywaç wy∏àcznie akcesoriów/przy∏àczy<br />
dostarczonych przez producenta.<br />
Powinien byç wykorzystywany tylko<br />
okreÊlony typ baterii.<br />
- W przeciwnym wypadku mo˝e nastàpiç<br />
uszkodzenie pilota zdalnego sterowania.<br />
Nie nale˝y umieszczaç pilota zdalnego<br />
sterowania w pobli˝u grzejnika lub w<br />
wilgotnym miejscu. Silne uderzenie<br />
mo˝e spowodowaç uszkodzenie pilota<br />
zdalnego sterowania.<br />
Baterie i akumulatory (zarówno<br />
wbudowane jak i wk∏adane) nie<br />
powinny byç wystawiane na<br />
dzia∏anie goràca, np. poprzez wystawienie<br />
na bezpoÊrednie dzia∏anie<br />
Êwiat∏a s∏onecznego itp.<br />
Wszelkie czynnoÊci serwisowe nale˝y<br />
powierzaç wykwalifikowanym pracownikom<br />
serwisu. Przeglàd<br />
urzàdzenia jest niezb´dny, jeÊli dosz∏o<br />
do jakiegokolwiek uszkodzenia, np.<br />
zosta∏ zniszczony przewód zasilajàcy lub wtyczka, zosta∏a<br />
rozlana cieczy na urzàdzenie lub do jego wn´trza dosta∏ si´ jakiÊ<br />
obiekt, wystawiono urzàdzenie na dzia∏anie deszczu lub wilgoci<br />
albo produkt dzia∏a nieprawid∏owo lub zosta∏ upuszczony.<br />
5
Na ekranie mogà byç widoczne<br />
niewielkie defekty, takie jak drobne<br />
czerwone, zielone lub niebieskie<br />
plamki. Nie majà one negatywnego<br />
wp∏ywu na dzia∏anie monitora.<br />
Nale˝y unikaç dotykania ekranu<br />
LCD i przytrzymywania na nim<br />
palców przez d∏u˝szy czas. Takie<br />
post´powanie mo˝e doprowadziç<br />
do wystàpienia na ekranie tymczasowych<br />
zniekszta∏ceƒ.<br />
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE ZAPO-<br />
BIEGANIA UTRWALANIU OBRAZU NA<br />
EKRANIE TELEWIZORA<br />
- Nieruchomy obraz (np, logo, menu ekranowe,<br />
gra wideo, ekran komputera lub strona<br />
teletekstu) wyświetlany przez dłuższy czas<br />
na ekranie może się na nim utrwalić. Zjawisko<br />
to jest nazywane wypaleniem lub utrwaleniem<br />
obrazu. Utrwalenie obrazu nie jest<br />
objęte gwarancją producenta.<br />
- Aby zapobiec utrwaleniu, unikaj wyświetlania<br />
nieruchomego obrazu na ekranie telewizora<br />
przez dłuższy czas (2 godziny lub dłużej w<br />
przypadku ekranu LCD, 1 godzina lub dłużej<br />
w przypadku telewizora plazmowego).<br />
- Obraz może również zostać utrwalony na<br />
ekranie w obszarze formatu letterbox, jeśli<br />
przez dłuższy czas jest stosowany<br />
współczynnik proporcji 4:3.<br />
W zale˝noÊci od<br />
kierunku patrzenia na<br />
ekran (z lewej/z prawej/z<br />
góry/z do∏u) mo˝e si´<br />
zmieniaç jasnoÊç i kontrast<br />
panelu LCD.<br />
- To zjawisko jest spowodowane charakterystykà panelu<br />
LCD. Nie ma zwiàzku z dzia∏aniem produktu i nie<br />
oznacza wadliwego dzia∏ania.<br />
JeÊli produkt wydaje si´ zimny w<br />
dotyku, po jego w∏àczeniu mo˝e<br />
pojawiç si´ niewielkie „migotanie”.<br />
Jest to zjawisko normalne i nie<br />
Êwiadczy o uszkodzeniu produktu.<br />
Defekt punktów<br />
Panele plazmowe lub LCD są produktami<br />
wysokiej technologii o rozdzielczości od<br />
dwóch do sześciu milionów pikseli.W bardzo<br />
rzadkich przypadkach podczas oglądania<br />
telewizji można zobaczyć małe punkty na<br />
ekranie. Punkty te to deaktywowane piksele,<br />
które nie mają wpływu na wydajność oraz<br />
niezawodność telewizora.<br />
Generowany dźwięk<br />
Dźwięk “trzaskania”: Trzaski, które zdarzają się<br />
podczas oglądania lub wyłączania telewizora<br />
generowane są przez kurczący się plastik z<br />
powodu temperatury oraz wilgotnośc<br />
Hałas ten jest częsty w wypadku produktów,<br />
gdzie konieczne jest termiczne<br />
odkształcenie.<br />
Buczenie/brzęczenie obwodu elektrycznego:<br />
Hałas o niskim poziomie generowany jest<br />
przez szybko-przełączany obwód, który<br />
dostarcza dużą ilość prądu, konieczną dla<br />
działania produktu.<br />
Może on być różny, w zależności od produktu.<br />
Dźwięk ten nie ma wpływu na wydajność<br />
oraz niezawodność produktu.<br />
6
Bezpeãnostní pokyny<br />
• Pfied pouÏitím produktu si dÛkladnû pfieãtûte tyto bezpeãnostní pokyny.<br />
• Produkt vyobrazen˘ na ilustracích v této pfiíruãce se mÛÏe do urãité míry li‰it od va‰eho produktu. Ilustrace<br />
v pokynech mají slouÏit pouze jako pfiíklad.<br />
Bezpeãnostní opatfiení pfii instalaci produktu<br />
âesky<br />
VAROVÁNÍ Pokud budete tuto varovnou zprávu ignorovat, mÛÏe dojít k váÏnému zranûní, nehodû<br />
ãi úmrtí.<br />
Pokud budete toto upozornûní ignorovat, mohlo by dojít k lehk˘m zranûním nebo k<br />
UPOZORNùNÍ po‰kození produktu.<br />
WVAROVÁNÍ<br />
Nenechávejte pfiístroj u zdrojÛ tepla,<br />
jako jsou napfiíklad elektrická topná<br />
tûlesa.<br />
- Mohlo by dojít k elektrickému ‰oku,<br />
poÏáru, poru‰e nebo deformaci.<br />
Produkt nainstalujte na uklizeném a<br />
suchém místû.<br />
- Prach nebo vlhko by mohly zapfiíãinit elektrick˘<br />
‰ok, poÏár nebo po‰kození produktu.<br />
Desiccant<br />
Dbejte na to, aby byly vinylové obaly a<br />
také materiál proti vlhkosti, kter˘ je<br />
souãástí balení, mimo dosah dûtí.<br />
- Materiál proti vlhkosti by mohl b˘t pfii<br />
poÏití nebezpeãn˘. Pokud by do‰lo k<br />
náhodnému poÏití, vyvolejte zvracení a<br />
nav‰tivte nejbliωí nemocnici. Vinylov˘<br />
obal mÛÏe zpÛsobit udu‰ení.<br />
UdrÏujte jej mimo dosah dûtí.<br />
Ohnûte kabel antény mezi vnitfiní a<br />
vnûj‰í ãástí budovy tak, aby se do<br />
nûj nedostala voda pfii de‰ti.<br />
- Voda by mohla zpÛsobit po‰kození produktu<br />
a také elektrick˘ ‰ok.<br />
NepouÏívejte produkt ve vlhkém<br />
prostfiedí, jako jsou napfiíklad koupelny,<br />
nebo v prostfiedí, kde je pravdûpodobnost,<br />
Ïe by mohlo b˘t vlhko.<br />
- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému<br />
‰oku.<br />
NeumísÈujte produkt do pra‰ného<br />
prostfiedí.<br />
- Mohlo by dojít k poÏáru.<br />
Nenechávejte napájecí nebo signálov˘<br />
kabel leÏet na místû, pfies které se chodí.<br />
- Procházející osoba by o nûj mohla<br />
zakopnout. DÛsledkem toho by mohl<br />
b˘t elektrick˘ ‰ok, poÏár, po‰kození produktu<br />
nebo zranûní.<br />
Pfii montáÏi televizoru na stûnu<br />
nezavû‰ujte kabely napájení a<br />
signálu v zadní ãásti televizoru.<br />
- Mohlo by dojít k poÏáru nebo<br />
elektrickému ‰oku.<br />
Pokud z produktu ucítíte koufi ãi jin˘<br />
zápach nebo pokud usly‰íte neobvyklé<br />
zvuky, odpojte napájecí kabel<br />
ze zásuvky a obraÈte se na servisní<br />
stfiedisko.<br />
- Pokud byste produkt dále pouÏívali a<br />
nepodnikli pfiíslu‰ná opatfiení, mohlo by<br />
dojít k elektrickému ‰oku nebo poÏáru.<br />
Nepokládejte na produkt tûÏké objekty<br />
ani na nûj nesedejte.<br />
- Pokud by se produkt promáãknul nebo<br />
kdyby upadnul, mohlo by dojít ke zranûní.<br />
Zvlá‰tní pozornost je tfieba z tohoto hlediska<br />
vûnovat dûtem.<br />
Pokud produkt upadl na zem nebo je<br />
po‰kozen jeho kryt, vypnûte produkt<br />
a odpojte napájecí kabel.<br />
- Pokud byste produkt dále pouÏívali a<br />
nepodnikli pfiíslu‰ná opatfiení, mohlo by<br />
dojít k elektrickému ‰oku nebo poÏáru.<br />
ObraÈte se na servisní stfiedisko.<br />
Nevhazujte do produktu kovové<br />
objekty, jako jsou napfiíklad mince,<br />
sponky do vlasÛ, pfiíbory nebo dráty,<br />
ani hofilavé objekty, napfiíklad papír<br />
nebo zápalky.<br />
Zvlá‰tní pozornost je tfieba z tohoto hlediska vûnovat<br />
dûtem.<br />
- Mohlo by dojít k elektrickému ‰oku, poÏáru nebo ke zranûní.<br />
Pokud se do produktu dostal cizí objekt, odpojte napájecí kabel<br />
a obraÈte se na servisní stfiedisko.<br />
Produkt instalujte v prostfiedí, kter˘m<br />
neprocházejí rádiové vlny.<br />
1
UPOZORNùNÍ<br />
Dbejte na to, aby nebyl blokován vûtrací<br />
otvor produktu. Nainstalujte produkt na<br />
místo s vhodnou ‰ífikou (více neÏ 10 cm<br />
od zdi).<br />
- Pokud byste produkt nainstalovali pfiíli‰<br />
blízko zdi, mohlo by kvÛli vnitfinímu pfiehfiátí<br />
dojít k deformaci krytu nebo ke vzniku<br />
poÏáru.<br />
Neblokujte Ïádn˘ z vûtracích otvorÛ.<br />
Instalaci proveìte podle pokynÛ<br />
v˘robce.<br />
- Mohlo by dojít k deformaci produktu<br />
nebo vzniku poÏáru z dÛvodu pfiehfiátí<br />
uvnitfi produktu.<br />
Nedot˘kejte se ventilaãních<br />
otvorÛ.<br />
Pfii sledování TV po dlouhou<br />
dobu se mÛÏe ventilaãní otvor<br />
zahfiát.<br />
Produkt nainstalujte na plochém<br />
místû s dobrou stabilitou, kde nehrozí,<br />
Ïe by mohl spadnout na zem.<br />
- Pokud by produkt upadnul na zem,<br />
mohlo by dojít k po‰kození produktu nebo<br />
ke zranûní.<br />
Pfii instalaci produktu na stÛl by<br />
produkt nemûl stát blízko jeho<br />
okraje.<br />
- Mohl by spadnout na zem a váÏnû<br />
zranit dûti ãi dospûlé, nebo by mohlo<br />
dojít k váÏnému po‰kození produktu.<br />
Produkt pokládejte pouze na stojan,<br />
kter˘ je k tomu urãen˘.<br />
Mezi vnûj‰í anténou a elektrick˘m<br />
vedením musí b˘t dostateãná<br />
vzdálenost, aby se anténa v pfiípadû,<br />
Ïe by spadla, elektrického vedení<br />
nedotkla.<br />
- Mohlo by dojít k elektrickému ‰oku.<br />
NeumísÈuje produkt blízko zdroje<br />
mastnoty nebo páry (napfiíklad zvlhãovaãe).<br />
- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému<br />
‰oku.<br />
Nevystavujte produkt pfiímému slunci.<br />
- Mohlo by dojít k po‰kození produktu.<br />
NeumísÈujte produkt do<br />
uzavfieného nábytku (napfiíklad knihovny<br />
nebo regálu).<br />
- Produkt musí vûtrat.<br />
Pfii instalaci antény poÏádejte o<br />
pomoc odborn˘ servis.<br />
- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému<br />
‰oku.<br />
Pokud chcete produkt pfiipevnit na zeì, pfiipevnûte k zadní stranû produktu standardní montáÏní propojovací<br />
meziãlánek VESA (volitelné souãásti). Instalovan˘ komplet pfiipevnûte s pouÏitím drÏáku na zeì<br />
(volitelné souãásti) peãlivû, aby nespadl.<br />
Opatfiení t˘kající se elektrické bezpeãnosti<br />
VAROVÁNÍ<br />
Napájecí kabel musí b˘t pfiipojen k<br />
uzemnûné zásuvce.<br />
- Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m<br />
proudem nebo ke zranûní.<br />
Napájecí kabel pfiipojte pevnû.<br />
- Pokud není napájecí kabel pfiipojen<br />
fiádnû, mÛÏe dojít ke vzniku poÏáru.<br />
Nedot˘kejte se zástrãky<br />
mokr˘ma rukama. Pokud je kolík<br />
konektoru mokr˘ nebo<br />
zaprá‰en˘, vysu‰te ho nebo<br />
otfiete od prachu.<br />
- Velká vlhkost by mohla zpÛsobit<br />
usmrcení elektrick˘m proudem.<br />
2
VAROVÁNÍ<br />
Pokud produkt nebudete del‰í dobu<br />
pouÏívat, odpojte od nûj napájecí<br />
kabel.<br />
- Prach by mohl zpÛsobit poÏár. Poru‰ení<br />
izolace by mohlo zapfiíãinit probíjení<br />
elektfiiny, elektrick˘ ‰ok nebo poÏár.<br />
Nedot˘kejte se v˘robku ani<br />
antény za boufiky.<br />
- Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m<br />
proudem.<br />
Pokud je zástrãka kabelu pfiipojena<br />
do zásuvky ve zdi, nevkládejte do<br />
konektoru napájecího kabelu Ïádné<br />
vodiãe (napfiíklad dráty). Nedot˘kejte<br />
se ani napájecího kabelu ihned po<br />
jeho pfiipojení do zásuvky ve zdi.<br />
- Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m<br />
proudem.<br />
ODPOJENÍ ZAŘÍZENÍ ZE SÍTĚ<br />
- K odpojení se používá síťová zástrčka.<br />
Zástrčka musí být snadno přístupná.<br />
UPOZORNùNÍ<br />
Neodpojujte napájecí kabel, pokud<br />
se produkt pouÏívá.<br />
- Elektrick˘ ‰ok mÛÏe produkt po‰kodit.<br />
Dbejte na to, aby napájecí kabel<br />
nepfii‰el do styku s hork˘mi objekty,<br />
napfiíklad s topn˘m tûlesem.<br />
- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému<br />
‰oku.<br />
Vût‰inu zafiízení se doporuãuje pfiipojovat<br />
na vyhrazen˘ okruh, coÏ je<br />
okruh s jedinou zásuvkou, kter˘ je<br />
urãen pro napájení pouze tohoto<br />
zafiízení a nemá Ïádné dal‰í zásuvky<br />
ani vedlej‰í okruhy.<br />
NepfietûÏujte zásuvky ve zdi.<br />
PfietíÏené, uvolnûné nebo po‰kozené<br />
zásuvky, prodluÏovací ‰ÀÛry, ale také<br />
napájecí kabely nebo dráty s<br />
po‰kozenou izolací pfiedstavují<br />
nebezpeãí. Kter˘koli z tûchto faktorÛ<br />
by mohl vést k elektrickému ‰oku<br />
nebo ke vzniku poÏáru.<br />
Dokud je tato jednotka připojena k elektrické<br />
zásuvce, vypnutí jednotky vypínačem<br />
nezpůsobí odpojení od elektrické sítě.<br />
Nezapínejte produkt pfiipojením kabelu<br />
do zásuvky ani ho nevypínejte<br />
vytaÏením kabelu ze zásuvky.<br />
(NepouÏívejte napájecí kabel jako vypínaã.)<br />
- Mohlo by dojít k mechanickému po‰kození<br />
nebo elektrickému ‰oku.<br />
Dbejte na to, aby nedo‰lo k fyzickému<br />
nebo mechanickému<br />
po‰kození kabelu (napfiíklad k<br />
pfiekroucení, zlomení, skfiípnutí ãi<br />
pfiivfiení do dvefií, nebo aby se po<br />
nûm nechodilo).<br />
Zvlá‰tní pozornost vûnujte<br />
zástrãkám, zásuvkám a bodu, kde<br />
kabel vychází ze zafiízení.<br />
Dbejte na to, aby se na kolících zástrãky<br />
napájecího kabelu nebo zásuvky nehromadil<br />
prach.<br />
- Mohlo by dojít k poÏáru.<br />
Pravidelnû kontrolujte, zda napájecí kabel zafiízení<br />
nejeví známky po‰kození nebo opotfiebení. Pokud<br />
ano, odpojte jej a nahraìte pfiesnû stejn˘m kabelem<br />
(získan˘m z autorizovaného servisu).<br />
Bezpeãnostní opatfiení pfii pfiemísÈování produktu<br />
VAROVÁNÍ<br />
Zkontrolujte, zda je produkt vypnut˘.<br />
Pfied pfiemístûním zkontrolujte, zda byly odpojeny v‰echny kabely.<br />
- Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo k po‰kození produktu.<br />
3
UPOZORNùNÍ<br />
Pfii pfiená‰ení produktu eliminujte moÏnost elektrického ‰oku.<br />
- Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo k po‰kození produktu.<br />
Panel musí smûrovat dopfiedu. Pfii pfiená‰ení produkt drÏte obûma rukama.<br />
- Pokud byste produkt upustili na zem, mohlo by po‰kození zapfiíãinit elektrick˘ ‰ok nebo poÏár. ObraÈte se na<br />
servisní stfiedisko se Ïádostí o opravu.<br />
Nevyhazujte obal, ve kterém jste produkt zakoupili. PouÏijte jej pfii pfiemísÈování<br />
produktu.<br />
Bezpeãnostní opatfiení pfii pouÏívání produktu<br />
VAROVÁNÍ<br />
Sami produkt nerozebírejte, neopravujte<br />
ani nemodifikujte.<br />
- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému<br />
‰oku.<br />
- V pfiípadû nutnosti provedení kontroly, kalibrace<br />
ãi opravy se obraÈte na servisní<br />
stfiedisko.<br />
Pokud by se na obrazovce neobjevil<br />
obraz, vypnûte zafiízení, odpojte ho ze<br />
sítû a obraÈte se na servisní stfiedisko.<br />
- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému<br />
‰oku.<br />
Nestfiíkejte na produkt vodu ani ho<br />
neãistûte hofilav˘mi látkami (napfiíklad<br />
fiedidlem nebo benzínem).<br />
- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému<br />
‰oku.<br />
Abyste sníÏili riziko poÏáru nebo<br />
elektrického ‰oku, nevystavujte toto<br />
zafiízení de‰ti ani vlhku.<br />
Zafiízení nesmí b˘t vystaveno kapající<br />
nebo stfiíkající vodû. Na zafiízení<br />
nepokládejte ani objekty naplnûné<br />
vodou, napfiíklad vázy.<br />
PouÏité baterie fiádnû zlikvidujte, aby<br />
nedo‰lo k jejich poÏití dûtmi.<br />
- V pfiípadû poÏití vyhledejte lékafiskou<br />
pomoc.<br />
Nikdy se nedot˘kejte elektrické<br />
zásuvky, pokud do‰lo k úniku plynu.<br />
V takovém pfiípadû otevfiete okna a<br />
vyvûtrejte.<br />
- Mohlo by dojít k poÏáru nebo vznícení<br />
od elektrického v˘boje.<br />
Nepokládejte na zafiízení Ïádné<br />
objekty obsahující kapaliny (napfiíklad<br />
vázy, hrnky, kosmetické v˘robky<br />
nebo svíãky).<br />
- Mohlo by dojít k poÏáru.<br />
Pokud do produktu vnikla voda,<br />
odpojte zafiízení okamÏitû ze sítû a<br />
obraÈte se na servisní stfiedisko.<br />
- Mohlo by dojít k elektrickému ‰oku.<br />
Zabraňte jakýmkoli nárazům na výrobek ani spadnutí předmětů do<br />
výrobku. Nenechejte na obrazovku nic spadnout.<br />
–Mohlo by dojít k poranění nebo k poškození výrobku.<br />
4
UPOZORNùNÍ<br />
Owner's Manual<br />
Pfieãtûte si tyto pokyny.<br />
DodrÏujte tyto pokyny.<br />
Dbejte v‰ech varování.<br />
Postupujte podle pokynÛ.<br />
Podle uÏivatelské pfiíruãky nastavte<br />
odpovídající rozli‰ení a hodiny (platí<br />
pouze pro reÏim PC).<br />
- Mohlo by dojít k po‰kození zraku.<br />
Owner's Manual<br />
NeumísÈuje ani neuskladÀujte v<br />
blízkosti produktu hofilavé látky.<br />
- Pfii neopatrném zacházení s hofilav˘mi<br />
látkami hrozí nebezpeãí v˘buchu nebo<br />
poÏáru.<br />
Pfii ãi‰tûní povrchu produktu odpojte<br />
napájecí kabel. Povrch potom ãistûte<br />
pomocí mûkkého hadfiíku, abyste ho<br />
nepo‰krábali. K ãi‰tûní nepouÏívejte<br />
mokr˘ hadfiík.<br />
- Voda by mohla vniknout do produktu, coÏ by<br />
mohlo zpÛsobit elektrick˘ ‰ok nebo váÏnou<br />
poruchu.<br />
Pro ãi‰tûní produktu pouÏívejte<br />
v˘hradnû doporuãen˘ ãisticí<br />
prostfiedek. (NepouÏívejte benzín,<br />
fiedidlo ani alkohol.)<br />
- Mohlo by dojít ke zdeformování produktu. Jednou za rok se obraÈte na servisní<br />
Ve sledování je vhodné dûlat<br />
pfiestávky, abyste si chránili zrak.<br />
Pfii del‰ím pouÏívání produktu dûlejte<br />
pravidelné pfiestávky.<br />
stfiedisko s Ïádostí o vyãi‰tûní<br />
vnitfiních souãástí produktu.<br />
- Nahromadûn˘ prach mÛÏe zpÛsobit<br />
mechanické po‰kození.<br />
UdrÏujte produkt stále ãist˘.<br />
NepouÏívejte najednou nové a<br />
staré baterie.<br />
- Mohlo by dojít k pfiehfiátí a vyteãení<br />
baterií.<br />
Netlaãte silnû na pfiední panel, a to ani<br />
rukou, ani Ïádn˘mi ostr˘mi pfiedmûty<br />
(napfiíklad nehty, tuÏkou ãi perem). Dbejte<br />
na to, aby nedo‰lo k jeho po‰krábání.<br />
PouÏívejte pouze pfiedepsan˘ typ<br />
baterií.<br />
- Jinak by mohlo dojít k po‰kození<br />
dálkového ovladaãe.<br />
5~7 times<br />
UdrÏujte správnou vzdálenost od<br />
produktu.<br />
- Pfii sledování pfiíli‰ zblízka by mohlo<br />
dojít k po‰kození zraku.<br />
Mezi dálkov˘m ovladaãem a jeho<br />
senzorem by nemûly b˘t Ïádné<br />
objekty.<br />
Nepokládejte dálkov˘ ovladaã blízko<br />
topného tûlesa nebo na vlhké místo.<br />
Siln˘ náraz mÛÏe dálkov˘ ovladaã<br />
po‰kodit.<br />
Îádné baterie (vloÏené ãi pfiiloÏené)<br />
by nemûly b˘t vystavovány vlivÛm<br />
nadmûrného tepla, jako je sluneãní<br />
záfiení nebo podobn˘ zdroj.<br />
Signál dálkového ovladaãe mÛÏe<br />
b˘t ru‰en sluneãním nebo jin˘m<br />
siln˘m svûtlem. V takovém pfiípadû<br />
místnost zatemnûte.<br />
PouÏívejte pouze pfiídavná zafiízení/pfiíslu‰enství<br />
uvádûná v˘robcem.<br />
V‰echny opravy svûfite<br />
odbornému servisu. Produkt je<br />
potfieba opravit v pfiípadû, Ïe byl<br />
jak˘mkoli zpÛsobem po‰kozen<br />
(napfiíklad v pfiípadû po‰kození<br />
napájecího kabelu nebo zástrãky, vniknutí kapaliny ãi<br />
objektÛ do zafiízení, nebo pokud bylo zafiízení vystaveno<br />
de‰ti nebo vlhkosti, nefunguje standardním<br />
zpÛsobem nebo spadlo na zem).<br />
5
Mohou se objevit drobné kazy<br />
obrazovky, a to v podobû mal˘ch<br />
ãerven˘ch, zelen˘ch nebo<br />
modr˘ch bodÛ. Nemají v‰ak<br />
Ïádn˘ negativní vliv na provozní<br />
vlastnosti monitoru.<br />
Netlaãte del‰í dobu prstem na<br />
obrazovku LCD. Mohlo by to<br />
doãasnû zpÛsobit deformace<br />
obrazu.<br />
DŮLEŽITÉ INFORMACE JAK PŘEDEJÍT<br />
„VYPÁLENÍ OBRAZU“ NA OBRAZOVCE<br />
TELEVIZORU<br />
– Pokud je na obrazovce televizoru zobrazen<br />
dlouhodobě statický obraz (např. loga,<br />
nabídky obrazovky, videohry, výstup z<br />
počítače nebo stránky teletextu), mohl by se<br />
natrvalo vypálit. Tento jev je známý jako<br />
„vypálený obraz“. Na vypálený obraz se<br />
nevztahuje záruka výrobce.<br />
– Aby nedošlo k vypálení obrazu,<br />
nenechávejte statický obraz na obrazovce po<br />
delší dobu (2 hodiny nebo déle v případě<br />
televizorů LCD, 1 hodinu nebo déle v<br />
případě plazmových televizorů).<br />
– K vypálení obrazu může dojít rovněž po<br />
stranách obrazovky při zobrazení v poměru<br />
stran 4:3 po delší dobu.<br />
V závislosti na pozici sledování<br />
obrazovky<br />
(zleva/zprava/shora/zdola<br />
) mÛÏete pozorovat, Ïe<br />
panel LCD obsahuje<br />
oblasti s rÛznou úrovní<br />
jasu a barev.<br />
- Tento jev je pro panely LCD charakteristick˘.<br />
Neznamená zhor‰ení provozních vlastností ani vadu.<br />
Pokud byl produkt v chladném<br />
prostfiedí, mÛÏete pfii zapnutí<br />
pozorovat mírní blikání.<br />
Toto chování je normální. Produkt<br />
pracuje správnû.<br />
Vadné body<br />
Plazmový nebo LCD panel je špičkový technologický<br />
výrobek s rozlišením dva až šest<br />
milionů bodů. Ve vzácných případech můžete<br />
při sledování televizoru spatřit na obrazovce<br />
jemné tečky. Tyto tečky jsou vadné body,<br />
které nemají vliv na výkon ani spolehlivost<br />
televizoru.<br />
Generováno zvuku<br />
„Praskání“ hluk: praskavý zvuk, ke kterému<br />
dochází při sledování či vypínání televizoru,<br />
je důsledkem smršťování plastů,<br />
způsobené teplotou a vlhkostíU výrobků, kde<br />
je teplotní deformace nezbytná, je tento zvuk<br />
běžný.<br />
Hučení elektrických obvodů/bzučení panelu:<br />
slabý zvuk je vydáván vysokorychlostním spínacím<br />
obvodem, který dodává velké množství<br />
proudu nutného pro provoz přístroje.<br />
Tento zvuk se může lišit dle výrobku.<br />
Tento zvuk nemá vliv na výkon ani<br />
spolehlivost výrobku.<br />
6
Bezpeãnostné pokyny<br />
SLOVENSKY<br />
• Pred pouÏitím produktu si pozorne preãítajte bezpeãnostné opatrenia.<br />
• V‰etky obrázky pouÏité v tejto príruãke slúÏia len na ilustráciu pokynov, a preto sa môÏu od produktu lí‰iÈ.<br />
UPOZORNENIE Ak ignorujete upozornenie, mohli by ste sa váÏne poraniÈ alebo by mohlo dôjsÈ k nehode<br />
ãi úmrtiu.<br />
Ak ignorujete varovanie, mohlo by dôjsÈ k ºah‰iemu poraneniu alebo po‰kodeniu produktu.<br />
VAROVANIE<br />
Opatrenia pri in‰talácii produktu<br />
WUPOZORNENIE<br />
Desiccant<br />
Uchovávajte mimo tepeln˘ch zdrojov,<br />
napr. elektrick˘ch ohrievaãov.<br />
- Mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m<br />
prúdom, poÏiaru, zlyhaniu alebo deformácii<br />
produktu.<br />
Uchovávajte balenie chrániace produkt<br />
pred vlhkosÈou alebo vinylové<br />
balenie mimo dosahu detí.<br />
- Prehltnutie ochranného materiálu je<br />
nebezpeãné. Ak dôjde k prehltnutiu,<br />
vyvolajte u postihnutého zvracanie a<br />
odvezte ho do najbliωej nemocnice.<br />
Vinylové balenie by navy‰e mohlo spôsobiÈ<br />
zadusenie.<br />
Uchovávajte ho mimo dosahu detí.<br />
Ohnite kábel antény medzi<br />
vnútraj‰kom a vonkaj‰kom budovy,<br />
aby nenapr‰alo dovnútra.<br />
- Voda by mohla po‰kodiÈ produkt zvnútra a<br />
by mohlo dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom.<br />
NepouÏívajte produkt vo vlhkom<br />
prostredí, napríklad v kúpeºni alebo<br />
kdekoºvek, kde by mohol produkt<br />
navlhnúÈ.<br />
- Mohlo by dôjsÈ k poÏiaru alebo zásahu<br />
elektrick˘m prúdom.<br />
Nenechávajte produkt na pra‰n˘ch<br />
miestach.<br />
- Mohlo by dôjsÈ k poÏiaru.<br />
Nenechávajte kábel napájania ani<br />
kábel antény nechránen˘ na miestach,<br />
kadiaº sa prechádza.<br />
- Niekto by oÀ mohol zakopnúÈ a mohlo by<br />
dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom,<br />
poÏiaru, poruche produktu alebo poraneniu.<br />
Pri montáÏi televízora na stenu<br />
nenain‰talujte televízor tak, Ïe<br />
napájacie a signálové káble<br />
budú visieÈ zo zadnej strany<br />
televízora.<br />
- Mohlo by to spôsobiÈ poÏiar alebo<br />
zásah elektrick˘m prúdom.<br />
Produkt umiestnite na ãisté a suché<br />
miesto.<br />
- Prach alebo vlhkosÈ by mohli zapríãiniÈ<br />
zásah elektrick˘m prúdom, poÏiar alebo<br />
po‰kodenie produktu.<br />
Ak zacítite dym alebo in˘ zápach,<br />
alebo ak poãujete nezvyãajn˘ zvuk,<br />
vytiahnite kábel napájania zo zásuvky<br />
a kontaktujte servisné stredisko.<br />
- Ak produkt naìalej pouÏívate bez zistenia<br />
príãiny, mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m<br />
prúdom alebo poÏiaru.<br />
Neklaìte na produkt ÈaÏké predmety<br />
ani si naÀ nesadajte.<br />
- Ak sa produkt rozbije alebo spadne, mohli<br />
by ste sa poraniÈ. Deti musia dávaÈ obzvlá‰È<br />
pozor.<br />
Ak produkt spadne alebo sa po‰kodí<br />
skriÀa, vypnite produkt a vytiahnite<br />
kábel napájania zo zásuvky.<br />
- Ak produkt naìalej pouÏívate bez zistenia<br />
príãiny, mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m<br />
prúdom alebo poÏiaru.<br />
Kontaktujte servisné stredisko.<br />
Nevhadzujte do produktu kovové<br />
predmety, ako napríklad mince,<br />
sponky do vlasov, paliãky alebo drôty,<br />
ani horºavé predmety, ako napríklad<br />
papier a zápalky.<br />
Deti musia dávaÈ obzvlá‰È pozor.<br />
- Mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom, poÏiaru alebo<br />
poraneniu. Ak sa v produkte nachádza cudzí predmet, odpojte<br />
produkt z napájania a kontaktujte servisné stredisko.<br />
Produkt umiestnite mimo dosahu<br />
rádiov˘ch væn.<br />
1
VAROVANIE<br />
Skontrolujte, ãi nie je vetrací otvor produktu<br />
upchan˘. Produkt umiestnite na<br />
dostatoãne ‰irokú plochu (ìalej ako<br />
10 cm od steny)<br />
- Ak produkt umiestnite príli‰ blízko k stene,<br />
mohol by sa zdeformovaÈ alebo by mohol<br />
vzniknúÈ poÏiar spôsoben˘ vnútornou<br />
teplotou.<br />
Neupchávajte Ïiadny z ventilaãn˘ch<br />
otvorov. Umiestnite v súlade s pokynmi<br />
v˘robcu.<br />
- Produkt by sa mohol zdeformovaÈ alebo<br />
by mohol vzniknúÈ poÏiar spôsoben˘<br />
prehriatím produktu.<br />
Medzi vonkaj‰ou anténou a elektrick˘m<br />
vedením by mala byÈ dostatoãná<br />
vzdialenosÈ, aby sa navzájom<br />
nedot˘kali ani v prípade, Ïe anténa<br />
spadne.<br />
- Mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom.<br />
NeumiestÀujte produkt blízko zdroja<br />
pary alebo oleja, napríklad k zvlhãovaãu.<br />
- Hrozí riziko poÏiaru alebo zásahu elektrick˘m<br />
prúdom.<br />
Dbajte na to, aby ste sa nedot˘kali<br />
vetracích otvorov.<br />
Pri pozeraní TV dlh‰iu dobu môÏu<br />
byÈ vetracie otvory horúce.<br />
Uchovávajte produkt mimo priameho<br />
slneãného Ïiarenia.<br />
- Produkt by sa mohol po‰kodiÈ.<br />
Produkt umiestnite na rovnú a stabilnú<br />
plochu, aby ste zabránili riziku<br />
spadnutia produktu.<br />
- Ak produkt spadne, mohli by ste sa<br />
poraniÈ alebo by sa produkt mohol<br />
po‰kodiÈ.<br />
Ak umiestÀujete produkt na stôl,<br />
skontrolujte, ãi nie je príli‰ blízko okraja.<br />
- Produkt by sa mohol pri páde po‰kodiÈ a<br />
váÏne poraniÈ dieÈa alebo dospelú osobu.<br />
PouÏívajte iba vhodn˘ stojan.<br />
NeumiestÀujte produkt do otvorov<br />
v nábytku, ako napríklad kniÏnica<br />
alebo polica.<br />
- Musí byÈ zabezpeãené vetranie.<br />
MontáÏ antény konzultujte s kvalifikovan˘m<br />
servisn˘m technikom.<br />
- Hrozí riziko poÏiaru alebo zásahu elektrick˘m<br />
prúdom.<br />
Ak chcete namontovaÈ produkt na stenu, pripevnite na zadnú stranu produktu montáÏne rozhranie VESA<br />
(voliteºné ãasti). Ak produkt montujete na montáÏnu konzolu na stenu (voliteºná ãasÈ), pripevnite ho pevne,<br />
aby nespadol.<br />
Opatrenia t˘kajúce sa elektrického napájania<br />
2<br />
UPOZORNENIE<br />
Skontrolujte, ãi je kábel napájania<br />
pripojen˘ k uzemnenej elektrickej<br />
zásuvke.<br />
- Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘ prúd<br />
alebo by ste sa mohli poraniÈ.<br />
Dôkladne pripojte kábel napájania.<br />
- Ak nie je kábel napájania pripojen˘ dôkladne,<br />
mohlo by dôjsÈ k poÏiaru.<br />
Nechytajte zástrãku mokr˘mi rukami.<br />
Ak je kolík zástrãky mokr˘ alebo<br />
zaprá‰en˘, dôkladne ho osu‰te alebo<br />
z neho zotrite prach.<br />
- Nadmerná vlhkosÈ by mohla zapríãiniÈ<br />
zásah elektrick˘m prúdom.
UPOZORNENIE<br />
Ak nebudete produkt dlh‰í ãas<br />
pouÏívaÈ, odpojte kábel napájania z<br />
produktu.<br />
- Usadajúci prach by mohol spôsobiÈ<br />
poÏiar a naru‰enie izolácie by mohlo spôsobiÈ<br />
únik elektrického prúdu, zásah elektrick˘m<br />
prúdom alebo poÏiar.<br />
Poãas silnej búrky sa nikdy<br />
nedot˘kajte produktu ani<br />
antény.<br />
- Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘<br />
prúd.<br />
Nevkladajte do koncovky kábla napájania<br />
Ïiadny vodiv˘ predmet (napríklad<br />
kovovú paliãku), k˘m je druh˘ koniec<br />
kábla zapojen˘ do zásuvky. Nechytajte<br />
kábel napájania hneì po jeho pripojení<br />
do zásuvky.<br />
- Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘ prúd.<br />
ODPOJENIE ZARIADENIA ZO SIETE<br />
- Odpájacím zariadením je sieťová zástrčka.<br />
Zástrčka musí byť vždy pripravená na<br />
použitie.<br />
VAROVANIE<br />
K˘m produkt pouÏívate, neodpájajte<br />
kábel napájania.<br />
- Elektrick˘ ‰ok by mohol produkt<br />
po‰kodiÈ.<br />
Skontrolujte, ãi sa kábel napájania<br />
nedot˘ka horúcich objektov, napríklad<br />
ohrievaãa.<br />
- Hrozí riziko poÏiaru alebo zásahu elektrick˘m<br />
prúdom.<br />
Pri väã‰ine zariadení sa odporúãa<br />
zapojiÈ ich do osobitného okruhu,<br />
teda samostatnej elektrickej zásuvky,<br />
ktorá zásobuje elektrick˘m prúdom<br />
v˘luãne toto zariadenie a nemá<br />
Ïiadne dodatoãné v˘stupy ani<br />
rozvetvené obvody.<br />
NepreÈaÏujte elektrické zásuvky.<br />
PreÈaÏené, uvoºnené alebo po‰kodené<br />
elektrické zásuvky, predlÏovacie káble,<br />
rozstrapkané káble napájania, alebo<br />
po‰kodené ãi popraskané drôty<br />
in‰talácie sú nebezpeãné. Ktor˘koºvek<br />
z vy‰‰ie uveden˘ch prípadov by mohol<br />
spôsobiÈ zásah elektrick˘m prúdom<br />
alebo poÏiar.<br />
Ak ste zariadenie vypli pomocou VYPÍNAČA a<br />
neodpojili od elektrickej zásuvky, stále je<br />
pripojené k zdroju napájania.<br />
Nezapínajte produkt zapojením kábla<br />
napájania do zásuvky ani ho nevypínajte<br />
odpojením kábla napájania zo zásuvky.<br />
(NepouÏívajte elektrickú zásuvku<br />
ako vypínaã.)<br />
- Mohlo by dôjsÈ k mechanickému zlyhaniu<br />
alebo zásahu elektrick˘m prúdom.<br />
ChráÀte kábel napájania pred fyzick˘m<br />
alebo mechanick˘m<br />
po‰kodením, napríklad prekrúcaním,<br />
zamotávaním, stláãaním kábla,<br />
zatváraním do dverí ãi stúpaním naÀ.<br />
Zvlá‰tnu pozornosÈ venujte<br />
zástrãkám, zásuvkám a miestu, kde<br />
kábel vyúsÈuje zo zariadenia.<br />
ChráÀte pred usádzaním prachu na<br />
kolíkoch zástrãky alebo v zásuvke.<br />
- Mohlo by dôjsÈ k poÏiaru.<br />
Pravidelne kontrolujte kábel zariadenia a ak sa javí<br />
po‰koden˘ alebo naru‰en˘, odpojte ho, zariadenie<br />
ìalej nepouÏívajte a zabezpeãte, aby vám ‰kolen˘<br />
servisn˘ technik kábel vymenil za správny náhradn˘<br />
diel.<br />
Opatrenia pri premiestÀovaní produktu<br />
UPOZORNENIE<br />
Skontrolujte, ãi je produkt vypnut˘.<br />
Skontrolujte, ãi sú pred premiestnením produktu odpojené v‰etky káble.<br />
- Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘ prúd alebo by sa produkt mohol po‰kodiÈ.<br />
3
VAROVANIE<br />
Pri premiestÀovaní s produktom netraste.<br />
- Mohol by vás zasiahnuÈ elektrick˘ prúd alebo by sa produkt mohol po‰kodiÈ.<br />
Pri premiestÀovaní uchopte produkt tak, aby panel smeroval dopredu, priãom ho drÏte oboma rukami.<br />
- Ak vám spadne, po‰koden˘ produkt by mohol spôsobiÈ zásah elektrick˘m prúdom alebo poÏiar. Ak je potrebná<br />
oprava, kontaktujte servisné stredisko.<br />
Nevyhadzujte ‰katuºu balenia produktu. PouÏite ju pri premiestÀovaní.<br />
Opatrenia pri pouÏívaní produktu<br />
UPOZORNENIE<br />
Nerozoberajte, neopravujte ani nijako<br />
neupravujte produkt sami.<br />
- Mohlo by dôjsÈ k poÏiaru alebo zásahu<br />
elektrick˘m prúdom.<br />
- V prípade preskú‰ania, kalibrácie alebo<br />
opravy produktu kontaktujte servisné stredisko.<br />
Nestriekajte produkt vodou ani ho<br />
neãistite horºav˘mi látkami (riedidlom<br />
alebo benzénom).<br />
- Mohlo by dôjsÈ k poÏiaru alebo<br />
zásahu elektrick˘m prúdom.<br />
ChráÀte zariadenie pred daÏìom a<br />
vlhkosÈou, aby ste predi‰li riziku<br />
poÏiaru alebo zásahu elektrick˘m<br />
prúdom.<br />
Na zariadenie nesmie niã kvapkaÈ<br />
ani prskaÈ a nesmú sa naÀ umiestÀovaÈ<br />
predmety naplnené tekutinou,<br />
napríklad vázy.<br />
PouÏité batérie bezpeãne zlikvidujte, aby<br />
ich deti neprehltli.<br />
- V prípade prehltnutia ihneì nav‰tívte<br />
lekára.<br />
V prípade, Ïe na obrazovke nie je<br />
obraz, vypnite ju, odpojte zo zdroja<br />
elektrickej energie a kontaktujte svojho<br />
servisného technika.<br />
- Hrozí riziko poÏiaru alebo zásahu elektrick˘m<br />
prúdom.<br />
Ak do‰lo k úniku plynu, vôbec sa<br />
nedot˘kajte zásuvky. Otvorte okná a<br />
vyvetrajte.<br />
- Mohlo by dôjsÈ k popáleniu alebo poÏiaru<br />
spôsobenému iskrou.<br />
NeumiestÀujte na produkt niã, ão<br />
obsahuje tekutinu, napríklad ãrepník,<br />
‰álku, kozmetické prípravky alebo<br />
svieãku.<br />
- Mohlo by dôjsÈ k poÏiaru.<br />
Ak je na produkte rozliata voda, ihneì<br />
ho odpojte zo zásuvky a kontaktujte<br />
svojho servisného technika.<br />
- Mohlo by dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom.<br />
Nevystavujte produkt extrémnym podmienkam. Zabráňte, aby doň<br />
spadli akékoľvek predmety. Na obrazovku neklaďte žiadne predmety.<br />
- Mohli by ste sa poraniť, mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd alebo<br />
by sa mohol poškodiť produkt.<br />
4
VAROVANIE<br />
Owner's Manual<br />
Preãítajte si tieto pokyny.<br />
DodrÏiavajte tieto pokyny.<br />
V‰imnite si v‰etky upozornenia.<br />
Podºa pokynov v PouÏívateºskej<br />
príruãke nastavte vhodné rozlí‰enie a<br />
taktovanie. (Len v reÏime PC)<br />
- Mohli by ste si po‰kodiÈ zrak.<br />
Owner's Manual<br />
Riaìte sa v‰etk˘mi pokynmi.<br />
Neklaìte ani neskladujte horºavé látky<br />
v blízkosti produktu.<br />
- Hrozí nebezpeãenstvo explózie alebo<br />
poÏiaru spôsobeného neopatrn˘m<br />
zaobchádzaním s horºav˘mi látkami.<br />
Pri ãistení produktu pouÏívajte v˘luãne<br />
povolené detergenty. (NepouÏívajte<br />
benzén, riedidlo ani alkohol.)<br />
Pri ãistení povrchu produktu odpojte<br />
kábel napájania a oãistite produkt<br />
mäkkou tkaninou, aby ste predi‰li<br />
po‰kriabaniu. Neãistite ho mokrou<br />
tkaninou.<br />
- Voda by mohla vsiaknuÈ do produktu a<br />
následne spôsobiÈ zásah elektrick˘m prúdom<br />
alebo závaÏné zlyhanie produktu.<br />
Z ãasu na ãas si odd˘chnite, aby ste<br />
si chránili zrak.<br />
Ak produkt pouÏívate dlh‰ie, robte<br />
pravidelné prestávky.<br />
- Produkt by sa mohol zdeformovaÈ. Raz do roka kontaktujte servisné<br />
stredisko za úãelom vyãistenia vnútorn˘ch<br />
súãastí produktu.<br />
- Nahromaden˘ prach by mohol spôsobiÈ<br />
mechanické zlyhanie.<br />
Produkt udrÏiavajte stále ãist˘.<br />
NepouÏívajte nové batérie so<br />
star˘mi.<br />
- Mohlo by dôjsÈ k prehriatu a vyteãeniu<br />
batérií.<br />
Netlaãte na panel príli‰ silno rukou ani<br />
ostr˘m predmetom, napríklad klincom,<br />
ceruzkou alebo perom, aby ste<br />
ho nepo‰kriabali.<br />
PouÏívajte iba urãen˘ typ batérií.<br />
- Mohlo by dôjsÈ k po‰kodeniu diaºkového<br />
ovládania.<br />
5~7 times<br />
Signál z diaºkového ovládania môÏe<br />
byÈ ru‰en˘ slneãn˘m Ïiarením alebo<br />
in˘m siln˘m svetlom. V takomto prípade<br />
zatemnite miestnosÈ.<br />
UdrÏiavajte od produktu príslu‰n˘<br />
odstup.<br />
- Ak sa na produkt pozeráte z veºmi<br />
malej vzdialenosti, mohli by ste si<br />
po‰kodiÈ zrak.<br />
Ubezpeãte sa, Ïe medzi diaºkov˘m<br />
ovládaním a senzorom nie sú Ïiadne<br />
objekty.<br />
PouÏívajte v˘luãne prídavné zariadenia/príslu‰enstvo<br />
urãené v˘robcom.<br />
Neklaìte diaºkové ovládanie do<br />
blízkosti ohrievaãa alebo na vlhké<br />
miesto. Pri silnom pôsobení takéhoto<br />
prostredia by sa mohlo diaºkové ovládanie<br />
po‰kodiÈ.<br />
Îiadne batérie (nain‰talované ani<br />
priloÏené) nesmú byÈ vystavené<br />
zdrojom nadmerného tepla, ak˘m<br />
je slneãné Ïiarenie a podobné<br />
zdroje.<br />
V‰etok servis prenechajte<br />
‰kolenému servisnému personálu.<br />
Servis je nevyhnutn˘ v prípade,<br />
ak bolo zariadenie<br />
ak˘mkoºvek spôsobom<br />
po‰kodené, napríklad ak je po‰koden˘ kábel napájania<br />
alebo zástrãka, ak sa na zariadenie rozliala tekutina alebo<br />
doÀ spadli akékoºvek predmety, ak bolo zariadenie vystavené<br />
daÏìu alebo vlhkosti, ak nefunguje normálne<br />
alebo ak spadlo.<br />
5
Na obrazovke sa na niekoºko minút<br />
objavujú bodky vo forme mal˘ch<br />
ãerven˘ch, zelen˘ch alebo modr˘ch<br />
‰kv⁄n signalizujúce poruchu.<br />
Nijako v‰ak nevpl˘vajú na v˘kon<br />
monitora.<br />
Nedot˘kajte sa obrazovky LCD<br />
ani po nej neprechádzajte prstom<br />
(prstami). Na obrazovke sa môÏu<br />
následne objaviÈ doãasné<br />
skreslené efekty.<br />
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, AKO PREDÍSŤ<br />
„VYPÁLENIU OBRAZU“ NA TELEVÍZNEJ<br />
OBRAZOVKE<br />
- Ak sa na televíznej obrazovke dlhodobo<br />
zobrazuje nemenný obraz (napríklad logá,<br />
ponuky obrazovky, videohra, počítačová<br />
obrazovka alebo stránky teletextu), môže na<br />
nej natrvalo ostať. Tomuto javu sa hovorí<br />
„vypálenie obrazu“. Na „vypálenie obrazu“<br />
sa nevzťahuje záruka výrobcu.<br />
- Ak chcete predísť „vypáleniu obrazu“,<br />
nezobrazujte na televíznej obrazovke<br />
nemenný obraz dlhý čas (dve alebo viac<br />
hodín v prípade televízorov LCD a jednu<br />
alebo viac hodín v prípade plazmových<br />
televízorov).<br />
- Ak budete dlhodobo používať nastavenie<br />
pomeru strán 4 : 3, na televíznej<br />
obrazovke sa môžu „vypáliť“ tmavé časti<br />
širokouhlého obraz.<br />
Jas a farba panela LCD<br />
môÏu byÈ odli‰né podºa<br />
miesta, z ktorého naÀ pozeráte<br />
(zºava/sprava/zhora/zdola).<br />
- Tento jav sa objavuje v závislosti od vlastností panela LCD.<br />
Nie je spojen˘ s v˘konom produktu a nejde o zlyhanie produktu.<br />
Ak je produkt na dotyk studen˘, pri<br />
zapnutí sa môÏe vyskytnúÈ drobné<br />
"blikanie".<br />
Je to beÏné a produkt je úplne v<br />
poriadku.<br />
Porucha bodu<br />
Plazmové alebo LCD panely sú produkty<br />
vyrobené podľa najnovšej technológie s<br />
rozlíšením dva až šesť miliónov pixelov. Vo<br />
veľmi zriedkavých prípadoch môžete spozorovať<br />
pri sledovaní televízie jemné body. Tieto<br />
body sú deaktivované pixely a neovplyvňujú<br />
celkový výkon a spoľahlivosť TV prijímača.<br />
Generovaný zvuk<br />
Zvuk „praskania“: Zvuk praskania, ktorý spozorujete<br />
pri sledovaní alebo ladení TV prijímača,<br />
je generovaný tepelným sťahovaním<br />
plastov z dôvodu zmien teploty a vlhkosti<br />
Tento zvuk je charakteristický pre produkty,<br />
pre ktoré je tepelná deformácia nevyhnutná.<br />
Hučanie elektrického obvodu/bzučanie panela:<br />
rýchlo sa spínajúci obvod, ktorý dodáva<br />
vysoký prúd pre prevádzku produktu.<br />
Mení sa v závislosti od produktu.<br />
Tento generovaný zvuk nemá vplyv na výkon a<br />
spoľahlivosť produktu.<br />
6
Instrucfliuni de Siguranflæ<br />
ROMANESTE<br />
• Rugæm citifli cu atenflie aceste instrucfliuni de utilizare înainte sæ folosifli produsul.<br />
• în acest manual, ilustrafliile pot fi oarecum diferite faflæ de cum aratæ produsul dumneavoastræ,<br />
deoarece acesta este doar un exemplu pentru a væ ajuta cu instrucfliunile de utilizare.<br />
ATENfiIE<br />
ATENfiIE<br />
Dacæ vefli ignora mesajul de atenflionare, este posibil sæ væ rænifli foarte serios.<br />
Existæ chiar øi posibilitatea accidentærii sau a decesului.<br />
Dacæ vefli ignora mesajul de atenflionare, este posibil sæ væ rænifli, sau ca produsul<br />
sæ fie avariat.<br />
Precauflii care trebuie luate în considerare la instalarea Produsului.<br />
ATENfiIE<br />
Desiccant<br />
Pæstrafli departe de surse de cælduræ,<br />
cum ar fi radiatoarele electrice.<br />
- aceasta poate duce la incendiu, electrocutare<br />
sau deformare a produsului.<br />
Pæstrafli ambalajul din material plastic<br />
(vinil) øi pacheflelele împotriva<br />
umiditæflii departe de accesul copiilor.<br />
- Soluflia împotriva umiditæflii este periculoasæ<br />
pentru sænætate dacæ este înghiflitæ. Dacæ<br />
aceasta este înghiflitæ accidental, forflafli<br />
pacientul sæ vomite øi trimitefli-l cætre cel mai<br />
apropiat spital. Adiflional, ambalajul din material<br />
plastic (vinil) poate cauza sufocarea.<br />
Pæstrafli-l departe de accesul copiilor.<br />
Îndoifli cablul antenei între interiorul<br />
øi exteriorul clædirii, pentru a<br />
nu permite apei sæ pætrundæ<br />
înæuntru.<br />
- Aceasta poate duce la avarierea produsului<br />
din cauza apei, precum øi la electrocutare.<br />
Nu folosifli acest produs într-un<br />
loc unde sunt aburi, cum ar fi de<br />
pildæ baia, sau alt loc unde acesta<br />
este expus la contactul cu<br />
umezeala.<br />
- Aceasta poate duce la incendiu sau la electrocutare.<br />
Nu plasafli produsul în locuri în<br />
care acesta ar fi expus la praf.<br />
- Aceasta poate duce la incendiu.<br />
Nu læsafli cablul antenei sau<br />
cablul de alimentare în drum.<br />
- Persoana care trece l-ar putea agæfla,<br />
ceea ce poate duce la incendiu, electrocutare,<br />
avarierea produsului sau rænire.<br />
Atunci c‚nd monta˛i un televizor<br />
pe perete, asigura˛i-v„ s„ nu<br />
instala˛i prin ag„˛area cablurilor<br />
de alimentare sau semnal de<br />
partea din spate a televizorului.<br />
- Aceasta ar putea provoca incendii<br />
sau ∫ocuri electrice.<br />
Instalafli produsul într-un loc curat<br />
øi uscat.<br />
- Praful sau umezeala poate duce la incendiu,<br />
electrocutare sau avarierea produsului.<br />
Dacæ simflifli miros de fum sau<br />
auzifli vreun sunet ciudat,<br />
scoatefli cablul de alimentare din<br />
prizæ øi adresafli-væ centrului de<br />
service.<br />
- Utilizarea produsului færæ a lua mæsurile<br />
adecvate poate duce la incendiu sau electrocutare.<br />
Nu punefli obiecte grele pe produs;<br />
nu væ aøezafli pe acesta.<br />
- dacæ produsul se præbuøeøte sau cade,<br />
putefli fi rænit. O atenflie specialæ trebuie<br />
acordatæ copiilor.<br />
Dacæ produsul a cæzut sau carcasa<br />
acestuia este cræpatæ,<br />
oprifli produsul øi scoatefli<br />
cablul de alimentare din prizæ.<br />
- Utilizarea produsului færæ a lua<br />
mæsurile adecvate poate duce la<br />
incendiu sau electrocutare. Contactafli<br />
centrul de service.<br />
Nu aruncafli obiecte metalice,<br />
cum ar fi de pildæ monede,<br />
agrafe, scobitori sau fire în produs;<br />
nu aruncafli în interiorul<br />
acestuia obiecte inflamabile,<br />
cum ar fi de pildæ bucæfli de<br />
hârtie sau chibrituri. O atenflie specialæ trebuie<br />
acordatæ copiilor.<br />
- Aceasta poate duce la incendiu, electrocutare sau rænire.<br />
Dacæ un corp stræin este introdus în produs, scoatefli-l din<br />
prizæ øi contactafli centrul service.<br />
Instalafli produsul într-un loc<br />
unde nu sunt interferinfle<br />
radio.<br />
1
ATENfiIE<br />
Asigurafli-væ cæ orificiile de<br />
ventilaflie ale produsului nu<br />
sunt blocate. Instalafli produsul<br />
într-un loc destul de larg (la mai<br />
mult de 10 cm de perete).<br />
- Dacæ produsul va fi instalat prea aproape<br />
de perete, acesta poate sæ se deformeze<br />
sau se poate avaria din cauza cældurii<br />
interne.<br />
Nu blocafli nici unul din orificiile<br />
de ventilare. Instalafli conform<br />
recomandærilor producætorului.<br />
- Produsul se poate deforma sau se<br />
poate aprinde datoritæ supraîncælzirii<br />
în interiorul produsului.<br />
Ave˛i grij„ s„ nu atinge˛i orificiile<br />
de ventila˛ie. C‚nd privi˛i la televizor<br />
o perioad„ Óndelungat„, orificiul<br />
de ventila˛ie se poate<br />
Ónc„lzi.<br />
Instalafli produsul într-un loc<br />
plat øi stabil, unde nu existæ<br />
pericolul ca acesta sæ cadæ.<br />
- Dacæ produsul se præbuøeøte sau<br />
cade, putefli fi rænit sau acesta se<br />
poate avaria.<br />
Când instalafli produsul pe o<br />
masæ avefli grijæ sæ nu îl<br />
punefli aproape de margini.<br />
- Aceasta poate cauza ca produsul sæ<br />
cadæ, provocând rænirea foarte<br />
serioasæ a copiilor sau adulflilor øi<br />
avarierea serioasæ a echipamentului.<br />
Folosifli doar un stand potrivit.<br />
Trebuie sæ menflinefli o distanflæ<br />
adecvatæ între antena<br />
exterioaræ øi cablurile de tensiune<br />
pentru a nu permite acesteia<br />
atingerea lor chiar øi în<br />
cazul dacæ antena ar cædea.<br />
- Aceasta poate duce la electrocutare<br />
Nu plasafli produsul în<br />
apropierea surselor de abur sau<br />
de ulei, cum ar fi de pildæ un<br />
dispozitiv de umidificare a aerului.<br />
- Aceasta poate duce la incendiu sau la<br />
electrocutare.<br />
Pæstrafli departe de surse<br />
directe de luminæ<br />
- Produsul poate fi avariat.<br />
Nu instalafli produsul într-un<br />
mobilier închis cum ar fi o etajeræ<br />
sau dulap.<br />
- Produsul necesitæ ventilaflie.<br />
Când instalafli antena, consultafli<br />
mai înainte o persoanæ<br />
calificatæ de la service.<br />
- Aceasta poate duce la incendiu sau la<br />
electrocutare.<br />
Dacæ avefli de gând sæ montafli produsul pe perete, ataøafli în spatele produsului o interfafla de<br />
montare VESA standard (care nu este inclusæ în produs). Când instalafli produsul pe elementele de<br />
fixare de pe perete (care nu sunt incluse în produs), montafli-le cu multæ grijæ pentru ca acestea sæ nu<br />
cadæ.<br />
Precauflii legate de Utilizarea Curentului Electric<br />
ATENfiIE<br />
Asigurafli-væ cæ afli conectat<br />
cablul de alimentare la o prizæ de<br />
curent electric cu pæmântare.<br />
- Existæ riscul de rænire sau de electrocutare.<br />
Conectafli cablul de tensiune<br />
complet.<br />
- Dacæ acesta nu este conectat complet<br />
existæ pericolul de incendiu.<br />
Nu atingefli cablul de tensiune<br />
cu mâinile ude. Adiflional,<br />
dacæ mufa cablului de tensiune<br />
este udæ sau acoperitæ cu<br />
praf, uscafli-o complet sau<br />
øtergefli praful.<br />
- Existæ riscul de electrocutare din cauza<br />
excesului de umiditate.<br />
2
ATENfiIE<br />
ATENfiIE<br />
Dacæ nu avefli de gând sæ utilizafli<br />
produsul o perioadæ mai<br />
îndelungatæ de vreme, scoatefli<br />
cablul de alimentare din prizæ.<br />
- Præfuirea acestuia poate duce la incendiu sau la<br />
deteriorarea izolafliilor, ceea ce poate rezulta cu<br />
un scurt-circuit, electrocutare sau incendiu.<br />
Niciodat„ nu atinge˛i acest<br />
produs sau antena Ón timpul unei<br />
furtuni cu fulgere sau cu<br />
desc„rc„ri electrice.<br />
- Este posibil s„ fi˛i electrocutat.<br />
Nu scoatefli cablul de alimentare<br />
când produsul este utilizat.<br />
- Øocul electric poate avaria produsul.<br />
Asigurafli-væ cæ cablul de tensiune<br />
nu intræ în contact cu<br />
obiecte fierbinfli, cum ar fi de<br />
pildæ un radiator.<br />
- Aceasta poate duce la incendiu sau la<br />
electrocutare.<br />
Nu introducefli nici un fel de<br />
materiale conducætoare de electricitate<br />
(ca de pildæ o scobitoare<br />
metalicæ) în capætul cablului de<br />
tensiune atâta vreme cât celælalt<br />
capæt este conectat la priza din<br />
perete. Adiflional, nu atingefli<br />
cablul de tensiune imediat dupæ<br />
ce acesta a fost scos din priza din<br />
perete.<br />
- Existæ riscul de electrocutare.<br />
DECONECTAREA APARATULUI DE LA<br />
REfiEAUA ELECTRIC√<br />
- Deconectarea se face cu ajutorul fi∫ei de alimentare<br />
de la re˛ea. Fi∫a trebuie s„ r„m‚n„ preg„tit„ pentru<br />
utilizare.<br />
C‚t timp aceast„ unitate este conectat„ la priza<br />
de perete CA, aceasta nu va fi deconectat„ de<br />
la sursa de alimentare CA, chiar dac„ o opri˛i<br />
din ŒNTRERUP√TOR<br />
Nu Oprifli / Pornifli produsul prin<br />
introducerea sau scoaterea cablului<br />
de tensiune în priza de curent<br />
electric. (Nu folosifli cablul de alimentare<br />
pe post de întreru p æ-<br />
tor.)<br />
- Aceasta poate duce la avarierea<br />
mecanicæ sau la electrocutare.<br />
Majoritatea dispozitivelor trebuie<br />
sæ fie instalate pe un circuit dedicat,<br />
adicæ o singuræ prizæ de alimentare<br />
care va alimenta cu<br />
energie electricæ doar acest dispozitiv,<br />
øi nu are dispozitive sau<br />
øtechere adiflionale.<br />
Nu suprasolicitafli prizele de curent<br />
electric. Prizele de curent electric<br />
suprasolicitate, prizele avariate sau<br />
slæbite, prelungitoarele, cablurile<br />
de curent electric uzate, instalafliile<br />
de curent electric avariate sau distruse<br />
sunt periculoase. Oricare dintre<br />
aceste situaflii poate duce la<br />
electrocutare sau incendiu.<br />
Protejafli cablul de alimentare<br />
împotriva uzurii fizice øi<br />
mecanice, ca de pildæ ræsucirea,<br />
îndoirea, înfleparea acestuia,<br />
strivirea cu uøa sau cælcarea pe<br />
acesta. Avefli grijæ în special de<br />
prize, øtechere øi de locurile unde<br />
cablul electric iese din dispozitiv.<br />
Nu permitefli depunerea prafului<br />
pe prizele de curent electric<br />
sau pe ieøirile acestora.<br />
- Aceasta poate duce la incendiu.<br />
Examinafli periodic cablul de curent electric al<br />
dispozitivului dumneavoastræ, iar dacæ acesta<br />
pare avariat sau deteriorat, deconectafli-l, nu<br />
folosifli dispozitivul øi schimbafli cablul electric<br />
cu unul identic achiziflionat de la un punct service<br />
autorizat.<br />
Precauflii care trebuie luate în considerare la Mutarea Produsului.<br />
ATENfiIE<br />
Asigurafli-væ cæ produsul este oprit.<br />
Asigurafli-væ cæ toate cablurile au fost deconectate înainte de a începe mutarea produsului.<br />
- Existæ riscul de electrocutare sau de avariere a produsului.<br />
3
ATENfiIE<br />
Nu bruscafli produsul când îl mutafli.<br />
- Existæ riscul de electrocutare sau de avariere a produsului.<br />
Deschidefli panoul din faflæ øi flinefli-l cu ambele mâni pentru a muta produsul.<br />
- Dacæ vefli scæpa produsul, existæ pericolul de avariere a acestuia, de electrocutare sau de incendiu. Contactafli<br />
centrul de service pentru a repara produsul.<br />
Nu bruscafli aruncafli ambalajul produsului. Utilizafli-l când mutafli produsul.<br />
Precauflii care trebuie luate în considerare la Utilizarea Produsului.<br />
ATENfiIE<br />
Nu demontafli, modificafli sau<br />
reparafli produsul de unul singur.<br />
- Existæ riscul de incendiu sau de electrocutare.<br />
- Contactafli centrul de service pentru a<br />
verifica, calibra sau repara produsul.<br />
În cazul în care pe ecran nu<br />
apare imaginea, oprifli dispozitivul,<br />
scoatefli-l din prizæ øi<br />
contactafli echipa de service.<br />
- Aceasta poate duce la incendiu sau la<br />
electrocutare.<br />
Nu stropifli cu apæ asupra produsului<br />
øi nu îl curæflafli cu vreo substanflæ<br />
inflamabilæ (diluant sau<br />
benzinæ).<br />
Existæ riscul de incendiu sau de<br />
electrocutare.<br />
Pentru a reduce riscul de incendiu<br />
sau electrocutare, nu expunefli<br />
aparatul la umezealæ sau ploaie.<br />
Dispozitivul nu trebuie sæ fie stropit<br />
sau udat cu substanfle lichide;<br />
de asemenea nici un fel de recipiente<br />
care conflin lichide (de exemplu<br />
vaze) nu trebuie sæ fie plasate<br />
pe aparat.<br />
Aruncafli bateriile utilizate cu<br />
grijæ pentru a nu permite copiilor<br />
ca aceøtia sæ le mænânce.<br />
- În caz cæ afli observat cæ copii au înghiflit<br />
bateriile, aceøtia trebuie duøi imediat la un<br />
medic.<br />
Niciodatæ nu atingefli priza electricæ<br />
dacæ observafli scurgeri de<br />
gaz; deschidefli fereastra øi ventilafli.<br />
- Aceasta poate duce la incendiu sau arsuri<br />
din cauza scânteilor.<br />
Nu plasafli nimic ce confline<br />
lichide pe produs, ca de pildæ<br />
un vas cu flori, ceøti, cosmetice<br />
sau lumânæri.<br />
- Aceasta poate duce la incendiu.<br />
În caz ca produsul a fost stropit<br />
cu apæ, deconectafli-l de la<br />
sursa de tensiune imediat øi<br />
consultafli echipa de service.<br />
- Aceasta poate duce la electrocutare.<br />
Nu lovi˛i aparatul, nu sc„pa˛i niciun obiect Ón aparat ∫i nu lovi˛i ecranul cu<br />
niciun obiect.<br />
-V„ pute˛i r„ni sau produsul poate fi deteriorat.<br />
4
ATENfiIE<br />
Owner's Manual<br />
Citifli aceste instrucfliuni.<br />
Pæstrafli aceste instrucfliuni.<br />
Procedafli conform tuturor recomandærilor.<br />
Procedafli conform tuturor<br />
instrucfliunilor.<br />
Punefli øi nu pæstrafli substanfle<br />
inflamabile în apropierea produsului.<br />
- Existæ pericolul explozie sau al incendiului<br />
datoritæ manevræri substanflelor inflamabile<br />
færæ respectarea anumitor mijloace<br />
de precauflie.<br />
Verificafli dacæ avefli rezoluflia<br />
adecvatæ, consultând Manualul<br />
Utilizatorului. (Se aplicæ doar<br />
pentru clasa PC)<br />
- Vederea dumneavoastræ se poate deteriora.<br />
Când curæflafli suprafafla produsului,<br />
scoatefli cablul de alimentare<br />
øi curæflafli-l cu o<br />
cârpæ moale pentru a nu îl<br />
zgâria. Nu în curæflafli cu o<br />
cârpæ umedæ.<br />
- Apa poate penetra în produs, ceea ce<br />
poate duce electrocutare, sau o<br />
serioasæ avariere a produsului.<br />
Folosifli numai un detergent<br />
autorizat pentru curæflarea produsului.<br />
(Nu folosifli benzinæ,<br />
diluant sau alcool.)<br />
- Produsul poate fi deformat. Chemafli echipa service pentru<br />
Odihnifli-væ din timp în timp<br />
pentru a væ proteja vederea.<br />
Luafli regular pauze când folosifli<br />
produsul o perioadæ mai<br />
îndelungatæ de vreme.<br />
Pæstrafli produsul întotdeauna<br />
curat.<br />
a curæfla pærflile interioare ale<br />
produsului, cel puflin o datæ pe<br />
an.<br />
- Praful acumulat poate duce la avarierea<br />
mecanicæ a produsului.<br />
Nu amestecafli bateriile noi cu<br />
cele vechi.<br />
- Aceasta poate cauza ca bateriile sæ se<br />
supraîncælzeascæ øi sæ se scurg æ .<br />
Owner's Manual<br />
5~7 times<br />
Semnalul din partea telecomenzii<br />
poate fi perturbat de lumina<br />
solaræ sau altæ sursæ de luminæ.<br />
În aceastæ situaflie întunecafli<br />
lumina din cameræ.<br />
Nu apæsafli puternic pe panou,<br />
cu mâna sau cu un obiect ascuflit<br />
ca de exemplu un cui, creion sau<br />
pix øi nu zgâriafli suprafafla acestuia.<br />
Pæstrafli o distanflæ adecvatæ<br />
faflæ de produs.<br />
- Vederea dumneavoastræ se poate deteriora<br />
dacæ væ vefli uita la produs prea<br />
aproape.<br />
Asigurafli-væ cæ nu se gæsesc<br />
nici un fele de obiecte între<br />
telecomandæ øi senzorul acesteia.<br />
Folosifli doar periferice / accesorii care au fost<br />
specificate de producætor.<br />
Folosifli doar tipul specificat de<br />
baterie.<br />
- Aceasta ar putea avaria telecomanda.<br />
Nu punefli telecomanda în apropierea<br />
radiatoarelor sau a unor locuri unde se<br />
degajæ aburi. Un øoc puternic asupra<br />
telecomenzi ar putea sæ o avarieze.<br />
Baterie (instalat„ sau ata∫at„) nu<br />
trebuie expus„ la c„ldur„ excesiv„,<br />
cum ar fi lumina soarelui<br />
sau surse similare.<br />
Orice fel de reparaflii pot fi<br />
efectuate doar de personalul<br />
calificat de la punctul de service.<br />
Repararea este necesaræ<br />
când se observæ faptul<br />
cæ aparatul a fost avariat într-un anumit mod,<br />
ca de pildæ avarierea cablului de tensiune sau a<br />
mufei acestuia, s-a værsat lichid pe aparat, acesta<br />
a fost expus ploii sau umezelii, nu funcflioneazæ<br />
în mod obiønuit sau a cæzut.<br />
5
Timp de câteva minute, defecte<br />
de puncte pot fi vizibile pe<br />
ecranul monitorului, sub forma<br />
petelor roøii, verzi sau albastre.<br />
Totuøi acestea nu au efecte<br />
secundare øi nu discrediteazæ<br />
funcflionalitatea monitorului.<br />
Evitafli atingerea ecranului<br />
LCD sau apæsarea cu degetele<br />
pe acesta pentru perioade<br />
îndelungate de timp. Aceasta<br />
poate duce la efecte de distorsie<br />
temporaræ pe ecran.<br />
INFORMAfiII IMPORTANTE PENTRU<br />
PREVENIREA ARDERII IMAGINII PE<br />
ECRANUL TELEVIZORULUI<br />
- C‚nd pe ecranul televizorului este afi∫at„ o<br />
imagine fix„ (cum ar fi meniurile ecranului, logouri,<br />
pagini de teletext, afi∫ajul calculatorului,<br />
jocuri video) pentru o perioad„ mai lung„ de<br />
timp, exist„ riscul imprim„rii acesteia pe ecran.<br />
Aceste fenomen este cunoscut sub denumirea<br />
de Üarderea imaginiiá sau Üardereá. Arderea<br />
imaginii nu este cuprins„ Ón garan˛ia din partea<br />
produc„torului.<br />
- Pentru a preveni arderea imaginii, evita˛i<br />
afi∫area unei imagini fixe pe ecranul<br />
televizorului pentru o perioad„ lung„ de timp (2<br />
sau mai multe ore pentru LCD, 1 sau mai multe<br />
ore pentru plasme).<br />
- Arderea imaginii poate ap„rea ∫i Ón cazul<br />
casetelor de text de pe ecranul televizorului Ón<br />
cazul Ón care utiliza˛i aspectul 4:3 pentru o<br />
perioad„ mai lung„ de timp.<br />
Putefli observa diferite<br />
nivele de contrast øi<br />
culoare pe panoul LCD;<br />
acestea depind de punctul<br />
dumneavoastræ de<br />
vizionare (stânga<br />
/dreapta /sus /jos).<br />
- Acest fenomen apare datoritæ caracteristicilor panoului LCD.<br />
Nu are nimic în comun cu funcflionarea adecvatæ a produsului,<br />
øi nu constituie o avarie.<br />
Dacæ produsul este rece la atingere,<br />
ar pute apærea o micæ<br />
”licærire” când acesta este pornit.<br />
Aceasta este normal, øi nu are<br />
nimic de a face cu funcflionalitatea<br />
produsului.<br />
Defect de punct<br />
Panoul de plasm„ sau LCD este un produs de<br />
Ónalt„ tehnologie cu rezolu˛ia de dou„ p‚n„ la<br />
∫ase milioane de pixeli. Œn foarte pu˛ine cazuri,<br />
pute˛i observa puncte fine pe ecran Ón timp ce<br />
v„ uita˛i la televizor. Aceste puncte sunt pixeli<br />
dezactiva˛i ∫i nu afecteaz„ performan˛a ∫i fiabilitatea<br />
televizorului.<br />
Sunet generat<br />
Zgomot de àcr„pareá: Un zgomot de cr„pare<br />
care apare c‚nd urm„ri˛i sau v„ uita˛i la televizor<br />
sau c‚nd Ól Ónchide˛i este generat de contrac˛ia<br />
termic„ a plasticului din cauza temperaturii ∫i<br />
umidit„˛ii. Acest zgomot este obi∫nuit pentru<br />
produse Ón care este necesar„ deformarea termic„.<br />
B‚z‚it de la circuitul electric/zumzet de la<br />
panou: Un zgomot de nivel redus este generat<br />
de un circuit de comutare de vitez„ mare, care<br />
ofer„ o cantitate mare de curent pentru a opera<br />
un produs. Acesta variaz„ Ón func˛ie de produs.<br />
Acest sunet generat nu afecteaz„ performan˛a<br />
∫i fiabilitatea produsului.<br />
6
”͇Á‡Ìˡ Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ<br />
ï ÃÓΡ, ÔappleÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÚÂÁË Ôapple‰ԇÁÌË ÏÂappleÍË, ÔappleÂ‰Ë ‰‡ ÔÓÎÁ‚‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />
ï »Î˛ÒÚapple‡ˆËˇÚ‡ ‚ ÚÓ‚‡ apple˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÏÓÊ ‰ÓÌˇÍ˙‰Â ‰‡ Ò apple‡Á΢‡‚‡ ÓÚ ‚‡¯Ëˇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ, Á‡˘ÓÚÓ<br />
 ÔappleÓÒÚÓ ‰‡‰Â̇ Á‡ ÔappleËÏÂapple ‚ ÔÓÏÓ˘ ̇ Û͇Á‡Ìˡڇ.<br />
œ–≈ƒ”œ–≈∆ƒ≈Õ»≈<br />
¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />
¿ÍÓ Ì ӷ˙appleÌÂÚ ‚ÌËχÌË ̇ Ôapple‰ÛÔapple‰ËÚÂÎÌÓ Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ, ÏÓÊ ÒÂappleËÓÁÌÓ ‰‡<br />
ÔÓÒÚapple‡‰‡ÚÂ, ‡ ÏÓÊ ‰‡ Ëχ ‚ÂappleÓˇÚÌÓÒÚ ÓÚ ÁÎÓÔÓÎÛ͇ ËÎË ÒÏ˙appleÚ.<br />
¿ÍÓ Ì ӷ˙appleÌÂÚ ‚ÌËχÌË ̇ Ò˙Ó·˘ÂÌË Á‡ ‚ÌËχÌËÂ, ÏÓÊ ÎÂÍÓ ‰‡ ÔÓÒÚapple‡‰‡ÚÂ<br />
ËÎË ÔappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú ‰‡ Ò ÔÓ‚apple‰Ë.<br />
œapple‰ԇÁÌË ÏÂappleÍË ÔappleË ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ì ̇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡<br />
·˙Ô„‡appleËÌ<br />
Wœ–≈ƒ”œ–≈∆ƒ≈Õ»≈<br />
Desiccant<br />
ƒapple˙ÊÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ‰‡Î˜ ÓÚ<br />
ËÁÚÓ˜ÌËˆË Ì‡ ÚÓÔÎË̇,<br />
̇ÔappleËÏÂapple ÓÚÓÔÎËÚÂÎÌË Ûapple‰Ë.<br />
- “ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ‰Ó‚‰‡Ú ‰Ó ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple,<br />
ÔÓʇapple, ÔÓ‚apple‰‡ ËÎË ‰ÂÙÓappleχˆËˇ.<br />
œ‡ÁÂÚ ÓÔ‡ÍÓ‚˙˜Ìˡ<br />
ÔappleÓÚË‚Óӂ·ÊÌˇ‚‡˘ χÚÂappleˇΠË<br />
Ô·ÒÚχÒÓ‚‡Ú‡ Ó·‚˂͇ ÓÚ ‰Âˆ‡.<br />
- œappleÓÚË‚Óӂ·ÊÌˇ‚‡˘ËˇÚ χÚÂappleˇΠÂ<br />
‚apple‰ÂÌ ÔappleË ÔÓ„Î˙˘‡ÌÂ. ¿ÍÓ ·˙‰Â ÔÓ„˙Î̇Ú<br />
ÔÓ ÔÓ„apple¯͇, ͇̇apple‡ÈÚ ԇˆËÂÌÚ‡ ‰‡<br />
ÔÓ‚˙appleÌÂ Ë ÔÓÒÂÚÂÚ ̇È-·ÎËÁ͇ڇ ·ÓÎÌˈ‡.<br />
ŒÒ‚ÂÌ ÚÓ‚‡ Ô·ÒÚχÒÓ‚‡Ú‡ Ó·‚˂͇ ÏÓÊÂ<br />
‰‡ Ôapple˘ËÌË Á‡‰Û¯‡‚‡ÌÂ.<br />
œ‡ÁÂÚ ˇ ÓÚ ‰Âˆ‡.<br />
K‡·ÂÎ˙Ú Ì‡ ‡ÌÚÂ̇ڇ Úappleˇ·‚‡ ‰‡<br />
ÏË̇‚‡ ÔÓ Ò„apple‡‰‡Ú‡ ڇ͇ ˜Â ‰‡ ÌÂ<br />
ÔÓÁ‚ÓΡ‚‡ ÔappleÓÌËÍ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‰˙ʉ.<br />
- ¬ ÔappleÓÚË‚ÂÌ ÒÎÛ˜‡È ÔÓÔ‡‰Ì‡Î‡Ú‡ ‚<br />
ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ‚Ó‰‡ ÏÓÊ ‰‡ „Ó ÔÓ‚appleÂ‰Ë Ë<br />
‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />
Õ ÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ‚˙‚ ‚·ÊÌË<br />
ÔÓÏ¢ÂÌˡ, ͇ÚÓ ·‡Ìˇ ̇ÔappleËÏÂapple,<br />
ËÎË Ì‡ ÏÂÒÚ‡, Í˙‰ÂÚÓ Ëχ<br />
‚ÂappleÓˇÚÌÓÒÚ ÚÓÈ ‰‡ Ò ËÁÏÓÍappleË.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple˘ËÌË ÔÓʇapple ËÎË ‰‡<br />
‰Ó‚‰ ‰Ó ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />
Õ ÔÓÒÚ‡‚ˇÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ̇<br />
Á‡Ôapple‡¯ÂÌË ÏÂÒÚ‡.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ<br />
ÔÓʇapple.<br />
Õ ÓÒÚ‡‚ˇÈÚ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ËÎË<br />
‡ÌÚÂÌÌˡ ͇·ÂÎ ·ÂÁ ̇‰ÁÓapple ̇<br />
Ô˙ÚÂ͇ڇ.<br />
- ÃËÌÛ‚‡˜ ÏÓÊ ‰‡ Ò ÒÔ˙ÌÂ, ÍÓÂÚÓ ÏÓÊÂ<br />
‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple, ÔÓʇapple,<br />
apple‡Á·Ë‚‡Ì ̇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ËÎË Ì‡apple‡Ìˇ‚‡ÌÂ.<br />
œappleË ÏÓÌÚËapple‡Ì ̇<br />
ÚÂ΂ËÁÓapple‡ ̇ ÒÚÂ̇ ÒÂ<br />
Û‚ÂappleÂÚ ÓÚ „˙apple·‡ ÏÛ ‰‡ ÌÂ<br />
‚ËÒˇÚ Í‡·ÂÎË Á‡ Á‡ıapple‡Ì‚‡ÌÂ<br />
ËÎË Á‡ Ò˄̇Î.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple˘ËÌË ÔÓʇapple<br />
ËÎË ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />
»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ̇ ÔÓ‰apple‰ÂÌÓ Ë<br />
ÒÛıÓ ÏˇÒÚÓ.<br />
- œapple‡ı˙Ú ËÎË ‚·„‡Ú‡ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ‰Ó‚‰‡Ú ‰Ó<br />
ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple, ÔÓʇapple ËÎË ÔÓ‚apple‰‡ ̇<br />
ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />
¿ÍÓ ÛÒ¢‡Ú ÏËappleËÒ Ì‡ ‰ËÏ ËÎË<br />
̇ ÌÂ˘Ó ‰appleÛ„Ó ËÎË ˜Û‚‡ÚÂ<br />
ÒÚapple‡ÌÌË ¯ÛÏÓ‚Â, ËÁ‚‡‰ÂÚÂ<br />
Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡<br />
Ë Ò ӷ‡‰ÂÚ ‚ ÒÂapple‚ËÁ‡.<br />
- ¿ÍÓ ÔappleÓ‰˙ÎÊËÚ ‰‡ ÔÓÎÁ‚‡ÚÂ<br />
ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡, ·ÂÁ ‰‡ ‚ÁÂÏÂÚÂ<br />
Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËÚ ÏÂappleÍË, ÏÓÊ ‰‡<br />
ÔÓÒΉ‚‡ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple ËÎË ÔÓʇapple.<br />
Õ ÔÓÒÚ‡‚ˇÈÚ ÚÂÊÍË Ôapple‰ÏÂÚË ‚˙appleıÛ<br />
Ôapple‰ÏÂÚ‡ Ë ÌÂ Òˇ‰‡ÈÚ ‚˙appleıÛ Ì„Ó.<br />
- ¿ÍÓ Ôapple‰ÏÂÚ˙Ú Ô‡‰Ì ËÎË ·˙‰Â ËÁÔÛÒ̇Ú,<br />
ÏÓÊ ‰‡ ‚Ë Ì‡apple‡ÌË. ƒÂˆ‡Ú‡ Úappleˇ·‚‡ ‰‡<br />
·˙‰‡Ú ÓÒÓ·ÂÌÓ ‚ÌËχÚÂÎÌË.<br />
¿ÍÓ ÒÚ ËÁÔÛÒ̇ÎË Ôapple‰ÏÂÚ‡ ËÎË<br />
‡ÍÓ ÍÓappleÔÛÒ˙Ú Â Ò˜ÛÔÂÌ, ËÁÍβ˜ÂÚÂ<br />
„Ó Ë ËÁ‚‡‰ÂÚ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ<br />
ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡.<br />
- ¿ÍÓ ÔappleÓ‰˙ÎÊËÚ ‰‡ ÔÓÎÁ‚‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡,<br />
·ÂÁ ‰‡ ‚ÁÂÏÂÚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËÚ ÏÂappleÍË,<br />
ÏÓÊ ‰‡ ÔÓÒΉ‚‡ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple ËÎË<br />
ÔÓʇapple. Œ·‡‰ÂÚ Ò ‚ ÒÂapple‚ËÁ‡.<br />
Õ ÔÛÒ͇ÈÚ ÏÂÚ‡ÎÌË Ôapple‰ÏÂÚË<br />
͇ÚÓ ÏÓÌÂÚË, ÙË·Ë ËÎË ÚÂÎÓ‚Â ‚<br />
ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡, ÌËÚÓ Ô˙Í Á‡Ô‡ÎËÏË<br />
Ôapple‰ÏÂÚË Í‡ÚÓ ı‡appleÚˡ Ë ÍË·appleËÚ.<br />
ƒÂˆ‡Ú‡ Úappleˇ·‚‡ ‰‡ ·˙‰‡Ú<br />
ÓÒÓ·ÂÌÓ ‚ÌËχÚÂÎÌË.<br />
- ÃÓÊ ‰‡ ÔÓÒΉ‚‡ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple, ÔÓʇapple ËÎË Ì‡apple‡Ìˇ‚‡ÌÂ.<br />
¿ÍÓ ‚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ·˙‰Â ËÁÔÛÒ̇ÚÓ ˜ÛÊ‰Ó ÚˇÎÓ, ËÁ‚‡‰ÂÚÂ<br />
Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ë Ò ӷ‡‰ÂÚ ‚<br />
ÒÂapple‚ËÁ‡.<br />
»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡,<br />
Í˙‰ÂÚÓ ÌˇÏ‡ apple‡‰ËÓ‚˙ÎÌË.<br />
1
¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />
”‚ÂappleÂÚ ÒÂ, ˜Â ‚ÂÌÚË·ˆËÓÌÌˡÚ<br />
ÓÚ‚Óapple ̇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ Ì  ÔÓÍappleËÚ.<br />
»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ̇<br />
‰ÓÒÚ‡Ú˙˜ÌÓ ¯ËappleÓÍÓ ÏˇÒÚÓ (̇<br />
Ôӂ˜ ÓÚ 10 ÒÏ ÓÚ ÒÚÂ̇ڇ)<br />
- ¿ÍÓ ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ Ú‚˙apple‰Â ·ÎËÁÓ ‰Ó<br />
ÒÚÂ̇ڇ, ÚÓÈ ÏÓÊ ‰‡ Ò ‰ÂÙÓappleÏËapple‡ ËÎË ‰‡<br />
Ò Á‡Ô‡ÎË ÔÓapple‡‰Ë ‚˙Úapple¯ÌÓ Ôapple„appleˇ‚‡ÌÂ.<br />
Õ Á‡ÍappleË‚‡ÈÚ ÌËÚÓ Â‰ËÌ ÓÚ<br />
‚ÂÌÚË·ˆËÓÌÌËÚ ÓÚ‚ÓappleË.<br />
»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ÈÚ ÒÔÓapple‰ Û͇Á‡Ìˡڇ<br />
̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÂΡ.<br />
- œappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú ÏÓÊ ‰‡ Ò ‰ÂÙÓappleÏËapple‡<br />
ËÎË ‰‡ ËÁ·ÛıÌ ÔÓʇapple ÔÓapple‡‰Ë<br />
Ôapple„appleˇ‚‡Ì ‚˙Úapple ‚ Ì„Ó.<br />
¬ÌËχ‚‡ÈÚ ‰‡ Ì ‰ÓÍÓÒ‚‡ÚÂ<br />
‚ÂÌÚË·ˆËÓÌÌËÚ ÓÚ‚ÓappleË.<br />
KÓ„‡ÚÓ „Ή‡Ú ÚÂ΂ËÁˡ Á‡<br />
‰˙Î˙„ ÔÂappleËÓ‰ ÓÚ ‚appleÂÏÂ,<br />
‚ÂÌÚË·ˆËÓÌÌËˇÚ ÓÚ‚Óapple<br />
ÏÓÊ ‰‡ Ò ̇„Óapple¢Ë.<br />
»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ̇ apple‡‚ÌÓ<br />
Ë ÒÚ‡·ËÎÌÓ ÏˇÒÚÓ, Í˙‰ÂÚÓ ÌˇÏ‡<br />
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ Ô‡‰‡ÌÂ.<br />
- ¿ÍÓ ÔappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú ·˙‰Â ËÁÔÛÒ̇Ú, ÏÓÊÂ<br />
‰‡ Ò ̇apple‡ÌËÚ ËÎË ‰‡ „Ó Ò˜ÛÔËÚÂ.<br />
KÓ„‡ÚÓ ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡<br />
‚˙appleıÛ Ï‡Ò‡, ‚ÌËχ‚‡ÈÚ ‰‡ Ì „Ó<br />
Ò·„‡Ú ڂ˙apple‰Â ·ÎËÁÓ ‰Ó apple˙·‡.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó Ô‡‰‡Ì ̇<br />
ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡, ÍÓÂÚÓ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple˘ËÌË<br />
ÚÂÊÍÓ Ì‡apple‡Ìˇ‚‡Ì ̇ ‰ÂÚ ËÎË<br />
‚˙Áapple‡ÒÚÂÌ, ͇ÍÚÓ Ë ÒÂappleËÓÁÌÓ ‰‡<br />
ÔÓ‚appleÂ‰Ë ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />
œÓÎÁ‚‡ÈÚ ҇ÏÓ ÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘‡ ÔÓÒÚ‡‚͇.<br />
ÃÂÊ‰Û ‚˙̯̇ڇ ‡ÌÚÂ̇ Ë<br />
ÂÎÂÍÚappleÓÔappleÓ‚Ó‰ËÚ Úappleˇ·‚‡ ‰‡<br />
Ëχ ‰ÓÒÚ‡Ú˙˜ÌÓ apple‡ÁÒÚÓˇÌËÂ, Á‡<br />
‰‡ Ì Ò ‰ÓÍÓÒ̇Ú, ‰ÓappleË ‡ÍÓ<br />
‡ÌÚÂ̇ڇ Ô‡‰ÌÂ.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple˘ËÌË ÚÓÍÓ‚<br />
Û‰‡apple.<br />
Õ ÔÓÒÚ‡‚ˇÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ·ÎËÁÓ<br />
‰Ó ËÁÚÓ˜ÌËÍ Ì‡ Ô‡apple‡ ËÎË Ï‡ÒÎÓ<br />
͇ÚÓ Ì‡ÔappleËÏÂapple ӂ·ÊÌËÚÂÎ.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ<br />
ÓÚ ÔÓʇapple ËÎË ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />
Õ ËÁ·„‡ÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ̇<br />
ÔappleˇÍ‡ ÒÎ˙̘‚‡ Ò‚ÂÚÎË̇.<br />
- “ˇ ÏÓÊ ‰‡ „Ó ÔÓ‚apple‰Ë.<br />
Õ ÔÓÒÚ‡‚ˇÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ‚˙‚<br />
‚„apple‡‰Â̇ ËÌÒڇ·ˆËˇ,<br />
̇ÔappleËÏÂapple ·Ë·ÎËÓÚÂ͇ ËÎË<br />
ÒÂÍˆËˇ.<br />
- ÕÂÓ·ıÓ‰Ëχ  ‚ÂÌÚË·ˆËˇ.<br />
KÓ„‡ÚÓ ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ‡ÌÚÂ̇ڇ,<br />
ÔÓÒ˙‚ÂÚ‚‡ÈÚ Ò Ò<br />
Í‚‡ÎËÙˈËapple‡Ì ÒÂapple‚ËÁÂÌ<br />
ÚÂıÌËÍ.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ<br />
ÓÚ ÔÓʇapple ËÎË ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />
¿ÍÓ ‚˙Á̇ÏÂappleˇ‚‡Ú ‰‡ Á‡ÍappleÂÔ‚‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ Á‡ ÒÚÂ̇, Í˙Ï Á‡‰Ì‡Ú‡ ÒÚapple‡Ì‡ ̇ ËÁ‰ÂÎËÂÚÓ ÔÓÒÚ‡‚ÂÚÂ<br />
Òڇ̉‡appleÚ̇ ‚apple˙Á͇ Á‡ Ó͇˜‚‡Ì VESA (‰ÓÔ˙ÎÌËÚÂÎÌË ˜‡ÒÚË). KÓ„‡ÚÓ ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ÚÂ΂ËÁÓapple‡ Ë ËÁÔÓÎÁ‚‡ÚÂ<br />
ÒÍÓ·‡Ú‡ Á‡ Ó͇˜‚‡Ì ̇ ÒÚÂ̇ (‰ÓÔ˙ÎÌËÚÂÎÌË ˜‡ÒÚË), Á‡ÍappleÂÔÂÚ ˇ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ, Á‡ ‰‡ Ì ԇ‰ÌÂ.<br />
œapple‰ԇÁÌË ÏÂappleÍË ÔÓ ÓÚÌÓ¯ÂÌË ̇ ÂÎÂÍÚappleÓÁ‡ıapple‡Ì‚‡ÌÂÚÓ<br />
œ–≈ƒ”œ–≈∆ƒ≈Õ»≈<br />
«‡ıapple‡Ì‚‡˘ËˇÚ ͇·ÂÎ Úappleˇ·‚‡ ‰‡<br />
·˙‰Â Ò‚˙appleÁ‡Ì Í˙Ï Á‡ÁÂÏÂ̇ ‚ÂappleË„‡.<br />
- ÃÓÊ ‰‡ ‚Ë Û‰‡appleË ÚÓÍ ËÎË ‰‡ ÒÂ<br />
̇apple‡ÌËÚÂ.<br />
¬Ï˙ÍÌÂÚ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ<br />
‰ÓÍapple‡È.<br />
- ¿ÍÓ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘ËˇÚ ͇·ÂÎ Ì  ‚Ï˙Í̇Ú<br />
‰ÓÍapple‡È, ÏÓÊ ‰‡ ËÁ·ÛıÌ ÔÓʇapple.<br />
Õ ÔËÔ‡ÈÚ ˘ÂÔÒ· Ò ÏÓÍappleË<br />
apple˙ˆÂ. ŒÒ‚ÂÌ ÚÓ‚‡, ‡ÍÓ ˘ËÙÚ Ì‡<br />
˘ÂÔÒ·  ÏÓÍ˙apple ËÎË Á‡Ôapple‡¯ÂÌ,<br />
ÔÓ‰ÒÛ¯ÂÚ ˘ÂÔÒ· ËÁˆˇÎÓ ËÎË<br />
ËÁ·˙apple¯ÂÚ Ôapple‡ı‡.<br />
- œappleÂÍÓÏÂapplėڇ ‚·„‡ ÏÓÊ ‰‡<br />
Ôapple˘ËÌË ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />
2
œ–≈ƒ”œ–≈∆ƒ≈Õ»≈<br />
¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />
¿ÍÓ ËχÚ ̇ÏÂappleÂÌË ‰‡ ÌÂ<br />
ÔÓÎÁ‚‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ‰˙Î„Ó ‚appleÂÏÂ,<br />
ËÁÍβ˜ÂÚ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ<br />
ÓÚ Ì„Ó.<br />
- Õ‡ÒÎÓÂÌËˇÚ Ôapple‡ı ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó<br />
ÔÓʇapple, ‡ ̇appleÛ¯Â̇ڇ ËÁÓ·ˆËˇ<br />
ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ÛÚ˜ÍË Ì‡ ÚÓÍ,<br />
ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple ËÎË ÔÓʇapple.<br />
ÕËÍÓ„‡ Ì ‰ÓÍÓÒ‚‡ÈÚ ÚÓÁË<br />
Ûapple‰ ËÎË ‡ÌÚÂ̇ڇ ÔÓ ‚appleÂÏÂ<br />
̇ „apple˙ÏÓÚ‚˘̇ ·Ûappleˇ.<br />
- ÃÓÊ ‰‡ ‚Ë Û‰‡appleË ÚÓÍ.<br />
Õ ËÁÍβ˜‚‡ÈÚ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ<br />
͇·ÂÎ, ‰Ó͇ÚÓ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ÒÂ<br />
ÔÓÎÁ‚‡.<br />
- “ÓÍÓ‚ Û‰‡apple ÏÓÊ ‰‡ „Ó ÔÓ‚apple‰Ë.<br />
”‚ÂappleÂÚ ÒÂ, ˜Â ˆÓÍÎËÚ ̇<br />
Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ Ì Ò ÓÔËapple‡Ú<br />
‚ „ÓappleÂ˘Ë Ôapple‰ÏÂÚË, ̇ÔappleËÏÂapple<br />
ÓÚÓÔÎËÚÂÎÌË Ûapple‰Ë.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÔÓʇapple ËÎË<br />
‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />
«‡ ÏÌÓ„Ó ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ÒÂ<br />
ÔappleÂÔÓapple˙˜‚‡ ‰‡ ·˙‰‡Ú ‚Íβ˜ÂÌË<br />
‚ ÓÚ‰ÂÎ̇ ‚ÂappleË„‡, ÚÓÂÒÚ, Í˙Ï<br />
ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡, ÍÓÈÚÓ Á‡ıapple‡Ì‚‡<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ ‰‡ ÌˇÏ‡<br />
apple‡ÁÍÎÓÌËÚÂÎË ËÎË ‰appleÛ„Ë<br />
ÍÓÌÚ‡ÍÚË.<br />
Õ ÔappleÂÚÓ‚‡apple‚‡ÈÚ ÒÚÂÌÌËÚÂ<br />
ÍÓÌÚ‡ÍÚË.<br />
œappleÂÚÓ‚‡appleÂÌËÚÂ, ı··‡‚Ë ËÎË<br />
ÔÓ‚apple‰ÂÌË ÒÚÂÌÌË ÍÓÌÚ‡ÍÚË ËÎË<br />
Û‰˙ÎÊËÚÂÎË, Ó„ÓÎÂÌËÚÂ<br />
Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ë ͇·ÂÎË, ͇ÍÚÓ Ë<br />
Ú‡ÍË‚‡ Ò ÔÓ‚apple‰Â̇ ËÎË Ì‡ÔÛ͇̇<br />
ËÁÓ·ˆËˇ, Ò‡ ÓÔ‡ÒÌË. ¬ÒˇÍÓ Â‰ÌÓ<br />
ÓÚ ÚÂÁË ÛÒÎӂˡ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰Â<br />
‰Ó ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple ËÎË ÔÓʇapple.<br />
Õ Ô˙ı‡ÈÚ ÔappleÓ‚Ó‰ÌËÍ<br />
(̇ÔappleËÏÂapple ÏÂÚ‡ÎÂÌ ¯Ë¯) ‚<br />
‰ËÌˡ Íapple‡È ̇ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ<br />
͇·ÂÎ, ÍÓ„‡ÚÓ ‰appleÛ„ËˇÚ Íapple‡È Â<br />
‚Íβ˜ÂÌ ‚ ÒÚÂÌÌˡ ÍÓÌÚ‡ÍÚ. —<br />
˙˘Ó ڇ͇ Ì ‰ÓÍÓÒ‚‡ÈÚÂ<br />
Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ ‚‰̇„‡<br />
ÒΉ ‚Íβ˜‚‡ÌÂÚÓ ÏÛ ‚ ÒÚÂÌÌˡ<br />
ÍÓÌÚ‡ÍÚ.<br />
- ÃÓÊ ‰‡ ‚Ë Û‰‡appleË ÚÓÍ.<br />
”—“–Œ…—“¬Œ «¿ »«KÀfi◊¬¿Õ≈ Œ“<br />
Ö≈∆¿“¿<br />
- ”ÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ËÁÍβ˜‚‡Ì ÓÚ ÏappleÂʇڇ Â<br />
˘ÂÔÒÂÎ˙Ú Ì‡ ͇·Â·. ŸÂÔÒÂÎ˙Ú Úappleˇ·‚‡ ‚Ë̇„Ë<br />
‰‡ ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â ‰ÓÒÚ˄̇Ú.<br />
ƒÓ͇ÚÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Â Ò‚˙appleÁ‡ÌÓ Í˙Ï<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÂÒÍˡ ÍÓÌÚ‡ÍÚ, ÚÓ Ì  ËÁÍβ˜ÂÌÓ<br />
ÓÚ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ËÁÚÓ˜ÌËÍ ‰ÓappleË ‡ÍÓ „Ó<br />
ËÁÍβ˜ËÚ ÓÚ KÀfi◊¿ «¿ «¿’–¿Õ¬¿Õ≈“Œ<br />
Õ ‚Íβ˜‚‡ÈÚÂ Ë ËÁÍβ˜‚‡ÈÚÂ<br />
ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡, ͇ÚÓ ‚Íβ˜‚‡Ú Ë<br />
ËÁÍβ˜‚‡Ú ˘ÂÔÒ· ÓÚ ÒÚÂÌÌˡ<br />
ÍÓÌÚ‡ÍÚ. (Õ ÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ˘ÂÔÒ·<br />
͇ÚÓ Íβ˜.)<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple˘ËÌË ÏÂı‡Ì˘̇<br />
ÔÓ‚apple‰‡ ËÎË ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />
«‡˘ËÚÂÚ ͇·Â· ÓÚ ÙËÁ˘ÂÒÍË ËÎË<br />
ÏÂı‡Ì˘ÌË Û‚appleÂʉ‡˘Ë ‰ÂÈÒڂˡ<br />
͇ÚÓ ÛÒÛÍ‚‡ÌÂ, Ôapple„˙‚‡ÌÂ,<br />
Ôapple¢ËÔ‚‡ÌÂ, Á‡ÚËÒ͇ÌÂ Ò ‚apple‡Ú‡ ËÎË<br />
̇ÒÚ˙Ô‚‡ÌÂ.<br />
Œ·apple˙˘‡ÈÚ ÓÒÓ·ÂÌÓ ‚ÌËχÌË ̇<br />
˘ÂÔÒÂÎËÚÂ, ÍÓÌÚ‡ÍÚËÚÂ Ë ÚӘ͇ڇ, ÓÚ<br />
ÍÓˇÚÓ Í‡·ÂÎ˙Ú ËÁÎËÁ‡ ÓÚ Ûapple‰‡.<br />
¬ÌËχ‚‡ÈÚ ˘ËÙÚÓ‚ÂÚ ̇<br />
˘ÂÔÒ· ËÎË ÍÓÌÚ‡ÍÚ˙Ú ‰‡ ÌÂ<br />
·˙‰‡Ú Á‡Ôapple‡¯ÂÌË.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ<br />
ÔÓʇapple.<br />
œÂappleËӉ˘ÌÓ ËÁÒΉ‚‡ÈÚ ͇·Â· ̇ ‚‡¯ÂÚÓ<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Ë ‡ÍÓ ‚˙̯ÌËˇÚ ÏÛ ‚ˉ „Ó‚ÓappleË Á‡<br />
ÔÓ‚apple‰‡ ËÎË ËÁÌÓÒ‚‡ÌÂ, ËÁÍβ˜ÂÚ „Ó, ÌÂ<br />
ÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Ë ÒÏÂÌÂÚ ͇·Â· Ò<br />
̇Ô˙ÎÌÓ apple‡‚ÌÓÒÚÓÈ̇ appleÂÁÂapple‚̇ ˜‡ÒÚ ÓÚ<br />
ÛÔ˙ÎÌÓÏÓ˘ÂÌ ÒÂapple‚ËÁ.<br />
œapple‰ԇÁÌË ÏÂappleÍË ÔappleË ÏÂÒÚÂÌ ̇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡<br />
œ–≈ƒ”œ–≈∆ƒ≈Õ»≈<br />
œappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú Úappleˇ·‚‡ ‰‡ ·˙‰Â ËÁÍβ˜ÂÌÓ.<br />
œappleÂ‰Ë ‰‡ ÏÂÒÚËÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡, ‚Ò˘ÍË Í‡·ÂÎË Úappleˇ·‚‡ ‰‡ ·˙‰‡Ú ËÁ‚‡‰ÂÌË.<br />
- ÃÓÊ ‰‡ ‚Ë Û‰‡appleË ÚÓÍ ËÎË ÔappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú ‰‡ Ò ÔÓ‚apple‰Ë.<br />
3
¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />
Õ ۉappleˇÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡, ÍÓ„‡ÚÓ „Ó ÏÂÒÚËÚÂ.<br />
- ÃÓÊ ‰‡ ‚Ë Û‰‡appleË ÚÓÍ ËÎË ÔappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú ‰‡ Ò ÔÓ‚apple‰Ë.<br />
œ‡ÌÂÎ˙Ú Úappleˇ·‚‡ ‰‡ ·˙‰Â Ó·˙appleÌ‡Ú Ì‡Ôapple‰ Ë ‰‡ Ò ‰˙appleÊË Ò ‰‚ apple˙ˆÂ ÔappleË ÏÂÒÚÂÌÂ.<br />
- ¿ÍÓ ËÁÔÛÒÌÂÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡, ÔÓ‚apple‰ÂÌËˇÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple ËÎË ÔÓʇapple. —<br />
‚˙appleÊÂÚ Ò Ò˙Ò ÒÂapple‚ËÁ‡ Á‡ appleÂÏÓÌÚ.<br />
Õ ËÁı‚˙appleΡÈÚ ÓÔ‡Íӂ͇ڇ ̇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡. œÓÎÁ‚‡ÈÚ ˇ, ÍÓ„‡ÚÓ „Ó ÏÂÒÚËÚÂ.<br />
œapple‰ԇÁÌË ÏÂappleÍË ÔappleË ÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡<br />
œ–≈ƒ”œ–≈∆ƒ≈Õ»≈<br />
Õ apple‡Á„ÎÓ·ˇ‚‡ÈÚÂ, ÌÂ<br />
appleÂÏÓÌÚËapple‡ÈÚÂ Ë Ì Ôapple‡‚ÂÚÂ<br />
ÔappleÓËÁ‚ÓÎÌË ËÁÏÂÌÂÌˡ ÔÓ<br />
ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÔÓʇapple ËÎË<br />
ÁÎÓÔÓÎÛ͇ ÓÚ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />
- —‚˙appleÊÂÚ Ò Ò˙Ò ÒÂapple‚ËÁ‡ Á‡<br />
ÔappleÓ‚Âapple͇, ͇ÎË·appleËapple‡Ì ËÎË appleÂÏÓÌÚ.<br />
Õ Ôapple˙Ò͇ÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ Ò ‚Ó‰‡ Ë ÌÂ<br />
„Ó Ú˙apple͇ÈÚ Ò˙Ò Á‡Ô‡ÎËÏÓ<br />
‚¢ÂÒÚ‚Ó (apple‡ÁÚ‚ÓappleËÚÂÎ ËÎË<br />
·ÂÌÁËÌ). “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
ÔÓʇapple ËÎË ÁÎÓÔÓÎÛ͇ ÓÚ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />
«‡ ‰‡ ̇χÎËÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡ ÓÚ<br />
ÔÓʇapple ËÎË ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple, Ì ËÁ·„‡ÈÚÂ<br />
ÚÓ‚‡ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Ì‡ ‰˙ʉ ËÎË ‚·„‡.<br />
”ÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Ì ·Ë‚‡ ‰‡ ·˙‰Â<br />
ËÁ·„‡ÌÓ Ì‡ ͇ÔÍË Ë Ôapple˙ÒÍË Ë<br />
ÌËÍ‡Í‚Ë Ô˙ÎÌË Ò Ú˜ÌÓÒÚË<br />
Ôapple‰ÏÂÚË, ‚‡ÁË Ì‡ÔappleËÏÂapple, Ì ·Ë‚‡<br />
‰‡ ·˙‰‡Ú ÔÓÒÚ‡‚ˇÌË ‚˙appleıÛ Ì„Ó.<br />
»Áı‚˙appleΡÈÚ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌËÚÂ<br />
·‡ÚÂappleËË ‚ÌËχÚÂÎÌÓ, Á‡ ‰‡ ÌÂ<br />
ÔÓÔ‡‰Ì‡Ú ‚ ÛÒÚ‡Ú‡ ̇ χÎÍË ‰Âˆ‡.<br />
- ¿ÍÓ ÚÓ‚‡ Ò ÒÎÛ˜Ë, ‚‰̇„‡ Á‡‚‰ÂÚÂ<br />
‰ÂÚÂÚÓ Ì‡ ÎÂ͇apple.<br />
¿ÍÓ Ì‡ ÂÍapple‡Ì‡ Ì Ò ÔÓˇ‚ˇ‚‡<br />
ËÁÓ·apple‡ÊÂÌËÂ, ÏÓΡ, ËÁÍβ˜ÂÚÂ<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ, ËÁ‚‡‰ÂÚ ˘ÂÔÒ·<br />
ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ë Ò ӷ‡‰ÂÚ ‚<br />
ÒÂapple‚ËÁ‡.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÔÓʇapple ËÎË<br />
‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />
ÕËÍÓ„‡ Ì ‰ÓÍÓÒ‚‡ÈÚ ÒÚÂÌÌˡ<br />
ÍÓÌÚ‡ÍÚ, ÍÓ„‡ÚÓ Ëχ ËÁÚ˘‡Ì ̇<br />
„‡Á. ŒÚ‚ÓappleÂÚ ÔappleÓÁÓappleˆËÚ Ë<br />
ÔappleÓ‚ÂÚappleÂÚÂ ‰Ó·appleÂ.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple˘ËÌË ÔÓʇapple ËÎË<br />
ËÁ„‡appleˇÌ ÓÚ ËÒÍapple‡.<br />
Õ Ò·„‡ÈÚ ‚˙appleıÛ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡<br />
ÌˢÓ, Ò˙‰˙appleʇ˘Ó Ú˜ÌÓÒÚË, ͇ÚÓ<br />
Ò‡ÍÒˡ, ˜‡¯‡, ÍÓÁÏÂÚË͇ ËÎË<br />
Ò‚Â˘.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ<br />
ÔÓʇapple.<br />
¿ÍÓ ‚˙appleıÛ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ÒÂ ËÁÒËÔÂ<br />
‚Ó‰‡, ËÁÍβ˜ÂÚ „Ó ÌÂÁ‡·‡‚ÌÓ<br />
ÓÚ ÏappleÂʇڇ Ë Ò ӷ‡‰ÂÚ ‚<br />
ÒÂapple‚ËÁ‡ Á‡ Ò˙‚ÂÚ.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò˙Á‰‡‰Â ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ<br />
ÓÚ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple.<br />
Õ ÔÓÁ‚ÓΡ‚‡ÈÚ ۉ‡apple ËÎË Ô‡‰‡Ì ̇ Ôapple‰ÏÂÚË ‚˙appleıÛ Ûapple‰‡ Ë ÌÂ<br />
ËÁÔÛÒ͇ÈÚ ÌË˘Ó ‚˙appleıÛ ÂÍapple‡Ì‡.<br />
- ÃÓÊ ‰‡ ·˙‰ÂÚ ̇apple‡ÌÂÌË ËÎË ÔappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú ‰‡ Ò ÔÓ‚apple‰Ë.<br />
4
¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />
Owner's Manual<br />
œappleÓ˜ÂÚÂÚ ÚÂÁË Û͇Á‡Ìˡ.<br />
œ‡ÁÂÚ ÚÂÁË Û͇Á‡Ìˡ.<br />
—Ô‡Á‚‡ÈÚ ‚Ò˘ÍË<br />
Ôapple‰ÛÔappleÂʉÂÌˡ.<br />
—Ή‚‡ÈÚ ‚Ò˘ÍË Û͇Á‡Ìˡ.<br />
«‡‰‡ÈÚ ÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘‡Ú‡ apple‡Á‰ÂÎËÚÂÎ̇<br />
ÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚ Ë ˜ÂÒÚÓÚ‡, ͇ÍÚÓ Â<br />
ÔÓÒÓ˜ÂÌÓ ‚ –˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡<br />
ÔÓÚapple·ËÚÂΡ. (¬‡ÊË Ò‡ÏÓ ‚ appleÂÊËÏ<br />
Á‡ ÍÓÏÔ˛Ú˙apple)<br />
- ÃÓÊÂÚ ‰‡ Û‚apple‰ËÚ ÁappleÂÌËÂÚÓ ÒË.<br />
Owner's Manual<br />
Õ ÓÒÚ‡‚ˇÈÚÂ Ë Ì Ò˙ıapple‡Ìˇ‚‡ÈÚÂ<br />
Á‡Ô‡ÎËÏË ‚¢ÂÒÚ‚‡ ·ÎËÁÓ ‰Ó<br />
ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />
- »Ï‡ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ ‚ÁappleË‚ ËÎË ÔÓʇapple<br />
ÔÓapple‡‰Ë Ì‚ÌËχÚÂÎÌÓ ·Óapple‡‚ÂÌ Ò˙Ò<br />
Á‡Ô‡ÎËÏËÚ ‚¢ÂÒÚ‚‡.<br />
œÓÎÁ‚‡ÈÚ ҇ÏÓ apple‡Áapple¯ÂÌË<br />
ÔappleÂÔ‡apple‡ÚË, ÍÓ„‡ÚÓ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡ÚÂ<br />
ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡. (Õ ÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ·ÂÌÁËÌ,<br />
apple‡ÁÚ‚ÓappleËÚÂÎ ËÎË ÒÔËappleÚ.)<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ‰ÂÙÓappleÏËapple‡ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />
œÓ˜Ë‚‡ÈÚ ÓÚ ‚appleÂÏ ̇ ‚appleÂÏÂ, Á‡<br />
‰‡ Ô‡ÁËÚ ÁappleÂÌËÂÚÓ ÒË.<br />
œapple‡‚ÂÚ apple‰ӂÌË ÔӘ˂ÍË, ÍÓ„‡ÚÓ<br />
ÔÓÎÁ‚‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ ‰˙Î„Ó ‚appleÂÏÂ.<br />
œÓ‰‰˙appleʇÈÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡<br />
ÔÓÒÚÓˇÌÌÓ ˜ËÒÚ.<br />
KÓ„‡ÚÓ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ú ÔÓ‚˙appleıÌÓÒÚÚ‡<br />
̇ ËÁ‰ÂÎËÂÚÓ, ËÁÍβ˜ÂÚÂ<br />
Á‡ıapple‡Ì‚‡˘Ëˇ ͇·ÂÎ Ë ˇ Ú˙apple͇ÈÚÂ<br />
Ò ÏÂ͇ Ú˙͇Ì, Á‡ ‰‡ Ì ÒÂ<br />
ËÁ‰apple‡Ò͇. Õ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡ÈÚ Ò<br />
ÏÓÍapple‡ Ú˙͇Ì.<br />
- ¬Ó‰‡Ú‡ ÏÓÊ ‰‡ ÔappleÓÌËÍÌ ‚<br />
ËÁ‰ÂÎËÂÚÓ, ÍÓÂÚÓ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰Â<br />
‰Ó ÚÓÍÓ‚ Û‰‡apple ËÎË ÚÂÊ͇ ÔÓ‚apple‰‡.<br />
Œ·apple˙˘‡ÈÚ Ò ‚‰Ì˙Ê „Ӊ˯ÌÓ<br />
Í˙Ï ÒÂapple‚ËÁ‡ Á‡ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇<br />
‚˙Úapple¯ÌÓÒÚÚ‡ ̇ ËÁ‰ÂÎËÂÚÓ.<br />
- Õ‡ÚappleÛÔ‡ÌËˇÚ Ôapple‡ı ÏÓÊ ‰‡<br />
Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÏÂı‡Ì˘̇ ÔÓ‚apple‰‡.<br />
Õ ÒÏÂÒ‚‡ÈÚ ÌÓ‚Ë Ò˙Ò ÒÚ‡appleË<br />
·‡ÚÂappleËË.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó Ôapple„appleˇ‚‡ÌÂ<br />
Ë ËÁÚ˘‡Ì ̇ ·‡ÚÂappleËËÚÂ.<br />
5~7 times<br />
Õ ̇ÚËÒ͇ÈÚ ÒËÎÌÓ Ô‡Ì· Ò<br />
apple˙͇ ËÎË ÓÒÚ˙apple Ôapple‰ÏÂÚ Í‡ÚÓ<br />
„‚ÓÁ‰ÂÈ, ÏÓÎË‚ ËÎË ıËÏË͇Î͇<br />
Ë Ì „Ó ‰apple‡Ò͇ÈÚÂ.<br />
—ÚÓÈÚ ̇ ÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘Ó<br />
apple‡ÁÒÚÓˇÌË ÓÚ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />
- «appleÂÌËÂÚÓ ‚Ë ÏÓÊ ‰‡ Ò ۂapple‰Ë, ‡ÍÓ<br />
„Ή‡Ú ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ Ú‚˙apple‰Â ÓÚ·ÎËÁÓ.<br />
”‚ÂappleÂÚ ÒÂ, ˜Â ÏÂʉÛ<br />
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔapple‡‚ÎÂÌËÂ<br />
Ë ‰‡Ú˜Ë͇ ̇ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ<br />
ÌˇÏ‡ Ôapple‰ÏÂÚË.<br />
—˄̇Î˙Ú ÓÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ<br />
ÛÔapple‡‚ÎÂÌË ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â<br />
ÒÏÛÚÂÌ ÓÚ ÒÎ˙̘‚‡ ËÎË ‰appleÛ„‡<br />
ÒËÎ̇ Ò‚ÂÚÎË̇. ¬ Ú‡ÍË‚‡ ÒÎÛ˜‡Ë<br />
Á‡Ú˙ÏÌˇ‚‡ÈÚ ÒÚ‡ˇÚ‡.<br />
œÓÎÁ‚‡ÈÚ ҇ÏÓ ÔappleËÒÚ‡‚ÍË Ë ‡ÍÒÂÒÓ‡appleË,<br />
ÔÓÒÓ˜ÂÌË ÓÚ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÂΡ.<br />
œÓÎÁ‚‡ÈÚ ҇ÏÓ ÔÓÒÓ˜ÂÌËÚÂ<br />
ÚËÔÓ‚Â ·‡ÚÂappleËË.<br />
- “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ÔÓ‚apple‰Ë<br />
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔapple‡‚ÎÂÌËÂ.<br />
Õ ÓÒÚ‡‚ˇÈÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ<br />
ÛÔapple‡‚ÎÂÌË ·ÎËÁÓ ‰Ó ÓÚÓÔÎËÚÂÎÂÌ<br />
Ûapple‰ ËÎË Ì‡ ‚·ÊÌÓ ÏˇÒÚÓ. —ËÎÂÌ<br />
Û‰‡apple ÔÓ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ<br />
ÛÔapple‡‚ÎÂÌË ÏÓÊ ‰‡ „Ó ÔÓ‚apple‰Ë.<br />
¬Ò˘ÍË ·‡ÚÂappleËË (ÌÂÁ‡‚ËÒËÏÓ<br />
‰‡ÎË Ò‡ ËÌÒÚ‡ÎËapple‡ÌË) ÌÂ<br />
Úappleˇ·‚‡ ‰‡ Ò ËÁ„‡Î‡Ú ̇<br />
ÔappleÂÍÓÏÂappleÌÓ Ì‡„appleˇ‚‡Ì ͇ÚÓ<br />
ÒÎ˙̘‚‡ Ò‚ÂÚÎË̇ ËÎË ‰appleÛ„<br />
ËÁÚÓ˜ÌËÍ.<br />
«‡ ‚ÒˇÍ‡Í‚Ë appleÂÏÓÌÚÌË<br />
‰ÂÈÌÓÒÚË Ò ӷapple˙˘‡ÈÚ Í˙Ï<br />
Í‚‡ÎËÙˈËapple‡Ì ÒÂapple‚ËÁÂÌ<br />
ÔÂappleÒÓ̇Î. —Âapple‚ËÁÌÓ<br />
Ó·ÒÎÛÊ‚‡Ì  ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ,<br />
ÍÓ„‡ÚÓ ‡Ô‡apple‡Ú˙Ú Â ·ËÎ ÔÓ‚apple‰ÂÌ ÔÓ ÌˇÍ‡Í˙‚ ̇˜ËÌ,<br />
̇ÔappleËÏÂapple ÔÓ‚apple‰ÂÌ Á‡ıapple‡Ì‚‡˘ ͇·ÂÎ ËÎË ˘ÂÔÒÂÎ,<br />
ËÁÚÂÍ· Ú˜ÌÓÒÚ ËÎË Ô‡‰Ì‡ÎË Ôapple‰ÏÂÚË ‚ ‡Ô‡apple‡Ú‡,<br />
‡Ô‡apple‡Ú˙Ú Â ·ËÎ ËÁÎÓÊÂÌ Ì‡ ‰˙ʉ ËÎË ‚·„‡, Ì apple‡·ÓÚË<br />
ÌÓappleχÎÌÓ ËÎË Â ·ËÎ ËÁÔÛÒ͇Ì.<br />
5
ÕˇÍÓË ‰apple·ÌË ‰ÂÙÂÍÚË ÔÓ<br />
ÚÓ˜ÍËÚ ÏÓÊ ‰‡ Ò Á‡·ÂΡÁ‚‡Ú<br />
̇ ÂÍapple‡Ì‡ ÔÓ‰ ÙÓappleχڇ ̇<br />
χÎÍË ˜Âapple‚ÂÌË, ÁÂÎÂÌË ËÎË ÒËÌË<br />
ÔÂÚ˙̈‡. “ ӷ‡˜Â Ì ‚ÎˡˇÚ<br />
‚˙appleıÛ apple‡·ÓÚ‡Ú‡ ̇ ÏÓÌËÚÓapple‡.<br />
»Á·ˇ„‚‡ÈÚ ‰ÓÍÓÒ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡<br />
Ú˜ÌÓÍappleËÒÚ‡ÎÌˡ ÂÍapple‡Ì ËÎË<br />
Á‡‰˙appleʇÌÂÚÓ Ì‡ Ôapple˙ÒÚËÚ Ôapple‰<br />
ÌÂ„Ó Á‡ ÔappleÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÂÌ ÔÂappleËÓ‰<br />
ÓÚ ‚appleÂÏÂ. “Ó‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰Â<br />
‰Ó ‚appleÂÏÂÌÌË ËÁÍappleË‚ˇ‚‡Ìˡ ̇<br />
ÂÍapple‡Ì‡.<br />
¬¿∆Õ¿ »Õ‘Œ–ÿ÷»fl «¿<br />
œ–≈ƒŒ“¬–¿“fl¬¿Õ≈ Õ¿ "œ–Œ√¿–flÕ≈ Õ¿<br />
Œ¡–¿«¿" Õ¿ ≈K–¿Õ¿ Õ¿ ¬¿ÿ»fl “≈À≈¬»«Œ–<br />
- KÓ„‡ÚÓ Ì‡ ÚÂ΂ËÁÓapple‡ Ò ÔÓ͇Á‚‡<br />
ÌÂÔÓ‰‚ËÊÂÌ Ó·apple‡Á (̇Ôapple. ÂÏ·ÎÂÏË, ÂÍapple‡ÌÌË<br />
ÏÂÌ˛Ú‡, ‚ˉÂÓ Ë„appleË, ‰ËÒÔΡ ̇ ÍÓÏÔ˛Ú˙apple‡<br />
ËÎË ÒÚapple‡ÌËˆË ÓÚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ) Á‡<br />
ÔappleÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÂÌ ÔÂappleËÓ‰ ÓÚ ‚appleÂÏÂ, ÚÓÈ ÏÓÊÂ<br />
‰‡ Ò ÓÚÔ˜‡Ú‡ Úapple‡ÈÌÓ Ì‡ ÂÍapple‡Ì‡. “Ó‚‡<br />
ˇ‚ÎÂÌË  ËÁ‚ÂÒÚÌÓ Í‡ÚÓ "ÔappleÓ„‡appleˇÌÂ" ̇<br />
Ó·apple‡Á‡. "œappleÓ„‡appleˇÌÂÚÓ" ̇ Ó·apple‡Á‡ Ì ÒÂ<br />
ÔÓÍappleË‚‡ ÓÚ „‡apple‡ÌˆËˇÚ‡ ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÂΡ.<br />
- «‡ ‰‡ Ò Ôapple‰ÓÚ‚apple‡ÚË ÔappleÓ„‡appleˇÌ ̇ Ó·apple‡Á‡,<br />
ËÁ·ˇ„‚‡ÈÚ ÔÓ͇Á‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ÌÂÔÓ‰‚ËÊÌÓ<br />
ËÁÓ·apple‡ÊÂÌË ̇ ÂÍapple‡Ì‡ ̇ ‚‡¯Ëˇ ÚÂ΂ËÁÓapple<br />
Á‡ ÔappleÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÂÌ ÔÂappleËÓ‰ ÓÚ ‚appleÂÏ (2 ËÎË<br />
Ôӂ˜ ˜‡Ò‡ Á‡ LCD ÚÂ΂ËÁÓappleËÚÂ, 1 ËÎË<br />
Ôӂ˜ ˜‡Ò‡ Á‡ Ô·ÁÏÂÌËÚ ÚÂ΂ËÁÓappleË).<br />
- "œappleÓ„‡appleˇÌÂ" ̇ Ó·apple‡Á‡ ÏÓÊ ‰‡ ‚˙ÁÌËÍÌ Ë<br />
‚ ÔÓÎÂÚ‡Ú‡ Ò ·ÛÍ‚Ë Ì‡ ‚‡¯Ëˇ ÚÂ΂ËÁÓapple, ‡ÍÓ<br />
ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ̇ÒÚappleÓÈ͇ ̇ Ò˙ÓÚÌÓ¯ÂÌËÂÚÓ 4:3<br />
Á‡ ÔappleÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÂÌ ÔÂappleËÓ‰.<br />
—ÔÓapple‰ ‚‡¯ÂÚÓ<br />
ÔÓÎÓÊÂÌË ̇ „Ή‡ÌÂ<br />
(ÓÚΡ‚Ó, ÓÚ‰ˇÒÌÓ, ÓÚ„ÓappleÂ<br />
ËÎË ÓÚ‰ÓÎÛ) ÏÓÊ ‰‡<br />
‚Ëʉ‡Ú apple‡Á΢ÌÓ<br />
ˇappleÍÓÒÚÚ‡ Ë ˆ‚ÂÚÌÓÒÚÚ‡ ̇<br />
Ú˜ÌÓÍappleËÒÚ‡ÎÌˡ ÂÍapple‡Ì.<br />
- “Ó‚‡ ˇ‚ÎÂÌË Ò ‰˙ÎÊË Ì‡ ı‡apple‡ÍÚÂappleÌËÚ ÓÒÓ·ÂÌÓÒÚË<br />
̇ Ú˜ÌÓÍappleËÒÚ‡ÎÌËÚ ԇÌÂÎË. “Ó ÌˇÏ‡ ÓÚÌÓ¯ÂÌË Í˙Ï<br />
apple‡·ÓÚ‡Ú‡ ̇ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡ Ë Ì  ÔÓ‚apple‰‡.<br />
¿ÍÓ ÔappleÓ‰ÛÍÚ˙Ú Â ı·‰ÂÌ Ì‡ ‰ÓÔËapple,<br />
ÔappleË ‚Íβ˜‚‡ÌÂÚÓ ÏÛ ÏÓÊ ‰‡<br />
Ëχ Íapple‡ÚÍÓ "ÔappleËÏË„‚‡ÌÂ".<br />
“Ó‚‡  ÌÓappleχÎÌÓ, Ì  ÔÓ‚apple‰‡ ‚<br />
ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />
Dot Defect<br />
œÎ‡ÁÏÂÌËˇÚ ÂÍapple‡Ì ̇ LCD ԇ̷ Â<br />
‚ËÒÓÍÓÚÂıÌÓÎӄ˘ÂÌ ÔappleÓ‰ÛÍÚ Ò appleÂÁÓβˆËˇ<br />
ÓÚ ‰‚‡ ‰Ó ¯ÂÒÚ ÏËÎËÓ̇ ÔËÍÒ·. ¬ ÏÌÓ„Ó<br />
χÎÍÓ ÒÎÛ˜‡Ë ÏÓÊ ‰‡ Á‡·ÂÎÂÊËÚ ÙËÌË<br />
ÚÓ˜ËˆË ÔÓ ÂÍapple‡Ì‡, ‰Ó͇ÚÓ „Ή‡ÚÂ<br />
ÚÂ΂ËÁˡ. “ÂÁË ÚÓ˜ËˆË Ôapple‰ÒÚ‡‚Ρ‚‡Ú<br />
‰ÂÁ‡ÍÚË‚Ëapple‡ÌË ÔËÍÒÂÎË Ë Ì Ò ÓÚapple‡Áˇ‚‡Ú<br />
‚˙appleıÛ ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËˇÚ‡ Ë Ì‡‰ÂʉÌÓÒÚÚ‡ ̇<br />
ÚÂ΂ËÁÓapple‡.<br />
√ÂÌÂappleËapple‡Ì Á‚ÛÍ<br />
ìœÛ͇˘î Á‚ÛÍ: ÔÛ͇˘ËˇÚ Á‚ÛÍ, ÍÓÈÚÓ ˜Û‚‡ÚÂ<br />
ÔappleË „Ή‡Ì ̇ ÚÂ΂ËÁˡ ËÎË ËÁÍβ˜‚‡ÌÂ<br />
̇ ÚÂ΂ËÁÓapple‡, Ò Ò˙Á‰‡‚‡ ÓÚ ÒËÌÚÂÚ˘ÌÓÚÓ<br />
ÚÓÔÎËÌÌÓ ÔappleËÚËÒ͇ÌÂ, Ôapple˘ËÌÂÌÓ ÓÚ<br />
ÚÂÏÔÂapple‡ÚÛapple‡Ú‡ Ë ‚·ÊÌÓÒÚÚ‡. “ÓÁË ¯ÛÏ Â<br />
ӷ˘‡ÂÌ Á‡ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ Ò ÌÂÓ·ıÓ‰Ëχ<br />
ÚÓÔÎËÌ̇ ‰ÂÙÓappleχˆËˇ.<br />
ÿÛÏ ÓÚ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÒ͇ڇ ÏappleÂʇ/·apple˙ϘÂÌ ‚<br />
ԇ̷: ÌËÒÍËÚ ÌË‚‡ ̇ ¯ÛÏ Ò „ÂÌÂappleËapple‡Ú<br />
ÓÚ ‚ËÒÓÍÓÒÍÓappleÓÒÚÌÓ Ôapple‚Íβ˜‚‡˘‡Ú‡ ÒÂ<br />
‚ÂappleË„‡, ÍÓˇÚÓ ‰ÓÒÚ‡‚ˇ „ÓÎˇÏ‡ ˜‡ÒÚ ÓÚ<br />
ÂÌÂapple„ˡڇ Á‡ apple‡·ÓÚ‡Ú‡ ̇ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÚÓ. —<br />
ÚÂÔÂÌÚ‡ Á‡‚ËÒË ÓÚ ÍÓÌÍappleÂÚÌÓÚÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó.<br />
“ÓÁË ¯ÛÏ Ì Ò ÓÚapple‡Áˇ‚‡ ‚˙appleıÛ<br />
ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËˇÚ‡ Ë Ì‡‰ÂʉÌÓÒÚÚ‡ ̇<br />
ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />
6
Varnostna opozorila<br />
SLOVENŠČINA<br />
• Pred uporabo izdelka pazljivo preberite varnostne ukrepe.<br />
• Slike v teh navodilih za uporabo se lahko nekoliko razlikujejo od vašega izdelka, saj služijo samo za<br />
ponazoritev.<br />
WARNING OPOZORILO<br />
CAUTION POZOR<br />
Če ne boste upoštevali opozorilnega sporočila, se lahko resno poškodujete,<br />
obstaja pa tudi nevarnost nesreče ali smrti.<br />
Če ne boste upoštevali sporočila za previdnost, se lahko poškodujete vi ali izdelek.<br />
Previdnostni ukrepi pri nameščanju izdelka<br />
WARNING OPOZORILO<br />
Desiccant<br />
Izdelka ne pustite v bližini<br />
izvorov toplote, kot so električni<br />
grelci.<br />
- Lahko pride do električnega šoka,<br />
požara, okvare ali deformacij.<br />
Embalažo, ki preprečuje vdor<br />
vlage, ali plastično embalažo<br />
shranjujte zunaj dosega otrok.<br />
- Materiala, ki preprečuje vdor vlage, se<br />
ne sme pogoltniti, saj je zdravju<br />
škodljiv. Če oseba material po nesreči<br />
pogoltne, ga mora izbruhati in<br />
obiskati najbližjo bolnišnico. Poleg<br />
tega lahko plastična embalaža<br />
povzroči zadušitev.<br />
Hranite jo zunaj dosega otrok.<br />
Kabel antene upognite med<br />
notranjost in zunanjost zgradbe,<br />
da ga ne bo mogel zmočiti dež.<br />
- Voda lahko poškoduje notranjost<br />
izdelka, lahko pa pride tudi do električnega<br />
šoka.<br />
Izdelka ne uporabljajte v vlažnih<br />
prostorih, kot so kopalnica in<br />
druga mesta, kjer se lahko zmoči.<br />
- Lahko pride do požara ali električnega<br />
šoka.<br />
Izdelka ne postavite na mesto,<br />
kjer bo izpostavljen prahu.<br />
- Lahko pride do nevarnosti<br />
požara.<br />
Napajalnega ali signalnega kabla<br />
ne puščajte na tleh brez nadzora.<br />
- Mimoidoči se lahko spotakne, zaradi<br />
česar lahko pride do električnega<br />
šoka, požara, okvare izdelka ali<br />
poškodbe.<br />
Ko montirate televizijski sprejemnik<br />
na steno, pazite, da na<br />
hrbtni strani televizorja ne<br />
bodo viseli nobeni napajalni in<br />
signalni kabli.<br />
– Pride lahko do požara, električnega<br />
udara.<br />
Izdelek namestite na čisto in<br />
suho mesto.<br />
- Prah ali vlaga lahko povzročita<br />
električni šok, požar ali<br />
poškodovanje izdelka.<br />
Če zavohate dim ali druge vonjave<br />
oz. slišite čuden zvok,<br />
izključite napajalni kabel in pokličite<br />
servisno službo.<br />
- Če izdelek še naprej uporabljate,<br />
ne da bi ustrezno ukrepali,<br />
lahko pride do požara ali električnega<br />
šoka.<br />
Na izdelek ne smete postaviti<br />
težkih predmetov ali se nanj<br />
usesti.<br />
- Če izdelek pade na tla, se lahko<br />
poškodujete. Posebna previdnost<br />
je potrebna pri otrocih.<br />
Če je izdelek padel na tla ali<br />
je ohišje poškodovano, izklopite<br />
izdelek in izvlecite<br />
napajalni kabel iz vtičnice.<br />
- Če izdelek še naprej uporabljate,<br />
ne da bi ustrezno ukrepali,<br />
lahko pride do požara ali električnega<br />
šoka. Obrnite se na<br />
servisno službo.<br />
V izdelek ne spuščajte<br />
kovinskih predmetov, npr.<br />
kovancev, sponk, paličic ali<br />
žice, ter vnetljivih predmetov,<br />
npr. papirja in vžigalic.<br />
Posebna previdnost je potrebna<br />
pri otrocih.<br />
- Lahko pride do električnega šoka, požara ali<br />
poškodbe. Če v izdelek pade tujek, izvlecite napajalni<br />
kabel iz vtičnice in pokličite servisno službo.<br />
Izdelek namestite na mesto,<br />
kjer ni radijskih valov.<br />
1
CAUTION POZOR<br />
Zagotovite, da odprtina za<br />
prezračevanje izdelka ni<br />
blokirana. Izdelek namestite<br />
na ustrezno široko mesto<br />
(več kot 10 cm od stene).<br />
- Če boste izdelek namestili preblizu<br />
stene, se lahko poškoduje<br />
ali pa lahko pride do požara zaradi<br />
pregretosti izdelka.<br />
Poskrbite, da odprtine ventilatorja<br />
ne bodo zamašene. Napravo<br />
namestite v skladu z navodili<br />
proizvajalca.<br />
- Izdelek se lahko poškoduje ali<br />
pa pride do požara zaradi pregretosti<br />
v notranjosti izdelka.<br />
Pazite, da se ne dotikate<br />
odprtin za prezračevanje-<br />
Če televizor gledate dolgo<br />
časa, lahko odprtina za<br />
prezračevanje postane vroča.<br />
Zunanja antena in električni<br />
vodi morajo biti dovolj oddaljeni,<br />
da se antena ne more<br />
dotakniti električnega voda<br />
niti takrat, ko pade.<br />
- Lahko pride do električnega<br />
šoka.<br />
Izdelka ne postavite blizu vira<br />
pare ali olja, kot so vlažilne<br />
naprave.<br />
- To lahko povzroči nevarnost<br />
požara ali električnega šoka.<br />
Izdelka ne izpostavljajte<br />
neposredni sončni svetlobi.<br />
- Lahko se poškoduje.<br />
Izdelek namestite na ravno in<br />
stabilno površino, s katere<br />
ne more pasti.<br />
- Če izdelek pade na tla, se lahko<br />
poškodujete vi ali izdelek.<br />
Pri nameščanju izdelka na<br />
mizo bodite previdni, da ga ne<br />
postavite blizu roba.<br />
- Izdelek lahko pade na tla in se<br />
resno poškoduje ter resno<br />
poškoduje otroka ali odraslega.<br />
Uporabite samo ustrezno stojalo.<br />
Izdelka ne smete postaviti v<br />
vgradne omare ali police.<br />
- Izdelek potrebuje ustrezno<br />
prezračevanje.<br />
Pri nameščanju antene se<br />
obrnite na usposobljenega<br />
serviserja.<br />
- Lahko pride do nevarnosti požara<br />
ali električnega šoka.<br />
Če želite izdelek namestiti na zid, pritrdite standardno vmesno ploščo VESA (dodatni deli) na<br />
zadnjo stran izdelka. Ko boste televizor nameščali na stenski nosilec (dodatni deli), ga dobro<br />
pritrdite, da ga zaščitite pred padcem.<br />
Previdnostni ukrepi pri električnem napajanju<br />
OPOZORILO<br />
WARNING<br />
Poskrbite, da je napajalni kabel<br />
ozemljen.<br />
- V nasprotnem primeru lahko pride do<br />
električnega šoka ali poškodbe.<br />
Vtikač napajalnega kabla do<br />
konca vstavite v vtičnico.<br />
- Če vtikač napajalnega kabla ni<br />
do konca vstavljen, lahko pride<br />
do požara.<br />
Napajalnega vtikača se ne<br />
dotikajte z mokrimi rokami. Če<br />
je vtikač na kablu moker ali<br />
zaprašen, ga temeljito<br />
obrišite.<br />
- Zaradi prevelike vlažnosti lahko<br />
pride do električnega šoka.<br />
2
WARNING OPOZORILO<br />
CAUTION POZOR<br />
Če izdelka dalj časa ne boste<br />
uporabljali, izvlecite napajalni<br />
kabel.<br />
- Če je na izdelku prah, lahko pride<br />
do požara, izraba izolacije pa<br />
lahko povzroči električno uhajanje,<br />
električni šok ali požar.<br />
Med nevihto se izdelka ali<br />
antene ne smete dotikati.<br />
- Lahko pride do električnega<br />
šoka.<br />
Ne izvlecite napajalnega<br />
kabla iz vtičnice, medtem ko<br />
je izdelek v uporabi.<br />
- Električni šok lahko poškoduje<br />
izdelek.<br />
Zagotovite, da napajalni kabel<br />
ne pride v stik z vročimi predmeti,<br />
kot je grelec.<br />
- Lahko pride do požara ali<br />
nevarnosti električnega šoka.<br />
Priporočamo, da napravo<br />
priklopite v ustrezno omrežje;<br />
to je omrežje z enim izhodom,<br />
ki napaja samo to napravo in<br />
nima dodatnih izhodov ali<br />
podomrežij.<br />
Zidnih vtičnic ne smete preobremeniti.<br />
Preobremenjene, razmajane<br />
ali poškodovane zidne<br />
vtičnice, podaljški kablov,<br />
obrabljeni napajalni kabli in<br />
poškodovana ali razpokana izolacija<br />
žice so nevarni. Te razmere<br />
lahko povzročijo električni šok ali<br />
požar.<br />
Ne vstavljajte prevodnika (npr.<br />
kovinske paličice) v en konec<br />
napajalnega kabla, medtem<br />
ko je drugi konec priključen v<br />
zidno vtičnico. Ne dotikajte se<br />
napajalnega kabla takoj<br />
potem, ko ste ga priključili v<br />
zidno vtičnico.<br />
- Lahko pride do električnega<br />
šoka.<br />
IZKLJUČITEV NAPRAVE IZ OMREŽJA<br />
- Napravo iz električnega omrežja izključite tako, da<br />
izvlečete vtikač iz vtičnice. Vtikač mora ostati delujoč.<br />
Dokler je ta aparat priključen na električno<br />
vtičnico, je pod napetostjo, tudi če ste ga izklopili<br />
s STIKALOM.<br />
Izdelka ne smete vklopiti/izklopiti<br />
tako, da napajalni kabel<br />
vtaknete v zidno vtičnico oz.<br />
ga izvlečete iz nje. (Ne<br />
uporabljajte napajalnega<br />
kabla namesto stikala.)<br />
- Lahko pride do mehanske<br />
okvare ali električnega šoka.<br />
Napajalni kabel zaščitite<br />
pred fizičnimi in mehanskimi<br />
poškodbami, da se npr. ne<br />
prepogne, zaplete,<br />
preščipne, pripre z vrati ali<br />
pohodi. Še posebej pazite na<br />
vtikače, zidne vtičnice in del,<br />
kjer kabel pride iz naprave.<br />
Preprečite nabiranje prahu na<br />
vtikaču napajalnega kabla ali<br />
vtičnici.<br />
- Lahko pride do nevarnosti požara.<br />
Redno pregledujte kabel naprave in če je<br />
videti poškodovan ali dotrajan, ga odklopite<br />
in ga ne uporabljajte več ter ga pri<br />
pooblaščenem serviserju zamenjajte z<br />
enakim nadomestnim delom.<br />
Previdnostni ukrepi pri premikanju izdelka<br />
OPOZORILO<br />
WARNING<br />
Izdelek mora biti izklopljen.<br />
Pred premikanjem izdelka odstranite vse kable.<br />
- Lahko pride do električnega šoka ali poškodbe izdelka.<br />
3
CAUTION POZOR<br />
Izdelka ne premikajte sunkovito in ga čim manj tresite.<br />
- Lahko pride do električnega šoka ali poškodbe izdelka.<br />
Zaslon nagnite naprej in ga pri premikanju držite z obema rokama.<br />
- Če ga izpustite, lahko zaradi poškodovanega izdelka pride do električnega šoka ali požara. Za<br />
popravilo se obrnite na servisno službo.<br />
Ne zavrzite škatle, v kateri je bil izdelek zapakiran. Uporabite jo pri selitvi.<br />
Previdnostni ukrepi pri uporabi izdelka<br />
WARNING OPOZORILO<br />
Ne razstavljajte, popravljajte<br />
ali spreminjajte izdelka po<br />
lastni presoji.<br />
- Lahko pride do požara ali električnega<br />
šoka.<br />
- Za pregled, kalibracijo ali<br />
popravilo se obrnite na servisno<br />
službo.<br />
Izdelka ne škropite z vodo ali<br />
čistite z vnetljivo snovjo<br />
(razredčilom ali benzolom).<br />
Lahko pride do požara ali<br />
električnega šoka.<br />
Če želite zmanjšati nevarnost<br />
požara ali električnega šoka,<br />
naprave ne izpostavljajte dežju ali<br />
vlagi.<br />
Naprava ne sme biti izpostavljena<br />
kapljam ali curkom in nanjo ne<br />
smete postaviti predmetov, napolnjenih<br />
s tekočinami, npr. vaz.<br />
Prazne baterije zavrzite in s<br />
tem preprečite, da bi jih otrok<br />
zaužil.<br />
- Če otrok zaužije baterijo, ga takoj<br />
peljite k zdravniku.<br />
Če se na zaslonu ne pojavi<br />
slika, ga izklopite, zvlecite<br />
kabel iz električne vtičnice ter<br />
pokličite serviserja.<br />
- Lahko pride do požara ali<br />
nevarnosti električnega šoka.<br />
Če uhaja plin, se ne dotikajte<br />
zidne vtičnice. Odprite okno<br />
in prezračite prostor.<br />
- Zaradi iskre lahko pride do<br />
požara ali opekline.<br />
Na izdelek ne postavljajte<br />
ničesar, kar vsebuje tekočino,<br />
npr. cvetličnih lončkov,<br />
skodelic, kozmetike ali sveč.<br />
- Lahko pride do nevarnosti požara.<br />
Če se v izdelek polije voda,<br />
nemudoma izvlecite napajalni<br />
kabel iz električne vtičnice in<br />
se obrnite na serviserja.<br />
- Lahko pride do nevarnosti električnega<br />
šoka.<br />
Preprečite, da bi prišlo do udarcev ali da bi v izdelek padli kakršni<br />
koli predmeti, ter ničesar ne spustite na zaslon.<br />
- Lahko se poškodujete vi ali izdelek.<br />
4
CAUTION POZOR<br />
Owner's Manual<br />
Preberite ta navodila.<br />
Navodila shranite.<br />
Upoštevajte vsa opozorila.<br />
Upoštevajte vsa navodila.<br />
Nastavite ustrezno ločljivost<br />
in uro. Glejte navodila za<br />
uporabo. (Samo za način<br />
PC.)<br />
- Lahko si poškodujete vid.<br />
Owner's Manual<br />
Ne postavljajte ali shranjujte<br />
vnetljivih snovi poleg izdelka.<br />
- Obstaja nevarnost eksplozije ali<br />
požara zaradi neprevidnega ravnanja<br />
z vnetljivimi snovmi.<br />
Ustrezen detergent uporabite<br />
samo pri čiščenju izdelka.<br />
(Ne uporabljajte benzola,<br />
razredčila ali alkohola.)<br />
- Izdelek se lahko poškoduje.<br />
Občasno si vzemite odmor,<br />
da si odpočijete oči.<br />
Ko izdelek uporabljate dalj<br />
časa, si redno vzemite odmor.<br />
Poskrbite, da bo izdelek<br />
vedno čist.<br />
Pri čiščenju površine izdelka<br />
izvlecite napajalni kabel iz električne<br />
vtičnice in površino očistite<br />
z mehko krpo, da je ne opraskate.<br />
Izdelka ne čistite z mokro krpo.<br />
- V izdelek lahko zaide voda, zaradi<br />
česar lahko pride do električnega<br />
šoka ali resne okvare.<br />
Enkrat letno pokličite servisno<br />
službo, da očisti notranje dele<br />
izdelka.<br />
- Prah, ki se nabere na napravi,<br />
lahko povzroči mehansko<br />
okvaro.<br />
Ne mešajte starih in novih<br />
baterij.<br />
- To lahko povzroči, da se baterije<br />
pregrejejo in začnejo puščati.<br />
Na zaslon ne pritiskajte z roko<br />
ali ostrimi predmeti, kot so<br />
nohti, svinčnik ali pero, in ga<br />
ne opraskajte.<br />
Uporabljajte samo določeno<br />
vrsto baterij.<br />
- V nasprotnem primeru se lahko<br />
daljinski upravljalnik poškoduje.<br />
5~7 times<br />
Izdelek mora biti na primerni<br />
razdalji.<br />
- Če ga boste gledali preblizu, si<br />
lahko poškodujete vid.<br />
Med daljinskim upravljalnikom<br />
in senzorjem izdelka ne sme<br />
biti nobenih predmetov.<br />
Daljinskega upravljalnika ne<br />
smete postaviti poleg grelca ali v<br />
vlažen prostor. Daljinski upravljalnik<br />
se lahko poškoduje<br />
Baterije (ne glede na to, ali so<br />
nameščene ali priložene) ne<br />
smejo biti izpostavljene pretirani<br />
vročini, npr. sončni svetlobi ali<br />
podobnim virom..<br />
Sončna svetloba ali druga močna<br />
svetloba lahko moti signal<br />
daljinskega upravljalnika. V tem<br />
primeru zatemnite sobo.<br />
Uporabljajte samo priključke in dodatno opremo,<br />
ki jo določi proizvajalec.<br />
Vsa servisna dela mora opraviti<br />
usposobljen serviser. Servis<br />
je potreben, če se naprava na<br />
kakršen koli način poškoduje<br />
– poškodbe napajalnega<br />
kabla ali vtikača, razlitje tekočine po izdelku, tujki v<br />
izdelku, izpostavljenost dežju ali vlagi, neobičajno<br />
delovanje ali padec izdelka.<br />
5
Na zaslonu se lahko pojavijo<br />
zelo majhne okvare pik, ki se<br />
pojavijo kot majhni rdeči,<br />
zeleni ali modri madeži.<br />
Vendar to ne bo negativno<br />
vplivalo na delovanje<br />
zaslona.<br />
Izogibajte se vsakršnemu<br />
dotikanju zaslona LCD. To<br />
lahko povzroči začasne<br />
učinke popačenja slike.<br />
POMEMBNA NAVODILA ZA PREPREČEVANJE<br />
NASTANKA SLIKOVNIH ODTISOV NA<br />
EKRANU VAŠEGA TV SPREJEMNIKA.<br />
- Če se na ekranu TV sprejemnika daljši čas<br />
prikazuje nepremična slika (npr. logi, ekranski<br />
meniji, video igre, računalniški ekran ali<br />
stran teleteksta), se lahko za stalno odtisne<br />
na ekranu. Ta pojav je poznan pod imenom<br />
»vtisnjena slika«. Proizvajalčeva garancija<br />
za nastanek vtisnjene slike ne velja.<br />
- Nastanek vtisnjene slike preprečite tako, da<br />
se izogibate daljšemu prikazovanju statičnih<br />
slik na vašem ekranu (2 ali več ur za<br />
LCD in 1 ali več ur za plazma zaslone).<br />
- Vtisnjena slika se lahko pojavi tudi obrobnih<br />
področjih vašega TV aparata, če za daljši<br />
čas uporabljate razmerje slike 4:3.<br />
Svetlost in barve na<br />
zaslonu LCD se lahko<br />
razlikujejo glede na<br />
položaj, iz katerega<br />
gledate zaslon (z<br />
leve/desne/od<br />
zgoraj/od spodaj).<br />
- Do tega pojava pride zaradi značilnosti zaslona<br />
LCD. Ne gre za slabše delovanje izdelka ali<br />
okvaro.<br />
Če je izdelek hladen na<br />
dotik, lahko ob vklopu pride<br />
do utripanja.<br />
To je normalno in z izdelkom<br />
ni nič narobe.<br />
Napaka pik<br />
Plazma ali LCD zaslon je izdelek visoke<br />
tehnologije z resolucijo od dveh do 6 milijonov<br />
pikslov. Zelo redko lahko med gledanjem TV<br />
programa na zaslonu opazite drobne pike. Te<br />
pike so deaktivirani piksli in ne vplivajo na<br />
delovanje in zanesljivost televizorja.<br />
Šum<br />
Prasketanje: Prasketanje, ki se pojavlja med<br />
gledanjem ali ob izklopu televizorja, povzroča<br />
termično krčenje plastike, ki nastaja zaradi<br />
sprememb temperature in vlage. Ta šum je<br />
skupen vsem izdelkom, pri katerih je potrebna<br />
termična deformacija. Mrmranje električnih<br />
krogotokov/šumenje plošč: Zelo tih šum<br />
nastaja v stikalnem krogu visoke hitrosti, ki<br />
dovaja velik del energije, potrebne za delovanje<br />
aparata.<br />
Spreminja se od izdelka do izdelka.<br />
Ta šum ne vpliva na delovanje in zanesljivost<br />
izdelka.<br />
6
Säkerhetsanvisningar<br />
SVENSKA<br />
• Läs dessa säkerhetsanvisningar noga innan du börjar använda produkten.<br />
• I denna bruksanvisning kan bilderna skilja sig något från din produkts utseende, eftersom de bara är<br />
ett hjälpmedel i instruktionen.<br />
Om du ignorerar varningsmeddelandet kan du skadas allvarligt och det finns risk för olycksfall<br />
eller dödsfall.<br />
Om du ignorerar detta meddelande löper du risk för mindre skador, personligen eller på produkten.<br />
Försiktighetsåtgärder vid installation av produkten<br />
Placeras en bit ifrån värmekällor<br />
som t ex elektriska element.<br />
- Elektrisk stöt, brand, elektriskt fel<br />
eller deformation kan uppstå.<br />
Installera produkten på en ren och<br />
torr plats.<br />
- Damm eller fukt kan orsaka elektriska<br />
stötar, brand eller produkthaveri.<br />
Desiccant<br />
Förvara emballagets fuktabsorberande<br />
material eller vinylemballage<br />
utom räckhåll för barn.<br />
- Fuktabsorberande material är skadligt<br />
vid förtäring. Framkalla kräkning hos<br />
patienten vid oavsiktlig förtäring och<br />
kontakta närmaste sjukhus.<br />
Vinylemballage kan orsaka kvävning.<br />
Förvara det oåtkomligt för barn.<br />
Om du känner rök eller annan<br />
lukt eller hör ett konstigt ljud, dra<br />
ur strömkabeln och kontakta servicecentrat.<br />
- Om du fortsätter utan att vidta korrekt<br />
åtgärd, kan en elektrisk stöt<br />
eller brand uppstå.<br />
Böj antennkabeln på byggnadens<br />
utsida, för att förhindra att regn<br />
tränger in.<br />
- Detta kan orsaka vattenskador inuti<br />
produkten och orsaka en elektrisk<br />
stöt.<br />
Använd inte produkten på en fuktig<br />
plats som exempelvis ett badrum,<br />
eller på en plats där det finns risk<br />
för att den blir blöt.<br />
- Detta kan orsaka brand eller en elektrisk<br />
stöt.<br />
Placera inte produkten där den<br />
kan bli utsatt för damm.<br />
- Detta kan utgöra en brandrisk.<br />
Placera inte ström- eller antennkabeln<br />
där människor passerar.<br />
- Den passerande kan ramla, vilket i<br />
sig kan orsaka elektrisk stöt, brand,<br />
produkthaveri eller skada.<br />
När du monterar en TV på<br />
väggen bör du se till att inga<br />
ström- och signalkablar blir hängande<br />
från TV:ns<br />
baksida.<br />
- De kan orsaka eldsvåda och elektriska<br />
stötar.<br />
Placera inga tunga saker på produkten<br />
och sitt inte på den.<br />
- Om produkten kollapsar eller tappas<br />
kan du bli skadad. Barn måste vara<br />
extra försiktiga.<br />
Om du tappat produkten eller om<br />
chassit har gått sönder, ska produkten<br />
stängas av och strömkabeln<br />
dras ur.<br />
- Om du fortsätter utan att vidta korrekt<br />
åtgärd, kan en elektrisk stöt eller brand<br />
uppstå. Kontakta servicecentrat.<br />
Tappa inte saker av metall såsom<br />
mynt, hårnålar, ätpinnar eller tråd<br />
in i produkten. Ej heller lättantändliga<br />
objekt som papper och<br />
tändstickor. Barn måste vara<br />
extra försiktiga.<br />
- Elektrisk stöt, brand eller skada kan uppstå. Om ett<br />
främmande objekt tappas in i produkten ska strömkabeln<br />
dras ur och servicecentrat kontaktas.<br />
Installera produkten på en plats<br />
fri från radiovågor.<br />
1
Se till att inte produktens ventil är<br />
blockerad. Installera produkten<br />
på en lämpligt rymlig plats (mer<br />
än 10 cm från väggen).<br />
- Om du installerar produkten för<br />
nära väggen kan den deformeras,<br />
eller så kan en brand uppstå till följd<br />
av den inre värmen.<br />
Blockera inte någon av ventilerna.<br />
Installera enligt tillverkarens anvisningar.<br />
- Produkten kan deformeras eller så<br />
kan en brand uppstå till följd av<br />
överhettning inuti produkten.<br />
Det bör vara så stort avstånd<br />
mellan takantennen och elledningarna<br />
så att inte antennen<br />
kommer i kontakt med ledningen<br />
om den skulle ramla ner.<br />
- Detta kan orsaka en elektrisk stöt.<br />
Placera inte produkten i närheten<br />
av källor till ånga eller olja, som t<br />
ex en fuktare.<br />
- Detta kan orsaka risk för brand eller<br />
elektrisk stöt.<br />
Var försiktig och rör inte ventilationsöppningarna.<br />
När Du ser på TV under längre<br />
tid, kan ventilationsöppningarna<br />
bli varma!<br />
Skydda produkten mot direkt<br />
solljus.<br />
- Produkten kan skadas.<br />
Installera produkten på en plan<br />
och stabil plats där det inte finns<br />
risk för att produkten faller.<br />
- Om produkten faller kan du eller<br />
produkten skadas.<br />
Var noga med att inte ställa produkten<br />
för nära kanten, när den<br />
placeras på ett bord.<br />
- Detta kan orsaka att produkten faller<br />
och skadar ett barn eller en vuxen<br />
människa allvarligt, samt orsaka allvarliga<br />
skador på produkten.<br />
Använd enbart ett passande ställ.<br />
Placera inte produkten i en<br />
inbyggd konstruktion som t ex<br />
en bokhylla eller ett rack.<br />
- Ventilation behövs.<br />
Konsultera en kvalificerad serviceman<br />
vid montering av antennen.<br />
- Detta kan orsaka risk för brand eller<br />
elektrisk stöt.<br />
Om du avser att montera produkten på en vägg ska monteringsfästet VESA (ingår ej) placeras baktill på<br />
produkten. Kontrollera att fästet sitter ordentligt fast när du installerar apparaten på väggen, så att inte<br />
apparaten ramlar ned.<br />
Säkerhetsanvisningar för elektriciteten<br />
Var noga med att ansluta strömkabeln<br />
till ett jordat uttag.<br />
- Du kan få en dödande stöt eller<br />
skadas.<br />
Sätt i strömkabeln ordentligt.<br />
- Om inte strömkabeln sitter ordentligt<br />
på plats kan en brand bryta ut.<br />
Rör inte kontakten med blöta<br />
händer. Om kontaktens stift är<br />
blöta eller dammiga ska de<br />
dessutom torkas av.<br />
- Du kan få en dödande stöt till följd<br />
av den höga fukthalten.<br />
2
Dra ur sladden om du inte avser<br />
använda produkten under en längre<br />
tid.<br />
- Täckande damm kan orsaka brand<br />
och söndrig isolering kan orsaka<br />
elektriskt läckage, stöt eller brand.<br />
Sätt inte in något ledande (som<br />
en ätpinne i metall) i strökabelns<br />
ena ände, om den andra änden<br />
är ansluten till vägguttaget. Rör<br />
inte strömkabeln direkt efter att<br />
den satts i vägguttaget.<br />
- Du kan få en dödlig stöt.<br />
Vidrör aldrig denna produkt under<br />
åskväder.<br />
- Du kan få elektriska stötar. KOPPLA UR ENHETEN FRÅN NÄTUTTAGET<br />
- Nätkontakten används för att ansluta enheten.<br />
Kontakten måste vara redo för användning.<br />
Dra inte ur strömkabeln medan<br />
produkten används.<br />
- Elektrisk stöt kan skada produkten.<br />
Se till att inte strömkabelns sockel<br />
kommer i kontakt med varma<br />
objekt som t e x element.<br />
- Detta kan orsaka risk för brand eller<br />
elektrisk stöt.<br />
De flesta enheter rekommenderar<br />
att placeras med en egen<br />
krets. Det betyder att en väggkontakt<br />
bara förser den enheten<br />
och att inga extra kontakter eller<br />
förgreningar finns.<br />
Överbelasta inte vägguttagen.<br />
Överbelastade vägguttag, lösa<br />
eller skadade vägguttag, förlängningssladdar,<br />
fransade (slitna)<br />
strömkablar, skadad eller bruten<br />
kabelisolering är farligt. Alla dessa<br />
förhållanden kan resultera i elektrisk<br />
stöt eller brand.<br />
Så länge som den här enheten är ansluten till<br />
ett vägguttag kommer den inte att kopplas från<br />
växelströmkällan även om du stänger av<br />
enheten med strömbrytaren.<br />
Använd inte vägguttaget för att<br />
starta/stänga av produkten<br />
(använd inte vägguttaget som<br />
strömbrytare).<br />
- Detta kan orsaka mekaniskt haveri<br />
eller en elektrisk stöt.<br />
Skydda strömkabeln från fysisk<br />
eller mekanisk misshandel, som att<br />
t ex vridas, knäckas, perforeras,<br />
klämmas i en dörr eller trampas på.<br />
Var särskilt noga med kontakter,<br />
vägguttag och den punkt där<br />
kabeln kommer ut ur apparaten.<br />
Undvik dammansamling på<br />
strömkontaktens stift eller i<br />
vägguttaget.<br />
- Detta kan utgöra en brandrisk.<br />
Undersök regelbundet din apparats kabel. Om<br />
dess utseende visar tecken på skada eller slitage,<br />
ska den kopplas ur vägguttaget, apparaten ska<br />
sluta användas och kabeln ska bytas ut till en<br />
exakt reservdel av en auktoriserad serviceman.<br />
Försiktighetsåtgärder vid transport av produkten<br />
Se till att apparaten är avstängd.<br />
Lossa alla kablar innan produkten flyttas.<br />
- Du kan få en dödlig stöt eller så kan produkten skadas.<br />
3
Skaka inte produkten när den flyttas.<br />
- Du kan få en dödlig stöt eller så kan produkten skadas.<br />
Håll apparaten med båda händerna och flytta den med skärmen riktad framåt.<br />
- Om du tappar produkten kan den skadade produkten orsaka elektriska stötar eller brand. Kontakta<br />
servicecentrat för reparation.<br />
Släng inte produktemballaget. Använd det när du flyttar.<br />
Försiktighetsåtgärder vid användning av produkten<br />
Demontera, reparera eller modifiera<br />
inte produkten efter eget<br />
behag.<br />
- En olycka med brand eller elektrisk<br />
stöt kan inträffa.<br />
- Kontakta servicecentrat för kontroll,<br />
kalibrering eller reparation.<br />
Spruta inte vatten på produkten och<br />
skrubba den inte med någon brandfarlig<br />
substans (tinner eller bensen).<br />
En olycka med brand eller elektrisk<br />
stöt kan inträffa.<br />
Utsätt inte apparaten för regn<br />
eller fukt för att minska risken för<br />
brand eller elektrisk stöt.<br />
Apparaten får inte utsättas för<br />
droppande eller stänkande och<br />
inga objekt fyllda med vätskor<br />
såsom vaser får placeras på<br />
apparaten.<br />
Släng använda batterier på avsedd<br />
plats för att förhindra att barn äter<br />
upp dem.<br />
- Kontakta läkare omedelbart vid förtäring.<br />
Om du inte får bild på apparaten<br />
ska den stängas av, kontakten<br />
ska dras ur vägguttaget och en<br />
serviceman kontaktas.<br />
- Detta kan orsaka risk för brand eller<br />
elektrisk stöt.<br />
Rör aldrig vägguttaget vid läckage<br />
av gas. Öppna fönstren och ventilera.<br />
- Det kan orsaka brand eller<br />
brännskador till följd av gnistbildning.<br />
Placera inget som innehåller vätska<br />
ovanpå produkten, t ex en<br />
blomkruka, kopp, smink eller<br />
stearinljus.<br />
- Detta kan utgöra en brandrisk.<br />
Dra ur sladden och kontakta en<br />
serviceman omedelbart om vatten<br />
spillts in i produkten.<br />
- Detta kan orsaka en risk för elektrisk<br />
stöt.<br />
Skydda produkten från stötar, se till inte något objekt ramlar in i produkten<br />
eller på skärmen.<br />
-Du eller produkten kan skadas.<br />
4
Owner's Manual<br />
Läs dessa anvisningar.<br />
Spara dessa anvisningar.<br />
Beakta alla varningar.<br />
Följ alla anvisningar.<br />
Ställ in passande upplösning samt<br />
klockan genom att referera till<br />
bruksanvisningen (endast PC-läge<br />
tillämpas).<br />
- Din syn kan försämras.<br />
Owner's Manual<br />
Placera eller förvara inte lättantändliga<br />
substanser i närheten av<br />
produkten.<br />
- Det finns en risk för explosion eller<br />
brand till följd av vårdslös hantering av<br />
brandfarliga substanser.<br />
Använd godkända rengöringsmedel<br />
vid rengöring av produkten (använd<br />
inte bensen, tinner eller alkohol).<br />
- Produkten kan deformeras.<br />
Ta en paus då och då för att skydda<br />
din syn.<br />
Ta regelbundna raster när produkten<br />
används under en längre tid.<br />
Håll alltid produkten ren.<br />
Dra ur väggkontakten när apparaten<br />
rengörs och torka den med<br />
en mjuk trasa så att den inte<br />
repas. Rengör inte med en våt<br />
trasa.<br />
- Vattnet kan tränga in i produkten,<br />
vilket kan orsaka elektriska stötar<br />
eller allvarliga tekniska fel.<br />
Kontakta servicecentrat en gång<br />
per år för rengöring av produktens<br />
inre delar.<br />
- Ansamlat damm kan orsaka<br />
mekaniska fel.<br />
Bland inte nya batterier med<br />
gamla.<br />
- Detta kan få batterierna överhettade<br />
så att de läcker.<br />
5~7 times<br />
Signalen från fjärrkontrollen kan<br />
störas av solljuset eller annat<br />
starkt ljus. Mörklägg i så fall<br />
rummet.<br />
Tryck inte hårt på skärmen med<br />
handen eller vassa objekt som t<br />
ex en nagel, blyerts- eller bläckpenna<br />
och repa den inte.<br />
Håll ett lämpligt avstånd till produkten.<br />
- Din syn kan försämras om du sitter<br />
för nära.<br />
Se till att det inte står saker<br />
mellan fjärrkontrollen och apparatens<br />
sensor.<br />
Använd endast de tillbehör som tillverkaren<br />
angett.<br />
Använd endast angiven typ av<br />
batteri.<br />
- Detta kan skada fjärrkontrollen.<br />
Placera inte fjärrkontrollen nära<br />
ett element eller på en fuktig<br />
plats. En kraftig smäll kan<br />
skada fjärrkontrollen.<br />
Batterier (enten de er satt inn<br />
eller lagt ved) må beskyttes<br />
mot sterk varme fra for eksempel<br />
sollys eller andre varmekilder.<br />
Lämna över allt servicearbete<br />
till kvalificerad personal.<br />
Service behövs när apparaten<br />
skadats på något sätt, t ex om<br />
strömkabeln eller kontakten är<br />
skadade, vätska har spillts eller objekt har ramlat in<br />
i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller fukt,<br />
eller om apparaten tappats.<br />
5
Vissa defekta minutpunkter<br />
kan synas på skärmen som<br />
små röda, gröna eller blå<br />
fläckar. De har dock ingen<br />
skadlig effekt på bildskärmens<br />
prestanda.<br />
Undvik att peta på LCD-skärmen<br />
eller att hålla ditt<br />
finger/dina fingrar mot den<br />
under längre perioder. Då kan<br />
temporära störningar uppstå<br />
på skärmen.<br />
VIKTIG INFORMATION FÖR ATT FÖREBYGGA<br />
"FASTBRÄNNING" PÅ TV-SKÄRMEN<br />
- Om en fast bild (t.ex. logotyp, skärmmeny,<br />
videospel, datorskärm eller text-tv) visas på TVskärmen<br />
under en längre tid kan den fastna permanent<br />
på skärmen. Det här fenomenet kallas<br />
för "fastbränning" eller "inbränning".<br />
Fastbränning omfattas inte av tillverkarens<br />
garanti.<br />
- Du förebygger fastbränning genom att undvika att<br />
visa fasta bilder på skärmen under längre perioder<br />
(2 timmar eller längre för LCD-skärmar och<br />
längre än 1 timme för plasmaskärmar).<br />
- Fastbränning kan även uppstå på de svarta remsor<br />
som omger bilden (letterbox-området) om du<br />
använder bildformatet 4:3 under en längre period.<br />
Du kan se vissa skillnader<br />
i ljusstyrka och färg<br />
på LCD-skärmen<br />
beroende på var du sitter<br />
och tittar<br />
(vänster/höger/ovan/under).<br />
- Detta fenomen uppstår som en följd av LCD-skärmens<br />
egenskaper. Det är inte relaterat till produktens prestanda<br />
och är inte något fel.<br />
Om produkten känns kall när<br />
man tar på den, kan det synas<br />
ett mindre “flimmer” när den<br />
sätts på.<br />
Detta är helt normalt och det är<br />
inget fel på produkten.<br />
Prickdetektering<br />
Plasma eller LCD-panelen är en högteknologisk<br />
produkt med upplösning på två till sex miljoner<br />
pixlar. I ett fåtal fall kan man se prickar på skärmen<br />
medan du tittar på TV. Dessa prickar är inaktiverade<br />
pixlar och påverkar inte prestandan och<br />
tillförlitligheten på TV:n.<br />
Genererade Ljud<br />
”Knallande” ljud: Ett knallande ljud som uppstår<br />
när du tittar eller stänger av TV:n genereras av<br />
plasttermiska sammandragningar på grund av<br />
temperatur och fuktighet Ljudet är vanligt för produkter<br />
där termisk deformering krävs. Elektriskt<br />
kretsbrummande/surrande: Ett lågnivå ljud som<br />
genereras från en höghastighetsväxlande krets<br />
som tillhandahåller en stor mängd ström för att<br />
driva en produkt. Det varierar beroende på produkt.<br />
Detta genererade ljud påverkar inte prestanda<br />
och tillförlitlighet hos produkten.<br />
6
Sikkerhetsinstruksjoner<br />
NORSK<br />
• Les disse sikkerhetsreglene nøye før du tar i bruk produktet.<br />
• I denne håndboken kan illustrasjonene være noe annerledes enn produktet ditt, fordi de bare er eksempel<br />
som skal være til hjelp.<br />
Hvis du overser varselmeldingen, kan du bli alvorlig skadet, eller du kan bli utsatt for ulykke<br />
eller dødsulykke.<br />
Hvis du overser denne advarselen, kan du bli lett skadet eller produktet kan bli skadet.<br />
Forholdsregler ved installasjon av produktet<br />
Desiccant<br />
Holdes unna varmekilder som for<br />
eksempel elektriske ovner.<br />
- Elektrisk støt, brann, feilfunksjon<br />
eller deformering kan inntreffe.<br />
Hold antifukt-emballasjen eller<br />
vinylemballasjen utenfor barns<br />
rekkevidde.<br />
- Antifukt-materiale er skadelig hvis det<br />
svelges. Hvis det svelges ved en feiltakelse,<br />
må man tvinge fram<br />
brekninger hos pasienten og oppsøke<br />
nærmeste sykehus. I tillegg kan<br />
vinylemballasje forårsake kvelning.<br />
Hold dette utenfor barns rekkevidde.<br />
Bøy ned antennekabelen før du<br />
fører den inn i bygningen, for å<br />
hindre at det trenger inn vann.<br />
- Dette for å unngå vannskade i produktet<br />
og elektrisk støt.<br />
Installer produktet på et rent og<br />
tørt sted.<br />
- Støv eller fuktighet kan forårsake elektrisk<br />
støt, brann eller skade produktet.<br />
Hvis du kjenner røyklukt eller<br />
andre lukter eller hører en rar lyd,<br />
trekker du ut strømkabelen og<br />
kontakter serviceverkstedet.<br />
- Hvis du fortsetter å bruke produktet uten<br />
å ta relevante forholdsregler, kan du få<br />
elektrisk støt eller det kan oppstå brann.<br />
Sett ikke tunge gjenstander på<br />
produktet eller sitt på det.<br />
- Hvis produktet bryter sammen eller<br />
du mister det, kan det bli skadet.<br />
Barn må være ekstra forsiktig.<br />
Bruk ikke produktet på fuktige steder<br />
som for eksempel baderom eller<br />
andre steder hvor det kan bli vått.<br />
- Dette kan føre til brann eller elektrisk<br />
støt.<br />
Sett ikke produktet hvor det kan<br />
bli utsatt for støv.<br />
- Dette kan føre til brann.<br />
La ikke strøm- eller signalkabelen<br />
være uten tilsyn utendørs.<br />
- Forbipasserende kan snuble, noe som<br />
kan føre til elektrisk støt, brann, at produktet<br />
bryter sammen eller blir skadet.<br />
Ved montering av en TV på veggen<br />
må den installeres med hengende<br />
strøm- og signalkabler på<br />
baksiden.<br />
- Det kan føre til brann eller elektrisk<br />
støt.<br />
Hvis du mister produktet eller kapslingen<br />
er ødelagt, må du slå av produktet<br />
og trekke ut strømkabelen.<br />
- Hvis du fortsetter å bruke produktet<br />
uten å ta relevante forholdsregler,<br />
kan du få elektrisk støt eller det kan<br />
oppstå brann. Kontakt serviceverkstedet.<br />
Ikke mist metallgjenstander som<br />
for eksempel mynter, hårnåler,<br />
spisepinner eller ledninger i produktet,<br />
eller lettantennelige gjenstander<br />
som papir og fyrstikker.<br />
Barn må være ekstra forsiktig.<br />
- Elektrisk støt, brann eller skade kan oppstå. Hvis det<br />
faller et fremmedlegeme inn i produktet, må du trekke<br />
ut strømkabelen og kontakte serviceverkstedet.<br />
Installer produktet et sted hvor<br />
det ikke er radiobølger.<br />
1
Forsikre deg om at produktets ventilasjonshull<br />
ikke er blokkert. Installer<br />
produktet på et sted som er passe<br />
bredt (mer enn 10 cm fra veggen)<br />
- Hvis du installerer produktet for nær<br />
veggen, kan det bli deformert eller<br />
det kan bryte ut brann på grunn av<br />
innvendig varme.<br />
Ikke blokker noen av ventilasjonsåpningene.<br />
Installer i<br />
overensstemmelse med produsentens<br />
instruksjoner.<br />
- Produktet kan bli deformert eller det<br />
kan bryte ut brann på grunn av<br />
overoppheting inne i produktet.<br />
Vær forsiktig med å berøre ventilasjons-åpningene.<br />
Ved å se på TV i en lengre periode,<br />
kan ventilasjons-åpningene<br />
bli varme.<br />
Installer produktet på et flatt og<br />
stødig sted hvor det ikke faller<br />
ned.<br />
- Hvis produktet faller ned, kan du<br />
blir skadet eller produktet kan bli<br />
knust.<br />
Når du installerer produktet på et<br />
bord, må du passe på å ikke<br />
plassere det for nær kanten.<br />
- Produktet kan falle ned og skade<br />
barn eller voksne, og samtidig kan<br />
produktet også bli skadet.<br />
Bruk kun stativ som er egnet.<br />
Det må være langt nok avstand<br />
mellom en utvendig antenne og<br />
strømledninger slik at den ene<br />
ikke berører den andre selv om<br />
antennen faller ned.<br />
- Dette kan føre til elektrisk støt.<br />
Sett ikke produktet i nærheten av<br />
en damp eller olje, som f.eks. en<br />
luftfukter.<br />
- Dette kan føre til brann eller elektrisk<br />
støt.<br />
Hold produktet unna direkte<br />
sollys.<br />
- Produktet kan bli skadet.<br />
Sett ikke produktet i en<br />
innebygd installasjon som for<br />
eksempel en bokreol eller hylle.<br />
- Ventilasjon er nødvendig.<br />
Når du installerer antennen, må<br />
du kontakte kvalifisert servicepersonell.<br />
- Dette kan føre til brann eller elektrisk<br />
støt.<br />
Hvis du har til hensikt å montere produktet på en vegg, må du koble et VESA standard monteringsgrensesnitt<br />
(ekstradeler) på baksiden av produktet. Når du monterer settet for å bruke veggmonteringsbraketten<br />
(ekstradeler), må du feste den nøye slik at den ikke faller ned.<br />
Forholdsregler i forbindelse med elektrisk strøm<br />
Husk å koble strømkabelen til<br />
jordet stikkontakt.<br />
- Du kan få elektrisk støt eller bli<br />
skadet.<br />
Fest strømkabelen skikkelig.<br />
- Hvis strømkabelen ikke er skikkelig<br />
festet, kan det bryte ut brann.<br />
Ikke ta i nettstøpslet med våte<br />
hender. Hvis pinnene er våte eller<br />
dekket av støv, må du dessuten<br />
tørke støpslet helt eller tørke av<br />
støvet.<br />
- Du kan få elektrisk støt på grunn av<br />
fuktigheten.<br />
2
Hvis du ikke skal bruke produktet<br />
på lang tid, trekker du strømkabelen<br />
ut av produktet.<br />
- Støv kan forårsake brann, eller dårlig<br />
isolasjon kan forårsake elektrisk<br />
lekkasje, elektrisk støt eller brann.<br />
Sett ikke en leder (som for<br />
eksempel en spisepinne i metall)<br />
inn i den ene enden av strømkabelen<br />
mens den andre enden er<br />
koblet til inngangsklemmen på<br />
veggen. Dessuten må du ikke<br />
berøre strømkabelen like etter at<br />
du har plugget den inn i<br />
inngangsklemmen på veggen.<br />
- Du kan få elektrisk støt.<br />
Ikke berør dette produktet eller<br />
antennen i tordenvær.<br />
- Du kan få elektrisk støt. KOBLE APPARATET FRA STRØMNETTET<br />
- Bruk støpselet til å koble apparatet fra strøm. Støpselet<br />
må være lett tilgjengelig.<br />
Trekk ikke ut strømkabelen mens<br />
produktet er i bruk.<br />
- Elektrisk støt kan skade produktet.<br />
Forsikre deg om at strømkabel<br />
ikke kommer i kontakt med varme<br />
gjenstander som for eksempel en<br />
varmeovn.<br />
- Dette kan føre til brann eller elektrisk<br />
støt.<br />
For de fleste apparater anbefales<br />
det at de plasseres på en separat<br />
kurs; det vil si, en enkel<br />
utgangskurs som driver kun dette<br />
apparatet og som ikke<br />
avgreininger eller flere forbrukere.<br />
Så lenge denne enheten er koblet til stikkontakten,<br />
blir den ikke koblet fra nettstrømkilden<br />
selv om du slår av denne enheten med bryteren<br />
Slå ikke produktet av/på ved å<br />
plugge inn eller trekke ut støpslet<br />
av stikkontakten. (Bruk ikke støpslet<br />
som bryter.)<br />
- Dette kan føre til mekanisk feil eller<br />
elektrisk støt.<br />
Beskytt strømkabelen mot fysisk<br />
eller mekanisk misbruk, som f.eks.<br />
vridning, bøying, klemming, at den<br />
kommer mellom en dør eller at den<br />
blir tråkket på. Vær spesielt oppmerksom<br />
på støpsler, vegguttak og<br />
punktet der kabelen kommer ut av<br />
apparatet.<br />
Ikke overbelast stikkontakten.<br />
Overbelastede stikkontakter,<br />
løse eller skadde kontakter,<br />
skjøtekabler, frynsete strømkabler<br />
eller skadd eller sprukket<br />
ledningsisolasjon er farlig. Alt<br />
dette kan føre til elektrisk støt<br />
eller brann.<br />
Forholdsregler under flytting av produktet<br />
Unngå at det samler seg støv på<br />
pinnene på støpslet eller i stikkontakten.<br />
- Dette kan føre til brann.<br />
Undersøk ledningen til apparatet regelmessig.<br />
Hvis det viser seg at den er skadet, må du trekke<br />
den ut, slutte å bruke apparatet og la en autorisert<br />
servicetekniker bytte kabelen i en nøyaktig<br />
byttedel.<br />
Husk å slå av produktet.<br />
Husk å fjerne alle kabler før du flytter produktet.<br />
- Du kan få elektrisk støt eller produktet kan bli skadet.<br />
3
Ikke rist produktet når du flytter det.<br />
- Du kan få elektrisk støt eller produktet kan bli skadet.<br />
Vend panelets framside framover og hold det med begge hender for å flytte det.<br />
- Hvis du mister produktet, kan det skadde produktet forårsake elektrisk støt eller brann. Kontakt serviceverkstedet<br />
for reparasjon.<br />
Ikke kast esken. Bruk den når du flytter.<br />
Forholdsregler under bruk av produktet<br />
Ikke demonter, reparer eller<br />
endre produktet.<br />
- Brann eller elektrisk støt kan oppstå.<br />
- Kontakt serviceverkstedet for kontroll,<br />
kalibrering eller reparasjon.<br />
Hvis det ikke kommer bilde på<br />
skjermen, må du slå den av,<br />
trekke ut støpslet og kontakte din<br />
servicerepresentant.<br />
- Dette kan føre til brann eller elektrisk<br />
støt.<br />
Ikke sprut vann på produktet eller<br />
skrubb med et lettantennelig stoff<br />
(tynner eller benzen).<br />
Brann eller elektrisk støt kan oppstå.<br />
For å redusere faren for brann eller<br />
elektrisk støt, må du ikke utsette<br />
dette apparatet for regn eller fuktighet.<br />
Apparatet må ikke utsettes for drypping<br />
eller spruting, og du må ikke<br />
sette gjenstander fylt med væske,<br />
som f.eks. vaser, på apparatet.<br />
Deponer brukte batterier forsiktig<br />
for å unngå at barn spiser dem.<br />
- I tilfelle et barn spiser dem, må du ta<br />
vedkommende med til lege umiddelbart.<br />
Ta aldri i støpsel eller stikkontakt<br />
hvis det er gasslekkasje, åpne<br />
vinduene og luft.<br />
- Det kan forårsake brann eller<br />
brannskader som skyldes gnister.<br />
Ikke sett noe som inneholder<br />
væske oppå produktet, som<br />
f.eks. blomsterpotter, kopper,<br />
kosmetikk eller stearinlys.<br />
- Dette kan føre til brann.<br />
Hvis det kommer vann inn i produktet,<br />
må du trekke ut støpslet<br />
umiddelbart og kontakte din servicerepresentant.<br />
- Dette kan føre til elektrisk støt.<br />
Ikke støt produktet eller la objekter falle på det, og ikke slipp noe på skjermen.<br />
- Du kan bli skadet, eller produktet kan ta skade.<br />
4
Owner's Manual<br />
Les disse instruksjonene.<br />
Ta vare på disse instruksjonene.<br />
Vær oppmerksom på alle advarslene.<br />
Følg alle instruksjonene.<br />
Ikke sett eller oppbevar lettantennelige<br />
stoffer i nærheten av produktet.<br />
- Uforsiktig håndtering av lettantennelige<br />
stoffer medfører eksplosjonsfare<br />
eller brannfare.<br />
Bruk vanlig vaskemiddel kun når<br />
du rengjør produktet. (Bruk ikke<br />
benzen, tynner eller alkohol.)<br />
- Produktet kan bli deformert.<br />
Ta pause av og til for å hvile<br />
øynene dine.<br />
Ta pause regelmessig når du<br />
bruker et produkt i lang tid.<br />
Hold produktet alltid rent.<br />
Still riktig oppløsning og klokken.<br />
Se i brukerhåndboken. (Kun PCmodus)<br />
- Det kan påvirke synet ditt.<br />
Ved rengjøring av produktets<br />
overflate, trekker du ut støpslet og<br />
tørker med en myk klut for å<br />
unngå riper. Ikke rengjør med en<br />
våt klut.<br />
- Det kan trenge vann inn i produktet,<br />
som igjen kan forårsake elektrisk<br />
støt eller alvorlige funksjonsfeil.<br />
Kontakt serviceverkstedet en<br />
gang i året for å rengjøre delene<br />
inne i produktet.<br />
- Oppsamlet støv kan føre til<br />
mekaniske feil.<br />
Ikke bland nye batterier med<br />
gamle.<br />
- Det kan føre til at batteriene blir<br />
overopphetet og lekker.<br />
Owner's Manual<br />
5~7 times<br />
Ikke trykk hardt mot panelet med<br />
hånden eller en skarp gjenstand<br />
som f.eks. negl, blyant eller penn,<br />
da du kan lage riper.<br />
Sørg for å ha passe avstand til<br />
produktet.<br />
- Synet kan ta skade hvis du har for<br />
liten avstand til produktet.<br />
Forsikre deg om at det ikke er<br />
gjenstander mellom fjernkontrollen<br />
og følerne til den.<br />
Sollys eller annet sterkt lys kan<br />
forstyrre signalene fra fjernkontrollen.<br />
Gjør i så fall rommet<br />
mørkere.<br />
Bruk kun vedleggene / tilbehøret som produsenten<br />
har oppgitt.<br />
Bruk kun angitt batteritype.<br />
- Dette kan skade fjernkontrollen.<br />
Ikke legg fjernkontrollen i<br />
nærheten av en varmeovn eller<br />
på et fuktig sted. Slag mot<br />
fjernkontrollen kan skade den.<br />
Batterier (enten de er satt inn<br />
eller lagt ved) må beskyttes<br />
mot sterk varme fra for eksempel<br />
sollys eller andre varmekilder.<br />
La kvalifisert servicepersonell<br />
ta seg av all service. Service er<br />
nødvendig når apparatet er<br />
skadet på en eller annen måte,<br />
hvis for eksempel strømledningen<br />
eller støpslet er skadet, det er sølt væske eller<br />
gjenstander har falt inn i apparatet, hvis apparatet har<br />
vært utsatt for regn eller fuktighet, apparatet ikke fungerer<br />
som det skal, eller det har falt ned.<br />
5
Punktdefekter kan være synlig<br />
på skjermen som små røde,<br />
grønne eller blå flekker. De har<br />
imidlertid ingen negativ virkning<br />
på ytelsen til skjermen.<br />
Unngå å berøre LCD-skjermen,<br />
hold heller ikke fingrene<br />
mot den for lenge. Hvis du gjør<br />
det kan de gi midlertidige<br />
forvrenginger på skjermen.<br />
VIKTIG INFORMASJON FOR Å FORHINDRE<br />
INNBRENNING AV BILDET I TV-SKJERMEN<br />
- Når et fast bilde (f.eks. logoer, skjermmenyer,<br />
videospill, datamaskinskjerm og tekst-TV-sider)<br />
vises på TV-en i en lengre periode, kan det bli<br />
brent inn i skjermen permanent. Dette fenomenet<br />
er kjent som “burn-in”, dvs. “innbrenning”. "Burnin"<br />
dekkes ikke av produsentens garanti.<br />
- For å forhindre innbrenning må du unngå å vise<br />
et fast bilde på TV-skjermen i en lengre periode<br />
(2 eller flere timer for LCD, 1 eller flere timer for<br />
plasma).<br />
- Innbrenning kan også finne sted i de tomme<br />
ytterkantene på TV-en hvis du bruker sideforholdet<br />
4:3 i en lengre periode.<br />
Du kan oppleve forskjellig<br />
lysstyrke og farge på<br />
LCD-panelet, avhengig<br />
av hvor du ser fra<br />
(venstre/høyre/ovenfra/ned).<br />
- Dette fenomenet skyldes konstruksjonen av LCD-panelet.<br />
Dette har ingenting med produktets ytelse å gjøre, og det<br />
er ingen feil.<br />
Hvis produktet kjennes kaldt å<br />
berøre, kan det være en liten<br />
“blafring” når den slås på.<br />
Det er normal, det er ingenting<br />
galt med produktet.<br />
Prikk defekt<br />
Plasma TV'en eller LCD-panelet er et høyteknologisk<br />
produkt med en oppløsning på to millioner<br />
til seks millioner pixler. Veldig sjeldent vil du se<br />
små prikker på skjermen mens du ser på TV'en.<br />
Disse prikkene er deaktiverte pixler og har<br />
ingen effekt på hvor godt TVene virker.<br />
Generert Lyd<br />
''Knekkende'' lyd: En knekkende lyd når du ser på<br />
TV'en eller skrur av TV'en genereres av en termisk<br />
plastikk-sammentrekning på grunn av temperatur<br />
og luftfuktighet. Denne lyden er normal<br />
for produkter hvor det er behov for termisk deformasjon.<br />
Summende lyd fra ledningene eller panelet:<br />
En lav lyd genereres fra en høy-farts krets<br />
som fører en høy mengde med strøm for å<br />
operere produktet. Det varierer i forhold til produktet.<br />
Denne genererte lyden har ingen effekt på hvor<br />
godt produktet virker og hvorvidt du kan stole på<br />
at det virker.<br />
6
Sikkerhedsanvisninger<br />
• Læs disse sikkerhedsanvisninger omhyggeligt, før produktet tages i brug.<br />
• I denne manual kan illustrationen være noget anderledes end dit produkt, fordi den blot er et eksempel,<br />
der skal fungere som en hjælp under anvisningerne.<br />
Hvis du ignorerer advarselsmeddelelsen, kan du komme alvorligt til skade, eller der er<br />
ADVARSEL<br />
mulighed for ulykke eller dødsfald.<br />
Hvis du ignorerer meddelelsen om at udvise forsigtighed, kan du komme lettere til skade, eller<br />
FORSIGTIG<br />
produktet kan blive beskadiget.<br />
Forholdsregler under installation af produktet<br />
ADVARSEL<br />
DANSK<br />
Produktet skal holdes væk fra<br />
varmekilder, som f.eks. elektriske<br />
varmeapparater.<br />
- Der kan være fare for elektrisk stød,<br />
brand, fejlfunktion eller deformation.<br />
Installer produktet et rent og tørt<br />
sted.<br />
- Støv eller fugt kan forårsage elektrisk<br />
stød, brand eller produktbeskadigelse.<br />
Desiccant<br />
Opbevar anti-fugt-materialet eller<br />
vinylemballagen utilgængeligt for<br />
børn.<br />
- Anti-fugt-materiale er skadeligt, hvis<br />
det sluges. Hvis det sluges ved en fejltagelse,<br />
skal patienten tvinges til at<br />
kaste op og køres til det nærmeste<br />
hospital. Vinylemballage kan desuden<br />
forårsage kvælning. Opbevar det utilgængeligt<br />
for børn.<br />
Bøj antennekabel mellem indvendig<br />
og udvendig bygning for at<br />
undgå, at der strømmer regn ind.<br />
- Det kan føre til, at der kommer vand<br />
ind i produktet, hvilket kan give<br />
elektrisk stød.<br />
Hvis du kan lugte røg eller andre<br />
lugte eller hører en mærkelig lyd,<br />
skal du trække stikket ud og kontakte<br />
servicecenteret.<br />
- Hvis du fortsat bruger produktet uden<br />
at tage de fornødne forholdsregler, kan<br />
det forårsage elektrisk stød eller brand.<br />
Anbring ikke tunge genstande<br />
oven på produktet, og sid ikke på<br />
det.<br />
- If the product collapses or is dropped,<br />
you may be injured. Children must pay<br />
Brug ikke produktet på fugtige<br />
steder, som f.eks. i et badeværelse,<br />
eller på steder, hvor det<br />
kan blive vådt.<br />
- Dette kan forårsage brand eller give<br />
elektrisk stød.<br />
Anbring ikke produktet et sted,<br />
hvor det kan blive udsat for støv.<br />
- Dette kan forårsage brand.<br />
Lad ikke netledningen eller signalkablet<br />
ligge utilset på steder<br />
med færden.<br />
- En forbipasserende kan snuble, hvilket<br />
kan forårsage elektrisk stød, brand, produktsammenbrud<br />
eller personskade.<br />
Når tv-apparatet monteres på<br />
væggen, skal du sikre dig, at det<br />
ikke hænges i strøm- og<br />
signalkablerne bag på apparatet.<br />
- Det kan forårsage brand eller elektrisk<br />
stød.<br />
Hvis du taber produktet, eller kabinettet<br />
går i stykker, skal du slukke<br />
for produktet og tage stikket ud.<br />
- Hvis du fortsat bruger produktet uden<br />
at tage de fornødne forholdsregler,<br />
kan det forårsage elektrisk stød eller<br />
brand. Kontakt servicecenteret.<br />
Tab ikke metalgenstande, som<br />
f.eks. mønter, hårnåle, spisepinde<br />
eller ledning ned i produktet. Det<br />
samme gør sig gældende for<br />
brandbare genstande, som f.eks.<br />
papir og tændstikker. Børn skal<br />
især være opmærksomme.<br />
- Det kan forårsage elektrisk stød, brand eller personskade.<br />
Hvis der tabes et fremmedobjekt ned i produktet, skal du<br />
tage stikket ud og kontakte servicecenteret.<br />
Installer produktet et sted, hvor<br />
der ikke forekommer radiobølger.<br />
1
FORSIGTIG<br />
Sørg for, at produktets ventilationshuller<br />
ikke blokeres. Installer produktet<br />
et egnet sted med god plads<br />
(mere end 10 cm. fra væggen).<br />
- Hvis du installerer produktet for tæt på<br />
væggen, kan det blive deformeret, eller<br />
der kan opstå brand på grund af den<br />
indvendige varme.<br />
Bloker ikke ventilationsåbningerne.<br />
Installer produktet i overensstemmelse<br />
med producentens anvisninger.<br />
- Produktet kan blive deformeret, eller<br />
der kan opstå brand på grund af<br />
overophedning indvendigt i produktet.<br />
Rør ikke ved ventilationsåbningerne.<br />
Hvis TV'et har været tændt i lang<br />
tid, kan ventilationsåbningerne<br />
blive meget varme.<br />
Installer produktet på et fladt, stabilt<br />
sted, hvor der ikke er risiko for,<br />
at produktet falder ned.<br />
- Hvis produktet tabes, kan du komme<br />
til skade, eller produktet kan gå i<br />
stykker.<br />
Hvis du installerer produktet på et<br />
bord, skal du sørge for ikke at<br />
anbringe det for tæt på kanten.<br />
- Dette kan få produktet til at falde<br />
ned, hvilket kan tilføre et barn eller<br />
en voksen alvorlig personskade<br />
eller beskadige produktet alvorligt.<br />
Må kun bruges i god stand.<br />
Der skal være nok afstand<br />
mellem den udvendige antenne<br />
og strømkablerne til, at antennen<br />
ikke rører kablerne, selv hvis den<br />
falder ned.<br />
- Dette kan forårsage elektrisk stød.<br />
Anbring ikke produktet tæt på en<br />
dampkilde eller olie, som f.eks.<br />
en befugter.<br />
- Dette kan skabe risiko for brand<br />
eller elektrisk stød.<br />
Hold produktet væk fra direkte<br />
sollys.<br />
- Produktet kan blive beskadiget.<br />
Anbring ikke produktet i en indbygget<br />
installation, som f.eks. et<br />
bogskab eller en reol.<br />
- Ventilation er påkrævet.<br />
Når antennen skal installeres,<br />
skal du konsultere en kvalificeret<br />
tekniker.<br />
- Dette kan skabe risiko for brand<br />
eller elektrisk stød.<br />
Hvis du vil montere produktet på en væg, skal du fastgøre VESA-standardmonteringspladen (valgfrie<br />
dele) på bagsiden af produktet. Når du installerer apparatet med vægmonteringsbeslaget (valgfrie dele),<br />
skal du fastgøre det grundigt, så det ikke falder ned.<br />
Forholdsregler relateret til el<br />
ADVARSEL<br />
Sørg for at tilslutte netledningen til<br />
et stik med jordforbindelse.<br />
- Du kan få dødeligt stød eller komme<br />
til skade.<br />
Sæt netledningen fuldstændig<br />
fast.<br />
- Hvis netledningen ikke sættes fuldstændig<br />
fast, kan der udbryde brand.<br />
Rør ikke ved stikket med våde<br />
hænder. Hvis benet desuden er<br />
vådt eller dækket med støv, skal<br />
du tørre stikket fuldstændig eller<br />
tørre støvet af.<br />
- Du kan få dødeligt sted på grund af<br />
for meget fugt.<br />
2
ADVARSEL<br />
FORSIGTIG<br />
Hvis du ikke har tænkt dig at<br />
bruge produktet i lang tid, skal du<br />
tage netledningen fra produktet.<br />
- Støv, der dækker produktet, kan forårsage<br />
brand, eller nedbrudt isolering<br />
kan slippe strømmen ud og forårsage<br />
elektrisk stød eller brand.<br />
Berør aldrig dette produkt eller<br />
antennen under tordenvejr eller<br />
ved forekomst af lyn.<br />
– Du kan få dødbringende<br />
elektrisk stød.<br />
Tag ikke netledningen fra, mens<br />
produktet er i brug.<br />
- Elektrisk stød kan beskadige produktet.<br />
Sørg for, at netledningen ikke kommer<br />
i kontakt med varme genstande,<br />
som f.eks. et varmeapparat.<br />
- Dette kan skabe risiko for brand eller<br />
elektrisk stød.<br />
Det anbefales for de fleste apparater,<br />
at de placeres i et særskilt<br />
kredsløb med en enkelt stikkontakt,<br />
der kun tilfører dette apparat elektricitet<br />
og ikke har andre stikkontakter<br />
eller forgreninger af kredsløb.<br />
Overbelast ikke stikkontakterne.<br />
Overbelastede stikkontakter, løse<br />
eller beskadigede stikkontakter,<br />
forlængerledninger, slidte netledninger<br />
eller beskadiget eller revnet<br />
ledningsisolering er farligt. Alle<br />
disse forhold kan hver især være<br />
årsag til elektrisk stød eller brand.<br />
Indfør ikke noget strømledende<br />
(f.eks. en spisepind) i den ene<br />
anden af netledningen, mens den<br />
anden ende er tilsluttet en<br />
stikkontakt. Rør heller ikke ved<br />
netledningen, når den lige er sat i<br />
stikkontakten.<br />
- Du kan få dødeligt stød.<br />
SÅDAN AFBRYDES ENHEDEN FRA LYSNETTET<br />
- Stikkontakten bruges til at afbryde strømforsyningen.<br />
Stikket skal altid være klar til brug.<br />
Så længe apparatet er sluttet til en stikkontakt,<br />
kan der ikke slukkes for strømmen – heller ikke<br />
med apparatets AFBRYDER<br />
Sluk eller tænd ikke for produktet<br />
ved at tage netledningen ind eller ud<br />
af stikkontakten. (Brug ikke netledningen<br />
som tænd-/sluk-knap).<br />
- Dette kan forårsage mekanisk fejl<br />
eller give elektrisk stød.<br />
Beskyt netledningen mod fysisk eller<br />
mekanisk hårdhændet brug, som f.eks.<br />
at den snos, vrides rundt eller klemmes,<br />
eller at den bliver mast i en dør eller<br />
trådt på. Vær særlig opmærksom på<br />
stik, stikkontakter og det sted, hvor ledningen<br />
kommer ud af apparatet.<br />
Undgå, at der samler sig støv på netledningens<br />
stikben eller stikkontakten.<br />
- Dette kan være årsag til brand.<br />
Undersøg jævnligt apparatets ledning, og hvis<br />
den ser ud til at være beskadiget eller forringet,<br />
skal du tage den fra, stoppe brugen af apparatet<br />
og få ledningen skiftet ud med én helt magen til af<br />
en autoriseret tekniker.<br />
Forholdsregler ved flytning af produktet<br />
ADVARSEL<br />
Sørg for at slukke produktet.<br />
Sørg for at fjerne alle kabler, før produktet flyttes.<br />
- Du kan få dødeligt stød, eller produktet kan blive beskadiget.<br />
3
FORSIGTIG<br />
Udsæt ikke produktet for voldsomme rystelser, når du flytter det.<br />
- Du kan få dødeligt stød, eller produktet kan blive beskadiget.<br />
Få panelet til at vende fremad, og hold det med begge hænder, mens du flytter det.<br />
- Hvis du taber produktet, kan det beskadigede produkt forårsage stød eller brand. Kontakt servicecenteret<br />
med henblik på en reparation.<br />
Smid ikke produktets emballage ud. Brug den, når du skal flytte produktet.<br />
Forholdsregler ved brug af produktet<br />
ADVARSEL<br />
Du må ikke selv skille produktet<br />
ad eller foretage reparationer<br />
eller ændringer.<br />
- Der kan opstå brand, eller du kan få<br />
stød.<br />
- Kontakt servicecenteret, og bed om<br />
en undersøgelse, kalibrering eller<br />
reparation.<br />
Sprøjt ikke vand på produktet, og<br />
skrub det ikke med et brandbart<br />
stof (fortynder eller rensebenzin).<br />
Der kan opstå brand, eller du kan<br />
få stød.<br />
Udsæt ikke apparat for regn<br />
eller fugt for at undgå risikoen<br />
for brand eller elektrisk stød.<br />
Apparat må ikke udsættes for<br />
dryp eller stænk, og der må ikke<br />
anbringes genstande fyldt med<br />
væsker, som f.eks. vaser, oven<br />
på apparatet.<br />
Bortskaf brugte batterier med<br />
omhu for at forhindre, at et barn<br />
spiser dem.<br />
- Søg øjeblikkeligt læge, hvis et barn<br />
spiser et batteri.<br />
Hvis der ikke vises et billede på<br />
skærmen, skal du slukke for det,<br />
tage netledningen ud og kontakte<br />
din servicerepræsentant.<br />
- Dette kan give risiko for brand eller<br />
elektrisk stød.<br />
Rør aldrig ved stikkontakten, hvis<br />
der opstår et gasudslip, men åbn<br />
vinduerne, og luft ud.<br />
- Det kan forårsage brand eller en<br />
forbrænding ved en gnist.<br />
Anbring ikke noget, der indeholder<br />
væske, oven på produktet,<br />
som f.eks. en potteplante, kop,<br />
kosmetik eller et stearinlys.<br />
- Dette kan være årsag til brand.<br />
Hvis der kommer vand ind i produktet,<br />
skal du øjeblikkeligt tage<br />
netledningen fra og kontakte din<br />
servicerepræsentant.<br />
- Dette kan forårsage elektrisk stød.<br />
Giv aldrig produktet stødbelastninger eller, og undgå at vælte ting ned<br />
over produktet. Undgå desuden at tabe ting ned på skærmen.<br />
– Du kan komme til skade, eller produktet kan blive beskadiget.<br />
4
FORSIGTIG<br />
Owner's Manual<br />
Læs disse anvisninger.<br />
Opbevar disse anvisninger.<br />
Vær særlig opmærksom på alle<br />
advarsler.<br />
Følg alle anvisningerne.<br />
Anbring eller opbevar ikke brandbare<br />
stoffer i nærheden af produktet.<br />
- Der er fare for eksplosion eller brand<br />
ved skødesløs håndtering af de brandbare<br />
stoffer.<br />
Brug kun godkendte rengøringsmidler<br />
ved rengøring af produktet. (Brug ikke<br />
rensebenzin, fortynder eller sprit).<br />
Indstil opløsningen og uret korrekt<br />
ved at se i brugervejledningen.<br />
(Kun i pc-tilstand).<br />
- Dit syn kan tage skade.<br />
Når du rengør produktets overflade,<br />
skal du tage netledningen<br />
fra og bruge en blød klud for at<br />
undgå ridser. Brug ikke en våd<br />
klud ved rengøring.<br />
- Der kan trænge vand ind i produktet,<br />
hvilket kan forårsage elektrisk<br />
stød eller alvorlig fejlfunktion.<br />
Hold en pause ind imellem for at<br />
beskytte dit syn.<br />
Hold regelmæssigt pause, når du<br />
bruger produktet i længere tid.<br />
Hold altid produktet rent.<br />
- Produktet kan blive deformeret. Kontakt servicecenteret en gang<br />
om året for at få rengjort produktets<br />
indvendige dele.<br />
- Opsamlet støv kan forårsage<br />
mekanisk fejl.<br />
Bland ikke nye batterier med<br />
gamle.<br />
- Dette kan få batterierne til at<br />
overophedes og lække.<br />
Owner's Manual<br />
5~7 times<br />
Signalet fra fjernbetjeningen<br />
kan blive forstyrret af sollys eller<br />
andet stærkt lys. Fjern i så fald<br />
noget af lyset i rummet.<br />
Tryk ikke hårdt på panelet med en<br />
hånd eller en skarp genstand, som<br />
f.eks. en negl, blyant eller<br />
kuglepen, og lav ikke ridser på den.<br />
Hold en god afstand til produktet.<br />
- Dit syn kan tage skade, hvis du kigger<br />
for tæt på produktet.<br />
Sørg for, at der ikke er nogen<br />
genstande mellem fjernbetjeningen<br />
og sensoren.<br />
Brug kun tilbehør/ekstraudstyr, der er specificeret<br />
af producenten.<br />
Brug kun den angivne type batteri.<br />
- Dette kan forårsage skade på fjernbetjeningen.<br />
Anbring ikke fjernbetjeningen tæt<br />
på et varmeapparat eller på et<br />
fugtigt sted. Et stort tryk på fjernbetjeningen<br />
kan beskadige den.<br />
Batterier (installerede eller påsatte)<br />
bør udsættes for overskydende<br />
varme som varme fra<br />
sollys eller andre lignende kilder.<br />
Overlad alt servicearbejde til<br />
kvalificeret servicepersonale.<br />
Servicearbejde er nødvendigt,<br />
når apparatet er blevet beskadiget<br />
på en eller anden måde,<br />
som f.eks. når en netledning eller et stik er beskadiget,<br />
der er spildt væske eller tabt genstande ind i apparatet,<br />
eller når apparatet har været udsat for regn eller<br />
fugt, ikke fungerer ordentligt eller er blevet tabt.<br />
5
Nogle små prikdefekter kan være<br />
synlige på skærmen, hvilket ses<br />
som helt små røde, grønne eller<br />
blå punkter. De har imidlertid<br />
ingen uheldig indflydelse på<br />
skærmens ydeevne.<br />
Undgå at røre ved LCD-skærmen<br />
eller at holde en eller flere<br />
fingre mod den i længere tid.<br />
Dette kan forårsage midlertidige<br />
forvrængninger på skærmen.<br />
VIGTIG INFORMATION, SOM KAN FORHINDRE,<br />
AT BILLEDET "BRÆNDER" SIG FAST PÅ<br />
FJERNSYNSSKÆRMEN<br />
- Når et fast billede, f.eks. logoer, skærmmenuer,<br />
videospil, computerskærmbilleder og tv-sider,<br />
vises på fjernsynet i længere perioder ad gangen,<br />
bliver det stående på skærmen. Det<br />
"brænder" sig fast. Fastbrændte billeder er ikke<br />
omfattet af producentens garanti.<br />
- Du kan undgå, at billedet brænder sig fast, ved<br />
kun vise et stationært billede på fjernsynsskærmen<br />
i kortere perioder (maksimalt 2 timer på<br />
LCD-skærme og 1 time på plasmaskærme).<br />
- Der kan også opstå fastbrændinger i<br />
"brevkasseområderne" på skærmen, hvis<br />
billedformatet 4:3 benyttes i længere tid ad gangen.<br />
LCD-panelets<br />
lysstyrke og farve kan<br />
variere alt efter din<br />
synsvinkel (fra venstre/højre,<br />
oppefra<br />
eller nedefra).<br />
- Dette fænomen skyldes LCD-panelets egenskaber. Det<br />
har ikke noget med produktets ydeevne at gøre, og det er<br />
ikke en fejlfunktion.<br />
Hvis produktet er koldt at røre<br />
ved, kan der forekomme en<br />
lille "flimren", når det tændes.<br />
Dette er normalt, og der er<br />
intet galt med produktet.<br />
Defekte prikker<br />
En plasma- eller LCD-skærm er et højteknologisk<br />
produkt med en opløsning på 2-6 millioner pixel. I<br />
meget få tilfælde kan du se fine prikker på skærmen,<br />
når du ser TV. Disse prikker er deaktiverede<br />
pixel og påvirker ikke TV'ets ydeevne og pålidelighed.<br />
Genereret lyd<br />
"Knagende" lyd: Når du ser TV eller slukker for<br />
TV'et, kan du måske høre en knagende lyd, som<br />
kommer fra den termiske sammentrækning af<br />
plastikken, der opstår på grund af temperatur og<br />
fugtighed. Det er en normal lyd i produkter med<br />
termisk deformation. Brummen i elektrisk kredsløb/summen<br />
i panel: Der genereres en lav støj<br />
fra et højhastigheds-koblingskredsløb, der yder<br />
store mængder strøm til drift af et produkt. Støjen<br />
varierer afhængig af produktet.<br />
Denne genererede lyd påvirker ikke produktets<br />
ydeevne og pålidelighed.<br />
6
Käyttöturvaohjeet<br />
SUOMI<br />
• Ole hyvä ja lue nämä käyttöturvaohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä.<br />
• Tämän oppaan kuvitus saattaa jonkin verran poiketa tuotteestasi, koska kuvitus on vain ohjeita tukevana<br />
esimerkkinä.<br />
VAROITUS<br />
VAARA<br />
Jos varoitusviestiä ei huomioida, siitä voi aiheutua vakavia henkilövahinkoja tai onnettomuuden<br />
tai hengenvaaran mahdollisuus.<br />
Jos varoitusviestiä ei huomioida, siitä voi aiheutua lieviä henkilövahinkoja tai tuote saattaa vaurioitua.<br />
Varotoimet tuotteen asennuksessa<br />
VAROITUS<br />
Desiccant<br />
Pidä erossa lämmönlähteistä,<br />
kuten sähkölämmittimistä.<br />
- Ne voivat aiheuttaa sähköiskun, tulipalon<br />
tai tuotteen muodonmuutoksia.<br />
Pidä pakkauksen kosteudenpoistomateriaalit<br />
tai muovipakkaus<br />
poissa lasten ulottuvilta.<br />
- Kosteudenpoistomateriaali on<br />
haitallista nieltynä. Jos sitä niellään<br />
vahingossa, pakota potilas oksentamaan<br />
ja vie hänet lähimpään<br />
sairaalaan. Lisäksi muovipakkaus<br />
voi aiheuttaa tukehtumisen. Pidä se<br />
poissa lasten ulottuvilta.<br />
Asenna tuote siistiin ja kuivaan<br />
paikkaan.<br />
- Pöly tai kosteus voivat aiheuttaa<br />
sähköiskun, tulipalon tai tuotteen<br />
rikkoutumisen.<br />
Jos tunnet savun hajua tai muita<br />
hajuja tai kuulet outoja ääniä, irrota<br />
virtajohto pistorasiasta ja ota<br />
yhteys huoltopisteeseen.<br />
- Jos jatkat käyttöä ryhtymättä tarvittaviin<br />
toimiin, siitä voi aiheutua<br />
sähköisku tai tulipalo.<br />
Tee antennikaapeliin sadeveden<br />
sisään virtauksen estävä taive<br />
ennen rakennuksen sisäänvientiä.<br />
- Muuten vesi voi aiheuttaa vesivaurion<br />
tuotteen sisälle ja saada aikaan<br />
sähköiskun.<br />
Älä käytä tuotetta kylpyhuoneen<br />
kaltaisissa kosteissa tiloissa tai missään<br />
paikassa, jossa se voisi kastua.<br />
- Kastuminen voi aiheuttaa tulipalon tai<br />
sähköiskun.<br />
Älä sijoita tuotetta paikkaan,<br />
jossa se voi joutua alttiiksi pölylle.<br />
- Pöly voi aiheuttaa tulipalon vaaran.<br />
Älä jätä virtajohtoa tai signaalikaapelia<br />
lojumaan kulkuväylälle.<br />
- Ohikulkija voi kompastua, josta voi<br />
aiheutua sähköisku, tulipalo, tuotteen<br />
rikkoutuminen tai vammoja.<br />
Jos asennat television seinälle,<br />
älä kiinnitä televisiota laitteen<br />
takaa lähtevien virta- ja signaalikaapelien<br />
varaan.<br />
- Tämä voi aiheuttaa tulipaloja ja<br />
sähköiskuja.<br />
Älä sijoita tuotteen päälle raskaita<br />
esineitä tai istu sen päälle.<br />
- Jos tuote kaatuu tai putoaa, saatat<br />
saada vammoja. Erityisesti lapsia<br />
täytyy valvoa.<br />
Jos tuote on pudotettu tai sen kotelo<br />
rikkoutunut, kytke virta pois<br />
päältä ja irrota virtajohdon pistotulppa<br />
pistorasiasta.<br />
- Jos jatkat käyttöä ryhtymättä tarvittaviin<br />
toimiin, siitä voi aiheutua sähköisku tai<br />
tulipalo. Ota yhteys huoltopisteeseen.<br />
Älä pudota tuotteen sisään metalliesineitä,<br />
kuten kolikoita, hiussolkia,<br />
puikkoja tai johtoja, tai<br />
tulenarkoja aineita, kuten paperia<br />
ja tulitikkuja. Erityisesti lapsia täytyy<br />
valvoa.<br />
- Ne voivat aiheuttaa sähköiskun, tulipalon tai vammoja.<br />
Jos tuotteen sisään putoaa vierasesine, irrota virtajohto<br />
pistorasiasta ja ota yhteys huoltopisteeseen.<br />
Asenna tuote paikkaan, jossa ei<br />
esiinny radioaaltoja.<br />
1
VAARA<br />
Varmista, että tuotteen tuuletusaukko<br />
ei tukkeudu. Asenna tuote<br />
riittävän avaraan tilaan (vähintään<br />
10 cm päähän seinästä)<br />
- Jos asennat tuotteen liian lähelle<br />
seinää, sen muoto saattaa muuttua tai<br />
voi syttyä tulipalo tuotteen sisäisen lämmön<br />
johdosta.<br />
Älä tuki mitään tuuletusaukkoja.<br />
Asenna tuote valmistajan ohjeiden<br />
mukaisesti.<br />
- Tuotteen muoto saattaa muuttua tai<br />
voi syttyä tulipalo, jos tuote ylikuumenee<br />
sisältä.<br />
Ole huolellinen ettet koskettele<br />
ilmanvaihtoaukkoihin.<br />
Katsoessa TV:tä pitemmän ajan,<br />
ilmanvaihtoaukot voit kuumentua.<br />
Asenna tuote tasaiselle ja tukevalle<br />
pinnalle, jolta se ei ole<br />
vaarassa pudota.<br />
- Jos tuote putoaa, se voi aiheuttaa<br />
vammoja tai rikkoutua.<br />
Asennettaessa tuote pöydälle varo<br />
sijoittamasta sitä lähelle reunaa.<br />
- Reunan läheisyys voi saada aikaan<br />
tuotteen putoamisen aiheuttaen vakavan<br />
henkilövamman lapselle tai<br />
aikuiselle ja vaurioittaa vakavasti<br />
tuotetta. Käytä ainoastaan sopivaa<br />
telinettä.<br />
Ulkoantennin ja sähköjohtojen<br />
välillä täytyy olla riittävä etäisyys,<br />
jotta antenni ei kosketa sähköjohtoja<br />
edes pudotessaan.<br />
- Muuten voi aiheutua sähköisku.<br />
Älä aseta tuotetta lähelle höyryn<br />
tai öljyn lähteitä, kuten ilmankostuttajaa.<br />
- Siitä voisi aiheutua tulipalon tai<br />
sähköiskun vaara.<br />
Pidä tuote suojassa suoralta<br />
auringonvalolta.<br />
- Muuten tuote voi vaurioitua.<br />
Älä sijoita laitetta upotettuna<br />
ahtaaseen tilaan, kuten kirjahyllyyn<br />
tai telineeseen.<br />
- Se tarvitsee tuuletusta.<br />
Asennettaessa antennia neuvottele<br />
valtuutetun antenniasentajan<br />
kanssa.<br />
- Muuten voisi aiheutua tulipalon tai<br />
sähköiskun vaara.<br />
Jos aiot asentaa tuotteen seinälle, liitä tuotteen taakse VESA-standardin mukainen asennuskappale<br />
(valinnaisosia). Asentaessasi tuotteen seinäasennustelineeseen (valinnaisosia) kiinnitä se huolellisesti,<br />
jotta tuote ei putoa.<br />
Sähkövirtaan liittyvät varotoimet<br />
VAROITUS<br />
Varmista, virtajohto liitetään suojamaadoitettuun<br />
pistorasiaan.<br />
- Muuten voi saada sähköiskun tai<br />
vamman.<br />
Liitä virtajohto kunnolla.<br />
- Jos virtajohtoa ei ole liitetty kunnolla,<br />
saattaa syttyä tulipalo.<br />
Älä kosketa virtajohdon pistoketta<br />
märin käsin. Jos lisäksi virtajohdon<br />
pistokkeen liittimet ovat<br />
märkiä tai pölyisiä, kuivaa pistoke<br />
täysin tai pyyhi pöly pois.<br />
- Liika kosteus voi aiheuttaa<br />
sähköiskun.<br />
2
VAROITUS<br />
Irrota virtajohto tuotteesta, jos et<br />
aio käyttää tuotetta pitkään<br />
aikaan.<br />
- Laskeutuva pöly voi aiheuttaa tulipalon<br />
tai eristeen heikkeneminen voi<br />
aiheuttaa sähkövuodon, sähköiskun<br />
tai tulipalon.<br />
Älä koske laitteeseen tai antenniin<br />
ukonilman aikana.<br />
- Saatat saada vaarallisen<br />
sähköiskun.<br />
Älä työnnä sähköä johtavaa<br />
materiaalia (kuten metallipuikkoa)<br />
virtajohdon toiseen<br />
päähän, kun toinen pää on liitetty<br />
pistorasiaan. Lisäksi älä koske<br />
virtajohtoa heti sen jälkeen, kun<br />
sen pistoke on työnnetty pistorasiaan.<br />
- Muuten voi saada sähköiskun.<br />
LAITTEEN IRROTTAMINEN SÄHKÖVERKOSTA<br />
- Virta katkaistaan verkkopistokkeen avulla.<br />
Verkkopistokkeen on oltava kätevästi irrotettavissa.<br />
VAARA<br />
Älä irrota virtajohtoa, kun tuote on<br />
käytössä.<br />
- Virtapiikki voi vaurioittaa tuotetta.<br />
Varmista, ettei virtajohto pääse<br />
koskettamaan kuumia esineitä,<br />
kuten lämmitintä.<br />
- Muuten voisi aiheutua tulipalon tai<br />
sähköiskun vaara.<br />
Useimmat laitteet suositellaan<br />
liitettäväksi omaan virtapiiriin, eli<br />
pistorasiaan, joka syöttää virtaa<br />
ainoastaan kyseiseen laitteeseen,<br />
ja jossa ei ole muita pistorasioita<br />
tai haaraliittymiä.<br />
Älä ylikuormita pistorasioita.<br />
Pistorasioiden ylikuormitus, löysät<br />
tai vaurioituneet pistorasiat, jatkojohdot,<br />
kuluneet ja rispaantuneet<br />
virtajohdot tai murtunut sähköjohdon<br />
eriste ovat vaaraksi. Mikä<br />
tahansa näistä saattaa aiheuttaa<br />
sähköiskun tai tulipalon.<br />
Niin kauan kuin laite on kytkettynä pistorasiaan,<br />
sen virransyöttöä ei katkaista, vaikka laite<br />
sammutetaan KYTKIMESTÄ.<br />
Älä kytke tuotteen virtaa päälle<br />
työntämällä pistoke pistorasiaan<br />
tai katkaise virtaa vetämällä pistoke<br />
pistorasiasta. (Älä käytä virtajohdon<br />
pistoketta katkaisijana.)<br />
- Se voi aiheuttaa mekaanisen vian tai<br />
sähköiskun.<br />
Suojaa virtajohto fyysiseltä tai<br />
mekaaniselta väärinkäytöltä niin,<br />
ettei se kierry tai mene tiukalle<br />
mutkalle ja ettei sitä pistetä,<br />
jätetä puristuksiin oven väliin tai<br />
sen päälle astuta. Kohdista<br />
huomio erityisesti pistokkeisiin,<br />
pistorasioihin ja kohtaan, jossa<br />
virtajohto tulee ulos laitteesta.<br />
Estä pölyn kerääntyminen virtajohdon<br />
pistokkeen liittimeen tai pistorasiaan.<br />
- Pöly voi aiheuttaa tulipalon vaaran.<br />
Tarkista säännöllisesti laitteen virtajohto, ja jos se<br />
näyttää vaurioituneelta tai heikentyneeltä, vedä<br />
pistoke irti pistorasiasta, älä jatka laitteen käyttöä,<br />
vaan vaihdata johto uuteen tarkalleen samanlaiseen<br />
osaan valtuutetussa huoltopisteessä.<br />
Varotoimet tuotteen siirtelyssä<br />
VAROITUS<br />
Katkaise varmasti virta tuotteesta.<br />
Irrota varmasti kaikki kaapelit ennen tuotteen siirtoa.<br />
- Muuten voi saada sähköiskun tai tuote voi vaurioitua.<br />
3
VAARA<br />
Älä kolhi tuotetta sitä siirrettäessä.<br />
- Muuten voi saada sähköiskun tai tuote voi vaurioitua.<br />
Käännä paneeli eteenpäin ja kanna tuotetta molemmin käsin.<br />
- Jos pudotat tuotteen, vaurioitunut tuote voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. Ota korjausta varten<br />
yhteys huoltopisteeseen.<br />
Älä hävitä tuotteen pakkauslaatikkoa. Käytä sitä muuton yhteydessä.<br />
Varotoimet tuotteen käytössä<br />
VAROITUS<br />
Älä pura, korjaa tai muokkaa<br />
tuotetta itse.<br />
- Siitä voi aiheutua sähköiskuonnettomuus.<br />
- Ota tarkistuksia, kalibrointia tai korjauksia<br />
varten yhteys huoltopisteeseen.<br />
Älä suihkuta tuotteelle vettä tai<br />
pyyhi sitä tulenaroilla aineilla<br />
(ohenteilla tai bentseenillä).<br />
Siitä voi aiheutua tulipalo tai<br />
sähköiskuonnettomuus.<br />
Tulipalon tai sähköiskun vaaran<br />
vähentämiseksi älä jätä tätä laitetta<br />
alttiiksi sateelle tai kosteudelle.<br />
Laitteelle ei saa tippua tai roiskahtaa<br />
nesteitä, eikä sen päälle saa<br />
asettaa mitään nesteillä täytettyjä<br />
esineitä, kuten kukkamaljakoita.<br />
Hävitä käytetyt paristot huolellisesti, jotta<br />
lapset eivät pääse nielemään niitä .<br />
- Jos lapsi sattuu nielemään paristoja, vie<br />
hänet välittömästi lääkäriin.<br />
Jos kuvaruudulle ei tule kuvaa,<br />
kytke virta pois, irrota virtajohdon<br />
pistoke pistorasiasta ja ota<br />
yhteys huoltopisteeseen.<br />
- Muuten voisi aiheutua tulipalon tai<br />
sähköiskun vaara.<br />
Älä koskaan kosketa pistorasiaa,<br />
jos huonetilassa on kaasuvuoto,<br />
vaan avaa ikkunat ja tuuleta.<br />
- Muuten syntyvä kipinä voi aiheuttaa<br />
tulipalon tai palovammoja.<br />
Älä aseta tuotteen päälle mitään<br />
nesteillä täytettyjä esineitä, kuten<br />
kukkamaljakoita, kuppeja, kosmetiikka<br />
tai kynttilöitä.<br />
- Se voisi aiheuttaa tulipalon vaaran.<br />
Jos tuotteelle roiskuu vettä, irrota<br />
sen virtajohdon pistoke välittömästi<br />
pistorasiasta ja ota<br />
yhteys huoltopisteeseen.<br />
- Muuten voi aiheutua sähköiskun<br />
vaara.<br />
Älä kohdista iskuja laitteeseen ja varo, etteivät mitkään esineet putoa laitteen<br />
päälle.<br />
- Saatat loukata itsesi tai laite voi vahingoittua.<br />
4
VAARA<br />
Owner's Manual<br />
Lue tämä ohjeet.<br />
Säilytä nämä ohjeet.<br />
Huomioi kaikki varoitukset.<br />
Noudata kaikkia ohjeita.<br />
Aseta sopiva tarkkuus ja taajuus<br />
käyttöoppaan mukaisesti.<br />
(Käytössä on vain PC-tila)<br />
- Näköaistisi voi heikentyä.<br />
Owner's Manual<br />
Älä aseta tulenarkoja aineita<br />
lähelle tuotetta tai säilytä niitä tuotteen<br />
lähellä.<br />
- Tulenarkojen aineiden huolimaton<br />
käsittely aiheuttaa räjähdyksen tai<br />
tulipalon vaaran.<br />
Käytä tuotteen puhdistukseen ainoastaan<br />
luvallisia puhdistusaineita. (Älä käytä<br />
bentseeniä, ohenteita tai alkoholia.)<br />
Puhdistettaessa tuotteen pintaa<br />
irrota virtajohdon pistoke pistorasiasta,<br />
ja pyyhi naarmuuntumisen<br />
välttämiseksi pehmeällä kankaalla.<br />
Älä puhdista märällä kankaalla.<br />
- Tuotteeseen voi päästä vettä, joka<br />
voi aiheuttaa sähköiskun tai vakavan<br />
vian.<br />
- Muuten tuote voi muuttaa muotoaan. Pyydä huoltopistettä puhdistamaan<br />
tuotteen sisäosat kerran<br />
Suojele näköaistiasi lepäämällä<br />
välillä.<br />
Pidä säännöllisiä taukoja käyttäessäsi<br />
tuotetta pitkiä aikoja.<br />
vuodessa.<br />
- Kerääntyvä pöly voi aiheuttaa<br />
mekaanisia vikoja.<br />
Pidä tuote aina puhtaana.<br />
Älä käytä sekaisin uusia ja vanhoja<br />
paristoja.<br />
- Se voisi saada paristot ylikuumenemaan<br />
ja vuotamaan.<br />
Älä paina paneelia voimakkaasti<br />
kädellä tai terävällä esineellä,<br />
kuten kynnellä tai kynällä tai<br />
naarmuta sitä.<br />
Käytä ainoastaan määritettyä<br />
paristotyyppiä.<br />
- Väärän tyypin paristot voivat vioittaa<br />
kaukosäädintä.<br />
5~7 times<br />
Pidä tuote oikealla katseluetäisyydellä.<br />
- Näkösi saattaa heikentyä, jos katselet<br />
tuotetta liian läheltä.<br />
Varmista, ettei kaukosäätimen<br />
ja sen anturin välissä ole<br />
esteitä.<br />
Älä aseta kaukosäädintä lähelle<br />
lämmitintä tai kosteaan<br />
paikkaan. Kova isku voi vioittaa<br />
kaukosäädintä.<br />
Akkua ei saa altistaa suoralle<br />
auringonpaisteelle tai muille<br />
lämmönlähteille.<br />
Auringonvalo tai muu kirkas valo<br />
voi häiritä kaukosäätimen signaalia.<br />
Vähennä siinä tapauksessa<br />
huoneen valoisuutta<br />
Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä<br />
lisälaitteita/lisävarusteita.<br />
Anna kaikki huoltotoimet<br />
ammattitaitoisen huollon<br />
henkilökunnalle. Huolto on<br />
tarpeen, jos laite on vaurioitunut<br />
jollakin tavalla, kuten<br />
verkkojohto on vaurioitunut, nestettä tai esineitä on<br />
kaatunut laitteelle, laite on joutunut sateeseen tai alttiiksi<br />
kosteudelle, ei toimi normaalisti tai se on<br />
pudotettu.<br />
5
Kuvaruudulla voi näkyä muutamia<br />
vähäisiä pistevikoja pikkuruisina<br />
punaisina, vihreinä tai sinisinä pisteinä.<br />
Ne eivät kuitenkaan millään<br />
tavalla heikennä monitorin suorituskykyä.<br />
Vältä koskettamasta LCD-ruutua<br />
tai sormen(-ien) pitämistä<br />
kuvaruutua vasten pitkiä aikoja.<br />
Se voisi aiheuttaa kuvaruutuun<br />
pysyviä häiriöitä.<br />
TÄRKEITÄ TIETOJA ”KUVAN PALAMISEN”<br />
ESTÄMISEKSI<br />
- Kun paikallaan oleva kuva (esimerkiksi logot,<br />
näyttövalikot, videopelit, tietokoneen näyttö ja<br />
tekstitelevision sivut) näytetään televisiossa<br />
pitkään, se voi jäädä sinne pysyvästi. Tätä<br />
ilmiötä kutsutaan kuvan palamiseksi näyttöön.<br />
Valmistajan takuu ei kata kuvan palamista näyttöön.<br />
- Kuvan palamisen välttämiseksi suosittelemme,<br />
että et jätä paikallaan olevaa kuvaa pitkäksi<br />
aikaa näyttöön (nestekidenäytöissä yli 2 tunniksi,<br />
plasmanäytöissä yli 1 tunniksi).<br />
- Kuvan palamista voi esiintyä myös television<br />
laajakangasalueella, jos käytät näyttösuhdetta<br />
4:3 pitkään.<br />
LCD-paneelissa saattaa<br />
näkyä erilaisia kirkkauksia<br />
ja värejä riippuen<br />
katselukulmasta<br />
(vasemmalta/oikealta/yl<br />
häältä/alhaalta).<br />
- Tämä ilmiö johtuu LCD-paneelille luonteenomaisista ominaisuuksista.<br />
Se ei liity tuotteen suorituskykyyn, eikä ole<br />
vika.<br />
Jos tuote tuntuu kosketettaessa<br />
kylmältä, näytössä saattaa virtaa<br />
kytkettäessä näkyä pientä<br />
"värinää".<br />
Tämä on normaalia, eikä tuotteessa<br />
ole mitään vikaa.<br />
Pistetunnistus<br />
Plasma- tai LCD-näytöt ovat huipputeknologian<br />
tuotteita joissa on kaksi – 6 miljoonan pikselin resoluutio.<br />
Joissakin tapauksissa voit nähdä näytöllä<br />
hiuksen hienoja pisteitä TV:n katselun aikana.<br />
Nämä pisteet ovat deaktivoituneita pikseleitä ja<br />
ne eivät haittaa TV:n suorituskykyä tai sen luotettavuutta.<br />
Syntyvä ääni<br />
“Säröilevä” ääni: Säröilevä ääni, joka esiintyy<br />
TV:n katselun tai sen sammuttamisen aikana<br />
muodostuu plastisesta lämmön supistumisesta<br />
lämpötilasta ja ilmankosteudesta johtuen. Tämä<br />
ääni on yleinen laitteissa, missä vaaditaan lämmön<br />
muodostumista. Elektronisen piirin humina /<br />
näytön surina: Alhainen melutaso muodostuu<br />
korkeista kytkentäpiireistä, jotka tuottavat suuren<br />
määrän sähkövirtaa laitteen käyttämistä varten.<br />
Tämä vaihtelee laitteesta riippuen.<br />
Tämä syntyvä ääni ei vaikuta laitteen suorituskykyyn<br />
tai sen luotettavuuteen.<br />
6
Ohutusjuhendid<br />
• Lugege need ohutusjuhendid enne toote kasutamist palun hoolikalt läbi.<br />
• Kasutusjuhendis olev illustratsioon võib mõnevõrra erineda teie tootest, sest see on näidis, mis<br />
hõlbustab juhendist arusaamist.<br />
WARNING HOIATUS<br />
CAUTION ETTEVAATUST<br />
Hoiatuse teate ignoreerimisel võite ennast tõsiselt vigastada või põhjustada<br />
mõne muu õnnetuse, mis võib lõppeda surmaga.<br />
Ettevaatuse teate ignoreerimisel võite ennast kergelt vigastada või toodet<br />
kahjustada.<br />
Ettevaatusabinõud toote paigaldamisel<br />
WARNING HOIATUS<br />
EESTI<br />
Desiccant<br />
Hoidke toode eemal<br />
soojusallikatest, nagu näiteks<br />
elektrilised küttekehad.<br />
- Võib tekkida elektrilöök, tulekahju,<br />
talitlushäire või deformatsioon.<br />
Hoidke pakendis olevat<br />
niiskusvastast ainet ja vinüülpakendit<br />
lastele kättesaamatus kohas.<br />
- Niiskusvastase aine allaneelamine on<br />
ohtlik. Allaneelamise korral kutsuge<br />
patsiendil esile oksendamine ja minge<br />
lähimasse haiglasse. Lisaks võib<br />
vinüülpakend põhjustada lämbumist.<br />
Hoidke seda lastele kättesaamatus<br />
kohas.<br />
Vältimaks vihmavee valgumist<br />
elamusse piki antennikaablit,<br />
painutage antennikaabli väline osa<br />
hoonesse sisenemispunktist<br />
madalamale.<br />
- Vesi võib kahjustada toote sisemust ja<br />
põhjustada elektrilööki.<br />
Ärge kasutage toodet niisketes<br />
ruumides, nagu vannituba, või<br />
kohtades, kus see võib saada<br />
märjaks.<br />
- See võib põhjustada tulekahju või<br />
elektrilööki.<br />
Ärge asetage toodet kohta,<br />
kus see võib tolmuda.<br />
- See võib põhjustada<br />
tulekahjuohtu.<br />
Ärge jätke toite- või signaalikaablit<br />
järelevalveta kõnniteele.<br />
- Möödakõndija võib kaablisse<br />
takerduda, mis omakorda võib<br />
põhjustada elektrilööki, tulekahju,<br />
toote riket või kehavigastust.<br />
Telerit seinale paigutades,<br />
veenduge, et te ei kinnita<br />
telerit riputades ta taha elektrija<br />
signaalkaableid.<br />
- See võib põhjustada tulekahju,<br />
elektrilööki.<br />
Paigaldage toode puhtasse ja<br />
kuiva kohta.<br />
- Tolm ja niiskus võivad<br />
põhjustada elektrilööki, tulekahju<br />
või toote kahjustumist.<br />
Kui tunnete suitsu või muid lõhnu<br />
või kuulete veidrat heli,<br />
eemaldage juhe vooluvõrgust<br />
ning võtke ühendust<br />
teeninduskeskusega.<br />
- Kui jätkate töötamist ilma asjakohaste<br />
meetmete rakendamiseta, võib see<br />
lõppeda elektrilöögi või tulekahjuga.<br />
Ärge asetage tootele raskeid<br />
esemeid ega istuge sellel.<br />
- Kui toode variseb kokku või kukub<br />
maha, võite ennast vigastada. Eriti<br />
tuleb jälgida lapsi.<br />
Kui olete toote maha pillanud või<br />
korpus on purunenud, lülitage<br />
toode välja ja eemaldage juhe<br />
vooluvõrgust.<br />
- Kui jätkate töötamist ilma asjakohaste<br />
meetmete rakendamiseta, võib see<br />
lõppeda elektrilöögi või tulekahjuga.<br />
Võtke ühendust teeninduskeskusega.<br />
Ärge pillake tootesse metallist<br />
esemeid, nagu näiteks mündid,<br />
juuksenõelad, võileivatikud või<br />
traadid, ega kergsüttivaid<br />
esemeid, nagu näiteks paber ja<br />
tikud. Eriti tuleb jälgida lapsi.<br />
- See võib põhjustada elektrilööki,<br />
tulekahju või kehavigastusi. Kui tootesse on kukkunud<br />
võõrkeha, eemaldage juhe vooluvõrgust ja võtke<br />
ühendust teeninduskeskusega.<br />
Paigaldage toode kohta, kus<br />
seda ei mõjuta raadiolained.<br />
1
CAUTION ETTEVAATUST<br />
Veenduge, et toote<br />
ventilatsiooniava ei ole blokeeritud.<br />
Paigaldage toode sobivasse<br />
avarasse kohta (rohkem kui 10<br />
cm kaugusele seinast).<br />
- Kui paigaldate toote seinale liiga<br />
lähedale, võib see põhjustada toote<br />
deformeerumist või tulekahju<br />
sisetemperatuuri tõusu tõttu.<br />
Ärge blokeerige<br />
ventilatsiooniavasid. Paigaldage<br />
toode vastavalt tootja<br />
kasutusjuhendile.<br />
- Toote sisemuse ülekuumenemine<br />
võib põhjustada toote deformeerumist<br />
või tulekahju.<br />
Välisantenni ja toitejuhtmete<br />
vahele peab jääma piisav<br />
vahemaa, et vältida nende<br />
kokkupuudet isegi siis, kui<br />
antenn peaks maha kukkuma.<br />
- See võib põhjustada elektrilööki.<br />
Ärge paigutage toodet<br />
seadme lähedusse, mis eritab<br />
auru või õli, nagu näiteks<br />
niisutusseade.<br />
- See võib põhjustada tulekahjuvõi<br />
elektrilöögiohtu.<br />
Ärge puutuge ventilatsiooniavasid.<br />
Teleri vaatamisel pikema aja<br />
jooksul võivad ventilatsiooniavad<br />
kuumeneda.<br />
Hoidke toodet eemal otsesest<br />
päikesevalgusest.<br />
- Toode võib kahjustuda.<br />
Paigaldage toode lamedale ja<br />
stabiilsele pinnale, kus puudub<br />
toote mahakukkumise oht.<br />
- Toode võib mahakukkumisel<br />
puruneda ning teie võite ennast<br />
vigastada.<br />
Kui paigaldate toote lauale,<br />
ärge asetage seda servale<br />
liiga lähedale.<br />
- Toode võib maha kukkuda ja<br />
kahjustuda ning tekitada tõsiseid<br />
kehavigastusi lastele või<br />
täiskasvanutele.<br />
Kasutage ainult sobilikku alust.<br />
Ärge asetage toodet<br />
sisseehitatud või kinnisele<br />
paigaldisele, nagu riiul või<br />
raamatukapp.<br />
- Tuleb tagada piisav ventilatsioon.<br />
Antenni paigaldamisel võtke<br />
ühendust kvalifitseeritud<br />
hooldustehnikuga.<br />
- Antenni paigaldamisel võib esineda<br />
tulekahju- või elektrilöögioht.<br />
Kui kavatsete paigaldada toote seinale, ühendage VESA standardne paigaldusliides<br />
(lisatarvikud) toote tagumisele küljele. Kui kasutate teleri paigaldamiseks seinakonsooli<br />
(lisatarvikud), kinnitage see hoolikalt, et vältida mahakukkumist.<br />
Elektrisüsteemiga seotud ettevaatusabinõud<br />
WARNING HOIATUS<br />
Ühendage juhe ainult<br />
maandatud vooluvõrku.<br />
- Te võite saada surmava<br />
elektrilöögi või ennast vigastada.<br />
Kinnitage juhe korralikult.<br />
- Kui juhe ei ole korralikult<br />
kinnitatud, võib see põhjustada<br />
tulekahju.<br />
Ärge puudutage juhet<br />
märgade kätega. Kui juhtme<br />
pistik on märg või tolmuga<br />
kattunud, kuivatage juhtme<br />
pistik korralikult või<br />
eemaldage tolm.<br />
- Liigniiskus võib põhjustada<br />
surmavat elektrilööki.<br />
2
WARNING HOIATUS<br />
CAUTION ETTEVAATUST<br />
Kui te ei kavatsete toodet<br />
pikema aja jooksul kasutada,<br />
ühendage eemaldage juhe<br />
stepslist.<br />
- Tolmuga kattumine võib põhjustada<br />
tulekahju ning isolatsiooni<br />
kahjustamine vooluleket, elektrilööki<br />
või tulekahju.<br />
Ärge kunagi puudutage toodet<br />
ega antenni müristamise ja<br />
äikese ajal.<br />
- Te võite saada surmava<br />
elektrilöögi.<br />
Ärge eemaldage juhet<br />
vooluvõrgust toote<br />
kasutamise ajal.<br />
- Elektrilöök võib toodet kahjustada.<br />
Ärge kunagi sisestage mis<br />
tahes elektrijuhti (näiteks<br />
metallist võileivatikk) juhtme<br />
ühte otsa, kui teine ots on<br />
ühendatud seinakontakti.<br />
Samuti ärge puudutage juhet<br />
kohe pärast selle ühendamist<br />
seinakontakti.<br />
- Te võite saada surmava<br />
elektrilöögi.<br />
SEADME LAHTIÜHENDAMINE<br />
TOITEVÕRGUST<br />
- Toitevõrgu pistik on lahutusseade. Juhtme pistik<br />
peab jääma vabalt kasutatavaks.<br />
Kuni seade on ühendatud vahelduvvoolu<br />
seinapistikuga, ei ühendata seda<br />
vahelduvvoolu energiaallikast lahti, isegi kui<br />
seadme LÜLITIST välja lülitate.<br />
Kandke hoolt, et juhe ei satuks<br />
kokkupuutesse kuumade objektide,<br />
nagu näiteks küttekehaga.<br />
- See võib põhjustada tulekahju- või<br />
elektrilöögiohtu.<br />
Enamikke seadmeid soovitatakse<br />
ühendada spetsiaalsesse<br />
vooluringi, milleks on ühekordse<br />
pistikupesaga vooluring, mis<br />
varustab energiaga vaid seda<br />
seadet ning millel ei ole<br />
täiendavaid pistikupesasid või<br />
elektritoite haruliine.<br />
Ärge koormake seinakontakte üle.<br />
Ülekoormatud seinakontaktid,<br />
lahtised või kahjustunud<br />
seinakontaktid, pikendusjuhtmed,<br />
katkised juhtmed ja kahjustunud või<br />
purunenud juhtmete isolatsioonid<br />
on ohtlikud. Ükskõik missugune<br />
nimetatud tingimustest võib<br />
põhjustada elektrilööki või tulekahju.<br />
Ettevaatusabinõud toote liigutamisel<br />
WARNING HOIATUS<br />
Lülitage toode kindlasti vooluvõrgust välja.<br />
Eemaldage enne toote liigutamist kõik kaablid.<br />
- Te võite saada elektrilöögi või toodet kahjustada.<br />
Ärge kasutage toote sisse-<br />
/väljalülitamiseks juhtme pistiku<br />
ühendamist seinakontakti või sealt<br />
eemaldamist. (Ärge kasutage<br />
juhtme pistikut lülitamiseks.)<br />
- See võib põhjustada mehhaanilisi<br />
rikkeid või elektrilööki.<br />
Kaitske juhet füüsilise või<br />
mehhaanilise väärtarvituse eest,<br />
nagu näiteks väänamine, sõlme<br />
sidumine, pigistamine, ukse vahele<br />
jätmine või peale astumine. Pöörake<br />
erilist tähelepanu juhtmepistikutele,<br />
seinakontaktidele ning kohtadele,<br />
kus juhe väljub seadmest.<br />
Vältige tolmu kogunemist<br />
juhtme pistiku harudele ning<br />
seinakontaktile.<br />
- See võib põhjustada tulekahjuohtu.<br />
Kontrollige regulaarselt oma seadme juhet<br />
ning kui märkate sellel vigastusi või riknemist,<br />
eraldage juhe vooluvõrgust, lõpetage seadme<br />
kasutamine ja laske juhe asendada õige<br />
varuosaga selleks volitatud hooldustehnikul.<br />
3
CAUTION ETTEVAATUST<br />
Toote liigutamisel vältige selle põrutamist.<br />
- Te võite saada surmava elektrilöögi või toodet kahjustada.<br />
Teleri liigutamisel seadke ekraan ettepoole ja hoidke tootest kinni mõlema käega.<br />
- Toote mahapillamisel võib kahjustunud toode põhjustada elektrilööki või tulekahju. Teleri<br />
parandamiseks pöörduge teeninduskeskuse poole.<br />
Ärge hävitage toote pakendikasti. Kasutage seda toote viimiseks teise kohta.<br />
Ettevaatusabinõud toote kasutamisel<br />
WARNING HOIATUS<br />
Ärge võtke seadet lahti,<br />
parandage ega muutke seda<br />
omal äranägemisel.<br />
- Võite põhjustada tulekahju või<br />
elektrilöögiga lõppeva õnnetuse.<br />
- Seadme kontrollimiseks,<br />
kalibreerimiseks või parandamiseks<br />
pöörduge teeninduskeskuse poole.<br />
Ärge pritsige tootele vett ega<br />
puhastage seda tuleohtlike<br />
ainetega (lahusti või benseen).<br />
Võite põhjustada tulekahju või<br />
elektrilöögiga lõppeva õnnetuse.<br />
Elektrilöögi- või tulekahjuohu<br />
vähendamiseks ärge jätke seadet<br />
vihma või niiskuse kätte.<br />
Vältige vedelike tilgutamist või<br />
pritsimist seadmele ning ärge<br />
paigutage sellele vedelikega<br />
täidetud esemeid, nagu näiteks<br />
vaasid.<br />
Kõrvaldage kasutatud akud, et<br />
kaitsta lapsi nende suhu pistmise<br />
eest.<br />
- Juhul, kui laps on aku suhu pistnud<br />
või selle alla neelanud, viige laps<br />
viivitamatult arsti juurde.<br />
Kui pilt ei ilmu ekraanile,<br />
palun lülitage teler välja ja<br />
eraldage juhe vooluvõrgust<br />
ning pöörduge oma<br />
teenindusesindaja poole.<br />
- See võib põhjustada tulekahjuvõi<br />
elektrilöögiohtu.<br />
Gaasilekke esinemisel ärge<br />
kunagi puudutage<br />
seinakontakti. Avage aknad ja<br />
õhutage ruumi.<br />
- Säde võib põhjustada tulekahju<br />
või põletust.<br />
Ärge asetage toote peale<br />
vedelikku sisaldavaid esemeid,<br />
nagu näiteks vaasid, tassid,<br />
kosmeetikavahendid või küünlad.<br />
- See võib põhjustada<br />
tulekahjuohtu.<br />
Kui vesi on sattunud tootesse,<br />
tõmmake juhe viivitamatult<br />
pistikupesast välja ning<br />
küsige nõu oma<br />
klienditeeninduse esindajalt.<br />
- See võib põhjustada elektrilöögi<br />
ohtu.<br />
Vältige lööke vastu seadet ning esemete kukkumist seadme sisse ja<br />
ekraanile ning ärge blokeerige ekraani mis tahes esemetega.<br />
- Te võite ennast vigastada või toodet kahjustada.<br />
4
CAUTION ETTEVAATUST<br />
Owner's Manual<br />
Lugege neid juhendeid.<br />
Hoidke need juhendid alles.<br />
Pange hoolikalt tähele kõiki<br />
hoiatusi.<br />
Järgige kõiki juhendeid.<br />
Seadke nõuetekohane<br />
eraldusvõime ja kell<br />
kasutusjuhendis toodud juhiste järgi.<br />
(Ainult arvutirežiimi (PC) korral).<br />
- Teie nägemine võib halveneda.<br />
Owner's Manual<br />
Ärge hoidke toote lähedal<br />
tuleohtlikke aineid.<br />
- Tuleohtlike ainete hooletu<br />
käsitsemisega kaasneb<br />
plahvatus- või tulekahjuoht.<br />
Kasutage toote puhastamiseks<br />
ainult selleks ettenähtud<br />
puhastusvahendit. (Ärge kasutage<br />
benseeni, vedeldit ega alkoholi.)<br />
- Toode võib deformeeruda.<br />
Puhake aegajalt silmi, et kaitsta<br />
oma nägemist.<br />
Tehke telesaadete pikaajalisse<br />
vaatamisse regulaarseid<br />
vaheaegu.<br />
Hoidke toode puhtana.<br />
Eemaldage toote puhastamiseks<br />
juhe vooluvõrgust ja kriimustuste<br />
vältimiseks kasutage pühkimisel<br />
pehmet lappi. Ärge puhastage<br />
märja lapiga.<br />
- Vesi võib sattuda tootesse ja<br />
põhjustada elektrilööki või tõsiseid<br />
talitlushäireid.<br />
Pöörduge toote sisemiste osade<br />
puhastamiseks kord aastas<br />
teeninduskeskuse poole.<br />
- Kogunenud tolm võib põhjustada<br />
mehhaanilisi tõrkeid.<br />
Ärge kasutage vanu akusid<br />
koos uutega.<br />
- See võib põhjustada akude<br />
ülekuumenemist ja leket.<br />
5~7 times<br />
Ärge vajutage paneelile jõuliselt<br />
käe või teravate esemetega, nagu<br />
naela, pliiatsi või sulepeaga ning<br />
ärge kraapige seda.<br />
Telesaadete vaatamisel<br />
hoidke õiget vahekaugust.<br />
- Kui vaatate telesaateid liiga<br />
lähedalt, võib teie nägemine<br />
halveneda.<br />
Veenduge, et<br />
kaugjuhtimispuldi ja anduri<br />
vahele ei jää esemeid.<br />
Päikesevalgus või mõni muu<br />
tugev valgusallikas võib häirida<br />
kaugjuhtimispuldi signaali.<br />
Sellisel juhul pimendage ruum.<br />
Kasutage ainult tootja poolt kindlaks<br />
määratud lisaseadmeid / tarvikuid.<br />
Kasutage ainult tootja poolt<br />
kindlaks määratud akusid.<br />
- See võib põhjustada<br />
kaugjuhtimissüsteemi tõrkeid.<br />
Ärge asetage kaugjuhtimispulti<br />
küttekeha lähedusse ega<br />
niiskesse kohta. Tugev löök võib<br />
kahjustada kaugjuhtimispulti.<br />
Patareid (paigaldatud ja toote<br />
müügikomplektis olevad) ei talu<br />
liigset kuumust, mistõttu ei tohi<br />
neid jätta küttekehade lähedusse<br />
või kohta, kus on intensiivne<br />
päikesekiirgus.<br />
Laske kõik seadme hooldused<br />
ja remondid teostada<br />
kvalifitseeritud personalil.<br />
Teeninduskeskuse poole<br />
pöördumine on nõutav, kui<br />
seade on ükskõik mis kombel<br />
kahjustunud, näiteks juhe või pistik on vigastatud,<br />
seadme sisse on tilgutatud vedelikku või pillatud<br />
esemeid, seade on jäänud vihma või niiskuse kätte,<br />
seade ei tööta nõuetekohaselt või see on maha<br />
kukkunud.<br />
5
Mõne minuti jooksul võib ekraan<br />
muutuda täpiliseks, sinna<br />
ilmuvad tillukesed punased,<br />
rohelised või sinised täpid.<br />
Monitori talitlust need kahjulikult<br />
ei mõjuta.<br />
Vältige LCD-ekraani<br />
puudutamist või oma<br />
sõrmede hoidmist selle<br />
pikka aega. See võib<br />
põhjustada mõningaid ajutisi<br />
moonutusi ekraanil.<br />
OLULINE TEAVE KUJUTISE PÕLEMISE /<br />
SISSEPÕLEMISE ENNETAMISEKS TELERI<br />
EKRAANIL<br />
- Kui ekraanil on pikemat aega liikumatu kujutis<br />
(nt logod, ekraanimenüüd, videomäng, arvuti<br />
kuva ja teleteksti lehed), võib sellest ekraanile<br />
jääda püsiv jäljend. Seda nimetatakse „kujutise<br />
põlemiseks“ või „sissepõlemiseks“. Kujutise<br />
põlemine ei kuulu tootja garantii alla.<br />
- Kujutise sissepõlemise ennetamiseks vältige<br />
liikumatu pildi pikaajalist hoidmist ekraanil (2<br />
või rohkem tundi LCD-teleri korral, 1 või<br />
rohkem tundi plasmateleri korral).<br />
- Kujutise sissepõlemine võib ilmneda ka teie<br />
teleri ribapildi aladel, kui kasutate pikaajaliselt<br />
kuvasuhet 4:3.<br />
Te võite LCD-paneelil<br />
näha erinevaid heledusi<br />
ja värve, mis sõltub teie<br />
vaatenurgast<br />
(vasakult/paremalt/ülev<br />
alt/alt).<br />
- See on LCD-paneelile iseloomulik omadus. See ei<br />
ole seotud toote töövõimega ning see ei ole rike.<br />
Kui toode tundub<br />
puudutamisel külmana, võib<br />
tekkida selle sisselülitamisel<br />
väike välgatus.<br />
See on normaalne ja teie<br />
seade ei ole rikkis.<br />
Punktivead<br />
Plasma- või LCD-paneel on kõrgtehnoloogiline<br />
toode, mille eraldusvõime ulatub kahest kuni<br />
kuue miljoni pikslini. Väga harvadel juhtudel<br />
võite teleri vaatamise ajal näha ekraanil väikseid<br />
punkte. Need punktid on väljalülitatud<br />
olekus pikslid ning need ei mõjuta teleri<br />
töövõimet ega kvaliteeti.<br />
Tekkiv heli<br />
Ragisev heli: teleri vaatamise või väljalülitamise<br />
ajal kostvat ragisevat heli tekitab temperatuurist<br />
ja niiskusest tingitud plasti termiline<br />
kokkutõmbumine. Selline heli on tavaline<br />
toodetel, mille puhul termodeformatsioon on<br />
vältimatu. Elektrivoolu surin / paneeli põrin:<br />
madalat heli tekitab suure kiirusega lülitusskeem,<br />
mis varustab toodet selle kasutamiseks<br />
suure vooluhulgaga. See erineb sõltuvalt<br />
tootest.<br />
See heli ei mõjuta toote töövõimet ega kvaliteeti.<br />
6
Drošības instrukcijas<br />
• Uzmanīgi izlasiet šīs drošības instrukcijas, pirms lietot izstrādājumu.<br />
• Rokasgrāmatas ilustrācijas ir domātas tikai kā piemērs un var nedaudz atšķirties no jūsu<br />
izstrādājuma.<br />
WARNING BRĪDINĀJUMS<br />
CAUTION UZMANĪGI<br />
Ja tiek ignorēti brīdinājuma paziņojumi, pastāv iespēja gūt nopietnus vai pat<br />
nāvējošus savainojumus.<br />
Ignorējot šos piesardzības paziņojumus, pastāv iespēja gūt vieglus<br />
savainojumus vai sabojāt izstrādājumu.<br />
Piesardzības pasākumi, uzstādot izstrādājumu<br />
WARNING BRĪDINĀJUMS<br />
Latviešu<br />
Desiccant<br />
Sargāt no siltuma avotiem,<br />
piemēram, elektriskajiem sildītājiem.<br />
- Var notikt elektriskās strāvas<br />
trieciens, aizdegšanās vai<br />
deformācija.<br />
Mitruma absorbenta un vinila<br />
iepakojuma materiālus novietojiet<br />
bērniem neaizsniedzamā vietā.<br />
- Mitruma absorbenta materiāls ir<br />
kaitīgs, ja to norij. Ja tas tiek norīts<br />
kļūdas dēļ, izraisiet cietušajam<br />
vemšanu un nogādājiet to tuvākajā<br />
slimnīcā. Turklāt vinila iepakojums<br />
var izraisīt nosmakšanu.<br />
Glabājiet to bērniem nepieejamā<br />
vietā.<br />
Salokiet antenas kabeli starp<br />
ēkas iekšieni un ārieni, lai<br />
nepieļautu lietus ūdens<br />
ieplūšanu.<br />
- Ūdens var izraisīt izstrādājuma<br />
bojājumus un būt par iemeslu<br />
elektriskās strāvas triecienam.<br />
Neizmantojiet izstrādājumu<br />
mitrās vietās, piemēram,<br />
vannas istabā vai vietās, kur<br />
tas varētu kļūt mitrs.<br />
- Tas var izraisīt aizdegšanos vai<br />
elektriskās strāvas triecienu.<br />
Nenovietojiet izstrādājumu<br />
putekļainās vietās.<br />
- Tas var izraisīt aizdegšanos.<br />
Neatstājiet barošanas kabeli vai<br />
signāla kabeli bez uzraudzības<br />
cilvēku pārvietošanās vietās.<br />
- Garāmgājēji var paklupt un izraisīt<br />
elektriskās strāvas triecienu,<br />
aizdegšanos, izstrādājuma<br />
bojājumu vai gūt savainojumus.<br />
Iemontējot televizoru sienā,<br />
noteikti neierīkojiet televizoru<br />
aiz nokareniem barošanas<br />
un signāla kabeļiem<br />
televizora aizmugurē.<br />
- Tādējādi var izraisīt ugunsgrēku,<br />
elektriskās strāvas triecienu.<br />
Uzstādiet izstrādājumu tīrā<br />
un sausā vietā.<br />
- Putekļi un mitrums var izraisīt<br />
elektriskās strāvas triecienu,<br />
aizdegšanos vai izstrādājuma<br />
bojājumus.<br />
Ja ir jūtami dūmi vai neparasta<br />
smaka, vai dzirdams neparasts<br />
troksnis, atvienojiet izstrādājumu<br />
no elektriskā tīkla un sazinieties<br />
ar servisa centru.<br />
- Turpinot lietot izstrādājumu un<br />
neveicot piesardzības pasākumus,<br />
var notikt elektriskās strāvas trieciens<br />
vai aizdegšanās.<br />
Nenovietojiet uz izstrādājuma<br />
smagus priekšmetus un<br />
nesēdiet uz tā.<br />
- Ja izstrādājums sabrūk vai<br />
nokrīt, jūs varat gūt savainojumu.<br />
Īpaši jāuzmana bērni.<br />
Ja izstrādājums ir nokritis vai ir<br />
salauzts tā korpuss, izslēdziet<br />
izstrādājumu un atvienojiet<br />
barošanas kabeli no elektriskā<br />
tīkla.<br />
- Turpinot lietot izstrādājumu un<br />
neveicot piesardzības pasākumus,<br />
var notikt elektriskās strāvas trieciens<br />
vai aizdegšanās. Sazinieties ar<br />
servisa centru.<br />
Nemetiet izstrādājumā metāla<br />
priekšmetus, piemēram, monētas,<br />
matadatas, zobu bakstāmos vai<br />
vadus, vai uzliesmojošus<br />
priekšmetus, piemēram, papīru un<br />
sērkociņus. Īpaši jāuzmana bērni.<br />
- Var notikt elektriskās strāvas<br />
trieciens, aizdegšanās, vai arī gūts savainojums. Ja<br />
izstrādājumā ir iekritis svešķermenis, atvienojiet<br />
barošanas kabeli no elektriskā tīkla un sazinieties ar<br />
servisa centru.<br />
Izstrādājumu uzstādiet vietā,<br />
kur netiek ģenerēti radioviļņi.<br />
1
CAUTION UZMANĪGI<br />
Pārliecinieties, ka nav bloķētas<br />
izstrādājuma ventilācijas atveres.<br />
Izstrādājumu uzstādiet<br />
pietiekami plašā vietā (vairāk<br />
nekā 10 cm attālumā no sienas)<br />
- Ja izstrādājums atrodas pārāk tuvu<br />
sienai, tas iekšējā siltuma ietekmē<br />
var deformēties vai aizdegties.<br />
Neaizsedziet ventilācijas<br />
atveres. Uzstādiet<br />
izstrādājumu atbilstoši<br />
ražotāja instrukcijām.<br />
- Izstrādājums iekšējās<br />
pārkaršanas rezultātā var<br />
deformēties vai aizdegties.<br />
Jābūt pietiekamam<br />
attālumam starp āra antenu<br />
un elektriskās strāvas līniju,<br />
lai tas nesaskartos pat tad, ja<br />
antena nokrīt.<br />
- Tas var izraisīt elektriskās<br />
strāvas triecienu.<br />
Nenovietojiet izstrādājumu tvaika<br />
vai eļļas avota (piemēram,<br />
mitrinātāja) tuvumā.<br />
- Tas var radīt aizdegšanās un<br />
elektriskās strāvas trieciena briesmas.<br />
Uzmanieties, lai nepieskartos<br />
ventilā cijas atverēm.<br />
Skatoties TV ilgā ku laiku,<br />
ventilā cijas atveres var kļūst<br />
karstas.<br />
Izstrādājumu novietojiet uz<br />
līdzenas un stabilas virsmas,<br />
kur tas nevar nokrist.<br />
- Ja izstrādājums nokrīt, Jūs<br />
varat gūt savainojumus vai<br />
sabojāt izstrādājumu.<br />
Novietojot izstrādājumu uz galda,<br />
esiet uzmanīgi un nenovietojiet to<br />
pārāk tuvu malai.<br />
- Izstrādājums var nokrist, radot<br />
nopietnus savainojumus bērniem vai<br />
pieaugušajiem, vai arī nopietnus<br />
bojājumus izstrādājumam.<br />
Izmantojiet tikai piemērotu paliktni.<br />
Sargiet izstrādājumu no<br />
tiešiem saules stariem.<br />
- Tie var sabojāt izstrādājumu.<br />
Nenovietojiet izstrādājumu<br />
iebūvētās konstrukcijās,<br />
piemēram, grāmatplauktā vai<br />
sekcijā.<br />
- Ir nepieciešama ventilācija.<br />
Lai uzstādītu antenu,<br />
konsultējieties ar kvalificētu tehniķi.<br />
- Tas var radīt aizdegšanās un<br />
elektriskās strāvas trieciena<br />
briesmas.<br />
Ja esat nodomājis piekārt izstrādājumu pie sienas, izstrādājuma aizmugurē izmantojiet VESA<br />
standarta stiprinājums (papildu aprīkojums). Uzstādot ierīci, lai izmantotu sienas montāžas<br />
komplektu (papildu aprīkojums), nostipriniet to rūpīgi, lai tas nevarētu nokrist.<br />
Piesardzības pasākumi saistībā ar elektrisko strāvu<br />
WARNING BRĪDINĀJUMS<br />
Barošanas kabeli noteikti<br />
pievienojiet iezemētam kontaktam.<br />
- Jūs varat gūt elektrotriecinu vai<br />
savainojumus.<br />
Pilnībā nofiksējiet barošanas<br />
kabeli.<br />
- Ja barošanas kabelis nav pilnībā<br />
nostiprināts, var notikt aizdegšanās.<br />
Neaiztieciet kontaktdakšu ar<br />
mitrām rokām. Turklāt, ja<br />
kontaktdakša ir mitra vai<br />
putekļaina, noslaukiet to<br />
sausu un notīriet putekļus.<br />
- Pārmērīga mitruma dēļ Jūs varat<br />
gūt nāvējošu elektrotraumu.<br />
2
WARNING BRĪDINĀJUMS<br />
CAUTION UZMANĪGI<br />
Ja izstrādājums ilgstoši netiks<br />
izmantots, atvienojiet barošanas<br />
kabeli no izstrādājuma.<br />
- Putekļi var izraisīt aizdegšanos, bet<br />
izolācijas pasliktināšanās var<br />
izraisīt elektriskās strāvas noplūdi,<br />
elektriskās strāvas triecienu vai<br />
aizdegšanos.<br />
Nekad nepieskarieties<br />
izstrādājumam vai antenai<br />
negaisa vai zibeņošanas laikā.<br />
- Jūs varat gūt nāvējošu<br />
elektrotraumu.<br />
Neatvienojiet barošanas<br />
kabeli, ja izstrādājums tiek<br />
izmantots.<br />
- Elektriskās strāvas trieciens var<br />
sabojāt izstrādājumu.<br />
Nodrošiniet, lai barošanas<br />
kabelis nenonāktu kontaktā<br />
ar karstiem priekšmetiem,<br />
piemēram, ar sildītāju.<br />
- Tas var radīt aizdegšanās vai<br />
elektriskās strāvas trieciena<br />
briesmas.<br />
Lielāko daļu elektroierīču<br />
ieteicams pievienot speciāli<br />
paredzētām ķēdēm, tas ir, pie<br />
atsevišķa barošanas tīkla<br />
izvada, kas darbina tikai<br />
konkrēto elektroierīci un kuram<br />
nav papildu izvadi vai atzari.<br />
Nepārslogojiet sienas<br />
kontaktus. Pārslogoti, vaļīgi<br />
vai bojāti sienas kontakti,<br />
pagarinātāji, nodiluši kabeļi<br />
vai bojāta vai saplaisājusi<br />
vadu izolācija ir bīstami.<br />
Jebkurš no šiem apstākļiem<br />
var izraisīt elektriskās strāvas<br />
triecienu vai aizdegšanos.<br />
Nebāziet vadītājus (piemēram,<br />
metāla irbuļus) barošanas<br />
kabeļa vienā galā, ja tā otrs gals<br />
ir pievienots sienas kontaktam.<br />
Turklāt nepieskarieties<br />
barošanas kabelim, kad tas ir<br />
pievienots sienas kontaktam.<br />
- Jūs varat gūt nāvējošu<br />
elektrotraumu.<br />
IERĪCES ATVIENOŠANA NO ELEKTRISKĀ<br />
TĪKLA<br />
- Kontaktdakša ir atvienojošā ierīce.<br />
Kontaktdakšai jābūt viegli lietojamai.<br />
Neieslēdziet un neizslēdziet ierīci,<br />
iespraužot kontaktdakšu sienas<br />
kontaktā vai atvienojot no tā.<br />
(Neizmantojiet barošanas<br />
kabeļa kontaktdakšu kā slēdzi.)<br />
- Tas var radīt mehāniskus bojājumus<br />
vai elektriskās strāvas triecienu.<br />
Aizsargājiet barošanas kabeli no<br />
fiziskas vai mehāniskas<br />
vardarbības, piemēram,<br />
locīšanas un samezglošanas,<br />
kā arī durstīšanas, iespiešanas<br />
durvīs vai bradāšanas. Īpašu<br />
uzmanību veltiet kontaktdakšām,<br />
sienas kontaktiem un vietai, kurā<br />
kabelis tiek izvadīts no ierīces.<br />
Neļaujiet putekļiem krāties uz<br />
kontaktdakšas vai sienas<br />
kontaktā.<br />
- Tas var izraisīt aizdegšanos.<br />
Piesardzības pasākumi, pārvietojot izstrādājumu<br />
WARNING BRĪDINĀJUMS<br />
Kamēr šī ierīce ir pieslēgta strāvas<br />
kontaktligzdai, tā netiek atvienota no strāvas<br />
avota pat tad, ja jūs to izslēdzat, izmantojot<br />
SLĒDZI.<br />
Periodiski pārbaudiet jūsu elektroierīces barošanas<br />
kabeli un, ja tā izskats liecina par bojājumiem vai<br />
nolietošanos, atvienojiet to, pārtrauciet izmantot<br />
elektroierīci un nomainiet barošanas kabeli ar<br />
atbilstošu rezerves daļu, uzticot mainīšanu veikt<br />
pilnvarotam apkopes tehniķim.<br />
Noteikti izslēdziet izstrādājumu.<br />
Pirms pārvietot izstrādājumu, obligāti atvienojiet visus kabeļus.<br />
- Jūs varat gūt nāvējošu elektrotraumu vai arī sabojāt izstrādājumu.<br />
3
CAUTION UZMANĪGI<br />
Pārvietojot izstrādājumu, nekratiet to.<br />
- Jūs varat gūt nāvējošu elektrotraumu vai arī sabojāt izstrādājumu.<br />
Pārvietojot, pagrieziet izstrādājumu ar priekšējo paneli uz priekšu un turiet ar<br />
abām rokam.<br />
- Ja nometīsiet izstrādājumu, bojātais izstrādājums var izraisīt elektriskās strāvas triecienu<br />
vai aizdegties. Lai to saremontētu, sazinieties ar servisa centru.<br />
Neiznīciniet izstrādājuma iepakojuma kasti. Izmantojiet to, ja izstrādājums ir<br />
jāpārvieto.<br />
Piesardzības pasākumi, lietojot izstrādājumu<br />
WARNING BRĪDINĀJUMS<br />
Neizjauciet, neremontējiet un<br />
nepārveidojiet izstrādājumu<br />
pats.<br />
- Var notikt aizdegšanās vai<br />
elektriskās strāvas trieciens.<br />
- Sazinieties ar servisa centru, lai<br />
veiktu pārbaudi, kalibrēšanu vai<br />
remontu.<br />
Nesmidziniet uz izstrādājuma<br />
ūdeni un neberziet to ar<br />
uzliesmojošām vielām<br />
(šķīdinātajiem vai benzolu).<br />
Var notikt aizdegšanās vai<br />
elektriskās strāvas trieciens.<br />
Lai samazinātu aizdegšanās vai<br />
elektriskās strāvas trieciena risku,<br />
nepakļaujiet ierīci lietus vai<br />
mitruma iedarbībai.<br />
Aparātu nedrīkst apšļakstīt un<br />
nopilināt ar šķidrumiem; uz tā<br />
nedrīkst novietot nekādus ar<br />
šķidrumiem piepildītus<br />
priekšmetus, piemēram, vāzes.<br />
Uzmanīgi iznīciniet izlietotās<br />
baterijas; neļaujiet bērniem<br />
tās bāzt mutē.<br />
- Ja tomēr tie tās norij,<br />
nekavējoties griezieties pie ārsta.<br />
Ja ekrānā neparādās attēls,<br />
izslēdziet izstrādājumu,<br />
atvienojiet to no barošanas<br />
tīkla un sazinieties ar servisa<br />
aģentu.<br />
- Tas var radīt aizdegšanās vai<br />
elektriskās strāvas trieciena<br />
briesmas.<br />
Nekad nepieskarieties sienas<br />
kontaktam, ja ir notikusi gāzes<br />
noplūde – atveriet logus uz<br />
izvēdiniet telpu.<br />
- Tas var izraisīt aizdegšanos vai arī<br />
apdedzināšanos ar dzirkstelēm.<br />
Nekad nenovietojiet uz<br />
izstrādājuma nekādas šķidrumu<br />
saturošas lietas, piemēram,<br />
puķupodus, tasītes, kosmētiku vai<br />
sveces.<br />
- Tas var izraisīt aizdegšanos.<br />
Ja ierīcē ir ielijis ūdens,<br />
nekavējoties atvienojiet to no<br />
elektriskā tīkla un sazinieties<br />
ar servisa aģentu.<br />
- Tas var radīt elektriskās strāvas<br />
trieciena risku.<br />
Nepieļaujiet triecienus, neļaujiet priekšmetiem iekrist izstrādājumā,<br />
nekad nemetiet pa ekrānu.<br />
- Jūs varat savainoties vai arī var sabojāt izstrādājumu.<br />
4
CAUTION UZMANĪGI<br />
Owner's Manual<br />
Izlasiet šīs instrukcijas.<br />
Saglabājiet šīs instrukcijas.<br />
Ievērojiet visus<br />
brīdinājumus.<br />
Izpildiet visas instrukcijas<br />
Iestatiet pareizo izšķirtspēju un<br />
pulksteni, vadoties pēc Lietotāja<br />
rokasgrāmatas instrukcijām.<br />
(izmanto tikai datora režīmā)<br />
- var pasliktināties redze.<br />
Owner's Manual<br />
Nenovietojiet un neuzglabājiet<br />
izstrādājuma tuvumā<br />
uzliesmojošas vielas.<br />
- Nevērīgi rīkojoties ar<br />
uzliesmojošām vielām, pastāv<br />
eksplozijas vai aizdegšanās<br />
briesmas.<br />
Tīrot izstrādājumu, izmantojiet<br />
tikai atļautu tīrīšanas līdzekli.<br />
(Neizmantojiet benzolu,<br />
šķīdinātāju vai spirtu.)<br />
- Izstrādājums var deformēties.<br />
Atpūtieties laiku pa laikam, lai<br />
pasargātu redzi.<br />
Ilgstoši lietojot izstrādājumu,<br />
iekārtojiet regulārus<br />
pārtraukumus.<br />
Uzturiet izstrādājumu vienmēr<br />
tīru.<br />
Tīrot izstrādājuma virsmu,<br />
atvienojiet barošanas kabeli<br />
un noslaukiet ar mīkstu<br />
lupatu, lai nepieļautu<br />
skrāpējumus. Netīriet ar<br />
slapju lupatu.<br />
- Ierīcē var iekļūt ūdens, izraisot<br />
elektriskās strāvas triecienu vai<br />
nopietnus darbības traucējumus.<br />
Reizi gadā sazinieties ar<br />
servisa centru, lai notīrītu<br />
izstrādājuma iekšējās daļas.<br />
- Uzkrājusies putekļi var izraisīt<br />
mehāniskas kļūmes.<br />
Nejauciet kopā jaunas<br />
baterijas ar vecām.<br />
- Tas var izraisīt bateriju<br />
pārkaršanu un iztecēšanu.<br />
Nespiediet spēcīgi paneli ar<br />
roku vai asiem<br />
priekšmetiem, piemēram,<br />
naglu, zīmuli, neskrāpējiet to.<br />
Izmantojiet tikai norādītā tipa<br />
baterijas.<br />
- Tas var izraisīt tālvadības pults<br />
bojājumus.<br />
5~7 times<br />
Uzturieties pienācīga<br />
attālumā no izstrādājuma.<br />
- Skatoties uz izstrādājumu no<br />
pārāk maza attāluma, var<br />
pasliktināties redze.<br />
Pārliecinieties, ka starp<br />
tālvadības pulti un sensoru<br />
nav šķēršļu.<br />
Nenovietojiet tālvadības pulti<br />
līdzās sildītājam vai mitrā vietā.<br />
Stipri triecieni pa tālvadības pulti<br />
var to sabojāt.<br />
Visus akumulatorus (gan<br />
uzstādītus, gan pievienotus)<br />
nedrīkst pakļaut pārmērīgam<br />
karstumam, piemēram, saules<br />
gaismai vai līdzīgam karstuma<br />
avotam.<br />
Tālvadības pults signālu var<br />
traucēt saules gaisma vai cits<br />
spēcīgas gaismas avots. Tādā<br />
gadījumā aptumšojiet telpu.<br />
Izmantojiet tikai ražotāja norādīto papildu<br />
aprīkojumu un piederumus.<br />
Visas apkopes uzticiet<br />
kvalificētam servisa<br />
personālam. Apkope ir<br />
vajadzīga, ja aparāts ir kaut<br />
kādā veidā bojāts, piemēram,<br />
bojāts barošanas kabelis vai kontaktdakša,<br />
aparātā iekļuvis šķidrums vai svešķermeņi,<br />
aparāts ir bijis lietū vai pakļauts mitruma iedarbībai,<br />
ja aparāts nedarbojas normāli vai ir nokritis.<br />
5
Daži sīki pikseļu defekti var<br />
būt redzami ekrānā kā sīki<br />
sarkani, zaļi vai zili punkti.<br />
Tomēr tie nepasliktina<br />
monitora sniegumu.<br />
Izvairieties pieskarties LCD<br />
ekrānam ar pirkstiem vai<br />
ilgāku laiku turēt pirkstus pie<br />
ekrāna. Šādi rīkojoties, var<br />
radīt ekrāna pagaidu<br />
izkropļojuma efektus.<br />
SVARĪGA INFORMĀCIJA, LAI NOVĒRSTU<br />
“ATTĒLA IZDEGŠANU/SADEGŠANU” JŪSU<br />
TELEVIZORA EKRĀNĀ<br />
- Ja televizora ekrānā ilgāku laiku tiek rādīts<br />
viens attēls (piemēram, firmas zīmes,<br />
ekrāna izvēlnes, videospēle, datora displejs<br />
un teleteksta lapas), tas var daļēji iespiesties<br />
ekrānā. Šādu parādību sauc par “attēla<br />
izdegšanu” vai “sadegšanu”. Attēla<br />
izdegšanas gadījumā ražotāja garantijā<br />
remonts nav paredzēts.<br />
- Lai novērstu attēla izdegšanu, izvairieties no<br />
ilgstošas viena attēla rādīšanas ekrānā<br />
(2 stundas vai vairāk LCD ekrānā, 1<br />
stundu vai vairāk plazmas ekrānā).<br />
- Ja ilgstoši lietojat 4:3 skata koeficienta<br />
iestatījumu, attēla izdegšana var<br />
parādīties arī jūsu televizora teksa daļās.<br />
Atkarība no<br />
skatīšanās leņķa (no<br />
kreisās/labās puses,<br />
no augšas/apakšas)<br />
LCD panelim var būt<br />
atšķirīgs spilgtums<br />
un krāsas.<br />
- Šis fenomens parādās LCD paneļa raksturlielumu<br />
dēļ. Tas nav saistīts ar izstrādājuma sniegumu un<br />
neliecina par nepareizu darbību.<br />
Ja izstrādājums, tam<br />
pieskaroties, ir auksts, to<br />
ieslēdzot var būt neliela<br />
ņirbēšana. Tas ir normāli un<br />
ar izstrādājumu viss ir<br />
kartībā.<br />
Punkta Defekts<br />
Plazmas vai LCD panelis ir augstas<br />
tehnoloģijas produkts ar no divu līdz sešu<br />
miljonu pikseļu izšķirtspēju. Skatoties TV,<br />
smalkus punktiņus jūs varat redzēt pavisam<br />
retos gadījumos. Šie punktiņi ir deaktivizētie<br />
pikseļi un neietekmē TV darbību un<br />
drošumu.<br />
Radītā Skaņa<br />
“Krakšķošs” troksnis: Krakšķošo troksni,<br />
kas parādās, skatoties vai izslēdzot TV, rada<br />
temperatūras un mitruma izraisīta plastmasas<br />
termiskā saraušanās. Šis troksnis ir<br />
raksturīgs produktiem, kuriem nepieciešama<br />
termiska deformācija. Elektriskās ķēdes<br />
dūkoņa/paneļa dūkoņa: Zema līmeņa troksnis<br />
rodas no ātrgaitas komutācijas ķēdes, kas<br />
produkta darbībai pievada liela apjoma<br />
strāvu. Tas atšķiras atkarībā no produkta.<br />
Šis radītais troksnis neietekmē produkta<br />
darbību un drošumu.<br />
6
Saugos instrukcijos<br />
Lietuvių k.<br />
• Prieš pradėdami naudotis gaminiu, atidžiai perskaitykite šias saugos priemones.<br />
• Šiose instrukcijose pateikti piešiniai gali skirtis nuo gaminio, kadangi jie pateikiami kaip pavyzdžiai,<br />
paaiškinantys instrukcijas.<br />
WĮSPĖJIMAS<br />
Jeigu nepaisysite įspėjamojo pranešimo, galite rimtai susižeisti arba gali įvykti<br />
nelaimingas atsitikimas ar ištikti mirtis.<br />
DĖMESIO Jeigu nepaisysite pranešimo „Dėmesio“, galite nesunkiai susižeisti arba sugadinti gaminį.<br />
Atsargumo priemonės įrengiant gaminį<br />
ĮSPĖJIMAS<br />
Nelaikykite arti šilumos<br />
šaltinių, pavyzdžiui elektrinių<br />
šildytuvų.<br />
- Galimas elektros smūgis, liepsna,<br />
gedimas ar deformacija.<br />
Gaminį įrenkite tvarkingoje<br />
ir sausoje vietoje.<br />
- Dulkės arba drėgmė gali<br />
sukelti elektros smūgį, gaisrą<br />
arba sugadinti gaminį.<br />
Pakuotės medžiagą, saugančią<br />
nuo drėgmės, arba vinilinę<br />
pakuotę laikykite vaikams<br />
neprieinamoje vietoje.<br />
- Medžiaga, sauganti nuo drėgmės, yra pavojinga<br />
prarijus. Netyčia prarijus, nukentėjusiajam<br />
sukelkite vėmimą ir kreipkitės į<br />
artimiausią ligoninę. Be to, vinilinė pakuotė<br />
gali sukelti uždusimą. Laikykite ją vaikams<br />
neprieinamoje vietoje.<br />
Desiccant<br />
Antenos kabelį tarp pastato<br />
vidaus ir išorės sulenkite, kad į<br />
pastatą netekėtų lietaus vanduo.<br />
- Į gaminį patekęs vanduo<br />
gali jį sugadinti ir sukelti<br />
elektros smū<br />
Nenaudokite gaminio drėgnoje<br />
vietoje, tokioje kaip vonia, ar<br />
tokiose vietose, kur jis gali<br />
sudrėkti.<br />
- Tai gali sukelti gaisrą arba<br />
elektros smūgį<br />
Nestatykite gaminio ten, kur<br />
jį gali paveikti dulkės.<br />
- Tai gali sukelti gaisro pavojų.<br />
Ant tako nepalikite neprižiūrimo<br />
maitinimo arba signalo kabelio.<br />
- Praeinantis žmogus gali<br />
suklupti, o tai gali būti elektros<br />
smūgio, gaisro, gaminio gedimo<br />
ar traumos priežastimi.<br />
Jeigu užuodžiate dūmus ar kitokius<br />
kvapus, arba girdite keistus garsus,<br />
išjunkite maitinimo laido kištuką ir<br />
susisiekite su techninės priežiūros<br />
centru.<br />
- Jeigu juo toliau naudositės nesiimdami<br />
reikiamų priemonių, galite<br />
patirti elektros smūgį arba gali<br />
kilti i gaisras.<br />
Nedėkite ant gaminio sunkių<br />
daiktų ir ant jo nesėskite.<br />
- Gaminiui pargriuvus arba jį<br />
numetus, galite susižeisti.<br />
Vaikai turi būti ypač atidūs.<br />
Jei numetėte gaminį arba<br />
įtrūkęs korpusas, gaminį<br />
išjunkite ir ištraukite<br />
maitinimo laido kištuką.<br />
- Jeigu juo toliau naudositės<br />
nesiimdami reikiamų priemonių,<br />
galite patirti elektros smūgį<br />
arba gali kilti gaisras. Kreipkitės<br />
į techninės priežiūros centrą.<br />
Neįmeskite į prietaisą metalinių<br />
objektų, pvz., monetų, plaukų<br />
smeigtukų, valdomųjų lazdelių<br />
arba laidų, o taip pat degių daiktų,<br />
kaip antai popieriaus ir degtukų.<br />
Vaikai turi būti ypač atidūs.<br />
- Tai gali sukelti elektros smūgį, gaisrą ar<br />
traumą. Jeigu į gaminį įkirstų koks nors<br />
daiktas, išjunkite maitinimo laidą ir<br />
susisiekite su techninės priežiūros centru.<br />
Kai televizorius tvirtinamas ant<br />
sienos, televizoriaus būtinai<br />
nemontuokite, pakabindami<br />
maitinimo ir signalo kabelius<br />
ant televizoriaus nugarinės<br />
pusės.<br />
- Dėl to gali kilti gaisras, ištikti<br />
elektros smūgis.<br />
Gaminį įrenkite ten, kur nėra radijo<br />
bangų spinduliavimo šaltinio.<br />
1
DĖMESIO<br />
Įsitikinkite, kad gaminio<br />
ventiliacijos anga neuždengta.<br />
Gaminį statykite pakankamai<br />
plačioje vietoje (daugiau kaip<br />
10 cm nuo sienos)<br />
- Jeigu gaminį pastatysite per arti<br />
sienos, jis gali deformuotis arba<br />
užsidegti dėl vidinio karščio.<br />
Neuždenkite ventiliacijos angų.<br />
Surinkite pagal gamintojo<br />
instrukcijas.<br />
- Dėl perkaitimo gaminio viduje<br />
jis gali deformuotis arba kilti<br />
ugnis.<br />
Tarp išorinės antenos ir elektros<br />
perdavimo linijų turi būti<br />
pakankamas atstumas, kad<br />
antenna neprisiliestų prie laidų<br />
net krisdama.<br />
- Tai gali sukelti elektros smūgį.<br />
Gaminio nestatykite arti garo<br />
arba alyvos šaltinio, kaip<br />
antai drėkintuvo.<br />
- Tai gali sukelti gaisro arba<br />
elektros smūgio pavojų.<br />
Stenkitės neliesti ventiliacijos<br />
angų.<br />
Ilgą laiką žiūrint televizorių ventiliacijos<br />
anga gali įkaisti.<br />
Pastatykite gaminį ant<br />
lygaus ir tvirto paviršiaus,<br />
nuo kurio jis negalėtų nukristi.<br />
- Jeigu gaminys nukristų, galite<br />
susižeisti arba prietaisas gali<br />
sudužti.<br />
Įrengdami gaminį ant stalo,<br />
niekada nestatykite jo prie<br />
krašto.<br />
- Gaminys gali nukristi ir sunkiai<br />
sužaloti vaiką arba suaugusį<br />
asmenį, be to, gali<br />
būti rimtai sugadintas pats<br />
gaminys.<br />
- Naudokite tik tinkamą stovą.<br />
Nelaikykite gaminio<br />
tiesioginėje saulės šviesoje.<br />
- Gaminį galima sugadinti.<br />
Nestatykite šio gaminio<br />
įmontuotuose balduose, tokiuose<br />
kaip knygų spintos ar lentynos.<br />
- Reikalinga ventiliacija.<br />
Įrengdami anteną pasitarkite<br />
su kvalifikuotu techniku.<br />
- Tai gali sukelti gaisro arba<br />
elektros smūgio pavojų.<br />
Su elektros energija susijusios atsargumo priemonės<br />
ĮSPĖJIMAS<br />
2<br />
Jeigu norite gaminį pakabinti ant sienos, prie jo užpakalinės pusės pritvirtinkite VESA<br />
standartinį tvirtinimo įtaisą (šios dalies nėra komplekte). Montuodami tvirtinimo prie sienos<br />
įtaisą (nėra komplekte), gerai jį pritvirtinkite, kad nenukristų.<br />
Patikrinkite, ar maitinimo kabelį<br />
įjungėte į įžemintą lizdą<br />
- Jus gali nutrenkti elektros<br />
srovė arba galite patirti traumą.<br />
Maitinimo kabelį visiškai įtvirtinkite.<br />
- Jei maitinimo kabelis ne visiškai<br />
įtvirtintas, gali kilti gaisras.<br />
Nelieskite maitinimo laido<br />
kištuko drėgnomis rankomis.<br />
Be to, jeigu maitinimo laido<br />
kontaktai drėgni arba<br />
padengti dulkėmis, švariai<br />
nušluostykite kištuką arba<br />
nuvalykite dulkes.<br />
- Dėl per didelės drėgmės jus<br />
gali nutrenkti elektros srovė.
ĮSPĖJIMAS<br />
DĖMESIO<br />
Jeigu ketinate ilgą laiką<br />
nesinaudoti gaminiu, ištraukite<br />
iš jo maitinimo laidą.<br />
- Dulkių sluoksnis gali sukelti<br />
gaisrą, arba izoliacijos<br />
nusidėvėjimas gali sukelti<br />
elektros srovės nutekėjimą,<br />
elektros smūgį arba gaisrą.<br />
Niekada nelieskite šio<br />
gaminio ar antenos<br />
perkūnijos metu ar žaibuojant.<br />
- Jus gali nutrenkti elektra.<br />
Maitinimo laido kištuko<br />
netraukite iš lizdo tuo metu,<br />
kai gaminys naudojamas.<br />
- Elektros smūgis gali sugadinti<br />
gaminį.<br />
Pasirūpinkite, kad maitinimo<br />
laidas nesiliestų su įkaitusiais<br />
daiktais, pvz., šildytuvu.<br />
- Tai gali sukelti gaisro arba<br />
elektros smūgio pavojų.<br />
Daugumą prietaisų<br />
rekomenduojama jungti prie<br />
atskiros grandinės, tai yra prie<br />
vieno tinklo lizdo grandinės,<br />
kuri maitintų tik vieną prietaisą<br />
ir neturėtų kitų lizdą arba<br />
nesišakotų į kitas grandines.<br />
Per daug neapkraukite<br />
maitinimo tinklo lizdų. Per daug<br />
apkrauti maitinimo tinklo lizdai,<br />
laisvi arba sugadinti lizdai,<br />
ilginimo laidai, apsitrynę<br />
maitinimo laidai arba sugadinta<br />
ir įtrūkusi izoliacija kelia<br />
pavojų. Bet kuri iš šių sąlygų<br />
gali būti elektros smūgio arba<br />
gaisro priežastimi.<br />
Atsargumo priemonės perkeliant gaminį<br />
ĮSPĖJIMAS<br />
Nekiškite elektrai laidaus<br />
daikto (pvz., metalinio<br />
strypelio) į vieną elektros<br />
maitinimo kabelio galą tuo<br />
metu, kai kitas galas<br />
sujungtas su sieninio įvado<br />
lizdu. Be to, nelieskite<br />
elektros maitinimo kabelio tuoj<br />
pat, kai jo kištuką įkišite į<br />
sieninio įvado lizdą.<br />
- Jus gali nutrenkti elektra.<br />
PRIETAISO IŠJUNGIMAS IŠ ELEKTROS<br />
TINKLO<br />
- Išjungimo įrenginys yra maitinimo tinklo<br />
kištukas. Kištuku turi būti lengva naudotis.<br />
Kol šis įrenginys prijungtas prie AC lizdo, jis<br />
nėra atjungtas nuo AC maitinimo šaltinio, net<br />
jei jūs jį išjungsite, paspaudę SWITCH<br />
(IŠJUNGTI).<br />
Neįjunkite/neišjunkite<br />
gaminio įkišdami arba<br />
ištraukdami maitinimo kabelio<br />
kištuką iš sieninio lizdo.<br />
(Nesinaudokite maitinimo laido<br />
kištuku kaip jungikliu.)<br />
- Tai gali sukelti mechaninį<br />
gedimą arba elektros smūgį.<br />
Saugokite maitinimo laidą nuo<br />
netinkamo fizinio ir mechaninio<br />
poveikio, pavyzdžiui susukimo,<br />
perlenkimo, suspaudimo,<br />
neprispauskite durimis ir<br />
neužlipkite. Atkreipkite ypatingą<br />
dėmesį į kištukus, maitinimo<br />
tinklo lizdus ir tą vietą, kurioje<br />
laidas išeina iš prietaiso.<br />
Neleiskite dulkėms kauptis ant<br />
elektros maitinimo laido kištuko<br />
kontaktų arba elektros lizdo.<br />
- Tai gali sukelti gaisro pavojų.<br />
Periodiškai tikrinkite savo prietaiso laidą, jei<br />
jis atrodo pažeistas ar susidėvėjęs, jo kištuką<br />
ištraukite iš lizdo, nebesinaudokite prietaisu<br />
ir pasirūpinkite, kad įgaliotasis technikas<br />
pakeistų laidą lygiai tokiu pat laidu.<br />
Patikrinkite, ar gaminys išjungtas.<br />
Prieš perkeldami gaminį patikrinkite, ar visi kabeliai atjungti.<br />
- Jus gali nutrenkti elektros srovė arba gaminys gali būti apgadintas.<br />
3
DĖMESIO<br />
Judindami gaminį jo nekratykite.<br />
- Jus gali nutrenkti elektros srovė arba gaminys gali būti apgadintas.<br />
Paimkite abiem rankomis taip, kad priekinė plokštė būtų atsukta į priekį<br />
- Jeigu išmesite gaminį, apgadintas gaminys gali sukelti elektros smūgį arba<br />
gaisrą. Dėl remonto kreipkitės į techninės priežiūros centrą.<br />
Neišmeskite dėžės, kurioje buvo supakuotas gaminys. Jos prireiks perkeliant<br />
gaminį į kitą vietą.<br />
Atsargumo priemonės naudojant gaminį<br />
ĮSPĖJIMAS<br />
Neardykite, netaisykite ir<br />
nemodifikuokite gaminio<br />
pagal savo nuožiūrą.<br />
- Tai gali būti gaisro arba elektros<br />
smūgio priežastimi.<br />
- Dėl patikrinimo, kalibravimo ir<br />
taisymo susisiekite su techninės<br />
priežiūros centru.<br />
Nepurkškite vandens ant<br />
gaminio ir nešluostykite jo<br />
lengvai užsiliepsnojančia<br />
medžiaga (skiedikliu ar benzenu).<br />
Tai gali būti gaisro arba elektros<br />
smūgio priežastimi.<br />
Kad sumažėtų gaisro ar<br />
elektros smūgio pavojus,<br />
nelaikykite gaminio lietuje ar<br />
drėgmėje.<br />
Ant prietaiso neturi kas nors<br />
lašėti ar tikšti, ant jo<br />
negalima dėti daiktų, pripildytų<br />
skysčio, pavyzdžiui, vazų.<br />
Netinkamas naudoti baterijas<br />
rūpestingai išmesite, kad<br />
vaikas jų nesukramtytų.<br />
- Jei vaikas sukramtė bateriją,<br />
nedelsdami vežkite jį pas<br />
gydytoją.<br />
Jei ekrane nėra vaizdo,<br />
prietaisą išjunkite, maitinimo<br />
laido kištuką ištraukite iš<br />
tinklo lizdo ir kreipkitės į<br />
techninės priežiūros įmonę.<br />
- Tai gali sukelti gaisro arba<br />
elektros smūgio pavojų.<br />
Niekada nelieskite sieninio<br />
lizdo, įvykus dujų nuotėkiui;<br />
atidarykite langus ir<br />
išvėdinkite patalpą.<br />
- Tai gali sukelti gaisrą arba jus<br />
gali nudeginti kibirkštys.<br />
Ant gaminio nestatykite indų su<br />
skysčiais, pavyzdžiui, vazų,<br />
puodelių, kosmetikos priemonių<br />
ar žvakių.<br />
- Tai gali sukelti gaisro pavojų.<br />
Jeigu į gaminį patektų<br />
vandens, tuoj pat išjunkite jį<br />
iš elektros tinklo lizdo ir<br />
kreipkitės į techninės<br />
priežiūros įmonę.<br />
- Tai gali sukelti elektros<br />
smūgį.<br />
Gaminį saugokite nuo smūgių, neleiskite, kad į jį įkristų koks<br />
daiktas, taip pat nesvaidykite jokių daiktų į ekraną.<br />
- Jūs galite susižaloti arba gaminys gali būti sugadintas.<br />
4
DĖMESIO<br />
Owner's Manual<br />
Perskaitykite šias<br />
instrukcijas.<br />
Laikykitės šių instrukcijų.<br />
Paisykite visų įspėjimų.<br />
Laikykitės visų nurodymų.<br />
Nustatykite tinkamą skyrą ir taktų<br />
dažnį, nurodytus naudojimo<br />
instrukcijoje. (Taikoma tiktai<br />
kompiuterio režimui)<br />
- Galite pakenkti savo regėjimui.<br />
Owner's Manual<br />
Šalia gaminio nedėkite ir<br />
nelaikykite lengvai<br />
užsiliepsnojančių medžiagų.<br />
- Dėl atsainaus elgesio su<br />
lengvai užsiliepsnojančiomis<br />
medžiagomis kyla sprogimo<br />
arba gaisro pavojus.<br />
Gaminiui valyti naudokite tik<br />
leidžiamą naudoti valiklį.<br />
(Nenaudokite benzeno,<br />
skiediklio ar spirito.)<br />
- Gaminys gali deformuotis.<br />
Kartais padarykite pertraukėles,<br />
kad apsaugotumėte regėjimą.<br />
Jeigu ilgai dirbate su gaminiu,<br />
darykite reguliarias<br />
pertraukėles.<br />
Prižiūrėkite, kad gaminys<br />
visada būtų švarus.<br />
Valydami gaminio paviršių,<br />
maitinimo laido kištuką<br />
ištraukite iš elektros lizdo ir<br />
gaminį nušluostykite minkštu<br />
skudurėliu, kad nesubraižytumėte.<br />
Nevalykite drėgnu skudurėliu.<br />
- Į gaminį gali patekti vandens,<br />
kuris gali sukelti elektros<br />
smūgį ar rimtą gedimą.<br />
Kartą per metus kreipkitės į<br />
techninės priežiūros centrą,<br />
kad šis nuvalytų vidines<br />
gaminio dalis.<br />
- Susikaupusios dulkės gali<br />
sukelti mechaninį gedimą.<br />
Vienu metu nenaudokite naujų<br />
ir senų maitinimo elementų.<br />
- Tai gali sukelti maitinimo elementų<br />
perkaitimą ir nuotėkį<br />
iš jų.<br />
5~7 times<br />
Nespauskite smarkiai<br />
plokštės ranka arba aštriu<br />
daiktu, pavyzdžiui, vinimi,<br />
pieštuku ar rašikliu, ir jos<br />
nesubraižykite.<br />
Laikykitės tinkamu atstumu<br />
nuo gaminio.<br />
- Gali sutrikti jūsų regėjimas,<br />
jei žiūrėsite į gaminį iš per<br />
mažo atstumo.<br />
Tarp nuotolinio valdymo pulto<br />
ir jo jutiklio neturi būti jokių<br />
daiktų.<br />
Naudokite tik nurodyto tipo<br />
maitinimo elementą.<br />
- Tai gali sugadinti nuotolinio<br />
valdymo pultą.<br />
Nuotolinio valdymo pulto<br />
nelaikykite šalia šildytuvo ar<br />
drėgnoje vietoje. Stiprus<br />
smūgis į nuotolinio valdymo<br />
pultą gali jį sugadinti.<br />
Maitinimo elementai (sumontuoti<br />
arba prikabinti) neturòt˜<br />
bappleti veikiami per didelio<br />
kar‰ãio, pvz., saulòs ‰viesos<br />
ar pana‰aus ‰altinio.<br />
Nuotolinio valdymo pulto<br />
siunčiamam signalui trikdžius<br />
gali sukelti saulės šviesa ar<br />
kitoks stiprios šviesos šaltinis.<br />
Tokiu atveju užtemdykite kambarį.<br />
Naudokite tik gamintojo nurodytus<br />
papildomus prietaisus / priedus.<br />
Jei reikia kokio nors<br />
techninės priežiūros,<br />
kreipkitės į kvalifikuotą<br />
techninės priežiūros<br />
personalą. Techninė<br />
priežiūra reikalinga tada, kai<br />
prietaisas sugadintas, pavyzdžiui, pažeistas<br />
maitinimo laidas arba kištukas, ant prietaiso<br />
buvo išpilta skysčių, ant jo nukrito kokių nors<br />
daiktų, prietaisas buvo patekęs į lietų arba<br />
drėgmę, normaliai neveikia arba buvo numestas.<br />
5
Ekrane gali matytis keletas<br />
smulkių taškų defektų,<br />
atrodančių kaip raudoni, žali<br />
arba mėlyni taškai. Tačiau ji<br />
neturi neigiamo poveikio<br />
monitoriaus veikimui.<br />
Stenkitės neliesti skystųjų<br />
kristalų ekrano arba į jį<br />
laikyti įremtą pirštą<br />
(pirštus) ilgą laiką. Tai gali<br />
ekrane sukelti kokius nors<br />
laikinus iškreipiančius<br />
efektus.<br />
SVARBI INFORMACIJA, KURIĄ TURITE<br />
ŽINOTI, NORĖDAMI IŠVENGTI „IMAGE BURN<br />
/BURN-IN“ (VAIZDO IŠDEGINIMO /<br />
IŠDEGINIMO) SAVO TELEVIZORIAUS<br />
EKRANE<br />
- Kai fiksuotas vaizdas (pvz.: logotipai, ekrano<br />
meniu, vaizdo žaidimai, kompiuterio ekranas ir<br />
televizinis tekstas) yra rodomas televizoriaus<br />
ekrane tam tikrą laiką, jis gali laikinai užstrigti<br />
ekrane. Toks reiškinys vadinamas „image<br />
burn“ (vaizdo išdeginimu) arba „burn-in“<br />
(išdeginimu). Gamintojo garantija nepadengia<br />
vaizdo išdeginimo.<br />
- Kad apsisaugotumėte nuo vaizdo išdeginimo,<br />
venkite ilgai rodyti savo televizoriaus ekrane<br />
fiksuotus vaizdus (2 ar daugiau val. LCD<br />
ekrane, 1 ar daugiau val. plazminiame ekrane).<br />
- Vaizdo išdeginimas taip pat gali atsirasti<br />
apatinėje jūsų televizoriaus ekrano dalyje, jeigu<br />
ilgai naudojate 4:3 formatinį koeficientą.<br />
Priklausomai nuo Jūsų<br />
žiūrėjimo padėties (iš<br />
kairės/dešinės/viršaus/<br />
apačios) gali priklausyti<br />
skystųjų kristalų ekrano<br />
ryškumas ir spalvos.<br />
- Šis reiškinys atsiranda dėl skystųjų kristalų<br />
ekrano charakteristikų. Tai nesusiję su gaminio<br />
veikimo efektyvumu ir nėra gedimas.<br />
Jeigu liečiant gaminys<br />
atrodo šaltas, įjungtas jis<br />
gali šiek tiek sublyksėti.<br />
Tai normalu, su gaminiu<br />
nieko neatsitiko.<br />
Taško defektas<br />
Plazminis arba skystųjų kristalų ekranas naudoja<br />
pažangias technologijas ir turi nuo dviejų iki<br />
šešių milijonų vaizdo elementų (pikselių).<br />
Kartais ekrane, žiūrint televizorių, galite pastebėti<br />
mažyčius taškus. Šie taškai – tai<br />
neveikiantys vaizdo elementai, kurie nedaro<br />
jokios įtakos televizoriaus darbui ir patikimumui.<br />
Generuojamas garsas<br />
Traškesys: Traškesys girdimas žiūrint televizorių<br />
arba išjungiant jį susidaro dėl plastikinių<br />
komponentų susitraukimo keičiantis temperatūrai<br />
ir drėgmės kiekiui. Šis garsas yra<br />
įprastas produktuose, kur reikalinga terminė<br />
deformacija. Elektrinės grandinės zyzimas /<br />
ekrano zvimbimas: žemas garsas atsiranda<br />
dėl dideliu greičiu persijungiančios elektros<br />
grandinės, kuri tiekė didelius kiekius srovės<br />
produkto veikimui. Jis skiriasi priklausomai<br />
nuo produkto.<br />
Šis garsas nedaro jokios įtakos produkto darbui<br />
ar patikimumui.<br />
6
»ÌÒÚappleÛ͈ËË ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË<br />
ï œappleÂʉ ˜ÂÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òˇ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÏ, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔappleÓ˜ËÚ‡ÈÚ ˝ÚË ËÌÒÚappleÛ͈ËË ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.<br />
ï »ÎβÒÚapple‡ˆËË ‚ ˝ÚÓÏ appleÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÏÓ„ÛÚ ÌÂÏÌÓ„Ó ÓÚ΢‡Ú¸Òˇ ÓÚ ‚‡¯Â„Ó ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ Ë Ôapple˂‰ÂÌ˚ Á‰ÂÒ¸ ÚÓθÍÓ<br />
‰Îˇ ÔappleËÏÂapple‡.<br />
Œœ¿—ÕŒ<br />
¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />
œappleÓË„ÌÓappleËappleÓ‚‡‚ Ú‡ÍÓ Ôapple‰ÛÔappleÂʉÂÌËÂ, ÏÓÊÌÓ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ÒÂapple¸ÂÁÌÛ˛ Úapple‡‚ÏÛ.<br />
¬ÓÁÏÓÊÂÌ ÌÂÒ˜‡ÒÚÌ˚È ÒÎÛ˜‡È ËÎË ÒÏÂappleÚÂθÌ˚È ËÒıÓ‰.<br />
œappleÓË„ÌÓappleËappleÓ‚‡‚ Ú‡ÍÓ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ, ÏÓÊÌÓ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ΄ÍÛ˛ Úapple‡‚ÏÛ ËÎË ÔÓ‚apple‰ËÚ¸<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó.<br />
ÃÂapple˚ Ôapple‰ÓÒÚÓappleÓÊÌÓÒÚË ÔappleË ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />
–ÛÒÒÍËÈ<br />
WŒœ¿—ÕŒ<br />
Desiccant<br />
ƒÂappleÊËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚‰‡ÎË ÓÚ<br />
ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ÚÂÔ·, ̇ÔappleËÏÂapple<br />
˝ÎÂÍÚappleÓ̇„apple‚‡ÚÂÎÂÈ.<br />
- ÕÂÒӷβ‰ÂÌË ˝ÚÓ„Ó Ôapple‡‚Ë· ÏÓÊÂÚ<br />
ÔappleË‚ÂÒÚË Í ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ<br />
ÚÓÍÓÏ, ÔÓʇappleÛ, ÌÂÔapple‡‚ËθÌÓÈ apple‡·ÓÚÂ<br />
ËÎË ‰ÂÙÓappleχˆËË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />
ƒÂappleÊËÚ ‚·„ÓÌÂÔappleÓÌˈ‡ÂÏ˚È<br />
ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚È Ï‡ÚÂappleË‡Î Ë ‚ËÌËÎÓ‚Û˛<br />
ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÛ ‚ ÏÂÒÚÂ, ̉ÓÒÚÛÔÌÓÏ ‰Îˇ ‰ÂÚÂÈ.<br />
- ≈ÒÎË ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ ÔappleÓ„ÎÓÚËÚ¸<br />
‚·„ÓÌÂÔappleÓÌˈ‡ÂÏ˚È Ï‡ÚÂappleˇÎ, ÚÓ<br />
Óapple„‡ÌËÁÏÛ ·Û‰ÂÚ Ì‡ÌÂÒÂÌ ‚apple‰. ≈ÒÎË ˝ÚÓ<br />
‚ÒÂ-Ú‡ÍË ÔappleÓËÁÓ¯ÎÓ, ‚˚ÁÓ‚ËÚÂ Û ·ÓθÌÓ„Ó<br />
apple‚ÓÚÛ Ë ÓÚÔapple‡‚¸ÚÂ Â„Ó ‚ ·ÎËÊ‡È¯Û˛<br />
·ÓθÌˈÛ. KappleÓÏ ÚÓ„Ó, ‚ÓÁÏÓÊÌÓ Û‰Û¯ÂÌËÂ<br />
ÔÓ‰ ‚ËÌËÎÓ‚ÓÈ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÓÈ.<br />
ƒÂappleÊËڠ ‚ ̉ÓÒÚÛÔÌÓÏ ‰Îˇ ‰ÂÚÂÈ ÏÂÒÚÂ.<br />
¿ÍÍÛapple‡ÚÌÓ Ò‚ÂappleÌËÚÂ Ë ÔappleÓÎÓÊËÚÂ<br />
‡ÌÚÂÌÌ˚È Í‡·Âθ, ˜ÚÓ·˚ ‰Óʉ‚‡ˇ<br />
‚Ó‰‡ Ì ÔÓÔ‡‰‡Î‡ ‚ÌÛÚapple¸.<br />
- œÓÔ‡‚¯‡ˇ ‚ÌÛÚapple¸ ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ<br />
ÔÓ‚apple‰ËÚ¸ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ËÎË ÔappleË‚ÂÒÚË Í<br />
ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ÚÓÍÓÏ.<br />
Õ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚<br />
ÏÂÒÚ‡ı ÔÓ‚˚¯ÂÌÌÓÈ ‚·ÊÌÓÒÚË,<br />
̇ÔappleËÏÂapple ‚ ‚‡ÌÌÓÈ ÍÓÏ̇ÚÂ, ËÎË<br />
Ú‡Ï, „‰Â ÓÌÓ ÏÓÊÂÚ Ì‡ÏÓÍÌÛÚ¸.<br />
- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÂÌ ÔÓʇapple ËÎË<br />
ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />
Õ ‰ÂappleÊËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚ ÏÂÒÚ‡ı,<br />
„‰Â ÓÌÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‰‚Âapple„ÌÛÚ¸Òˇ<br />
‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ Ô˚ÎË.<br />
- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇappleÛ.<br />
Õ ÓÒÚ‡‚ΡÈÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ Ë<br />
Ò˄̇θÌ˚È Í‡·Âθ ̇ ÔappleÓıÓ‰Â.<br />
- Œ ÌËı ÏÓÊÌÓ ÒÔÓÚÍÌÛÚ¸Òˇ, ˜ÚÓ ÏÓÊÂÚ<br />
ÔappleË‚ÂÒÚË Í ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ<br />
ÚÓÍÓÏ, ÔÓʇappleÛ, Úapple‡‚Ï ËÎË<br />
ÔÓ‚appleÂʉÂÌ˲ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />
œappleË ÍappleÂÔÎÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓapple‡<br />
̇ ÒÚÂÌÂ, ÔappleÓ‚Âapple¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚<br />
ÚÂ΂ËÁÓapple Ì ‚ËÒÂΠ̇<br />
ÒÂÚ‚ÓÏ Í‡·ÂÎÂ Ë Í‡·ÂΡı<br />
‰Îˇ ÔÂapple‰‡˜Ë Ò˄̇ÎÓ‚,<br />
apple‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚ı ̇ Á‡‰ÌÂÈ<br />
Ô‡ÌÂÎË ÚÂ΂ËÁÓapple‡.<br />
- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í<br />
‚ÓÁ„Óapple‡Ì˲ ËÎË ÔÓapple‡ÊÂÌ˲<br />
˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />
”ÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ ‚<br />
˜ËÒÚÓÏ Ë ÒÛıÓÏ ÏÂÒÚÂ.<br />
- œ˚θ Ë ‚·„‡ ÏÓ„ÛÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í<br />
ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ,<br />
ÔÓʇappleÛ Ë ÔÓ‚appleÂʉÂÌ˲ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />
œappleË ÔÓˇ‚ÎÂÌËË Á‡Ô‡ı‡ ‰˚χ,<br />
‰appleÛ„Ëı Á‡Ô‡ıÓ‚ ËÎË ÌÂÓ·˚˜Ì˚ı<br />
Á‚ÛÍÓ‚ ‚˚̸Ú ͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ ËÁ<br />
appleÓÁÂÚÍË Ë Ó·apple‡ÚËÚÂÒ¸ ‚<br />
ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple.<br />
- »ÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÌÂËÒÔapple‡‚ÌÓ„Ó<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í<br />
ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ<br />
ËÎË ÔÓʇappleÛ.<br />
Õ Í·‰ËÚ ڡÊÂÎ˚ Ôapple‰ÏÂÚ˚ ̇<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Ë Ì ÒˉËÚ ̇ ÌÂÏ.<br />
- ≈ÒÎË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó apple‡Á‚‡ÎËÚÒˇ ̇ ˜‡ÒÚË ËÎË<br />
ÛÔ‡‰ÂÚ, ÏÓÊÌÓ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ Úapple‡‚ÏÛ. ƒÂÚË<br />
‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ‚ÌËχÚÂθÌ˚.<br />
≈ÒÎË ‚˚ ÛappleÓÌËÎË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ËÎË<br />
ÔÓ‚apple‰ËÎË Â„Ó ÍÓappleÔÛÒ, ‚˚Íβ˜ËÚÂ<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Ë ‚˚̸Ú ͇·Âθ<br />
ÔËÚ‡Ìˡ ËÁ appleÓÁÂÚÍË.<br />
- œappleÓ‰ÓÎÊÂÌË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ<br />
ÌÂËÒÔapple‡‚ÌÓ„Ó ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ÏÓÊÂÚ<br />
ÔappleË‚ÂÒÚË Í ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ<br />
ÚÓÍÓÏ ËÎË ÔÓʇappleÛ. Œ·apple‡ÚËÚÂÒ¸ ‚<br />
ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple.<br />
Õ appleÓÌˇÈÚ ‚ÌÛÚapple¸ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />
ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍË Ôapple‰ÏÂÚ˚<br />
(ÏÓÌÂÚ˚, Á‡ÍÓÎÍË ‰Îˇ ‚ÓÎÓÒ,<br />
ÒÔˈ˚, ÍÛÒÍË ÔappleÓ‚Ó‰‡ Ë Ú.Ô.), ‡<br />
Ú‡Íʠ΄ÍÓ‚ÓÒÔ·ÏÂÌˇ˛˘ËÂÒˇ<br />
Ôapple‰ÏÂÚ˚ (̇ÔappleËÏÂapple, ·Ûχ„Û ËÎË<br />
ÒÔ˘ÍË).ƒÂÚË ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ‚ÌËχÚÂθÌ˚.<br />
- ÃÓÊÂÚ ÔappleÓËÁÓÈÚË ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ,<br />
ÔÓʇapple ËÎË Úapple‡‚χ. ≈ÒÎË ‚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÔÓԇΠÔÓÒÚÓappleÓÌÌËÈ<br />
Ôapple‰ÏÂÚ, ‚˚̸Ú ͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ ËÁ appleÓÁÂÚÍË Ë Ó·apple‡ÚËÚÂÒ¸<br />
‚ ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple.<br />
”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚ ÏÂÒÚÂ,<br />
„‰Â ÌÂÚ apple‡‰ËÓÔÓÏÂı.<br />
1
¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />
”·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ<br />
‚ÂÌÚËΡˆËÓÌÌÓ ÓÚ‚ÂappleÒÚËÂ<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ Ì Á‡·ÎÓÍËappleÓ‚‡ÌÓ.<br />
”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ<br />
ÔappleÓÒÚÓappleÌÓÏ ÏÂÒÚÂ (ÌÂ ÏÂÌÂÂ 10†ÒÏ<br />
ÓÚ ÒÚÂÌ˚).<br />
- ≈ÒÎË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó apple‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÓ ÒÎ˯ÍÓÏ<br />
·ÎËÁÍÓ Í ÒÚÂÌÂ, ÚÓ ÓÌÓ ÏÓÊÂÚ<br />
‰ÂÙÓappleÏËappleÓ‚‡Ú¸Òˇ ËÎË ‚ÓÁÏÓÊÂÌ ÔÓʇapple<br />
ËÁ-Á‡ ‚ÌÛÚappleÂÌÌÂ„Ó ÔÂapple„apple‚‡.<br />
Õ Á‡Íapple˚‚‡ÈÚ ‚ÂÌÚËΡˆËÓÌÌ˚Â<br />
ÓÚ‚ÂappleÒÚˡ. œappleË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ Òӷ≇ÈÚÂ<br />
ËÌÒÚappleÛ͈ËË ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂΡ.<br />
- »Ì‡˜Â ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÏÓÊÂÚ<br />
‰ÂÙÓappleÏËappleÓ‚‡Ú¸Òˇ ËÎË ‚ appleÂÁÛθڇÚÂ<br />
‚ÌÛÚappleÂÌÌÂ„Ó ÔÂapple„apple‚‡ ÏÓÊÂÚ<br />
‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ÔÓʇapple.<br />
Õ ÔappleË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í<br />
‚ÂÌÚËΡˆËÓÌÌ˚Ï apple¯ÂÚ͇Ï.<br />
œappleË ‰ÎËÚÂθÌÓÈ apple‡·ÓÚÂ<br />
ÚÂ΂ËÁÓapple‡ ‚ÂÌÚËΡˆËÓÌÌ˚Â<br />
apple¯ÂÚÍË ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸<br />
„Óappleˇ˜ËÏË.<br />
”ÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‰ÓÎÊÌÓ ÒÚÓˇÚ¸ ̇<br />
ÔÎÓÒÍÓÈ Ë ÛÒÚÓȘ˂ÓÈ<br />
ÔÓ‚ÂappleıÌÓÒÚË, ÓÚÍÛ‰‡ ÓÌÓ Ì ÏÓÊÂÚ<br />
ÛÔ‡ÒÚ¸.<br />
- ≈ÒÎË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÛÔ‡‰ÂÚ, ÓÌÓ ÏÓÊÂÚ<br />
·˚Ú¸ ÔÓ‚appleÂʉÂÌÓ, ‡ ‚˚ ÏÓÊÂÚÂ<br />
ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ Úapple‡‚ÏÛ.<br />
Õ ÒÚ‡‚¸Ú ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ·ÎËÁÍÓ Í<br />
Íapple‡˛ ÒÚÓ·.<br />
- ¬ ÒÎÛ˜‡Â Ô‡‰ÂÌˡ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />
apple·ÂÌÓÍ ËÎË ‚ÁappleÓÒÎ˚È ÏÓÊÂÚ<br />
ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ Úapple‡‚ÏÛ. ¬ÓÁÏÓÊÌÓ Ú‡ÍÊÂ<br />
ÒÂapple¸ÂÁÌÓ ÔÓ‚appleÂʉÂÌË ҇ÏÓ„Ó<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />
»ÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÔÓ‰ıÓ‰ˇ˘Û˛<br />
ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍÛ.<br />
ÃÂÊ‰Û Ì‡appleÛÊÌÓÈ ‡ÌÚÂÌÌÓÈ Ë<br />
ÎËÌˡÏË ˝ÎÂÍÚappleÓÔÂapple‰‡˜Ë<br />
‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓÂ<br />
apple‡ÒÒÚÓˇÌËÂ, ˜ÚÓ·˚ ‰‡Ê ‚ ÒÎÛ˜‡Â<br />
Ô‡‰ÂÌˡ ‡ÌÚÂÌÌ˚ Ó̇ ÌÂ<br />
ÒÓÔappleË͇҇·Ҹ Ò ÔappleÓ‚Ó‰‡ÏË.<br />
- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓapple‡ÊÂÌËÂ<br />
˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />
Õ ‰ÂappleÊËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó appleˇ‰ÓÏ Ò<br />
ËÒÚÓ˜ÌËÍÓÏ Ô‡apple‡ ËÎË Ï‡Ò·,<br />
̇ÔappleËÏÂapple ۂ·ÊÌËÚÂÎÂÏ.<br />
- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓʇapple ËÎË<br />
ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />
«‡˘Ë˘‡ÈÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÓÚ<br />
ÔappleˇÏÓ„Ó ÒÓÎ̘ÌÓ„Ó Ò‚ÂÚ‡.<br />
- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓ‚appleÂʉÂÌËÂ<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />
Õ ÒÚ‡‚¸Ú ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚<br />
ÓÚÒÂÍË ÒÚÂÌÓÍ Ë ÍÌËÊÌ˚ı<br />
¯Í‡ÙÓ‚.<br />
- ¬ÂÌÚËΡˆËˇ Ó·ˇÁ‡ÚÂθ̇.<br />
”Òڇ̇‚ÎË‚‡ˇ ‡ÌÚÂÌÌÛ,<br />
ÔappleÓÍÓÌÒÛθÚËappleÛÈÚÂÒ¸ Û<br />
ÒÔˆˇÎËÒÚ‡.<br />
- ÕÂÔapple‡‚Ëθ̇ˇ ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ÏÓÊÂÚ<br />
ÒÚ‡Ú¸ Ôapple˘ËÌÓÈ ÔÓʇapple‡ ËÎË<br />
ÔÓapple‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ<br />
ÚÓÍÓÏ.<br />
ÃÂapple˚ Á‡˘ËÚ˚ ÓÚ ÔÓapple‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ<br />
2<br />
≈ÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔappleËÍappleÂÔËÚ¸ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Í ÒÚÂÌÂ, ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Í Â„Ó Á‡‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË ÏÓÌÚ‡ÊÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË<br />
Òڇ̉‡appleÚ‡ VESA (ÔÓÒÚ‡‚Ρ˛ÚÒˇ ÓÚ‰ÂθÌÓ). ≈ÒÎË ‚˚ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ̇ÒÚÂÌÌÓ„Ó<br />
ÍappleÓ̯ÚÂÈ̇ (ÔÓÒÚ‡‚ΡÂÚÒˇ ÓÚ‰ÂθÌÓ), Ú˘‡ÚÂθÌÓ Á‡ÍappleÂÔËÚ ÍappleÓ̯ÚÂÈÌ ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ԇ‰ÂÌˡ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />
Œœ¿—ÕŒ<br />
”·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ appleÓÁÂÚ͇, ‚<br />
ÍÓÚÓappleÛ˛ ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ Í‡·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ,<br />
Á‡ÁÂÏÎÂ̇.<br />
- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓapple‡ÊÂÌËÂ<br />
˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË Úapple‡‚χ.<br />
œÎÓÚÌÓ ‚ÒÚ‡‚ΡÈÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ<br />
‚ apple‡Á˙ÂÏ.<br />
- ≈ÒÎË Í‡·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ<br />
ÌÂÔÎÓÚÌÓ, ÏÓÊÂÚ ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ÔÓʇapple.<br />
Õ ÔappleË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ‚ËÎÍÂ<br />
ÏÓÍapple˚ÏË appleÛ͇ÏË. ≈ÒÎË ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚<br />
ÏÓÍapple˚ ËÎË Ô˚θÌ˚Â, ̇ÒÛıÓ<br />
‚˚ÚappleËÚÂ ‚ËÎÍÛ ËÎË ÒÓÚappleËÚÂ Ò ÌÂÂ<br />
Ô˚θ.<br />
- »Á·˚ÚӘ̇ˇ ‚·„‡ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í<br />
ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.
Œœ¿—ÕŒ<br />
¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />
≈ÒÎË ‚˚ Ì ÒÓ·Ëapple‡ÂÚÂÒ¸<br />
ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òˇ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÏ ‚<br />
Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚appleÂÏÂÌË,<br />
ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ÓÚ ÌÂ„Ó Í‡·Âθ<br />
ÔËÚ‡Ìˡ.<br />
- œ˚θ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓʇapple, ‡ ‚<br />
appleÂÁÛθڇÚ ̇appleÛ¯ÂÌˡ ËÁÓΡˆËË<br />
ÏÓÊÂÚ ÔappleÓËÁÓÈÚË ÛÚ˜͇ ÚÓ͇, ÔÓʇapple<br />
ËÎË ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />
HËÍÓ„‰‡ Ì ÔappleË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í<br />
‰‡ÌÌÓÏÛ ËÁ‰ÂÎ˲ ËÎË<br />
‡ÌÚÂÌÌ ‚Ó ‚appleÂÏˇ „appleÓÁ˚.<br />
- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓapple‡ÊÂÌËÂ<br />
˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />
Õ ‚˚ÌËχÈÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ<br />
ËÁ appleÓÁÂÚÍË, ÂÒÎË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó<br />
‚Íβ˜ÂÌÓ.<br />
- –ÂÁÍËÈ ÔÂappleÂÔ‡‰ ̇ÔappleˇÊÂÌˡ<br />
ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚apple‰ËÚ¸ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó.<br />
K‡·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ Ì ‰ÓÎÊÂÌ<br />
ÒÓÔappleËÍ‡Ò‡Ú¸Òˇ Ò Ú‡ÍËÏË<br />
Ôapple‰ÏÂÚ‡ÏË, Í‡Í Ì‡„apple‚‡ÚÂÎË.<br />
- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÂÌ ÔÓʇapple ËÎË<br />
ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />
¡Óθ¯ËÌÒÚ‚Ó ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚<br />
appleÂÍÓÏẨÛÂÚÒˇ ÔÓ‰Íβ˜‡Ú¸ Í<br />
ÓÚ‰ÂθÌÓÈ appleÓÁÂÚÍ ·ÂÁ<br />
ÓÚ‚ÂÚ‚ÎÂÌËÈ.<br />
Õ ÔÂapple„appleÛʇÈÚ ÒÚÂÌÌ˚Â<br />
appleÓÁÂÚÍË.<br />
œÂapple„appleÛÊÂÌÌ˚Â, ÔÓ‚appleÂʉÂÌÌ˚Â<br />
ËÎË ÔÎÓıÓ Á‡ÍappleÂÔÎÂÌÌ˚ ÒÚÂÌÌ˚Â<br />
appleÓÁÂÚÍË, Û‰ÎËÌËÚÂÎË, ËÁÌÓ¯ÂÌÌ˚Â<br />
˝ÎÂÍÚappleÓÔappleÓ‚Ó‰‡, ‡ Ú‡ÍÊÂ<br />
ÔÓ‚appleÂʉÂÌ̇ˇ ËÎË<br />
ÔÓÚappleÂÒ͇‚¯‡ˇÒˇ ËÁÓΡˆËˇ<br />
Ôapple‰ÒÚ‡‚Ρ˛Ú ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸. À˛·ÓÂ<br />
ËÁ ˝ÚËı ÛÒÎÓ‚ËÈ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸<br />
Ôapple˘ËÌÓÈ ÔÓʇapple‡ ËÎË ÔÓapple‡ÊÂÌˡ<br />
˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />
Õ ‚ÒÚ‡‚ΡÈÚ ÔappleÓ‚Ó‰ÌËÍ<br />
(̇ÔappleËÏÂapple, ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÛ˛<br />
ÒÔˈÛ) ‚ Ó‰ËÌ ÍÓ̈ ͇·ÂΡ<br />
ÔËÚ‡Ìˡ, ÍÓ„‰‡ ‰appleÛ„ÓÈ ÍÓ̈<br />
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌ Í appleÓÁÂÚÍÂ. ÕÂ<br />
ÔappleË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í Í‡·Âβ<br />
ÔËÚ‡Ìˡ Òapple‡ÁÛ ÔÓÒΠÚÓ„Ó, ͇Í<br />
ÓÌ ·˚Î ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ ‚ ̇ÒÚÂÌÌÛ˛<br />
appleÓÁÂÚÍÛ.<br />
- ¬ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓapple‡ÊÂÌËÂ<br />
˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />
OTKÀfi◊EHNE œ–N¡–A OT CETN<br />
- OÚÍβ˜ÂÌË ÔappleË·Óapple‡ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÒˇ ÔappleË<br />
ÔÓÏÓ˘Ë ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÚÂÔÒÂΡ. ÿÚÂÔÒÂθ ‰ÓÎÊÂÌ<br />
‚Ò„‰‡ ·˚Ú¸ ‚ ËÒÔapple‡‚ÌÓÏ ÒÓÒÚÓˇÌËË.<br />
≈ÒÎË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÓ Í appleÓÁÂÚÍÂ<br />
ÔÂappleÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇, ÓÌÓ Ì ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒˇ ÓÚ<br />
ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡Ìˡ ÔÂappleÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ‰‡ÊÂ<br />
ÔappleË ‚˚Íβ˜ÂÌËË Ò ÔÓÏÓ˘¸˛<br />
ÔÂappleÂÍβ˜‡ÚÂΡ ÔËÚ‡Ìˡ.<br />
Õ ‚Íβ˜‡ÈÚÂ Ë Ì ‚˚Íβ˜‡ÈÚÂ<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó, ‚ÒÚ‡‚Ρˇ ‚ËÎÍÛ ‚<br />
ÒÚÂÌÌÛ˛ appleÓÁÂÚÍÛ Ë ‚˚ÌËχˇ ‚ËÎÍÛ<br />
ËÁ appleÓÁÂÚÍË. (Õ ËÒÔÓθÁÛÈÚ appleÓÁÂÚÍÛ<br />
Í‡Í ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ.)<br />
- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ôapple˘ËÌÓÈ<br />
ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ„Ó ÓÚ͇Á‡ ËÎË ÔÓapple‡ÊÂÌˡ<br />
˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />
«‡˘Ë˘‡ÈÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ ÓÚ<br />
ÙËÁ˘ÂÒÍÓ„Ó ËÎË<br />
ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ„Ó ÔÓ‚appleÂʉÂÌˡ.<br />
ÕÂθÁˇ ÔÂappleÂÍappleۘ˂‡Ú¸,<br />
Ò„Ë·‡Ú¸, ÔÂappleÂÊËχڸ ͇·Âθ,<br />
̇ÒÚÛÔ‡Ú¸ ̇ ÌÂ„Ó Ë Á‡ÊËχڸ<br />
‰‚Âapple¸˛. Œ·apple‡˘‡ÈÚ ÓÒÓ·ÓÂ<br />
‚ÌËχÌË ̇ apple‡Á˙ÂÏ˚,<br />
ÒÚÂÌÌ˚ appleÓÁÂÚÍË Ë ÏÂÒÚÓ, „‰Â<br />
͇·Âθ ‚˚ıÓ‰ËÚ ËÁ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />
Õ ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÒÍÓÔÎÂÌˡ Ô˚ÎË Ì‡<br />
ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ı apple‡Á˙ÂÏÓ‚ ËÎË Ì‡<br />
appleÓÁÂÚÍÂ.<br />
- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇappleÛ.<br />
œÂappleËӉ˘ÂÒÍË ÓÒχÚappleË‚‡ÈÚ ͇·Âθ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ Ë<br />
‚ ÒÎÛ˜‡Â ‚ˉËÏÓ„Ó ËÁÌÓÒ‡ ËÎË ÔÓ‚appleÂʉÂÌˡ<br />
‚˚̸ÚÂ Â„Ó ËÁ appleÓÁÂÚÍË Ë Á‡ÏÂÌËÚ χappleÍÓÈ Í‡·ÂΡ,<br />
appleÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌÓÈ ÒÔˆˇÎËÒÚÓÏ ÔÓ<br />
Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲.<br />
ÃÂapple˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔappleË ÔÂappleÂÏ¢ÂÌËË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />
Œœ¿—ÕŒ<br />
”·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚˚Íβ˜ÂÌÓ.<br />
œappleÂʉ ˜ÂÏ ÔÂappleÂÏ¢‡Ú¸ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó, ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ÓÚ ÌÂ„Ó ‚Ò ͇·ÂÎË.<br />
- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓ‚appleÂʉÂÌË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ËÎË ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />
3
¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />
¬Ó ‚appleÂÏˇ ÔÂappleÂÏ¢ÂÌˡ Ì ÔÓ‰‚Âapple„‡ÈÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÚappleˇÒÍÂ Ë Û‰‡apple‡Ï.<br />
- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓ‚appleÂʉÂÌË ÏÓÌËÚÓapple‡ ËÎË ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />
œappleË ÔÂappleÂÌÓÒÍ ‰ÂappleÊËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‰‚ÛÏˇ appleÛ͇ÏË ˝Íapple‡ÌÓÏ ‚ÔÂapple‰.<br />
- ≈ÒÎË ‚˚ ÛappleÓÌËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó, ÚÓ ÔÓ‚appleÂʉÂÌÌÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ôapple˘ËÌÓÈ ÔÓapple‡ÊÂÌˡ<br />
˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË ÔÓʇapple‡. Œ·apple‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple ‰Îˇ appleÂÏÓÌÚ‡.<br />
Õ ‚˚·apple‡Ò˚‚‡ÈÚ ÍÓappleÓ·ÍÛ ÓÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡. »ÒÔÓθÁÛÈڠ ‰Îˇ Úapple‡ÌÒÔÓappleÚËappleÓ‚ÍË<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />
ÃÂapple˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔappleË ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />
Œœ¿—ÕŒ<br />
Õ ÒΉÛÂÚ Ò‡ÏÓÒÚÓˇÚÂθÌÓ<br />
apple‡Á·Ëapple‡Ú¸, appleÂÏÓÌÚËappleÓ‚‡Ú¸ Ë<br />
ÏÓ‰ËÙˈËappleÓ‚‡Ú¸ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó.<br />
- ¬ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓapple‡ÊÂÌËÂ<br />
˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË ÔÓʇapple.<br />
- ƒÎˇ ÔappleÓ‚ÂappleÍË, ͇ÎË·appleÓ‚ÍË ËÎË<br />
appleÂÏÓÌÚ‡ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ Ó·apple‡˘‡ÈÚÂÒ¸ ‚<br />
ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple.<br />
»Á·Â„‡ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡Ìˡ ‚Ó‰˚ ̇<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Ë Ì ÔappleÓÚËapple‡ÈÚ „Ó<br />
„Óapple˛˜ËÏË ‚¢ÂÒÚ‚‡ÏË<br />
(apple‡ÒÚ‚ÓappleËÚÂÎÂÏ ËÎË ·ÂÌÁËÌÓÏ).<br />
›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í ÔÓapple‡ÊÂÌ˲<br />
˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË ÔÓʇappleÛ.<br />
◊ÚÓ·˚ ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ appleËÒÍ ÔÓʇapple‡<br />
ËÎË ÔÓapple‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ<br />
ÚÓÍÓÏ, Á‡˘Ë˘‡ÈÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÓÚ<br />
‰Óʉˇ Ë ‚·„Ë.<br />
Õ‡ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÌÂ ‰ÓÎÊÌ˚<br />
ÔÓÔ‡‰‡Ú¸ ͇ÔÎË ÊˉÍÓÒÚË ËÎË<br />
·apple˚Á„Ë. ÕÂθÁˇ Ú‡ÍÊ ÒÚ‡‚ËÚ¸ ̇<br />
ÌÂ„Ó Ôapple‰ÏÂÚ˚, ̇ÔÓÎÌÂÌÌ˚Â<br />
ÊˉÍÓÒÚ¸˛ (̇ÔappleËÏÂapple, ‚‡Á˚).<br />
¬Ó‚appleÂÏˇ ÛÚËÎËÁËappleÛÈÚÂ<br />
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚ ·‡Ú‡appleÂË, ˜ÚÓ·˚<br />
apple·ÂÌÓÍ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ Ì ÔappleÓ„ÎÓÚËÎ Ëı.<br />
- ≈ÒÎË ˝ÚÓ ‚ÒÂ-Ú‡ÍË ÔappleÓËÁÓȉÂÚ,<br />
ÌÂωÎÂÌÌÓ Ó·apple‡ÚËÚÂÒ¸ Í ‚apple‡˜Û.<br />
≈ÒÎË Ì‡ ˝Íapple‡Ì ÌÂÚ ËÁÓ·apple‡ÊÂÌˡ,<br />
‚˚Íβ˜ËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó,<br />
ÓÚÍβ˜ËÚÂ Â„Ó ÓÚ ÒÂÚË Ë<br />
Ó·apple‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ÒÂapple‚ËÒ.<br />
- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÂÌ ÔÓʇapple ËÎË<br />
ÔÓapple‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />
ÕËÍÓ„‰‡ Ì ÔappleË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í<br />
ÒÚÂÌÌÓÈ appleÓÁÂÚÍ ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÛÚ˜ÍË<br />
„‡Á‡. ŒÚÍappleÓÈÚ ÓÍ̇ Ë ÔappleÓ‚ÂÚappleËÚÂ<br />
ÔÓÏ¢ÂÌËÂ.<br />
- ÃÓÊÂÚ ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ËÒÍapple‡, Ë ‚˚<br />
ÏÓÊÂÚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ÓÊÓ„.<br />
Õ ÒÚ‡‚¸Ú ̇ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó<br />
Ôapple‰ÏÂÚ˚, ÒÓ‰Âappleʇ˘ËÂ<br />
ÊˉÍÓÒÚ¸ (̇ÔappleËÏÂapple, ˆ‚ÂÚÓ˜Ì˚Â<br />
„Óapple¯ÍË, ˜‡¯ÍË, ÍÓÒÏÂÚËÍÛ ËÎË<br />
҂˜Ë).<br />
- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇappleÛ.<br />
≈ÒÎË ‚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÔÓԇ·<br />
‚Ó‰‡, ÌÂωÎÂÌÌÓ ÓÚÍβ˜ËÚÂ<br />
Â„Ó ÓÚ ˝ÎÂÍÚappleÓÒÂÚË Ë<br />
Ó·apple‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ÒÂapple‚ËÒ.<br />
- »Ì‡˜Â ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓapple‡ÊÂÌËÂ<br />
˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.<br />
H ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÔappleË·Óapple ÔÓ‰‚Âapple„‡ÎÒˇ Û‰‡apple‡Ï ËÎË<br />
‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ÔÓÒÚÓappleÓÌÌËı Ôapple‰ÏÂÚÓ‚, ‡ Ú‡ÍÊ ÔÓÔ‡‰‡Ì˲ ̇<br />
˝Íapple‡Ì ͇ÔÂθ ͇ÍÓÈ-ÎË·Ó ÊˉÍÓÒÚË.<br />
- B˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ Úapple‡‚ÏÛ ËÎË ÔÓ‚apple‰ËÚ¸ ÔappleË·Óapple.<br />
4
¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />
5~7 times<br />
Owner's Manual<br />
Õ‡ ÒË„Ì‡Î Ò ÔÛθڇ<br />
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔapple‡‚ÎÂÌˡ<br />
ÏÓÊÂÚ ‚Îˡڸ ÒÓÎ̘Ì˚È ËÎË<br />
‰appleÛ„ÓÈ ˇappleÍËÈ Ò‚ÂÚ. ¬ Ú‡ÍÓÏ<br />
ÒÎÛ˜‡Â Á‡ÚÂÏÌËÚ ÔÓÏ¢ÂÌËÂ.<br />
œappleÓ˜ËÚ‡ÈÚ ˝ÚË ËÌÒÚappleÛ͈ËË.<br />
’apple‡ÌËÚ ˝ÚË ËÌÒÚappleÛ͈ËË.<br />
Œ·apple‡˘‡ÈÚ ‚ÌËχÌË ̇ ‚ÒÂ<br />
Ôapple‰ÛÔappleÂʉÂÌˡ.<br />
—ΉÛÈÚ ‚ÒÂÏ Û͇Á‡ÌˡÏ.<br />
Õ ÒÚ‡‚¸ÚÂ Ë Ì ıapple‡ÌËÚ „Óapple˛˜ËÂ<br />
‚¢ÂÒÚ‚‡ ÓÍÓÎÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />
- »Á-Á‡ ÌÂÓÒÚÓappleÓÊÌÓ„Ó Ó·apple‡˘ÂÌˡ Ò<br />
„Óapple˛˜ËÏË ‚¢ÂÒÚ‚‡ÏË ÏÓÊÂÚ<br />
‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ‚Áapple˚‚ ËÎË ÔÓʇapple.<br />
œappleË ˜ËÒÚÍ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />
ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ apple‡Áapple¯ÂÌÌÓÂ<br />
ÏÓ˛˘Â Òapple‰ÒÚ‚Ó. (ÕÂ<br />
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ·ÂÌÁËÌÓÏ,<br />
apple‡ÒÚ‚ÓappleËÚÂÎÂÏ ËÎË ÒÔËappleÚÓÏ.)<br />
- ”ÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÏÓÊÂÚ ‰ÂÙÓappleÏËappleÓ‚‡Ú¸Òˇ.<br />
¬appleÂÏˇ ÓÚ ‚appleÂÏÂÌË ‰Â·ÈÚÂ<br />
ÔÂappleÂapple˚‚˚ ‚ apple‡·ÓÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‰‡Ú¸<br />
ÓÚ‰ÓıÌÛÚ¸ „·Á‡Ï.<br />
œappleË ‰Ó΄ÓÈ apple‡·ÓÚÂ Ò ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÏ<br />
apple„ÛΡappleÌÓ ‰Â·ÈÚ ÔÂappleÂapple˚‚˚.<br />
—Ó‰ÂappleÊËÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚<br />
˜ËÒÚÓÚÂ.<br />
Õ ̇ÊËχÈÚ ÒËθÌÓ Ì‡ Ô‡ÌÂθ<br />
appleÛÍÓÈ ËÎË ÓÒÚapple˚Ï Ôapple‰ÏÂÚÓÏ<br />
(„‚ÓÁ‰ÂÏ, ͇apple‡Ì‰‡¯ÓÏ ËÎË<br />
appleÛ˜ÍÓÈ). Õ ˆ‡apple‡Ô‡ÈÚ ԇÌÂθ.<br />
—ӷ≇ÈÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÂ<br />
apple‡ÒÒÚÓˇÌË ‰Ó ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />
- ≈ÒÎË Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òˇ ÒÎ˯ÍÓÏ ·ÎËÁÍÓ Í<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Û, ÏÓÊÌÓ ÔÓ‚apple‰ËÚ¸<br />
ÁappleÂÌËÂ.<br />
ÃÂÊ‰Û ÔÛθÚÓÏ<br />
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔapple‡‚ÎÂÌˡ<br />
Ë ‰‡Ú˜ËÍÓÏ Ì ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸<br />
ÌË͇ÍËı Ôapple‰ÏÂÚÓ‚.<br />
»ÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÔappleËÒÚ‡‚ÍË Ë ‡ÍÒÂÒÒÛ‡apple˚,<br />
appleÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌ˚ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ.<br />
”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÛÊÌÓ apple‡Áapple¯ÂÌË Ë<br />
Ú‡ÍÚÓ‚Û˛ ˜‡ÒÚÓÚÛ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò<br />
ËÌÒÚappleÛÍˆËˇÏË ‚ appleÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â<br />
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ (ÚÓθÍÓ appleÂÊËÏ œK).<br />
- ¬˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚apple‰ËÚ¸ ÁappleÂÌËÂ.<br />
œÂapple‰ ˜ËÒÚÍÓÈ ÔÓ‚ÂappleıÌÓÒÚË<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ‚˚̸Ú ͇·Âθ<br />
ÔËÚ‡Ìˡ ËÁ appleÓÁÂÚÍË. œappleÓÚappleËÚÂ<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Ïˇ„ÍÓÈ Ú̸͇˛,<br />
˜ÚÓ·˚ Ì ÔÓˆ‡apple‡Ô‡Ú¸. ÕÂ<br />
ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÏÓÍappleÛ˛ Ú̸͇.<br />
- ¬Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ ÔÓÔ‡ÒÚ¸ ‚ÌÛÚapple¸<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡, ˜ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔappleË‚ÂÒÚË Í<br />
ÔÓapple‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ<br />
ËÎË ÒÂapple¸ÂÁÌÓÏÛ ÔÓ‚appleÂʉÂÌ˲<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡.<br />
–‡Á ‚ „Ó‰ ÓÚ‰‡‚‡ÈÚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó<br />
̇ ˜ËÒÚÍÛ ‚ ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple.<br />
- —ÍÓÔË‚¯‡ˇÒˇ Ô˚θ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸<br />
ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍËÈ ÓÚ͇Á.<br />
Õ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÌÓ‚˚ ·‡Ú‡appleÂË<br />
‚ÏÂÒÚÂ ÒÓ ÒÚ‡apple˚ÏË.<br />
- ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÂapple„apple‚ Ë<br />
ÔappleÓÚ˜ÍÛ ·‡Ú‡appleÂÈ.<br />
»ÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ Û͇Á‡ÌÌ˚Â<br />
ÚËÔ˚ ·‡Ú‡appleÂÈ.<br />
- »Ì‡˜Â ÏÓÊÌÓ ÔÓ‚apple‰ËÚ¸ ÔÛθÚ<br />
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔapple‡‚ÎÂÌˡ.<br />
Õ ‰ÂappleÊËÚ ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó<br />
ÛÔapple‡‚ÎÂÌˡ ÓÍÓÎÓ Ì‡„apple‚‡ÚÂΡ<br />
ËÎË ‚Ó ‚·ÊÌÓÏ ÏÂÒÚÂ. ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ<br />
ÔÓ‚apple‰ËÚ¸ ÔÛθÚ.<br />
BÒ ‡ÍÍÛÏÛΡÚÓapple˚ (‚ÒÚappleÓÂÌÌ˚Â<br />
Ë ÔappleËÍappleÂÔÎÂÌÌ˚Â) ÌÂ ‰ÓÎÊÌ˚<br />
ÔÓ‰‚Âapple„‡Ú¸Òˇ ˜appleÂÁÏÂappleÌÓÏÛ<br />
̇„appleÂ‚Û ÓÚ ÒÓÎ̘ÌÓ„Ó Ò‚ÂÚ‡,<br />
ÎË·Ó ËÌÓ„Ó ËÒÚÓ˜ÌË͇<br />
ÚÂÔÎÓ‚Ó„Ó ËÁÎÛ˜ÂÌˡ.<br />
”ÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ‰ÓÎÊÌÓ<br />
Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ú¸Òˇ ÚÓθÍÓ<br />
ÒÔˆˇÎËÒÚ‡ÏË.<br />
Œ·ÒÎÛÊË‚‡ÌË Úapple·ÛÂÚÒˇ,<br />
ÍÓ„‰‡ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ·˚ÎÓ<br />
ÔÓ‚appleÂʉÂÌÓ Í‡ÍËÏ-ÎË·Ó Ó·apple‡ÁÓÏ (ÔÓ‚appleÂʉÂÌ<br />
͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ ËÎË apple‡Á˙ÂÏ, ÔappleÓÎËÚ‡ ÊˉÍÓÒÚ¸,<br />
‚ÌÛÚapple¸ ÔÓԇΠÔÓÒÚÓappleÓÌÌËÈ Ôapple‰ÏÂÚ, ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó<br />
ÔÓÒÚapple‡‰‡ÎÓ ÓÚ ‰Óʉˇ ËÎË ‚·„Ë, ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÌÂ<br />
apple‡·ÓÚ‡ÂÚ ‰ÓÎÊÌ˚Ï Ó·apple‡ÁÓÏ, ËÎË Â„Ó ÛappleÓÌËÎË).<br />
Owner's Manual<br />
5
ÕÂÍÓÚÓapple˚ ÚӘ˜Ì˚ ‰ÂÙÂÍÚ˚<br />
ÏÓ„ÛÚ ÔÓˇ‚ÎˇÚ¸Òˇ ̇ ˝Íapple‡Ì ͇Í<br />
Íappleӯ˜Ì˚ Íapple‡ÒÌ˚Â, ÁÂÎÂÌ˚Â<br />
ËÎË ÒËÌË ԡÚ̇. ÕÓ ÓÌË ÌÂ<br />
‚Îˡ˛Ú ̇ ͇˜ÂÒÚ‚Ó apple‡·ÓÚ˚<br />
ÏÓÌËÚÓapple‡.<br />
—Ú‡apple‡ÈÚÂÒ¸ Ì ÔappleËÍ‡Ò‡Ú¸Òˇ Í<br />
∆K-˝Íapple‡ÌÛ Ë Ì ‰Âappleʇڸ ̇ ÌÂÏ<br />
ԇθˆ˚ ‚ Ú˜ÂÌËÂ<br />
ÔappleÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂappleËÓ‰‡<br />
‚appleÂÏÂÌË. ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸<br />
‚appleÂÏÂÌÌ˚ ËÒ͇ÊÂÌˡ ̇<br />
˝Íapple‡ÌÂ.<br />
¬¿∆Õ¿fl »Õ‘Œ–ÿ÷»fl œŒ<br />
œ–≈ƒŒ“¬–¿Ÿ≈Õ»fi ´¬¤√Œ–¿Õ»flª<br />
›K–¿Õ¿ “≈À≈¬»«Œ–¿ ¬ –≈«”À‹“¿“≈<br />
Œ“Œ¡–¿∆≈Õ»fl »«Œ¡–¿∆≈Õ»…<br />
- ≈ÒÎË ‚ Ú˜ÂÌË ÔappleÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂappleËÓ‰‡<br />
‚appleÂÏÂÌË Ì‡ ˝Íapple‡Ì ÓÚÓ·apple‡Ê‡ÂÚÒˇ<br />
ÒÚ‡Ú˘ÂÒÍÓ ËÁÓ·apple‡ÊÂÌË (ÎÓ„ÓÚËÔ˚,<br />
˝Íapple‡ÌÌ˚ ÏÂÌ˛, ‚ˉÂÓË„apple˚, ˝Íapple‡Ì˚<br />
ÍÓÏÔ¸˛ÚÂapple‡ Ë ÒÚapple‡Ìˈ˚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡), ̇<br />
˝Íapple‡Ì ÏÓÊÂÚ ÓÒÚ‡Ú¸Òˇ Â„Ó ´ÓÚÔ˜‡ÚÓͪ.<br />
›ÚÓ ˇ‚ÎÂÌË ̇Á˚‚‡ÂÚÒˇ ´‚˚„Óapple‡ÌËÂϪ<br />
˝Íapple‡Ì‡. √‡apple‡ÌÚˡ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÂΡ ÌÂ<br />
apple‡ÒÔappleÓÒÚapple‡ÌˇÂÚÒˇ ̇ ˝Íapple‡Ì˚ Ò ÔappleËÁ͇̇ÏË<br />
´‚˚„Óapple‡Ìˡª.<br />
- ◊ÚÓ·˚ Ôapple‰ÓÚ‚apple‡ÚËÚ¸ ´‚˚„Óapple‡Ì˪ ˝Íapple‡Ì‡,<br />
Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ÓÚÓ·apple‡ÊÂÌˡ<br />
ÒÚ‡Ú˘ÂÒÍÓ„Ó ËÁÓ·apple‡ÊÂÌˡ ̇ ˝Íapple‡ÌÂ<br />
ÚÂ΂ËÁÓapple‡ (2 ËÎË ·ÓΠ˜‡ÒÓ‚ ‰Îˇ ∆K-<br />
˝Íapple‡ÌÓ‚, 1 ËÎË ·ÓΠ˜‡ÒÓ‚ ‰Îˇ<br />
Ô·ÁÏÂÌÌ˚ı ˝Íapple‡ÌÓ‚).<br />
- ´¬˚„Óapple‡Ì˪ ˝Íapple‡Ì‡ ÏÓÊÂÚ Ú‡ÍÊÂ<br />
ÔappleÓËÒıÓ‰ËÚ¸ ‚ ·ÓÍÓ‚˚ı ӷ·ÒÚˇı ˝Íapple‡Ì‡<br />
ÚÂ΂ËÁÓapple‡, ÂÒÎË ÙÓappleÏ‡Ú 4:3 ËÒÔÓθÁÛÂÚÒˇ<br />
‚ Ú˜ÂÌË ÔappleÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂappleËÓ‰‡<br />
‚appleÂÏÂÌË.<br />
flappleÍÓÒÚ¸ Ë ˆ‚ÂÚ ∆K-<br />
Ô‡ÌÂÎË ÏÓ„ÛÚ Á‡‚ËÒÂÚ¸<br />
ÓÚ Û„Î‡ ÁappleÂÌˡ (Ò΂‡,<br />
ÒÔapple‡‚‡, Ò‚ÂappleıÛ ËÎË<br />
ÒÌËÁÛ).<br />
- ›ÚÓ Ó·˙ˇÒÌˇÂÚÒˇ Ò‚ÓÈÒÚ‚‡ÏË ∆K-Ô‡ÌÂÎË. —<br />
͇˜ÂÒÚ‚ÓÏ apple‡·ÓÚ˚ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ˝ÚÓ Ì ҂ˇÁ‡ÌÓ Ë<br />
ÌÂËÒÔapple‡‚ÌÓÒÚ¸˛ Ì ˇ‚ΡÂÚÒˇ.<br />
≈ÒÎË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó Í‡ÊÂÚÒˇ<br />
ıÓÎÓ‰Ì˚Ï Ì‡ Ó˘ÛÔ¸, ÔappleË Â„Ó<br />
‚Íβ˜ÂÌËË ‚ÓÁÏÓÊÌÓ<br />
Ì·Óθ¯Ó "ÏÂappleˆ‡ÌËÂ".<br />
›ÚÓ ÌÓappleχθÌÓ, Ò ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚ÓÏ<br />
‚Ò ‚ ÔÓappleˇ‰ÍÂ.<br />
“Ә˜Ì˚È ‰ÂÙÂÍÚ<br />
œÎ‡ÁÏÂÌ̇ˇ ËÎË ∆K-Ô‡ÌÂθ ó ˝ÚÓ<br />
‚˚ÒÓÍÓÚÂıÌÓÎӄ˘Ì˚È ÔappleÓ‰ÛÍÚ Ò<br />
apple‡Áapple¯ÂÌËÂÏ ÓÚ 2 ‰Ó 6 ÏËÎÎËÓÌÓ‚<br />
ÔËÍÒÂÎÓ‚. ¬ Ó˜Â̸ apple‰ÍËı ÒÎÛ˜‡ˇı ÔappleË<br />
ÔappleÓÒÏÓÚapple ÚÂ΂ËÁÓapple‡ ‚˚ ÏÓÊÂÚ ‚ˉÂÚ¸<br />
̇ ˝Íapple‡Ì χÎÂ̸ÍË ÚÓ˜ÍË. ›ÚË ÚÓ˜ÍË<br />
ˇ‚Ρ˛ÚÒˇ ̇ÍÚË‚Ì˚ÏË ÔËÍÒ·ÏË Ë ÌÂ<br />
«‚ÛÍË ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />
“appleÂÒÍ: ÚappleÂÒÍ, ÍÓÚÓapple˚È ÏÓÊÌÓ ÛÒÎ˚¯‡Ú¸<br />
ÔappleË ÔappleÓÒÏÓÚapple ËÎË ‚˚Íβ˜ÂÌËË<br />
ÚÂ΂ËÁÓapple‡, ‚˚Á‚‡Ì ÚÂÔÎÓ‚˚Ï ÒʇÚËÂÏ<br />
Ô·ÒÚË͇ ‚ appleÂÁÛθڇÚ ËÁÏÂÌÂÌˡ<br />
ÚÂÏÔÂapple‡ÚÛapple˚ Ë ‚·ÊÌÓÒÚË. ƒ‡ÌÌ˚È ¯ÛÏ<br />
ˇ‚ΡÂÚÒˇ Ó·˚˜Ì˚Ï ˇ‚ÎÂÌËÂÏ ÔappleË<br />
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÔappleÓ‰ÛÍÚÓ‚, ÔÓ‰‚ÂappleÊÂÌÌ˚ı<br />
ÚÂÏÔÂapple‡ÚÛappleÌÓÈ ‰ÂÙÓappleχˆËË.<br />
√Û‰ÂÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍÓÈ ˆÂÔË/ÊÛÊʇÌËÂ<br />
Ô‡ÌÂÎË: ËÁ ÔÂappleÂÍβ˜‡ÚÂθÌÓÈ ÒıÂÏ˚<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡ ÏÓÊÂÚ ËÒıÓ‰ËÚ¸ Ó˜Â̸ ÚËıËÈ<br />
¯ÛÏ, Ó·apple‡ÁÓ‚‡ÌÌ˚È ÔappleË ÔÂapple‰‡˜Â ̇<br />
‚˚ÒÓÍÓÈ ÒÍÓappleÓÒÚË ·Óθ¯Ó„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡<br />
ÚÓ͇, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ„Ó ‰Îˇ apple‡·ÓÚ˚<br />
ÚÂ΂ËÁÓapple‡. ≈„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ<br />
ËÁ‰ÂÎˡ.<br />
ƒ‡ÌÌ˚È Á‚ÛÍ Ì ‚ÎˡÂÚ Ì‡ apple‡·ÓÚÛ Ë<br />
̇‰ÂÊÌÓÒÚ¸ ÔappleÓ‰ÛÍÚ‡.<br />
6
3‡ıÓ‰u ·ÂÁÔÂÍu<br />
3‡ıÓ u ·ÂÁÔÂÍu ÔappleË ‚Òm‡ÌÓ‚ÎÂÌÌi ÔappleËÒmappleÓ˛<br />
œŒœ≈–≈ƒ∆≈HHfl<br />
Desiccant<br />
H ‚ÒÚ‡ÌӂβÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ<br />
ÔÓappleˇ‰ iÁ ‰ÊÂapple·ÏË ÚÂÔ·,<br />
Ú‡ÍËÏË ˇÍ, ̇ÔappleËÍ·‰,<br />
ÂÎÂÍÚapple˘Ìi ̇„applei‚‡˜i.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ<br />
ÒÚappleÛÏÓÏ, ÔÓÊÂÊi, Á·Óø‚ Û appleÓ·ÓÚi<br />
‡·Ó ‰ÂÙÓappleχˆiø.<br />
TappleËχÈÚ ‚ÓÎÓ„Ó‚·ËappleÌi i<br />
‚iÌiÎÓ‚i Ô‡ÍÛ‚‡Î¸Ìi χÚÂapplei‡ÎË<br />
ÔÓÁ‡ ‰ÓÒˇ„ÓÏ ‰iÚÂÈ.<br />
H‡ ÔÂappleÂıÓ‰i ‚i‰ ‚ÌÛÚapplei¯Ì¸Óø ‰Ó<br />
ÁÓ‚Ìi¯Ì¸Óø ÔÓ‚ÂappleıÌi ·Û‰ËÌÍÛ ÁappleÓ·iÚ¸<br />
ÔappleÓ„ËÌ Í‡·Âβ ‰Îˇ Á‡ÔÓ·i„‡ÌÌˇ<br />
ÔÓÚapple‡ÔΡÌÌˇ ‚Ó‰Ë ÔÓ Í‡·Âβ<br />
‚ÒÂapple‰ËÌÛ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />
- BÓ‰‡ ÏÓÊ ÔÓÚapple‡ÔËÚË ‚ÒÂapple‰ËÌÛ ÔappleËÒÚappleÓ˛<br />
i ÔÓ¯ÍÓ‰ËÚË ÈÓ„Ó ‡·Ó ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />
H ÍÓappleËÒÚÛÈÚÂÒˇ ÔappleËÒÚappleÓ∫Ï Û<br />
‚ÓÎÓ„Ëı ÏiÒˆˇı, ̇ÔappleËÍ·‰, Û<br />
‚‡ÌÌiÈ ÍiÏ̇Úi, ‡ Ú‡ÍÓÊ Ú‡Ï,<br />
‰Â ‚iÌ ÏÓÊ ̇ÏÓÍÌÛÚË.<br />
HÂ appleÓÁÏi˘ÛÈÚÂ ÔappleËÒÚappleiÈ Û<br />
ÒËθÌÓ Á‡ÔËÎÂÌËı ÏiÒˆˇı.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
ÔÓÊÂÊi.<br />
H Á‡Î˯‡ÈÚ ¯ÌÛapple ÊË‚ÎÂÌÌˇ<br />
‡·Ó Ò˄̇θÌi ͇·ÂÎ¥ ·ÂÁ ̇„Ρ‰Û<br />
Û ÔappleÓıÓ‰‡ı.<br />
- œÂappleÂıÓÊËÈ ÏÓÊ ÒÔiÚÍÌÛÚËÒˇ, ˘Ó ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË<br />
Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ,<br />
ÔÓÊÂÊi, ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛ ‡·Ó Úapple‡‚ÏË.<br />
BÒÚ‡ÌӂβÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ Û<br />
˜ËÒÚÓÏÛ i ÒÛıÓÏÛ ÏiÒˆi.<br />
- œËÎ i ‚ÓÎÓ„‡ ÏÓÊÛÚ¸ ÒÚ‡ÚË<br />
Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ, ÔÓÊÂÊ¥<br />
‡·Ó ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />
flÍ˘Ó ‚Ë ‚i‰˜Û‚‡∫Ú Á‡Ô‡ı ‰ËÏÛ<br />
‡·Ó i̯i Á‡Ô‡ıË, ‡·Ó ˜Û∫ÚÂ<br />
ÒÚÓappleÓÌÌi Á‚ÛÍË, ‚i‰Íβ˜iÚ¸ ¯ÌÛapple<br />
ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‚i‰ appleÓÁÂÚÍË i<br />
Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ Û ÒÂapple‚iÒÌËÈ ˆÂÌÚapple.<br />
- flüÍ˘Ó ÔappleÓ‰Ó‚ÊËÚË ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ∫Ï ÌÂ<br />
‚ÊË‚¯Ë ‚i‰ÔÓ‚i‰ÌËı Á‡ıÓ‰i‚, ÏÓÊ ÒÚ‡ÚËÒˇ<br />
ÔÓÊÂʇ ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />
H ÒÚ‡‚Ú ̇ ÔappleËÒÚappleiÈ ‚‡ÊÍ¥<br />
Ôapple‰ÏÂÚË i Ì Òi‰‡ÈÚ ̇ ̸ӄÓ.<br />
- œ‡‰iÌÌˇ ‡·Ó appleÛÈÌÛ‚‡ÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛<br />
ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Úapple‡‚ÏË.<br />
OÒÓ·ÎË‚Ó ÒÚÂÊÚ Á‡ ‰iÚ¸ÏË.<br />
flÍ˘Ó ÔappleËÒÚappleiÈ ·Û‚ Ó·appleÓÌÂÌËÈ<br />
‡·Ó ÈÓ„Ó ÍÓappleÔÛÒ Á·χ‚Òˇ,<br />
‚ËÏÍÌiÚ¸ ÔappleËÒÚappleiÈ i<br />
‚i‰Íβ˜iÚ¸ ‚ËÎÍÛ ‚i‰ appleÓÁÂÚÍË.<br />
- flÍ˘Ó ÔappleÓ‰Ó‚ÊËÚË ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ∫Ï<br />
Ì ‚ÊË‚¯Ë ‚i‰ÔÓ‚i‰ÌËı Á‡ıÓ‰¥‚, ÏÓÊÂ<br />
ÒÚ‡ÚËÒˇ ÔÓÊÂʇ ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ<br />
ÒÚappleÛÏÓÏ. 3‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ Û ÒÂapple‚iÒÌËÈ ˆÂÌÚapple.<br />
H appleÓÌˇÈÚ ‚ÒÂapple‰ËÌÛ<br />
ÔappleËÒÚappleÓ˛ ÏÂڇ΂i Ôapple‰ÏÂÚË,<br />
Ú‡Íi ˇÍ ÏÓÌÂÚË, ¯ÔËθÍË,<br />
ԇ΢ÍË ‰Îˇ øÊi, ÔappleÓ‚Ó‰Ë, ‡<br />
Ú‡ÍÓÊ Á‡ÈÏËÒÚi Ôapple‰ÏÂÚË, Ú‡Íi ˇÍ<br />
Ô‡Ôiapple ‡·Ó ÒiappleÌËÍË. OÒÓ·ÎË‚Ó<br />
ÒÚÂÊÚ Á‡ ‰iÚ¸ÏË.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ<br />
ÒÚappleÛÏÓÏ, ÔÓÊÂÊ¥ ‡·Ó Úapple‡‚ÏË. flÍ˘Ó Û ÔappleËÒÚappleiÈ<br />
ÔÓÚapple‡ÔËÎË ÒÚÓappleÓÌÌi Ôapple‰ÏÂÚË, ‚i‰Íβ˜iÚ¸ ‚ËÎÍÛ<br />
‚i‰ appleÓÁÂÚÍË i Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ Û ÒÂapple‚iÒÌËÈ ˆÂÌÚapple.<br />
H ‚ÒÚ‡ÌӂβÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ Û<br />
ÏiÒˆˇı, ‰Â ÔappleËÒÛÚÌi ‰ÊÂapple·<br />
apple‡‰iÓ‚ËÔappleÓÏiÌ˛‚‡ÌÌˇ.<br />
”Íapple‡øÌҸ͇<br />
• ¡Û‰¸-·Ò͇, Û‚‡ÊÌÓ ÓÁ̇ÈÓÏÚÂÒˇ iÁ ̇‚‰ÂÌËÏË Á‡ıÓ‰‡ÏË ·ÂÁÔÂÍË ÔÂapple‰ ÔÓ˜‡ÚÍÓÏ ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÌÌˇ<br />
ÔappleËÒÚappleÓ∫Ï.<br />
• IβÒÚapple‡ˆiø Û ‰‡ÌiÈ iÌÒÚappleÛ͈i ÏÓÊÛÚ¸ ‰Â˘Ó ‚i‰appleiÁÌˇÚËÒˇ ‚i‰ apple‡θÌÓ„Ó ‚˄Ρ‰Û ÔappleËÒÚappleo˛,<br />
ÓÒÍiθÍË ‚ÓÌË Ì‡‚‰ÂÌi Î˯ ‰Îˇ ÔÓ΄¯ÂÌÌˇ appleÓÁÛÏiÌÌˇ ‚͇Ái‚ÓÍ.<br />
œŒœ≈–≈ƒ H‰ÓÚappleËχÌÌˇ ‰‡ÌÓø ‚ËÏÓ„Ë ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ ÚˇÊÍÓ„Ó Úapple‡‚ÏÛ‚‡ÌÌˇ ‡·Ó<br />
∆≈HHfl Ì¢‡ÒÌÓ„Ó ‚ËÔ‡‰ÍÛ i ÒÏÂappleÚi.<br />
3ACT≈P H‰ÓÚappleËχÌÌˇ ‰‡ÌÓø ‚ËÏÓ„Ë ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ ΄ÍÓ„Ó Úapple‡‚ÏÛ‚‡ÌÌˇ ‡·Ó<br />
∆≈HHfl Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ‚ËappleÓ·Û.<br />
- BÓÎÓ„Ó‚·ËappleÌi χÚÂapplei‡ÎË Ì·ÂÁÔ˜Ìi ÔappleË<br />
ÔappleÓÍÓ‚ÚÛ‚‡ÌÌi. ” ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÔappleÓÍÓ‚ÚÛ‚‡ÌÌˇ<br />
‚ËÍ΢ÚÂ Û Ô‡ˆi∫ÌÚ‡ ·Î˛‚‡ÌÌˇ i<br />
Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ ‰Ó ̇ȷÎËʘÓø Îi͇appleÌi. BiÌiÎÓ‚i<br />
Ô‡ÍÛ‚‡Î¸Ìi χÚÂapplei‡ÎË ÍappleiÏ ÚÓ„Ó ÏÓÊÛÚ¸<br />
ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Á‡‰Û¯ÂÌÌˇ. TappleËχÈÚ ˆi<br />
χÚÂapplei‡ÎË ÔÓÁ‡ ‰ÓÒˇ„ÓÏ ‰iÚÂÈ.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ ÔÓÊÂÊ¥ ‡·Ó<br />
Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />
MÓÌÚÛ˛˜Ë ÚÂ΂≥ÁÓapple ̇<br />
ÒÚ≥Ì≥, ÔÂappleÂÍÓ̇ÈÚÂÒˇ, ˘Ó<br />
͇·ÂÎ≥ ÊË‚ÎÂÌÌˇ ≥ Ò˄̇θÌ≥<br />
͇·ÂÎ≥ Ì Á‚ËÒ‡˛Ú¸ ̇<br />
Á‡‰Ì≥È Ô‡ÌÂÎ≥ ÚÂ΂≥ÁÓapple‡.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
ÔÓÊÂÊ≥ ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />
1
3ACT≈P∆≈HHfl<br />
H Á‡ÚÛΡÈÚ ‚ÂÌÚËΡˆiÈÌi<br />
ÓÚ‚ÓappleË ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />
BÒÚ‡ÌӂβÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ Û ÏiÒˆi,<br />
‰Â ÈÓÏÛ ·Û‰Â Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌÓ<br />
‰ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó ‚iθÌÓ„Ó ÔappleÓÒÚÓappleÛ<br />
(Ì ÏÂ̯ 10 ÒÏ ‰Ó ÒÚiÌË).<br />
flÍ˘Ó ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚË ÔappleËÒÚappleiÈ Á‡Ì‡‰ÚÓ ·ÎËÁ¸ÍÓ<br />
‰Ó ÒÚiÌË, iÁ-Á‡ ‚ÌÛÚapplei¯Ì¸Ó„Ó ÔÂapple„applei‚Û ‚iÌ<br />
ÏÓÊ ‰ÂÙÓappleÏÛ‚‡ÚËÒˇ, ‡·Ó ÛÒÂapple‰ËÌi ÏÓÊÂ<br />
Òԇ·ıÌÛÚË ÔÓÎÛÏ'ˇ.<br />
H Á‡ÚÛΡÈÚ ÊÓ‰ÌËÈ iÁ<br />
‚ÂÌÚËΡˆiÈÌËı ÓÚ‚Óapplei‚.<br />
BÒÚ‡ÌӂβÈÚ ÔappleËÒÚapple¥È Á„i‰ÌÓ<br />
iÌÒÚappleÛ͈¥È ‚ËappleÓ·ÌË͇.<br />
IÁ-Á‡ ‚ÌÛÚapplei¯Ì¸Ó„Ó ÔÂapple„applei‚Û ÔappleËÒÚappleiÈ<br />
ÏÓÊ ‰ÂÙÓappleÏÛ‚‡ÚËÒˇ, ‡·Ó ÛÒÂapple‰ËÌi ÏÓÊÂ<br />
Òԇ·ıÌÛÚË ÔÓÎÛÏ'ˇ.<br />
Շχ„‡ÈÚÂÒˇ Ì ÚÓapple͇ÚËÒˇ<br />
‚ÂÌÚËΡˆ≥ÈÌËı ÓÚ‚Óapple≥‚. œ≥‰ ˜‡Ò<br />
ÚappleË‚‡ÎÓø appleÓ·ÓÚË ÚÂ΂≥ÁÓapple‡<br />
‚ÂÌÚËΡˆ≥ÈÌ≥ ÓÚ‚ÓappleË ÏÓÊÛÚ¸<br />
̇„apple≥ÚËÒˇ.<br />
BÒÚ‡ÌӂβÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ Ì‡<br />
apple¥‚ÌiÈ i ÒÚiÈÍiÈ ÔÓ‚ÂappleıÌi,<br />
ˇÍ‡ ‚ËÍβ˜‡∫ ÏÓÊÎË‚iÒÚ¸<br />
Ô‡‰iÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />
œappleË Ô‡‰iÌÌi ÔappleËÒÚappleiÈ ÏÓÊ Úapple‡‚ÏÛ‚‡ÚË ‚‡Ò<br />
‡·Ó Á‡Á̇ÚË ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂ̸.<br />
œappleË ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛<br />
̇ ÒÚÓÎi, Ì ÒÚ‡‚Ú ÈÓ„Ó ·iΡ<br />
Íapple‡˛ ÒÚÓ·.<br />
- œappleËÒÚappleiÈ ÏÓÊ ‚Ô‡ÒÚË i ÚˇÊÍÓ<br />
Úapple‡‚ÏÛ‚‡ÚË ‰ËÚËÌÛ ‡·Ó<br />
‰ÓappleÓÒÎÓ„Ó, ‡ Ú‡ÍÓÊ Á‡Á̇ÚË<br />
ÒÂappleÈÓÁÌËı ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂ̸.<br />
CÚ‡‚Ú ÔappleËÒÚappleiÈ ÚiθÍË Ì‡<br />
Ôappleˉ‡ÚÌi ‰Îˇ ˆ¸Ó„Ó ÔÓ‚ÂappleıÌi.<br />
œÓÚapplei·ÌÓ Á‡·ÂÁÔ˜ËÚË<br />
‰ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó ÔappleÓÒÚÓappleÛ ÏiÊ<br />
¯ÌÛappleÓÏ ÊË‚ÎÂÌÌˇ i ͇·ÂÎÂÏ<br />
‡ÌÚÂÌË, ˘Ó· ‚ËÍβ˜ËÚË øı<br />
ÍÓÌÚ‡ÍÚ ÏiÊ ÒÓ·Ó˛ ̇‚iÚ¸ Û<br />
‚ËÔ‡‰ÍÛ Ô‡‰iÌÌˇ ‡ÌÚÂÌË.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ<br />
ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />
H ÒÚ‡‚Ú ÚÂ΂iÁÓapple ÔÓ·ÎËÁÛ<br />
‰ÊÂappleÂÎ Ô‡appleË ‡·Ó ÓÎ¥øi Ú‡ÍËı ˇÍ,<br />
̇ÔappleËÍ·‰, Á‚ÓÎÓÊÛ‚‡˜ ÔÓ‚iÚappleˇ.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
ÔÓÊÂÊi ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />
H ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÚapple‡ÔΡÌÌˇ<br />
̇ ÔappleËÒÚappleiÈ ÔappleˇÏÓ„Ó<br />
ÒÓÌˇ˜ÌÓ„Ó ÔappleÓÏiÌÌˇ.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />
HÂ ‚·Û‰Ó‚ÛÈÚÂ ÔappleËÒÚappleiÈ Û<br />
ÍÌËÊÍÓ‚i ¯‡ÙË ‡·Ó Û ÒÚiÈÍË.<br />
- œappleËÒÚappleÓ∫‚i ÌÂÓ·ıi‰Ì‡ ‚ÂÌÚËΡˆiˇ.<br />
ƒÎˇ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌˇ ‡ÌÚÂÌË<br />
Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ ‰Ó<br />
Í‚‡ÎiÙiÍÓ‚‡ÌÓ„Ó ÒÔˆi‡ÎiÒÚ‡.<br />
- İͯ ÏÓÊ ‚ËÌËÍÌÛÚË<br />
appleËÁËÍ ÔÓÊÂÊi ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />
3‡ıÓ Ë ·ÂÁÔÂÍË ÔappleË Ôi Íβ˜ÂÌÌi Êu‚ÎÂÌÌˇ<br />
2<br />
÷Ρ ÏÓÌÚÛ‚‡ÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛ ̇ ÒÚiÌi, ÔappleËÍappleiÔiÚ¸ ‰Ó ÈÓ„Ó Á‡‰Ì¸Óø ÒÚiÌÍË ÏÓÌÚ‡ÊÌËÈ<br />
iÌÚÂappleÙÂÈÒ, ˘Ó ‚i‰ÔÓ‚i‰‡∫ Òڇ̉‡appleÚÛ VESA (ÓÔˆiÓ̇θÌËÈ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ). œappleË Ôi‰‚i¯Û‚‡ÌÌi<br />
ÚÂ΂iÁÓapple‡ ̇ ̇ÒÚiÌÌÓÏÛ ÏÓÌÚ‡ÊÌÓÏÛ ÍappleÓ̯ÚÂÈÌi (ÓÔˆiÓ̇θÌËÈ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ), ̇‰iÈÌÓ<br />
Á‡ÙiÍÒÛÈÚ ÈÓ„Ó, ˘Ó· Á‡ÔÓ·i„ÚË Ô‡‰iÌÌ˛.<br />
WœŒœ≈–≈ƒ∆≈HHfl<br />
œi‰Íβ˜‡ÈÚ ¯ÌÛapple<br />
ÊË‚ÎÂÌÌˇ ÚiθÍË ‰Ó ÏÂappleÂÊi<br />
iÁ Á‡ÁÂÏÎÂÌÌˇÏ.<br />
- İͯ ÏÓÊ ‚ËÌËÍÌÛÚË<br />
appleËÁËÍ ÔÓÊÂÊi ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />
œÓ‚ÌiÒÚ˛ Á‡ÍappleiÔiÚ¸ ¯ÌÛapple<br />
ÊË‚ÎÂÌÌˇ.<br />
- flÍ˘Ó ¯ÌÛapple ÊË‚ÎÂÌÌˇ ÌÂ<br />
Á‡ÍappleiÔÎÂÌÓ ÔÓ‚ÌiÒÚ˛, ÏÓÊÂ<br />
Òԇ·ıÌÛÚË ÔÓÎÛÏ'ˇ.<br />
H ÚÓapple͇ÈÚÂÒˇ ¯ÌÛappleÛ<br />
ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‚ÓÎÓ„ËÏË<br />
appleÛ͇ÏË. flÍ˘Ó ÍÓÌÚ‡ÍÚË Ì‡<br />
¯ÚÂÔÒÂθÌiÈ ‚ËΈi ‚ÓÎÓ„i<br />
‡·Ó ÔÓÍappleËÚi ÔËÎÓÏ,<br />
ÔÓ‚ÌiÒÚ˛ ‚ËÒÛ¯iÚ¸ ‚ËÎÍÛ<br />
‡·Ó ‚ËÚappleiÚ¸ ÔËÎ.<br />
- H‡‰Î˯ÓÍ ‚ÓÎÓ„Ë ÏÓÊÂ<br />
ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.
œŒœ≈–≈ƒ∆≈HHfl<br />
flÍ˘Ó ‚Ë Ì Ô·ÌÛ∫Ú ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÚËÒˇ<br />
ÔappleËÒÚappleÓ∫Ï ÔappleÓÚˇ„ÓÏ ‰Ó‚„Ó„Ó ˜‡ÒÛ,<br />
‚i‰'∫‰Ì‡ÈÚ ¯ÌÛapple ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‚i‰<br />
ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />
- œËÎ, ˘Ó ̇ÍÓÔ˘Û∫Ú¸Òˇ, ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË<br />
Ôapple˘ËÌÓ˛ ÔÓÊÂÊi ‡·Ó ÔÒÛ‚‡ÌÌˇ iÁÓΡˆiø,<br />
˘Ó ÏÓÊ ÔappleË‚ÂÒÚË ‰Ó ‚ËÚÓÍÛ ÒÚappleÛÏÛ,<br />
Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ ‡·Ó ÔÓÊÂÊi.<br />
HiÍÓÎË Ì ÚÓapple͇ÈÚÂÒˇ<br />
ÔappleËÒÚappleÓ˛ ‡·Ó ‡ÌÚÂÌË Ôi‰ ˜‡Ò<br />
„appleÓÁË ‡·Ó ·Ûapplei.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />
H ‚ÒÚ‡‚ΡÈÚ ÒÚappleÛÏÓÔappleÓ‚i‰Ìi<br />
Ôapple‰ÏÂÚË (̇ÔappleËÍ·‰,<br />
¯ÔËθÍË) Û Ó‰ËÌ iÁ ¯ÚÂÍÂapplei‚<br />
¯ÌÛapple‡ ÊË‚ÎÂÌÌˇ Û ÚÓÈ ˜‡Ò, ˇÍ<br />
i̯ËÈ Íï¸ ¯ÌÛapple‡<br />
Ôi‰Íβ˜ÂÌËÈ ‰Ó appleÓÁÂÚÍË.<br />
T‡ÍÓÊ Ì ÚÓapple͇ÈÚÂÒˇ ͇·Âβ<br />
ÊË‚ÎÂÌÌˇ ÔiÒΡ ÈÓ„Ó<br />
Ôi‰Íβ˜ÂÌÌˇ ‰Ó appleÓÁÂÚÍË.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />
¬IƒKÀfi◊EHHfl œ–N—TPOfi ¬Iƒ<br />
≈À≈KTPOMEPE∆I<br />
- ˘Ó· ÔÓ‚ÌiÒÚ˛ ÁÌÂÒÚappleÛÏËÚË ÔappleËÒÚappleiÈ, ‚ËÈÏiÚ¸<br />
¯ÚÂÔÒÂθÌÛ ‚ËÎÍÛ iÁ appleÓÁÂÚÍË. PÓÁÂÚ͇<br />
ÔÓ‚ËÌ̇ Á̇ıÓ‰ËÚËÒˇ Û appleÓ·Ó˜ÓÏÛ ÒÚ‡Ìi.<br />
3ACT≈P∆≈HHfl<br />
H ‚i‰Íβ˜‡ÈÚ ¯ÌÛapple<br />
ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‚i‰ appleÓÁÂÚÍË Ôi‰<br />
˜‡Ò appleÓ·ÓÚË ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />
- EÎÂÍÚapple˘ÌËÈ Û‰‡apple ÏÓÊÂ<br />
ÔÓ¯ÍÓ‰ËÚË ÔappleËÒÚappleiÈ.<br />
H ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚÛ<br />
ÔÓ‚ÂappleıÌi ¯ÌÛapple‡ ÊË‚ÎÂÌÌˇ iÁ<br />
„‡appleˇ˜ËÏË Ó·'∫ÍÚ‡ÏË, Ú‡ÍËÏË,<br />
ˇÍ, ̇ÔappleËÍ·‰, ̇„applei‚‡˜<br />
ÔÓ‚iÚappleˇ.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ ÔÓÊÂÊi ‡·Ó<br />
Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />
ƒÎˇ ·iθ¯ÓÒÚi ÂÎÂÍÚappleÓÔappleË·‰i‚<br />
appleÂÍÓÏẨÛ∫Ú¸Òˇ, ˘Ó· ‚ÓÌË<br />
Ôi‰Íβ˜‡ÎËÒˇ ‰Ó ÓÍappleÂÏÓø<br />
appleÓÁÂÚÍË, ÚÓ·ÚÓ, ‰Ó appleÓÁÂÚÍË, ˘Ó<br />
ÊË‚ËÚ¸ ÚiθÍË ˆÂÈ ÔappleËÒÚapple¥È i ÌÂ<br />
χ∫ i̯Ëı Ôi‰Íβ˜ÂÌËı ˜ÂappleÂÁ<br />
ÚappleiÈÌËÍË ÔappleËÒÚappleÓø‚ ‡·Ó<br />
‚i‰„‡ÎÛÊÂ̸.<br />
H ÔÂapple‚‡ÌÚ‡ÊÛÈÚ appleÓÁÂÚÍË.<br />
œÂapple‚‡ÌÚ‡ÊÂÌi, ÌÂ̇‰¥ÈÌÓ<br />
Á‡ÍappleiÔÎÂÌi i ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌi appleÓÁÂÚÍË,<br />
ÔÓ‰Ó‚ÊÛ‚‡˜i, Ó·Ô‡ÎÂÌi ¯ÌÛappleË<br />
ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‡·Ó ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂ̇ i<br />
ÔÓÚappleiÒ͇̇ iÁÓΡˆiˇ ÒÚ‡ÌӂΡڸ<br />
Ì·ÂÁÔÂÍÛ. ¡Û‰¸-ˇÍ‡ iÁ ˆËı<br />
Ó·ÒÚ‡‚ËÌ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ<br />
‡·Ó ÔÓÊÂÊi.<br />
3‡ıÓ u ·ÂÁÔÂÍu Ôappleu ÔÂappleÂÏi˘ÂÌÌi ÔappleuÒÚappleÓ˛<br />
œŒœ≈–≈ƒ∆≈HHfl<br />
ƒÓÍË ÔappleËÒÚapple≥È Ô≥‰Íβ˜ÂÌÓ ‰Ó ̇ÒÚ≥ÌÌÓø<br />
appleÓÁÂÚÍË ÁÏ≥ÌÌÓ„Ó ÒÚappleÛÏÛ, ‚≥Ì Á‡Î˯‡∫Ú¸Òˇ<br />
Ô≥‰Íβ˜ÂÌËÏ ‰Ó ‰ÊÂapple· ÊË‚ÎÂÌÌˇ<br />
ÌÂÁ‡ÎÂÊÌÓ ‚≥‰ ÚÓ„Ó, ˜Ë ‚ËÏÍÌÛÎË ‚Ë<br />
ÔappleËÒÚapple≥È Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ÍÌÓÔÍË SWITCH<br />
(”‚≥ÏÍÌÂÌÌˇ).<br />
H ‚ÏË͇ÈÚÂ/‚ËÏË͇ÈÚÂ<br />
ÔappleËÒÚappleiÈ ¯ÎˇıÓÏ Ôi‰Íβ˜ÂÌÌˇ<br />
/‚i‰Íβ˜ÂÌÌˇ ¯ÚÂÔÒÂβ ‰Ó/‚i‰<br />
appleÓÁÂÚÍË. (HÂ ‚ËÍÓappleËÒÚÓ‚ÛÈÚÂ<br />
¯ÌÛapple ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‚ ˇÍÓÒÚi<br />
‚ÏË͇˜‡ ÊË‚ÎÂÌÌˇ).<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
ÏÂı‡Ìi˜ÌÓ„Ó Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ‡·Ó<br />
Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />
¡ÂappleÂÊiÚ¸ ¯ÌÛapple ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‚i‰<br />
ÙiÁ˘ÌËı i ÏÂı‡Ìi˜ÌËı<br />
̇‚‡ÌÚ‡ÊÂ̸, ÚÓ·ÚÓ ÌÂ<br />
‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÈÓ„Ó ÒÍappleÛ˜Û‚‡ÌÌˇ,<br />
ÔÂapple„Ë̇ÌÌˇ, Á‰‡‚₇ÌÌˇ,<br />
Á‡ÚËÒ͇ÌÌˇ ‰‚ÂappleËχ,<br />
ÔÓÚapple‡ÔΡÌÌˇ Ôi‰ ÌÓ„Ë. œappleˉiÎiÚ¸<br />
ÓÒÓ·ÎË‚Û Û‚‡„Û ÒÚ‡ÌÛ ¯ÚÂÔÒÂβ,<br />
appleÓÁÂÚÓÍ i ÏiÒˆˇ Ôi‰Íβ˜ÂÌÌˇ<br />
¯ÌÛapple‡ ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‰Ó ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />
H ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ̇ÍÓÔ˘ۂ‡ÌÌˇ<br />
ÔËÎÛ Ì‡ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ı ¯ÚÂÔÒÂΡ i<br />
appleÓÁÂÚÍË.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
ÔÓÊÂÊi.<br />
œÂappleiӉ˘ÌÓ ÔÂapple‚¥appleˇÈÚ ÒÚ‡Ì ¯ÌÛappleÛ ÊË‚ÎÂÌÌˇ,<br />
i, ˇÍ˘Ó ÈÓ„Ó ‚˄Ρ‰ Ò‚i‰˜ËÚ¸ ÔappleÓ Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ<br />
‡·Ó ÔÒÛ‚‡ÌÌˇ, ‚i‰Íβ˜iÚ¸ ÈÓ„Ó, ÔappleËÔËÌiÚ¸<br />
ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ∫Ï i Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ ‰Ó<br />
‡‚ÚÓappleËÁÓ‚‡ÌÓ„Ó ÒÂapple‚iÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚappleÛ ‰Îˇ Á‡ÏiÌË<br />
¯ÌÛapple‡ ÊË‚ÎÂÌÌˇ ̇ ÂÍ‚i‚‡ÎÂÌÚÌËÈ.<br />
BËÏÍÌiÚ¸ ÔappleËÒÚappleiÈ.<br />
œÂapple‰ ÔÂappleÂÏi˘ÂÌÌˇÏ ÔappleËÒÚappleÓ˛ ‚i‰'∫‰Ì‡ÈÚ ÛÒi ͇·ÂÎi.<br />
- İͯ ÏÓÊ ‚ËÌËÍÌÛÚË Ì·ÂÁÔÂ͇ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ<br />
‡·Ó Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />
3
3ACT≈P∆≈HHfl<br />
H ۉ‡appleˇÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ Ôi‰ ˜‡Ò ÔÂappleÂÏi˘ÂÌÌˇ.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ ‡·Ó Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />
BiÁ¸ÏiÚ¸ ÔappleËÒÚappleiÈ Ó·Óχ appleÛ͇ÏË ÔÂappleÂ‰Ì¸Ó˛ Ô‡ÌÂÎβ ‚ÔÂapple‰.<br />
- flÍ˘Ó Ó·appleÓÌËÚË ÔappleËÒÚappleiÈ, Û¯ÍÓ‰ÊÂÌËÈ ÔappleËÒÚappleiÈ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ ‡·Ó ÔÓÊÂÊi. ƒÎˇ appleÂÏÓÌÚÛ Á‚ÂappleÌ¥Ú¸Òˇ ‰Ó ÒÂapple‚iÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚappleÛ.<br />
H ‚ËÍˉ‡ÈÚ ԇÍÛ‚‡Î¸ÌÛ ÍÓappleÓ·ÍÛ ÔappleËÒÚappleÓ˛. BËÍÓappleËÒÚÓ‚ÛÈÚ øø ÔappleË ÔÂappleÂøÁ‰i.<br />
3‡ıÓ u ·ÂÁÔÂÍu Ôappleu ÍÓappleuÒmÛ‚‡ÌÌi ÔappleuÒÚappleÓ∫Ï<br />
3ACT≈P∆≈HHfl<br />
H appleÓÁ·Ëapple‡ÈÚÂ, Ì appleÂÏÓÌÚÛÈÚÂ<br />
i Ì ÔÂappleÂappleӷΡÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ Ì‡<br />
‚·ÒÌËÈ appleÓÁÒÛ‰.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ ‡·Ó ÔÓÊÂÊi.<br />
- ƒÎˇ ‰i‡„ÌÓÒÚËÍË ÌÂÒÔapple‡‚ÌÓÒÚÂÈ, ͇Îi·appleÛ‚‡ÌÌˇ<br />
‡·Ó appleÂÏÓÌÚÛ, Á‚ÂappleÌ¥Ú¸Òˇ ‰Ó ÒÂapple‚iÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚappleÛ.<br />
H ·appleËÁ͇ÈÚ ̇ ÔappleËÒÚappleiÈ ‚Ó‰Ó˛<br />
i Ì ̇χ„‡ÈÚÂÒˇ ˜ËÒÚËÚË ÈÓ„Ó Á‡<br />
‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ Á‡ÈÏËÒÚËı apple˜ӂËÌ<br />
(appleÓÁ˜ËÌÌËÍÛ ‡·Ó ·ÂÌÁËÌÛ).<br />
÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
ÔÓÊÂÊi ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />
ƒÎˇ Á‡ÔÓ·i„‡ÌÌˇ ÔÓÊÂÊi ‡·Ó<br />
Ûapple‡ÊÂÌÌ˛ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ<br />
Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÚapple‡ÔΡÌÌˇ<br />
ÔappleËÒÚappleÓ˛ Ôi‰ ‰Ó˘ ‡·Ó Û ‚ÓÎÓ„Â<br />
ÒÂapple‰ӂˢÂ.<br />
H ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÚapple‡ÔΡÌÌˇ<br />
ÔappleËÒÚappleÓ˛ Ôi‰ Íapple‡ÔÎi ‡·Ó ·appleËÁÍË<br />
‚Ó‰Ë, Ú‡ÍÓÊ Ì ÒÚ‡‚Ú ̇<br />
ÔappleËÒÚappleiÈ Ôapple‰ÏÂÚË, Á‡ÔÓ‚ÌÂÌi<br />
‚Ó‰Ó˛, Ú‡Íi ˇÍ ‚‡ÁË È Ú.iÌ.<br />
”‚‡ÊÌÓ ÒÚ‡‚ÚÂÒˇ ‰Ó ÛÚËÎiÁ‡ˆiø<br />
ÒÚ‡appleËı ·‡Ú‡appleÂÈÓÍ, ÒÚÂʇ˜Ë Á‡<br />
ÚËÏ, ˘Ó· ‰iÚË øı ÌÂ ÔappleÓÍÓ‚ÚÌÛÎË.<br />
- ” apple‡Ái, ˇÍ˘Ó ‰ËÚË̇ ÔappleÓÍÓ‚ÚÌÂ<br />
·‡Ú‡appleÂÈÍÛ, Ì„‡ÈÌÓ Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ<br />
Á‡ ω˘ÌÓ˛ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛.<br />
flÍ˘Ó Ì‡ ÂÍapple‡Ìi ‚i‰ÒÛÚÌ∫<br />
ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ, ‚ËÏÍÌiÚ¸<br />
ÚÂ΂iÁÓapple, ‚i‰Íβ˜iÚ¸ ÈÓ„Ó ‚i‰<br />
appleÓÁÂÚÍË i Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ ‰Ó<br />
ÒÂapple‚iÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚappleÛ.<br />
- İͯ ÏÓÊ ‚ËÌËÍÌÛÚË<br />
Ì·ÂÁÔÂ͇ ÔÓÊÂÊi ‡·Ó Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />
” apple‡Ái ‚ËÚÓÍÛ „‡ÁÛ Ìi ‚ ˇÍÓÏÛ<br />
apple‡Ái Ì ÚÓapple͇ÈÚÂÒˇ appleÓÁÂÚÓÍ,<br />
‚i‰ÍappleËÈÚ ‚iÍ̇ i ÔappleÓ‚iÚappleiÚ¸<br />
ÔappleËÏi˘ÂÌÌˇ.<br />
- IÒÍapple‡ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
ÔÓÊÂÊi.<br />
H ÒÚ‡‚Ú ̇ ÔappleËÒÚappleiÈ ÊÓ‰ÌËı<br />
Ôapple‰ÏÂÚi‚, ˘Ó ÏiÒÚˇÚ¸ applei‰ËÌÛ,<br />
Ú‡ÍËı ˇÍ Í‚iÚÍÓ‚‡ ‚‡Á‡, Òڇ͇Ì,<br />
ÍÓÒÏÂÚË͇ ‡·Ó Ò‚i˜ÍË.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ ÔÓÊÂÊi.<br />
flÍ˘Ó Ì‡ ÔappleËÒÚappleiÈ ÔappleÓÎËÎ‡Òˇ<br />
‚Ó‰‡, Ì„‡ÈÌÓ ‚i‰Íβ˜iÚ¸ ÈÓ„Ó<br />
‚i‰ appleÓÁÂÚÍË i Á‚ÂappleÌiÚ¸Òˇ ‰Ó<br />
ÒÂapple‚iÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚappleÛ.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
Ûapple‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ.<br />
H ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ۉ‡applei‚ i Ô‡‰iÌÌˇ ·Û‰¸-ˇÍËı Ôapple‰ÏÂÚi‚ ̇ ÔappleËÒÚappleiÈ, ‡<br />
Ú‡ÍÓÊ Û‰‡applei‚ ÔÓ ÂÍapple‡ÌÛ.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Úapple‡‚ÏÛ‚‡ÌÌˇ ‡ ·Ó Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />
4
3ACT≈P∆≈HHfl<br />
5~7 times<br />
Owner's Manual<br />
”‚‡ÊÌÓ ÓÁ̇ÈÓÏÚÂÒˇ iÁ<br />
̇‚‰ÂÌËÏË ‚͇Ái‚͇ÏË.<br />
3·ÂappleÂÊ¥Ú¸ iÌÒÚappleÛ͈i˛.<br />
BiÁ¸ÏiÚ¸ ‰Ó Û‚‡„Ë ÛÒi<br />
ÔÓÔÂapple‰ÊÂÌÌˇ.<br />
ƒÓÚappleËÏÛÈÚÂÒˇ ‚͇Á¥‚ÓÍ.<br />
HÂ appleÓÁÏi˘ÛÈÚÂ i ÌÂ<br />
Á·Âapplei„‡ÈÚ Á‡ÈÏËÒÚi<br />
apple˜ӂËÌË ·iΡ ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />
- H‰·‡Î ÔÓ‚Ó‰ÊÂÌÌˇ iÁ<br />
Á‡ÈÏËÒÚËÏË apple˜ӂË̇ÏË<br />
ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
‚Ë·ÛıÛ ‡·Ó ÔÓÊÂÊi.<br />
ƒÎˇ ˜Ë˘ÂÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛<br />
ÍÓappleËÒÚÛÈÚÂÒˇ Î˯ ‰ÓÁ‚ÓÎÂÌËÏË<br />
Ï˲˜ËÏË Á‡ÒÓ·‡ÏË. (HÂ<br />
ÍÓappleËÒÚÛÈÚÂÒˇ ·ÂÌÁËÌÓÏ,<br />
appleÓÁ˜ËÌÌËÍÓÏ ‡·Ó ÒÔËappleÚÓÏ).<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
‰ÂÙÓappleχˆiø ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />
◊‡Ò ‚i‰ ˜‡ÒÛ ‚i‰ÔӘ˂‡ÈÚÂ,<br />
˘Ó· Á·Âapple„ÚË Áiapple.<br />
œappleË ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÌÌi ÔappleËÒÚappleÓ∫Ï<br />
appleÓ·iÚ¸ apple„ÛΡappleÌi ÔÂappleÂapple‚Ë.<br />
3‡‚Ê‰Ë ÚappleËχÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ<br />
Û ˜ËÒÚÓÚi.<br />
H ̇ÚËÒ͇ÈÚ appleÛÍÓ˛ ÒËθÌÓ Ì‡<br />
Ô‡ÌÂθ, Ì ̇ÚËÒ͇ÈÚ ̇ Ô‡ÌÂθ<br />
„ÓÒÚappleËÏ Ôapple‰ÏÂÚÓÏ, Ú‡ÍËÏ ˇÍ<br />
ˆ‚ˇı, ÓÎi‚ˆ¸ ‡·Ó apple͇ۘ, Ú‡ÍÓÊ<br />
Ì ‰appleˇÔ‡ÈÚ ԇÌÂθ.<br />
H ‰Ë‚iÚ¸Òˇ ÚÂ΂iÁÓapple Á<br />
‰ÛÊ ·ÎËÁ¸ÍÓø ‚i‰ÒÚ‡Ìi.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛<br />
ÓÒ··ÎÂÌÌˇ ÁÓappleÛ.<br />
œÂappleÂÍÓ̇ÈÚÂÒˇ, ˘Ó ÏiÊ<br />
ÔÛθÚÓÏ ‰ËÒڇ̈iÈÌÓ„Ó<br />
ÍÂappleÛ‚‡ÌÌˇ i ÒÂÌÒÓappleÓÏ<br />
ÌÂχ∫ ÔÂapple¯ÍÓ‰.<br />
C˄̇Π‚i‰ ÔÛθÚÛ ‰ËÒڇ̈iÈÌÓ„Ó<br />
ÍÂappleÛ‚‡ÌÌˇ ÏÓÊ ·ÛÚË ‚ËÍappleË‚ÎÂÌËÈ<br />
ÒÓÌˇ˜ÌËÏ ÔappleÓÏ¥ÌÌˇÏ ‡·Ó<br />
ˇÒÍapple‡‚ËÏ Ò‚iÚÎÓÏ. ” ˆ¸ÓÏÛ<br />
‚ËÔ‡‰ÍÛ Á‡ÚÂÏÌiÚ¸ ÍiÏ̇ÚÛ.<br />
BËÍÓappleËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÚiθÍË ‰Ó‰‡ÚÍÓ‚i<br />
ÔappleËÒÚappleÓø/‡ÍÒÂÒÛ‡appleË, Á‡Á̇˜ÂÌi<br />
‚ËappleÓ·ÌËÍÓÏ.<br />
3‡‰‡ÈÚ ÔÓÚapple¥·ÌÛ appleÓÁ‰iθÌÛ<br />
Á‰‡ÚÌiÒÚ¸ i ˜‡ÒÚÓÚÛ Á„i‰ÌÓ Á<br />
IÌÒÚappleÛ͈i∫˛ ÍÓappleËÒÚÛ‚‡˜‡<br />
(TiθÍË ‰Îˇ appleÂÊËÏÛ<br />
Ôi‰Íβ˜ÂÌÌˇ ‰Ó ÍÓÏÔ'˛ÚÂapple‡).<br />
- İͯ ‚Ë ÏÓÊÂÚ ÁiÔÒÛ‚‡ÚË Áiapple.<br />
˘Ó· ÌÂ ÔÓ‰appleˇÔ‡ÚË, ÔÓ‚ÂappleıÌi<br />
ÔappleËÒÚappleÓ˛ ÔÓÚapplei·ÌÓ ˜ËÒÚËÚË Ï'ˇÍÓ˛<br />
Ú͇ÌËÌÓ˛, ÔÓÔÂappleÂ‰Ì¸Ó ‚i‰Íβ˜Ë‚¯Ë<br />
¯ÌÛapple ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‚i‰ appleÓÁÂÚÍË. HÂ<br />
ÔappleÓÚËapple‡ÈÚ ÔappleËÒÚappleiÈ ‚ÓÎÓ„Ó˛<br />
Ú͇ÌËÌÓ˛.<br />
- BÓ‰‡ ÏÓÊ ÔÓÚapple‡ÔËÚË<br />
‚ÒÂapple‰ËÌÛ ÔappleËÒÚappleÓ˛, ˘Ó ÏÓÊÂ<br />
ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ Ûapple‡ÊÂÌÌˇ<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÏ ÒÚappleÛÏÓÏ ‡·Ó<br />
ÒÂappleÈÓÁÌËı Á·Óø‚ Û appleÓ·ÓÚi.<br />
ƒÎˇ ˜Ë˘ÂÌÌˇ ‚ÌÛÚapplei¯Ìiı ˜‡ÒÚËÌ<br />
ÔappleËÒÚappleÓ˛ apple‡Á ̇ appleiÍ Á‚ÂappleÚ‡ÈÚÂÒˇ<br />
‰Ó ÒÂapple‚iÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚappleÛ.<br />
- œËÎ, ˘Ó ̇ÍÓÔË˜Ë‚Òˇ, ÏÓÊÂ<br />
ÒÚ‡ÚË Ôapple˘ËÌÓ˛ ÏÂı‡Ìi˜ÌËı<br />
Û¯ÍÓ‰ÊÂ̸.<br />
H ‚ÒÚ‡ÌӂβÈÚ apple‡ÁÓÏ ÒÚ‡applei i<br />
ÌÓ‚i ·‡Ú‡appleÂÈÍË.<br />
- ÷ ÏÓÊ ÔappleË‚ÂÒÚË ‰Ó ÔÂapple„applei‚Û i<br />
ÔappleÓÚi͇ÌÌˇ ·‡Ú‡appleÂÈÓÍ.<br />
BËÍÓappleËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÚiθÍË<br />
·‡Ú‡appleÂÈÍË ‚͇Á‡ÌÓ„Ó ÚËÔÛ.<br />
- İͯ ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈iÈÌÓ„Ó<br />
ÍÂappleÛ‚‡ÌÌˇ ÏÓÊ ·ÛÚË<br />
ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌËÏ.<br />
H Í·‰¥Ú¸ ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈iÈÌÓ„Ó<br />
ÍÂappleÛ‚‡ÌÌˇ ·iΡ ̇„applei‚‡˜i‚ ‡·Ó Û<br />
‚ÓÎÓ„ÓÏÛ ÏiÒˆi. CËθÌi ‚ÔÎË‚Ë<br />
ÏÓÊÛÚ¸ ÔappleË‚ÂÒÚË ‰Ó ÈÓ„Ó<br />
Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ.<br />
¬ ÊÓ‰ÌÓÏÛ ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂ<br />
Ô≥‰‰‡‚‡ÈÚ ‡ÍÛÏÛΡÚÓappleË<br />
(‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ≥ ˜Ë ÔappleË∫‰Ì‡Ì≥)<br />
ÔappleˇÏ≥È ‰≥ø ÚÂÔ·, ̇ÔappleËÍ·‰ ‚≥‰<br />
ÔappleˇÏÓ„Ó ÒÓÌˇ˜ÌÓ„Ó ÔappleÓÏ≥ÌÌˇ<br />
˜Ë ≥̯Ëı ÒıÓÊËı ‰ÊÂappleÂÎ.<br />
3 ÔappleË‚Ó‰Û ·Û‰¸-ˇÍÓ„Ó ‚ˉÛ<br />
Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌˇ Á‚ÂappleÚ‡ÈÚÂÒˇ ‰Ó<br />
Í‚‡ÎiÙiÍÓ‚‡ÌÓ„Ó ÔÂappleÒÓ̇ÎÛ.<br />
O·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌˇ ÔÓÚapple¥·ÌÂ, ˇÍ˘Ó<br />
ÔappleËÒÚappleiÈ ·Û‚ ·Û‰¸-ˇÍËÏ ˜ËÌÓÏ<br />
ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌËÈ, ̇ÔappleËÍ·‰, Û<br />
‚ËÔ‡‰ÍÛ Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌˇ ¯ÌÛapple‡ ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‡·Ó<br />
¯ÚÂÔÒÂΡ, ÔappleÓÎËÚÚˇ applei‰ËÌË ‡·Ó ÔÓÚapple‡ÔΡÌÌˇ<br />
ÒÚÓappleÓÌÌiı Ôapple‰ÏÂÚi‚ ‚ÒÂapple‰ËÌÛ ÔappleËÒÚappleÓ˛,<br />
ÔÓÚapple‡ÔΡÌÌˇ ÔappleËÒÚappleÓ˛ Ôi‰ ‰Ó˘ ‡·Ó Ôi‰ ‰i˛<br />
‚ÓÎÓ„Ë, ˇÍ˘Ó ÔappleËÒÚappleiÈ Ì Ôapple‡ˆ˛∫ ̇ÎÂÊÌËÏ<br />
˜ËÌÓÏ ‡·Ó ·Û‚ Ó·appleÓÌÂÌËÈ.<br />
Owner's Manual<br />
5
H‡ ÂÍapple‡Ìi ÏÓÊÛÚ¸ ·ÛÚË<br />
ÔÓÏiÚÌi ̘ËÒÎÂÌÌi ÚÓ˜ÍÓ‚i<br />
‰ÂÙÂÍÚË Û ‚˄Ρ‰i ‰applei·ÌËı<br />
˜Âapple‚ÓÌËı, ÁÂÎÂÌËı ‡·Ó<br />
ÒËÌiı Íapple‡ÔÓÍ. O‰Ì‡Í, ˆÂ ÌÂ<br />
χ∫ Ì„‡ÚË‚ÌÓ„Ó ‚ÔÎË‚Û Ì‡<br />
ÙÛÌ͈iÓ̇θÌiÒÚ¸ ÂÍapple‡ÌÛ.<br />
H ÚÓapple͇ÈÚÂÒˇ PK-ÂÍapple‡ÌÛ i<br />
‰Ó‚„Ó Ì ÚappleËχÈÚ ̇<br />
̸ÓÏÛ Ô‡Î¸ˆi. ÷ ÏÓÊÂ<br />
ÔappleË‚ÂÒÚË ‰Ó ÚËϘ‡ÒÓ‚Ëı<br />
‚ËÍappleË‚ÎÂ̸ ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ.<br />
¬¿∆À»¬¿ ≤Õ‘Œ–ÿ÷≤fl ŸŒƒŒ<br />
œŒœ≈–≈ƒ∆≈ÕÕfl ìIMAGE BURN /BURN-INî<br />
(≈‘≈K“” œ–Œ√Œ–¿ÕÕfl ¿¡Œ «¿À»ÿKŒ¬Œ√Œ<br />
«Œ¡–¿∆≈ÕÕfl) Õ¿ ≈K–¿Õ≤ “≈À≈¬≤«Œ–¿<br />
- KÓÎË ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ (ÎÓ„ÓÚËÔ≥‚, ÏÂÌ˛<br />
ÂÍapple‡Ì‡, ‚≥‰ÂÓ„appleË, ‰ËÒÔΡ ÍÓÏÔí˛ÚÂapple‡<br />
‡·Ó ÒÚÓapple≥ÌÓÍ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚÛ) ‚≥‰Ó·apple‡Ê‡∫Ú¸Òˇ<br />
̇ ÂÍapple‡Ì≥ ÚÂ΂≥ÁÓapple‡ ÔappleÓÚˇ„ÓÏ ÚappleË‚‡ÎÓ„Ó<br />
˜‡ÒÛ, ‚ÓÌÓ ÏÓÊ Á‡Î˯ËÚËÒˇ ̇ ÔÓ‚ÂappleıÌ≥<br />
ÂÍapple‡Ì‡ ÔappleË ÁÏ≥Ì≥ ͇̇ÎÛ. ÷ÂÈ ÙÂÌÓÏÂÌ<br />
̇ÁË‚‡∫Ú¸Òˇ ìimage burnî (ÂÙÂÍÚ<br />
ÔappleÓ„Óapple‡ÌÌˇ) ‡·Ó ìburn-inî (Á‡Î˯ÍÓ‚Â<br />
ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ). ¬≥‰ÔÓ‚≥‰ÌÓ ‰Ó „‡apple‡ÌÚ≥ø,<br />
̇‰‡ÌÓø ‚ËappleÓ·ÌËÍÓÏ, ÂÙÂÍÚ Á‡Î˯ÍÓ‚Ó„Ó<br />
ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ Ì Ô≥‰Îˇ„‡∫ ‚≥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌˇ.<br />
- ŸÓ· ÔÓÔÂapple‰ËÚË ‚ËÌËÍÌÂÌÌˇ<br />
Á‡Î˯ÍÓ‚Ó„Ó ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ, ÛÌË͇ÈÚÂ<br />
ÚappleË‚‡ÎÓ„Ó ‚≥‰Ó·apple‡ÊÂÌÌˇ ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ ̇<br />
ÂÍapple‡Ì≥ ÚÂ΂≥ÁÓapple‡ (‚≥‰ 2 „Ó‰ËÌ ‰Îˇ<br />
apple≥‰ÍÓÍappleËÒÚ‡Î≥˜ÌËı ÂÍapple‡Ì≥‚ ‡·Ó ‚≥‰ 1<br />
„Ó‰ËÌË ‰Îˇ Ô·ÁÏÓ‚Ëı ÚÂ΂≥ÁÓapple≥‚).<br />
- ≈ÙÂÍÚ Á‡Î˯ÍÓ‚Ó„Ó ÁÓ·apple‡ÊÂÌÌˇ Ú‡ÍÓÊ<br />
ÏÓÊ ‚ËÌËÍÌÛÚË Ô≥‰ ˜‡Ò appleÓÁÏ≥˘ÂÌÌˇ<br />
͇‰appleÛ Û ÙÓappleχÚ≥ 16:9 Û Í‡‰apple≥ Á ÙÓappleχÚÓÏ<br />
4:3, ˇÍ˘Ó ̇·¯ÚÛ‚‡ÌÌˇ ˆ¸Ó„Ó ÙÓappleχÚÛ<br />
(4:3) ‚ËÍÓappleËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òˇ ÚappleË‚‡ÎËÈ ˜‡Ò.<br />
BË ÏÓÊÂÚÂ ÔÓÏiÚËÚË, ˘Ó<br />
ˇÒÍapple‡‚iÒÚ¸ i ÍÓÎiapple PK-<br />
Ô‡ÌÂÎi ÏÓÊÂ<br />
ÁÏiÌ˛‚‡ÚËÒˇ ‚<br />
Á‡ÎÂÊÌÓÒÚi ‚i‰<br />
ÔÓÎÓÊÂÌÌˇ ÔÂapple„Ρ‰Û<br />
(ÁÎi‚‡/ÒÔapple‡‚‡/Á‚ÂappleıÛ/ÁÌËÁÛ).<br />
- ÷ ˇ‚ˢ ÔappleËڇχÌÌ PK-Ô‡ÌÂÎˇÏ i ÌÂ<br />
ÓÁ̇˜‡∫ ÔÓ„‡ÌÓø ˇÍÓÒÚi ‡·Ó ÌÂÒÔapple‡‚ÌÓÒÚÂÈ<br />
ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />
flÍ˘Ó ÔappleËÒÚappleiÈ ıÓÎÓ‰ÌËÈ<br />
̇ ‰ÓÚËÍ, ÂÍapple‡Ì ÏÓÊÂ<br />
ÏË„‡ÚË ÔappleË ‚‚iÏÍÌÂÌÌi.<br />
÷ ∫ ÌÓappleχθÌËÏ i ÌÂ<br />
ÓÁ̇˜‡∫ ÌÂÒÔapple‡‚ÌÓÒÚÂÈ<br />
ÔappleËÒÚappleÓ˛.<br />
œÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌ≥ Ô≥ÍÒÂÎ≥<br />
œÎ‡ÁÏÓ‚ËÈ ˜Ë –K ÂÍapple‡Ì - ˆÂ<br />
‚ËÒÓÍÓÚÂıÌÓÎÓ„≥˜ÌËÈ ÔappleÓ‰ÛÍÚ ≥Á appleÓÁ‰≥θÌÓ˛<br />
Á‰‡ÚÌ≥ÒÚ˛ ‚≥‰ ‰‚Óı ‰Ó ¯ÂÒÚË Ï≥θÈÓÌ≥‚<br />
Ô≥ÍÒÂÎ≥‚. ≤ÌÓ‰≥ Ô≥‰ ˜‡Ò ÔÂapple„Ρ‰Û<br />
ÚÂÎÂÔÂapple‰‡˜ ̇ ÂÍapple‡Ì≥ ÏÓÊ̇ ÔÓ·‡˜ËÚË<br />
χÎÂ̸Í≥ Íapple‡ÔÍË. ÷≥ Íapple‡ÔÍË -<br />
‰ÂÁ‡ÍÚË‚Ó‚‡Ì≥ Ô≥ÍÒÂÎ≥, ˇÍ≥ Ì ‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇<br />
appleÓ·ÓÚÛ Ú‡ ̇‰≥ÈÌ≥ÒÚ¸ ÚÂ΂≥ÁÓapple‡.<br />
◊ÛÚË ¯ÛÏ<br />
ì“apple≥Ò͇ÌÌˇî. “apple≥ÒÍÛ˜ËÈ Á‚ÛÍ, ˇÍËÈ ‚ËÌË͇∫<br />
Ô≥‰ ˜‡Ò ÔÂapple„Ρ‰Û ÚÂÎÂÔÂapple‰‡˜ ‡·Ó Ô≥‰ ˜‡Ò<br />
‚ÏË͇ÌÌˇ ÚÂ΂≥ÁÓapple‡, ÒÔapple˘ËÌÂÌËÈ<br />
ÚÂÔÎÓ‚ËÏ ÒÚËÒÌÂÌÌˇÏ Ô·ÒÚχÒË ˜ÂappleÂÁ<br />
ÌËÁ¸Í≥ ÚÂÏÔÂapple‡ÚÛappleË ˜Ë ‚ÓÎÓ„≥ÒÚ¸ ‚<br />
ÔappleËÏ≥˘ÂÌÌ≥. ÷ Á‚˘‡ÈÌËÈ Á‚ÛÍ ‰Îˇ<br />
ÔappleÓ‰ÛÍÚ≥‚, Û ˇÍËı ‚ËÍÓappleËÒÚÓ‚Û∫Ú¸Òˇ<br />
ÚÂÔÎÓ‚‡ ‰ÂÙÓappleχˆ≥ˇ.<br />
≈ÎÂÍÚapple˘̇ ÒıÂχ „ۉ / Ô‡ÌÂθ ‰ÁËʘËÚ¸.<br />
“ËıËÈ ¯ÛÏ ‚ËÌË͇∫ Û ÒıÂÏ≥, ˇÍ‡<br />
ÔÂappleÂÏË͇∫Ú¸Òˇ Á ‚ÂÎËÍÓ˛ ¯‚ˉÍ≥ÒÚ˛ Ú‡<br />
ÔappleÓÔÛÒ͇∫ ÒÚappleÛÏ ‚ÂÎËÍÓø ÒËÎË ‰Îˇ appleÓ·ÓÚË<br />
ÔappleÓ‰ÛÍÚÛ. ¬≥Ì ‚ ÍÓÊÌÓÏÛ ÔappleÓ‰ÛÍÚ≥ ≥̯ËÈ.<br />
÷ÂÈ Á‚ÛÍ Ì ‚ÔÎË‚‡∫ ̇ appleÓ·ÓÚÛ Ú‡<br />
̇‰≥ÈÌ≥ÒÚ¸ ÔappleÓ‰ÛÍÚÛ.<br />
6
¨‡ÛiÔÒiÁ‰iÍ ÚÂıÌË͇Ò˚ ÂappleÂÊÂÎÂapplei<br />
¨‡Á‡Æ¯‡<br />
• ¨ºapple˚΢˚Ì˚ ԇȉ‡Î‡Ì‡apple ‡Î‰˚̉‡ ÓÒ˚ ƇÛiÔÒiÁ‰iÍ ÂappleÂÊÂÎÂappleiÌ ÁÂapple Ò‡Î˚Ô ÓÆ˚Ô ¯˚¢Û˚∏˚Á‰˚ ÷ÚiÌÂÏiÁ.<br />
• źΠ̺ÒƇÛÎ˚ÆÚ‡¢˚ ÒÛappleÂÚÚÂapple ÒiÁ Ò‡Ú˚Ô ‡Î¢‡Ì ƺapple˚΢˚‰‡Ì ÒÃÎ ·‡ÒƇ¯‡ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ, Ò··i, Ó·apple ÚÂÍ<br />
̺ÒƇÛ·apple Ú∫ÒiÌiÍÚi ·ÓÎÛ ∫¯iÌ Í÷ÏÂÍ appleÂÚỉ ·Âapplei΄ÂÌ.<br />
Ö„Âapple ÒiÁ ÂÒÍÂappleÚÛ ı‡·‡apple˚Ì Ì‡Á‡apple¢‡ ‡Îχ҇∏˚Á, ƇÚÚ˚ ʇapple‡Æ‡Ú ‡ÎÛ˚∏˚Á Ï∫ÏÍiÌ<br />
ÌÂÏÂÒ ÚiÔÚi ʇÁ‡Ú‡È˚Ï ÓÆË¢‡ ÌÂÏÂÒ ÷ÎiÏ„Â ÒÓÆÚ˚appleÛ Æ‡ÛÔi ·‡apple.<br />
Ö„Âapple ÒiÁ ÂÒÍÂappleÚÛ ı‡·‡apple˚Ì Ì‡Á‡apple¢‡ ‡Îχ҇∏˚Á, ÒiÁ ÊÂ∏iΠʇapple‡Æ‡Ú ‡ÎÛ˚∏˚Á Ï∫ÏÍiÌ<br />
ÌÂÏÂÒ ƺapple˚΢˚¢‡ Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÛi Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ ÓapplėÚÛ ÍÂÁỉ„i Ò‡ÆÚ˚Æ ¯‡apple‡Î‡apple˚<br />
Desiccant<br />
ùÎÂÍÚapple Ê˚Î˚ÚÆ˚¯Ú‡apple˚ ÒËflÆÚ˚<br />
Ê˚ÎÛ Í÷Á‰ÂappleiÌÂÌ ‡Î˚Ò ºÒÚ‡∏˚Á.<br />
- ÀÈÚÔÂÒ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚, ÷appleÚ<br />
¯˚¢Û˚, ƺapple˚΢˚ ‰ºapple˚Ò ÊºÏ˚Ò<br />
iÒÚÂÏÂÛi ÌÂÏÂÒ Ôi¯iÌi ·∫ÎiÌÛi Ï∫ÏÍiÌ.<br />
õ΢‡Î‰‡Ì ÆÓapple¢‡ÈÚ˚Ì Óapple‡Ï<br />
χÚÂappleˇÎ˚Ì ÌÂÏÂÒ ‚ËÌËÎ<br />
ƇÔڇχÌ˚ ·‡Î‡Î‡apple‰˚∏ ÆÓÎ˚<br />
ÊÂÚÔÂÈÚiÌ ÊÂapple‰Â Ò‡ÆÚ‡∏˚Á.<br />
- õ΢‡Î‰‡Ì ÆÓapple¢‡ÈÚ˚Ì Ï‡ÚÂappleˇΉ˚<br />
ʺÚ˚Ô ÆÓÈÒ‡, ‰ÂÌÒ‡ÛÎ˚ÆƇ ƇÛiÔÚi. Ö„Âapple<br />
ÍiÏ ‰Â ÍiÏ ·‡ÈÆ‡Ï‡È ÊºÚ˚Ô ÆÓÈÒ‡, ÓÌ˚<br />
ƺÒÚ˚apple˚∏˚Á ÊÃÌ ʇÆ˚Ì ÊÂapple‰Â„i<br />
‡ÛappleÛı‡Ì‡¢‡ ÊÂÚÍiÁi∏iÁ. ÇËÌËΠƇÔڇχ<br />
ÒÓÌ˚ÏÂÌ ·iapple„ ں̯˚¢Û¢‡ Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚<br />
Ï∫ÏÍiÌ.<br />
Ň··apple‰˚∏ ÆÓÎ˚ ÊÂÚÔÂÈÚiÌ ÊÂapple‰Â<br />
Ò‡ÆÚ‡∏˚Á.<br />
†Ëχapple‡ÚÚ˚∏ i¯i ÏÂÌ Ò˚appleÚ˚<br />
‡apple‡Ò˚̉‡¢˚ ‡ÌÚÂÌ̇ Ò˚Ï˚Ì<br />
ʇ∏·˚apple i¯Í ‡ÆÔ‡Ò ∫¯iÌ Ú÷ÏÂÌ<br />
Ëi∏iÁ.<br />
- ÀÈÚÔÂÒ ·ºÎ ÒÛ‰˚∏ ƺapple˚΢˚ i¯iÌÂ<br />
÷ÚiÔ, ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇ ÃÍÂÎiÔ<br />
ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨ºapple˚΢˚ ‰˚ÏÆ˚Î Ú‡appleÚÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ<br />
‚‡Ì̇ ·÷ÎÏÂÒi ÒËflÆÚ˚ Ƈ̉‡È ‰‡ ·iapple<br />
˚΢‡Î‰˚ ÊÂapple‰Â ÓÌ˚<br />
ԇȉ‡Î‡Ì·‡∏˚Á.<br />
- ÀÈÚÔÂÒ ·ºÎ ÷appleÚ ¯˚¢Û˚̇ ÌÂÏÂÒÂ<br />
˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇ Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚<br />
Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ ¯‡∏ ·‡ÒÛ˚ ˚ÆÚËχÎ<br />
ÊÂapple„ ÆÓÈχ∏˚Á.<br />
- ÀÈÚÔÂÒ ·ºÎ ÷appleÚ ¯˚¢Û ƇÚÂappleiÌ<br />
ÚÛ‰˚appleÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
íÓÍ Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ Ò˚Ï˚ ÏÂÌ Ò˄̇Î<br />
͇·ÂÎiÌ ÍiÒi Ê∫appleÂÚiÌ ÊÓ΢‡<br />
Ú‡Òڇχ∏˚Á.<br />
- œÚiÔ ·‡apple‡ ʇÚÆ‡Ì ‡‰‡Ï Ò∫appleiÌiÔ ÍÂÚÛi<br />
˚ÆÚËχÎ, ‡Î ·ºÎ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇, ÷appleÚ<br />
¯˚¢Û˚̇, ƺapple˚΢˚Ì˚∏ ÆËapple‡Û˚̇ ÌÂÏÂÒÂ<br />
ʇapple‡Æ‡Ú ‡ÎÛ¢‡ Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
íÑ-‰˚ Ƈ·˚apple¢‡¢‡ ÓapplėÚÛ<br />
·‡apple˚Ò˚̉‡ ÓÌ˚∏ ‡appleÚ˚̉‡¢˚<br />
ÆÓappleÂÍ ÊÃÌ Ò˄̇Î<br />
͇·Âθ‰Âapple¥Ì<br />
¥Î¥Ì¥ÔÓapplėÚ˚Îχ¢‡Ì‰˚¢˚̇<br />
Í÷Á ÊÂÚÍ¥Á¥∏¥Á.<br />
- źΠ÷appleÚÍÂ, ˝ÎÂÍÚappleÏÂÌ<br />
Á‡Æ˚ω‡ÌÛ¢‡ ÃÍÂÎÛ¥ Ï∫ÏÍ¥Ì.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ Ú‡Á‡ ÊÃÌ ƺapple¢‡Æ<br />
ÊÂapple„ ÓapplėÚ˚∏˚Á.<br />
- ò‡∏ ÌÂÏÂÒ ˚΢‡Î ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚<br />
ÒÓ¢Û˚̇, ÷appleÚ ¯˚¢Û˚̇, ƺapple˚΢˚¢‡<br />
Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÛiÌ Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
Ö„Âapple ÒiÁ ÏÓÌËÚÓapple‰‡Ì Ú∫ÚiÌ ËiÒiÌ<br />
ÌÂÏÂÒ ·‡ÒƇ ËiÒ ÒÂÁÒÂ∏iÁ ÌÂÏÂÒÂ<br />
·÷ÚÂÌ ‰˚·˚Ò ÂÒÚiÒÂ∏iÁ, ÆÛ‡Ú<br />
Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ Ò˚Ï˚Ì ‡Ê˚apple‡Ú˚∏˚Á<br />
‰‡, Æ˚ÁÏÂÚ Í÷appleÒÂÚÛ ÓappleÚ‡Î˚¢˚̇<br />
ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />
- Ö„Âapple ÒiÁ ÚËiÒÚi Ò‡ÆÚ˚Æ ¯‡apple‡Î‡apple˚Ì<br />
Ƈ·˚Ή‡Ï‡ÒÚ‡Ì Ô‡È‰‡Î‡Ì‡ ·ÂappleÒÂ∏iÁ, ˝ÎÂÍÚapple<br />
ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚ ÌÂÏÂÒ ÷appleÚ ¯˚¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ ∫ÒÚiÌ ‡Û˚apple Á‡Ú<br />
ÆÓÈχ∏˚Á ÊÃÌ ∫ÒÚiÌ ÓÚ˚appleχ∏˚Á.<br />
- Ö„Âapple ƺapple˚΢˚ ÆËapple‡Ò‡ ÌÂÏÂÒ ÊÂapple„Â<br />
ƺ·҇, ÒiÁ Á‡Æ˚Ï ‡ÎÛ˚∏˚Á Ï∫ÏÍiÌ.<br />
Ň··apple ÀÒiappleÂÒÂ Ò‡Æ ·ÓÎÛ¢‡ ÚËiÒ.<br />
Ö„Âapple ÒiÁ ƺapple˚΢˚Ì˚ ÊÂapple„Â<br />
ƺ·Ú˚Ô ‡ÎÒ‡∏˚Á ÌÂÏÂÒ ÓÌ˚∏<br />
ÆÓapple‡·˚ Ò˚ÌÒ‡, ÓÌ˚ ÷¯iappleiÔ, ÆÛ‡Ú<br />
Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ Ò˚Ï˚Ì ‡Ê˚apple‡Ú˚∏˚Á.<br />
- Ö„Âapple ÒiÁ ÚËiÒÚi Ò‡ÆÚ˚Æ ¯‡apple‡Î‡apple˚Ì<br />
Ƈ·˚Ή‡Ï‡ÒÚ‡Ì Ô‡È‰‡Î‡Ì‡ ·ÂappleÒÂ∏iÁ,<br />
˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚ ÌÂÏÂÒ ÷appleÚ ¯˚¢Û˚<br />
Ï∫ÏÍiÌ. Æ˚ÁÏÂÚ Í÷appleÒÂÚÛ ÓappleÚ‡Î˚¢˚̇<br />
ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ i¯iÌ ¯˚ÌÊ˚apple, ¯‡¯<br />
Æ˚ÒÚ˚apple¢˚¯, ‡Ò Ú‡flƯ‡Ò˚ ÌÂÏÂÒÂ<br />
Ò˚Ï ÒËflÆÚ˚ ÏÂڇΉ‡Ì ʇ҇΢‡Ì<br />
Á‡ÚÚ‡apple‰˚ ÌÂÏÂÒ Ƈ¢‡Á ·ÂÌ<br />
Òiapplei∏Í ÒËflÆÚ˚ ںڇ̢˚¯<br />
Á‡ÚÚ‡apple‰˚ Ò‡Î˚Ô Êi·ÂappleÏÂ∏iÁ.<br />
Ň··apple ÃÒiappleÂÒÂ Ò‡Æ ·ÓÎÛ¢‡ ÚËiÒ.<br />
- ÀÈÚÔÂÒÂ, ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚, ÷appleÚ ¯˚¢Û˚ ÌÂÏÂÒ ʇapple‡Æ‡Ú<br />
‡ÎÛ˚∏˚Á Ï∫ÏÍiÌ. Ö„Âapple ƺapple˚΢˚Ì˚∏ i¯iÌ ·÷„‰Â Á‡Ú Ú∫ÒiÔ<br />
ÍÂÚÒÂ, ÆÛ‡Ú Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ Ò˚Ï˚Ì ‡Ê˚apple‡Ú˚∏˚Á ‰‡, Æ˚ÁÏÂÚ<br />
Í÷appleÒÂÚÛ ÓappleÚ‡Î˚¢˚̇ ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ apple‡‰ËÓ ÚÓÎÆ˚̉‡apple<br />
·ÓÎχÈÚ˚Ì ÊÂapple‰Â ÓapplėÚ˚∏˚Á.<br />
1
¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ ÊÂΉÂÚÍi¯ Ò‡∏˚·Û˚<br />
·iÚÂÎiÔ Æ‡Îχ¢‡Ì˚Ì ÚÂÍÒÂapplei∏iÁ.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ ˚∏¢‡ÈÎ˚ Ãapplei ÍÂ∏<br />
ÊÂapple„ ÓapplėÚ˚∏˚Á (Ƈ·˚apple¢‡‰‡Ì 10<br />
ÒÏ-‰ÂÌ ‡ÒÚ‡Ï Æ‡¯˚ÆÚ˚ÆÚ‡)<br />
- Ö„Âapple ÒiÁ ƺapple˚΢˚Ì˚ Ƈ·˚apple¢‡¢‡ Ú˚Ï<br />
ʇÆ˚Ì ÓapplėÚÒ‡∏˚Á, ÓÌ˚∏ Ôi¯iÌi<br />
·∫ÎiÌÛi Ï∫ÏÍiÌ ÌÂÏÂÒ i¯Íi Æ˚ÁÛ‰˚∏<br />
҇Ή‡apple˚Ì‡Ì i¯iÌÂÌ ÓÚ ¯˚¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ Ƈ̉‡È ‰‡ ·iapple<br />
ÊÂΉÂÚÍi¯ Ò‡∏˚·Û˚Ì ·iÚÂÔ<br />
Ú‡Òڇχ∏˚Á. œÌiωi œÌ‰iappleÛ¯iÌi∏<br />
̺ÒƇÛ·apple˚̇ ÒÃÈÍÂÒ ÓapplėÚ˚∏˚Á.<br />
- ¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ i¯i ƇÚÚ˚ Æ˚Á˚Ô ÍÂÚÛi<br />
҇Ή‡apple˚Ì‡Ì ÓÌ˚∏ Ôi¯iÌi ·∫ÎiÌÛi Ï∫ÏÍiÌ<br />
ÌÂÏÂÒ i¯iÌÂÌ ÓÚ ¯˚¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
ÜÂΉÂÚÍ¥¯ ÚÂÒ¥ÍÚÂapple¥Ì ÆÓÎ˚∏˚Á<br />
ÚËÏÂÛ¥Ì Æ‡‰‡¢‡Î‡∏˚Á. íÂΉˉ‡apple‰˚<br />
ºÁ‡Æ Û‡Æ˚Ú Í÷apple„ẨÂ, ÊÂΉÂÚÍ¥¯<br />
ÚÂÒ¥„¥ Æ˚ÁÛ˚ Ï∫ÏÍ¥Ì.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ ÓÌ˚∏ ÆºÎ‡Ô ÍÂÚÛ<br />
ƇÚÂapplei ÊÓÆ Ê‡ÈÔ‡Æ Ãapplei ÓappleÌ˚ÆÚ˚<br />
ÊÂapple„ ÓapplėÚ˚∏˚Á.<br />
- Ö„Âapple ƺapple˚΢˚ ÆºÎ‡Ô ÍÂÚÒÂ, ÒiÁ<br />
ʇapple‡Æ‡Ú ‡ÎÛ˚∏˚Á ˚ÆÚËχΠÌÂÏÂÒÂ<br />
ƺapple˚΢˚ ÆËapple‡Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ ∫ÒÚÂΉi∏ ∫ÒÚiÌ ÓapplėÚƇÌ<br />
ÍÂÁ‰Â ÓÌ˚ ∫ÒÚÂΉi∏ ¯ÂÚiÌ ʇÆ˚Ì<br />
ÓapplėÚÛ‰‡Ì Ò‡Æ ·ÓÎ˚∏˚Á.<br />
- źΠƺapple˚΢˚Ì˚∏ ÆºÎ‡Ô ÍÂÚÛiÌÂ, Ò÷ÈÚiÔ<br />
·‡Î‡Ì˚∏ ÌÂÏÂÒ ÂappleÂÒÂÍ ‡‰‡ÏÌ˚∏ ‡Û˚apple<br />
ʇapple‡Æ‡Ú ‡ÎÛ˚̇ ÊÃÌ ƺapple˚΢˚¢‡ ÂÎÂÛÎi<br />
Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÛiÌ ÃÍÂÎiÔ ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
íÂÍ ÷ÁiÌ ·È˚Æ ÆÓ̉˚appleχÌ˚ ¢‡Ì‡<br />
ԇȉ‡Î‡ÌÛ ÍÂappleÂÍ.<br />
ë˚appleÚÆ˚ ‡ÌÚÂÌ̇ ÏÂÌ ÆÛ‡Ú Í÷Ái<br />
ÊÂÎiÎÂapplei ·iapple ·iappleiÌÂÌ ÊÂÚÍiÎiÍÚi<br />
‡apple‡Î˚ÆÚ‡ Óapplė·ÒÚ˚apple˚ÎÛ¢‡ ÚËiÒ,<br />
·ºÎ ÚiÔÚi ‡ÌÚÂÌ̇ ÆºÎ‡Ô ÍÂÚÍÂÌ<br />
ʇ¢‰‡È‰‡ ‰‡ ÓÌ˚∏ ÆÛ‡Ú Í÷Ái<br />
ÊÂÎiÒiÌ ÚËiÔ ÍÂÚÛiÌÂÌ Ò‡Æڇȉ˚.<br />
- ÀÈÚÔÂÒ ·ºÎ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇<br />
Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ ˚΢‡Î‰‡¢˚¯ ‡ÒÔ‡Ô<br />
ÒËflÆÚ˚ ·Û ÏÂÌ Ï‡È Í÷ÁiÌ Ú˚Ï<br />
ʇÆ˚Ì Óapplė·ÒÚ˚appleχ∏˚Á.<br />
- źΠ÷appleÚ ¯˚¢Û ÌÂÏÂÒ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚<br />
ÒÓ¢Û Æ‡ÚÂappleiÌ ÚÛ‰˚appleÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ ÚÛapple‡ Ú∫ÒÍÂÌ Í∫Ì<br />
ÒÃÛÎÂÒiÌÂÌ ‡ÛÎ‡Æ ºÒÚ‡∏˚Á.<br />
- ¨ºapple˚΢˚¢‡ Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÛi Ï∫ÏÍiÌ.<br />
éÒ˚ ƺapple˚΢˚Ì˚ ÍiÚ‡Ô ¯Í‡Ù˚<br />
ÌÂÏÂÒ Ò÷apple ÒËflÆÚ˚<br />
ƺapple‡ÒÚ˚appleχÎ˚ ÆÓ̉˚apple¢˚Ì˚∏<br />
i¯iÌ ÆÓÈχ∏˚Á.<br />
- ÜÂΉÂÚiÎÛ Ú‡Î‡Ô ÂÚiΉi.<br />
ÄÌÚÂÌ̇Ì˚ ÓapplėÚÆ‡Ì ÍÂÁ‰Â ·iÎiÍÚi<br />
χχÌÌ‡Ì ÍÂ∏ÂÒ ‡Î˚∏˚Á.<br />
- źΠ÷appleÚ ¯˚¢Û ÌÂÏÂÒ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚<br />
ÒÓ¢Û Æ‡ÚÂappleiÌ ÚÛ‰˚appleÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
Ö„Âapple ÒiÁ ƺapple˚΢˚Ì˚ Ƈ·˚apple¢‡¢‡ ÓapplėÚÆ˚∏˚Á ÍÂÎÒÂ, VESA Òڇ̉‡appleÚÚ˚ ÊË̇ÆÚ‡Û ËÌÚÂappleÙÂÈÒiÌ (ÆÓÒ˚ϯ‡<br />
·÷ίÂÍÚÂapple) ƺapple˚΢˚Ì˚∏ ‡appleÚÆ˚ ʇ¢˚̇ ÚiappleÍÂ∏iÁ. ¨‡·˚apple¢‡¢‡ iÎÂÚiÌ Æ‡ÔÒ˚appleχÌ˚ ԇȉ‡Î‡ÌÛ¢‡ ‡applė΢‡Ì<br />
ƺapple˚΢˚Ì˚ ԇȉ‡Î‡Ì¢‡Ì ÍÂÁ‰Â (ÆÓÒ˚ϯ‡ ·÷ίÂÍÚÂapple), ÓÎ ÆºÎ‡Ô ÍÂÚÔÂÈÚiÌ ÂÚiÔ ‡·‡ÈÎ‡Ô ·ÂÍiÚi∏iÁ.<br />
ùÎÂÍÚapple ÆÛ‡Ú˚̇ ƇÚ˚ÒÚ˚ Ò‡ÆÚ˚Æ ¯‡apple‡Î‡apple˚<br />
¨Û‡Ú Í÷Ái ͇·ÂÎiÌ ÊÂapple„ ÆÓÒ˚΢‡Ì<br />
ÚÓÍ Í÷ÁiÌ ʇ΢‡Û‰˚ ºÏ˚ÚÔ‡∏˚Á.<br />
- éÎ‡È ·ÓÎχ҇ ÒiÁ‰i ˝ÎÂÍÚapple ÒÓ¢Û˚<br />
ÌÂÏÂÒ ʇapple‡Æ‡Ú ‡ÎÛ˚∏˚Á Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨Û‡Ú Í÷Ái ͇·ÂÎiÌ Ê‡ÆÒ˚·Ô<br />
·ÂÍiÚi∏iÁ.<br />
- Ö„Âapple ÆÛ‡Ú Í÷Ái ͇·ÂÎi ʇÆÒ˚·Ô<br />
·ÂÍiÚiÎÏ„ÂÌ ·ÓÎÒ‡, ÷appleÚ ¯˚¢Û˚<br />
Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨Û‡Ú Í÷Ái ‡¯‡Ò˚Ì ‰˚ÏÆ˚Î ÆÓÎÏÂÌ<br />
ºÒڇχ∏˚Á. ëÓÌ˚ÏÂÌ ·iapple„Â, „Âapple<br />
‡¯‡ iÒÚiͯÂÒi ‰˚ÏÆ˚Î ÌÂÏÂÒÂ<br />
¯‡∏ ·‡ÒÆ‡Ì ·ÓÎÒ‡, ÆÛ‡Ú Í÷Ái<br />
‡¯‡Ò˚Ì À·‰ÂÌ Æºapple¢‡Ú˚∏˚Á<br />
ÌÂÏÂÒ ¯‡∏˚Ì Ò∫appleÚi∏iÁ.<br />
- éÎ‡È ÂÚÔÂÒÂ∏iÁ, ‡appleÚ˚Æ ˚΢‡Î‰˚∏<br />
҇Ή‡apple˚Ì‡Ì ÒiÁ‰i ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚<br />
Ï∫ÏÍiÌ.<br />
2
Ö„Âapple ÒiÁ ƺapple˚΢˚Ì˚ ºÁ‡Æ Û‡Æ˚Ú<br />
·ÓÈ˚ ԇȉ‡Î‡Ì·‡ÈÚ˚Ì<br />
·ÓÎÒ‡∏˚Á, ÆÛ‡Ú Í÷Ái ͇·ÂÎiÌ<br />
ÏÓÌËÚÓapple‰‡Ì ‡Ê˚apple‡Ú˚Ô ÆÓÈ˚∏˚Á.<br />
- œÈÚÍÂÌi ¯‡∏ ·‡ÒÛ˚ ҇Ή‡apple˚Ì‡Ì ÷appleÚ ¯˚¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ<br />
ÌÂÏÂÒ ÓƯ‡Û·¢˚¯Ú˚∏ Á‡Æ˚ω‡ÌÛ˚ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚Ì˚∏<br />
Ê˚Î˚ÒÚ‡Û˚̇, ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇ ÌÂÏÂÒ ÷appleÚ ¯˚¢Û˚̇<br />
Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
֯Ƈ¯‡Ì Í∫Ì Í∫appleÍ¥apple„ẨÂ<br />
ÌÂÏÂÒ ̇ÈÁ‡¢‡È ÓÈ̇¢‡Ì‰‡<br />
·ºÎ ·ºÈ˚Ï¢‡ ÌÂÏÂÒÂ<br />
‡ÌÚÂÌ̇¢‡ ÚË¥ÒÔÂ∏¥Á.<br />
- ë¥Á‰¥ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚Ì˚∏<br />
ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍ¥Ì.<br />
¨Û‡Ú Í÷Ái Ò˚Ï˚Ì˚∏ ·iapple º¯˚<br />
Ƈ·˚apple¢‡‰‡¢˚ ÍiappleiÒ ‡¢˚ÚÔ‡Ò˚̇<br />
ʇ΢‡ÛÎ˚ Úºapple¢‡Ì ÍÂÁ‰Â, ÂÍi̯i<br />
º¯˚̇ ÷ÚÍiÁ„i¯ (ÏÂڇΉ‡Ì<br />
ʇ҇΢‡Ì ‡Ò Ú‡flƯ‡Ò˚ ÒËflÆÚ˚) ÒºÆÔ‡∏˚Á. ëÓ̉‡È-‡Æ<br />
ÆÛ‡Ú Í÷Ái Ò˚Ï˚Ì Æ‡·˚apple¢‡‰‡¢˚ ÍiappleiÒ ‡¢˚ÚÔ‡Ò˚̇<br />
ÒºÆƇÌÌ‡Ì ÍÂÈiÌ ·iapple‰ÂÌ ÆÓÎÏÂÌ ºÒڇχ∏˚Á.<br />
- œÈÚÍÂÌi ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨ªêõã†õçõ ¨ìÄí äœáßçÖç ÄÜõêÄíì<br />
- ¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ ‡¯‡Ò˚Ì ÍÛ‡Ú Í÷Á¥ÌÂÌ<br />
‡Ê˚apple‡Ú˚∏˚Á. į‡ ƇÈÚ‡ ÆÓÒÛ¢‡ ‰‡È˚Ì<br />
ÚºappleÛ ÍÂappleÂÍ.<br />
¨ºapple˚΢˚ ʺÏ˚Ò iÒÚÂÔ Úºapple¢‡Ì<br />
ÍÂÁ‰Â ÆÛ‡Ú Í÷Ái Ò˚Ï˚Ì<br />
‡Ê˚apple‡ÚÔ‡∏˚Á.<br />
- ùÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢˚Ô, ƺapple˚΢˚Ì˚<br />
Á‡Æ˚ω‡Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨Û‡Ú Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ Ò˚Ï˚Ì˚∏<br />
Ê˚Î˚ÚÆ˚¯ ÒËflÆÚ˚ ˚ÒÚ˚Æ<br />
Á‡ÚÚ‡apple¢‡ ʇ̇Ò˚Ô ÚºappleχÛ˚Ì<br />
ƇÏڇχÒ˚Á ÂÚi∏iÁ.<br />
- źΠ÷appleÚ ¯˚¢Û ÌÂÏÂÒ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚<br />
ÒÓ¢Û Æ‡ÚÂappleiÌ ÚÛ‰˚appleÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
ùÎÂÍÚapple ‡ÒÔ‡ÔÚ‡apple‰˚∏ Í÷Ô¯iÎi„iÌ<br />
ÚÂÍ ÷Á‰ÂappleiÌ ¢‡Ì‡ ‡applė΢‡Ì ·÷ÎÂÍ<br />
ÊÂÎi„ ÆÓÒÆ‡Ì ‰ºapple˚Ò; fl¢ÌË, ÚÂÍ<br />
ÓÒ˚ ˝ÎÂÍÚapple ‡ÒÔ‡·˚Ì ¢‡Ì‡<br />
ÆÓappleÂÍÚẨiappleÂÚiÌ ÊÃÌ ·‡ÒƇ<br />
¯Ƈ̉‡È ÆÓÒ˚ϯ‡ appleÓÁÂÚ͇·apple˚<br />
ÌÂÏÂÒ ڇappleχÆÚ˚ ÊÂÎiÎÂapplei ÊÓÆ<br />
Ƈ·˚apple¢‡Î˚Æ appleÓÁÂÚ͇.<br />
¨‡·˚apple¢‡Î˚Æ appleÓÁÂÚ͇·apple¢‡ Ú˚Ï Í÷Ô<br />
Ê∫Í ‡appleÚÔ‡∏˚Á.<br />
í˚Ï Í÷Ô ‡ÒÔ‡Ô ÆÓÒ˚΢‡Ì<br />
Ƈ·˚apple¢‡Î˚Æ appleÓÁÂÚ͇·apple, ·ÓÒ‡Ô<br />
Úºapple¢‡Ì ÌÂÏÂÒ Á‡Æ˚ω‡Î¢‡Ì<br />
Ƈ·˚apple¢‡Î˚Æ appleÓÁÂÚ͇·apple, ºÁ‡appleÚÆ˚¯<br />
Ò˚ω‡apple, ∫ÈÍÂÎiÔ ÚÓÁ¢‡Ì ÆÛ‡Ú Í÷ÁiÌÂ<br />
ÆÓÒÛ Ò˚ω‡apple˚ ÌÂÏÂÒ Á‡Æ˚ω‡Î¢‡Ì<br />
Ì ʇapple˚΢‡Ì Ò˚Ï ÓƯ‡Û·¢˚¯<br />
ƇÛiÔÚi ·ÓÎ˚Ô Ú‡·˚·‰˚. éÒ˚<br />
ʇ¢‰‡È·apple‰˚∏ ÍÂÁ ÍÂ΄ÂÌi ˝ÎÂÍÚapple<br />
ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇ ÌÂÏÂÒ ÷appleÚ ¯˚¢Û˚̇<br />
ÃÍÂÎiÔ ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ Ê˚ÎÊ˚ÚÆ‡Ì ÍÂÁ‰Â„i Ò‡ÆÚ˚Æ ¯‡apple‡Î‡apple˚<br />
źΠƺapple˚΢˚ ‡ÈÌ˚χÎ˚ ÚÓÍ Æ‡·˚¢‡<br />
¯˚¢˚Ò˚̇ ÆÓÒÛÎ˚ ÍÂÁ‰Â ƺapple˚΢˚Ì˚ ¨éëì<br />
‡appleÆ˚Î˚ ÷¯iappleÂÚiÌ ·ÓÎÒ‡∏˚Á ‰‡, ÓÎ<br />
‡ÈÌ˚χÎ˚ ÚÓÍ ÆÓapple„iÌÂÌ ‡Ê˚apple‡Ú˚Îχȉ˚.<br />
¨‡·˚apple¢‡Î˚Æ appleÓÁÂÚ͇¢‡ ÆÛ‡Ú<br />
Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ ‡¯‡Ò˚Ì Òº¢˚Ô<br />
ÌÂÏÂÒÂ ÒÛ˚appleÛ ‡appleÆ˚Î˚<br />
ƺapple˚΢˚Ì˚ ʺÏ˚ÒƇ ÆÓÒ˚Ô,<br />
‡Ê˚apple‡ÚÔ‡∏˚Á. (¨Û‡Ú Í÷Ái<br />
‡¯‡Ò˚Ì Æºapple˚΢˚Ì˚ iÒÍ ÆÓÒÛ<br />
ÌÂÏÂÒ ÷¯iappleÛ ∫¯iÌ<br />
ԇȉ‡Î‡Ì·‡∏˚Á.)<br />
- źΠÏÂı‡ÌË͇Î˚Æ ‡Æ‡ÛÎ˚ÆƇ ÌÂÏÂÒÂ<br />
˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇ Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚<br />
Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨Û‡Ú Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ Ò˚Ï˚Ì<br />
Óapple‡Ú˚Î˚Ô, ·ºapple‡Ú˚Î˚Ô, Æ˚Ò˚Î˚Ô,<br />
ÂÒiÍÍÂ Æ˚ÒÚ˚apple˚Î˚Ô ÌÂÏÂÒÂ<br />
∫ÒÚiÌÂÌ ·‡Ò˚Î˚Ô Æ‡ÎÛ ÒËflÆÚ˚<br />
ÙËÁË͇Î˚Æ ÌÂÏÂÒ ÏÂı‡ÌË͇Î˚Æ<br />
Á‡Æ˚ÏÌ‡Ì Ò‡ÆÚ‡∏˚Á.<br />
ÀÒiappleÂÒ ‡¯‡Î‡apple¢‡. Ƈ·˚apple¢‡Î˚Æ<br />
appleÓÁÂÚ͇·apple¢‡ ÊÃÌ Ò˚Ï ˝ÎÂÍÚapple<br />
‡ÒÔ‡·˚Ì‡Ì ¯˚¢‡Ú˚Ì ÊÂapple ÂappleÂͯÂ<br />
̇Á‡apple ‡Û‰‡apple˚∏˚Á.<br />
¨Û‡Ú Í÷Ái ‡¯‡Ò˚Ì˚∏<br />
iÒÚiͯÂÎÂappleỉ ÌÂÏÂÒ appleÓÁÂÚ͇¢‡<br />
¯‡∏ ÊË̇ÎÛ˚Ì‡Ì ÆÓapple¢‡∏˚Á.<br />
- ÀÈÚÔÂÒ ·ºÎ ÷appleÚ ¯˚¢Û ƇÚÂappleiÌ<br />
ÚÛ‰˚appleÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
œÁi∏iÁ„ ÚËÂÒiÎi ˝ÎÂÍÚapple ‡ÒÔ‡·˚Ì˚∏ Ò˚Ï˚Ì ∫ÌÂÏi<br />
ÚÂÍÒÂappleiÔ ÓÚ˚apple˚∏˚Á, ‡Î „Âapple ÓÌ˚∏ Ò˚appleÚÆ˚ Ú∫appleiÌÂÌ<br />
Á‡Æ˚ω‡Ì¢‡Ì˚ ÌÂÏÂÒ ÚÓÁ¢‡Ì˚ ·‡ÈƇÎÒ‡, ÓÌ˚<br />
appleÓÁÂÚ͇‰‡Ì ‡Ê˚apple‡Ú˚∏˚Á, ‡ÒÔ‡ÔÚ˚ ԇȉ‡Î‡ÌÛ‰˚<br />
ÚÓÆÚ‡Ú˚∏˚Á, ÒÓ‰‡Ì ÒÓ∏ Ò˚ω˚ ÛÃÍiÎÂÚÚi Æ˚ÁÏÂÚ<br />
Í÷appleÒÂÚÛ¯i„ ÚÛapple‡ ÒÓ̉‡È ·ÓÒ‡ÎÆ˚ ·÷ίÂÍÍÂ<br />
‡Û˚ÒÚ˚appleÚ˚Ô ‡Î˚∏˚Á.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ ÚÓÍÚ‡Ì ‡Ê˚apple‡ÚÛ‰˚ ºÏ˚ÚÔ‡∏˚Á.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ Ê˚ÎÊ˚ÚÔ‡Ò ·ºapple˚Ì ·‡appleÎ˚Æ Ò˚ω‡apple‰˚ ¯Â¯iÔ Ú‡ÒÚ‡Û‰˚ ºÏ˚ÚÔ‡∏˚Á.<br />
- ÀÈÚÔÂÒ ÒiÁ‰i ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚ ÌÂÏÂÒ ÷ÌiÏ„Â Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÛi Ï∫ÏÍiÌ.<br />
3
¨ºapple˚΢˚Ì˚ Ê˚ÎÊ˚ÚÆ‡Ì ÍÂÁ‰Â ÓÌ˚ ÒÓ¢˚Ô ‡Îχ∏˚Á.<br />
- ÀÈÚÔÂÒ ÒiÁ‰i ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚ ÌÂÏÂÒ ÷ÌiÏ„Â Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÛi Ï∫ÏÍiÌ.<br />
è‡ÌÂÎiÌ ‡Î‰˚∏¢˚ ʇÆƇ Ƈapple‡ÚÛ‰˚ ºÏ˚ÚÔ‡∏˚Á ÊÃÌ ÓÌ˚ Ê˚ÎÊ˚ÚƇ̉‡ ÂÍi ÆÓÎÏÂÌ<br />
ºÒÚ‡∏˚Á.<br />
- Ö„Âapple ÒiÁ ƺapple˚΢˚Ì˚ ƺ·Ú˚Ô ‡ÎÒ‡∏˚Á, Á‡Æ˚ω‡Ì¢‡Ì ƺapple˚΢˚ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇ ÌÂÏÂÒ ÷appleÚ<br />
¯˚¢Û˚̇ Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ. Ü÷̉ÂÛ ∫¯iÌ Æ˚ÁÏÂÚ Í÷appleÒÂÚÛ ÓappleÚ‡Î˚¢˚̇ ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />
¨ºapple˚΢˚ Ò‡Î˚Ì¢‡Ì ÆÓapple‡ÔÚ˚ ·ÆÚ˚apple˚Ô Ú‡Òڇχ∏˚Á. éÌ˚ Í÷¯ÍÂÌ ÍÂÁ‰Â ԇȉ‡Î‡Ì˚∏˚Á.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ ԇȉ‡Î‡ÌÛ ÍÂÁỉ„i Ò‡ÆÚ˚Æ ¯‡apple‡Î‡apple˚<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ ÷Á ·ÂÚi∏iÁ¯Â<br />
·÷ίÂÍÚÂÏÂ∏iÁ, Ê÷̉ÂÏÂ∏iÁ ÊÃÌÂ<br />
÷Á„ÂappleÚÔÂ∏iÁ.<br />
- œÈÚÍÂÌi ÷appleÚ ¯˚¢Û˚ ÌÂÏÂÒ ˝ÎÂÍÚapple<br />
ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
- íÂÍÒÂappleÛ, ‰ÃΉÂÛ ÌÂÏÂÒ Ê÷̉ÂÛ ∫¯iÌ<br />
Æ˚ÁÏÂÚ Í÷appleÒÂÚÛ ÓappleÚ‡Î˚¢˚̇<br />
ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ ∫ÒÚiÌ ÒÛ ÒÂÔÔÂ∏iÁ<br />
ÊÃÌ ںڇ̢˚¯ Á‡ÚÔÂÌ (ÂappleiÚÍi¯ÔÂÌ<br />
ÌÂÏÂÒ ·ÂÌÁËÌÏÂÌ) ˚ÒÆ˚·χ∏˚Á.<br />
œÈÚÍÂÌi ÷appleÚ ¯˚¢Û˚ ÌÂÏÂÒ ˝ÎÂÍÚapple<br />
ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û Ê‡¢‰‡È˚ Óapple˚Ì ‡ÎÛ˚<br />
Ï∫ÏÍiÌ.<br />
œappleÚ ¯˚¢Û Ì ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û<br />
ƇÚÂappleiÌ ‡Á‡ÈÚÛ ∫¯iÌ ÓÒ˚ ƺapple˚΢˚¢‡<br />
ʇ∏·˚apple Ì ˚΢‡Î ÚË„iÁ·Â∏iÁ.<br />
źΠ‡ÔÔ‡apple‡ÚƇ ¯ÚÂ∏ÂÌi∏<br />
ڇϯ˚·Û˚̇ Ì ¯‡¯˚apple‡Û˚̇<br />
ÊÓÎ ·ÂappleÏÂÛ ÍÂappleÂÍ ÊÃÌÂ<br />
‡ÔÔ‡apple‡ÚÚ˚∏ ∫ÒÚiÌ ‚‡Á‡ ÒËflÆÚ˚<br />
i¯ỉ ҺÈ˚ÆÚ˚Æ ·‡apple Á‡ÚÚ‡apple ÆÓ˛¢‡<br />
·ÓÎχȉ˚.<br />
è‡È‰‡Î‡Ì˚΢‡Ì ·‡Ú‡appleÂfl·apple‰˚<br />
Íi¯ÍÂÌÚ‡È ·‡Î‡ ‡ÛÁ˚̇ Ò‡ÎχÒ<br />
∫¯iÌ Ó·apple‰˚ ·ÆÚ˚apple˚Ô Ú‡ÒÚ‡∏˚Á.<br />
- Ö„Âapple ·‡Î‡ ÓÌ˚ ‡ÛÁ˚̇ ҇΢‡Ì ·ÓÎÒ‡,<br />
ÓÌ˚ ‰ÂappleÂÛ ‰Ãapplei„Âapple„ Í÷appleÒÂÚi∏iÁ.<br />
Ö„Âapple ˝Íapple‡Ì‰‡ ·ÂÈÌ Ï∫ΉÂ<br />
¯˚ÆÔ‡ÈÚ˚Ì ·ÓÎÒ‡, ƺapple˚΢˚Ì˚<br />
‡Ê˚apple‡Ú˚∏˚Á ÊÃÌ ÆÛ‡Ú Í÷ÁiÌÂÌ<br />
‡¯‡Ì˚ ÒÛ˚apple˚∏˚Á ‰‡, ÒÓ‰‡Ì ÒÓ∏<br />
÷Ái∏iÁ„ Æ˚ÁÏÂÚ Í÷appleÒÂÚÂÚiÌ<br />
‡„ÂÌÚÍ ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />
- źΠ÷appleÚ ¯˚¢Û ÌÂÏÂÒ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚<br />
ÒÓ¢Û Æ‡ÚÂappleiÌ ÚÛ‰˚appleÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
ɇÁ Ê˚Î˚ÒÚ‡Û˚ Óapple˚Ì ‡Î¢‡Ì<br />
ʇ¢‰‡È‰‡ ¯Ƈ¯‡Ì ‰‡<br />
Ƈ·˚apple¢‡Î˚Æ appleÓÁÂÚ͇¢‡ ÆÓÎ<br />
ÚË„iÁ·Â∏iÁ, ÚÂappleÂÁÂÎÂapple‰i ‡¯˚∏˚Á<br />
‰‡, ∫È i¯iÌ ÊÂΉÂÚi∏iÁ.<br />
- źΠ÷appleÚ ¯˚¢Û˚̇ ÌÂÏÂÒ º¯Æ˚Ì̇Ì<br />
Í∫ÈiÔ Æ‡ÎÛ¢‡ Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ ∫ÒÚiÌ „∫Π҇·Ú˚Ì<br />
Ò‡Û˚Ú, ¯˚Ì˚‡flÆ, ÍÓÒÏÂÚË͇<br />
ÒËflÆÚ˚ i¯ỉ ҺÈ˚ÆÚ˚¢˚ ·‡apple<br />
Á‡ÚÚ‡apple ÌÂÏÂÒ χȯ‡Ï<br />
ÆÓÈχ∏˚Á.<br />
- ÀÈÚÔÂÒ ·ºÎ ÷appleÚ ¯˚¢Û ƇÚÂappleiÌ<br />
ÚÛ‰˚appleÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
Ö„Âapple ƺapple˚΢˚Ì˚∏ i¯iÌ ÒÛ ÍÂÚiÔ<br />
ƇÎÒ‡, ƺapple˚΢˚Ì˚ ‰ÂappleÂÛ ÆÛ‡Ú Í÷Ái<br />
ºfl¯˚¢˚Ì‡Ì ‡Ê˚apple‡Ú˚∏˚Á, ÒÓ‰‡Ì<br />
ÒÓ∏ ÷Ái∏iÁ„ Æ˚ÁÏÂÚ Í÷appleÒÂÚÂÚiÌ<br />
‡„ÂÌÚÍ ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />
- ÀÈÚÔÂÒ ·ºÎ ˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇<br />
Ò·ÂÔ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
źÈ˚Ï¢‡ ƇÚÚ˚ ÒÓÆÆ˚Ì˚∏ Ú˲¥Ì ÌÂÏÂÒ ·‡ÒƇ ‰‡ ÍÂÁ ÍÂ΄ÂÌ<br />
Á‡ÚÚ‡apple‰˚∏ ƺ·Û˚̇ ÊÓÎ ·ÂappleÏÂ∏¥Á, ÒÓ̉‡È-‡Æ ˝Íapple‡Ì¢‡ ¯ÚÂ∏Â<br />
ƺ·Ú˚Ô ‡Îχ∏˚Á.<br />
-ë¥Á‰¥∏ ʇapple‡Æ‡ÚÚ‡ÌÛ˚∏˚Á Ï∫ÏÍ¥Ì ÌÂÏÂÒ ·ºÈ˚Ï¢‡ Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÛ¥ Ï∫ÏÍ¥Ì.<br />
4
5~7 times<br />
Owner's Manual<br />
è‡ÌÂθ‰i∏ ∫ÒÚiÌÂÌ ÆÓÎÏÂÌ ÌÂÏÂÒÂ<br />
Ú˚applėÆ, Æ‡Î‡Ï ÌÂÏÂÒ Ƈapple˚̉‡¯<br />
ÒËflÆÚ˚ ÷ÚÍiapple Á‡ÚÔÂÌ Æ‡ÚÚ˚<br />
·‡ÒÔ‡∏˚Á, ÊÃÌ ·ÂÚiÌ Ò˚Á‡Ú<br />
Ú∫ÒiappleÏÂ∏iÁ.<br />
¨ºapple˚΢˚ÏÂÌ ‡apple‡‰‡ ‰ºapple˚Ò<br />
Ƈ¯˚ÆÚ˚ÆÚ˚ Ò‡ÆÚ‡∏˚Á.<br />
- Ö„Âapple ƺapple˚΢˚¢‡ Ú˚Ï Ê‡Æ˚Ì ÊÂapple‰ÂÌ<br />
Ƈapple‡Ò‡∏˚Á, Í÷appleÛ Æ‡·iÎÂÚi∏iÁ<br />
̇¯‡apple·Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨‡¯˚ÆÚ‡Ì ·‡ÒƇappleÛ ÔÛθÚi ÓÌ˚∏<br />
Ƈ¯˚ÆÚ‡Ì ·Âapple„i¯i ‡apple‡Ò˚̉‡<br />
͉Âapple„i ·ÓÎχ˚Ì Æ‡ÏڇχÒ˚Á<br />
ÂÚi∏iÁ.<br />
¨‡¯˚ÆÚ‡Ì ·‡ÒƇappleÛ ÔÛθÚiÌÂÌ<br />
ÍÂÎÂÚiÌ Ò˄̇ΠÍ∫ÌÌi∏ ʇapple˚¢˚̇Ì<br />
ÌÂÏÂÒ ·‡ÒƇ Í∫¯Úi ʇapple˚ÆÚ‡Ì<br />
·ºappleχ·ÌÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ. åºÌ‰‡È<br />
ʇ¢‰‡È‰‡ ·÷ÎÏÂÌi Ƈapple‡∏¢˚·∏˚Á.<br />
éÒ˚ ̺ÒƇÛ·apple‰˚ ÓÆ˚Ô ¯˚¢˚∏˚Á.<br />
éÒ˚ ̺ÒƇÛ·apple‰˚ Óapple˚̉‡∏˚Á.<br />
ŇappleÎ˚Æ ÂÒÍÂappleÚÛÎÂapple„ ÂappleÂͯÂ<br />
̇Á‡apple ‡Û‰‡apple˚∏˚Á.<br />
ŇappleÎ˚Æ ÌºÒƇÛ·apple¢‡ Ò∫ÈÂÌi∏iÁ.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ ʇÌ˚̇ ںڇ̢˚¯<br />
Á‡ÚÚ‡apple ÆÓÈχ∏˚Á ÊÃÌÂ<br />
Ò‡Æڇχ∏˚Á.<br />
- åºÌ‰‡È‰‡ ںڇ̢˚¯ Á‡ÚÚ‡apple‰˚<br />
·ÂÈÆ‡Ï Ô‡È‰‡Î‡ÌÛ¢‡ ·‡È·Ì˚ÒÚ˚<br />
ʇapple˚Î˚Ò ÌÂÏÂÒ ÷appleÚ ¯˚¢Û ƇÛÔi ·‡apple.<br />
íÂÍ Æºapple˚΢˚Ì˚ ÷̉iappleÛ¯i Í÷appleÒÂÚÍÂÌ ÚiappleÍÂÏÂÎÂapple‰i /<br />
ÆÓÒ˚ϯ‡ ʇ·‰˚ÆÚ˚ ¢‡Ì‡ ԇȉ‡Î‡Ì˚∏˚Á.<br />
è‡È‰‡Î‡ÌÛ¯˚Ì˚∏ ̺ÒƇÛÎ˚¢˚̇<br />
Ƈapple‡È ÓÚ˚apple˚Ô, ÚËiÒÚi<br />
‡Ê˚apple‡Ú˚ω˚Î˚Æ ÌÂÏÂÒÂ<br />
ÒËÌıappleÓ̉‡Û˚¯ ÓapplėÚ˚∏˚Á. (íÂÍ<br />
‰Âapple·ÂÒ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂapple appleÂÊËÏi<br />
ÆÓΉ‡Ì˚·‰˚)<br />
- éÎ‡È ÂÚÔÂÒÂ∏iÁ, Í÷appleÛ Æ‡·iÎÂÚi∏iÁ<br />
̇¯‡apple·Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ ·ÂÚÍi Ƈ·‡Ú˚Ì<br />
Ú‡Á‡Î‡¢‡Ì ÍÂÁ‰Â, ÆÛ‡Ú Í÷Ái Ò˚Ï˚Ì<br />
‡Ê˚apple‡Ú˚Ô ÆÓÈ˚∏˚Á ÊÃÌ Ò˚Á‡Ú<br />
Ú∫ÒiappleÏÂÒ ∫¯iÌ ÊºÏÒ‡Æ Ï‡Ú‡ÏÂÌ<br />
Ò∫appleÚi∏iÁ. Ñ˚ÏÆ˚ΠχڇÏÂÌ<br />
Ú‡Á‡Î‡Ï‡∏˚Á.<br />
- ëÛ Æºapple˚΢˚Ì˚∏ i¯iÌ ÷ÚiÔ ÍÂÚiÔ,<br />
˝ÎÂÍÚapple ÚÓ„˚ ÒÓ¢Û˚̇ ÌÂÏÂÒÂ<br />
ʺÏ˚Ò˚Ì˚∏ ÂÎÂÛÎi ·ºÁ˚ÎÛ˚̇ Ò·ÂÔ<br />
·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ Ú‡Á‡Î‡¢‡Ì ÍÂÁ‰Â ÚÂÍ<br />
‡applėÈ˚ Ú‡Á‡appleÚÆ˚¯ ԇȉ‡Î‡Ì˚∏˚Á.<br />
(ÅÂÌÁËÌ, ÂappleiÚÍi¯ ÌÂÏÂÒÂ ÒÔËappleÚ<br />
ÆÓΉ‡Ì·‡∏˚Á).<br />
- ¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ Ôi¯iÌi ·∫ÎiÌÛi Ï∫ÏÍiÌ. ¨ºapple˚΢˚Ì˚∏ i¯Íi ·÷ίÂÍÚÂappleiÌ<br />
ä÷Á ʇ̇apple˚∏˚Á‰˚ Ò‡ÆÚ‡Û ∫¯iÌ<br />
ÏÂÁ„iÎ-ÏÂÁ„iÎ ‰ÂχÎ˚Ò Ê‡Ò‡Ô<br />
ÓÚ˚apple˚∏˚Á.<br />
¨ºapple˚΢˚ÏÂÌ ºÁ‡Æ Û‡Æ˚Ú ÊºÏ˚Ò<br />
iÒÚ„ÂÌ ÍÂÁ‰Â ÏÂÁ„iÎ-ÏÂÁ„iÎ ∫ÁiÎiÒ<br />
ʇ҇∏˚Á.<br />
¨ºapple˚΢˚Ì˚ Ƈ¯‡Ì ‰‡ Ú‡Á‡<br />
ºÒÚ‡∏˚Á.<br />
Ú‡Á‡Î‡Û ∫¯iÌ Ê˚Î˚̇ ·iapple appleÂÚ<br />
Æ˚ÁÏÂÚ Í÷appleÒÂÚÛ ÓappleÚ‡Î˚¢˚̇<br />
ı‡·‡apple·Ò˚∏˚Á.<br />
- ÜË̇΢‡Ì ¯‡∏ ÏÂı‡ÌË͇Î˚Æ<br />
Á‡Æ˚Ï¢‡ ÃÍÂÎiÔ ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
܇∏‡ ·‡Ú‡appleÂfl·apple‰˚ ÂÒÍi<br />
·‡Ú‡appleÂfl·appleÏÂÌ ÆÓÒÔ‡∏˚Á.<br />
- źΠ·‡Ú‡applefl·apple‰˚∏ ‡ÒÆ˚Ì Æ˚Á˚Ô<br />
ÍÂÚÛiÌ ÌÂÏÂÒ ‡¢˚Ô ÍÂÚÛiÌ ÃÍÂÎiÔ<br />
ÒÓ¢Û˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
ŇڇappleÂfl·apple‰˚∏ ÚÂÍ Í÷appleÒÂÚi΄ÂÌ<br />
Ú∫appleiÌ ¢‡Ì‡ ԇȉ‡Î‡Ì˚∏˚Á.<br />
- źΠƇ¯˚ÆÚ‡Ì ·‡ÒƇappleÛ ÔÛθÚiÌÂ<br />
Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÚiappleÛi Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨Æ‡¯˚ÆÚ‡Ì ·‡ÒƇappleÛ ÔÛθÚiÌ<br />
Ê˚Î˚ÚÆ˚¯Ú˚∏ ʇÌ˚̇ ÌÂÏÂÒÂ<br />
˚΢‡Î‰˚ ÊÂapple„ ÆÓÈχ∏˚Á.<br />
¨‡¯˚ÆÚ‡Ì ·‡ÒƇappleÛ ÔÛθÚiÌÂ<br />
ƇÚÚ˚ Í∫¯ Ú∫ÒiappleÛ Ó¢‡Ì Á‡Æ˚Ï<br />
ÍÂÎÚiappleÛi Ï∫ÏÍiÌ.<br />
ŇappleÎ˚Æ ·‡Ú‡appleÂfl·apple<br />
(ÓapplėÚ˚΢‡Ì ÌÂÏÂÒÂ<br />
ʇ΢‡Ì¢‡Ì) Í∫Ì ÒÃÛÎÂÒ¥<br />
ÌÂÏÂÒ ºÆÒ‡Ò Ê˚ÎÛ Í÷Á¥<br />
ÒËflÆÚ˚ ¯‡Ï‡‰‡Ì Ú˚Ò ˚ÒÚ˚Æ<br />
ÃÒÂapple¥Ì º¯˚apple‡Ï‡Û˚ ÚË¥Ò.<br />
äÂÁ ÍÂ΄ÂÌ ‡¢˚ω˚Æ Ê÷̉ÂÛ„Â<br />
·‡È·Ì˚ÒÚ˚ ·iÎiÍÚi Æ˚ÁÏÂÚ<br />
Í÷appleÒÂÚÛ¯i χχ̉‡apple¢‡<br />
Ê∫„iÌi∏iÁ. Ä¢˚ω˚Æ Ê÷̉ÂÛ<br />
ƺapple˚΢˚¢‡ ÍÂÁ ÍÂ΄ÂÌ Ú∫apple‰Â<br />
Á‡Æ˚Ï ÍÂ΄ÂÌ Ê‡¢‰‡È‰‡, Ï˚Ò‡Î˚, ÆÛ‡Ú Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ<br />
Ò˚Ï˚ ÌÂÏÂÒ ‡¯‡Ò˚ Á‡Æ˚ω‡Ì¢‡Ì‰‡, ƺapple˚΢˚Ì˚∏<br />
i¯iÌ ҺÈ˚Æ Á‡Ú ‡¢˚Ô ÍÂÚÒ ÌÂÏÂÒ ƇÚÚ˚ Á‡ÚÚ‡apple Ú∫ÒiÔ<br />
ÍÂÚÍẨÂ, ƺapple˚΢˚¢‡ ʇ∏·˚apple ÌÂÏÂÒ ˚΢‡Î ÚËÒÂ, ÓÎ<br />
‰ºapple˚Ò ÊºÏ˚Ò iÒÚÂÏÂÒ ÌÂÏÂÒÂ ÆºÎ‡Ô ÍÂÚÍÂÌ<br />
ʇ¢‰‡È‰‡ ƇÊÂÚ ·Ó·‰˚.<br />
Owner's Manual<br />
5
ùÍapple‡Ì‰‡ Æ˚Á˚Î, ʇÒ˚Î ÌÂÏÂÒÂ<br />
Í÷Í ‰‡ÆÚ‡apple Ú∫appleỉ ԇȉ‡<br />
·Ó·Ú˚Ì ÍÂÈ·iapple ÷Ú ºÒ‡Æ<br />
ÌÓƇÚÚ˚Æ ‡Æ‡Û·apple Í÷appleiÌiÒ ·ÂappleÛi<br />
Ï∫ÏÍiÌ. Åiapple‡Æ Ó·apple ÏÓÌËÚÓapple‰˚∏<br />
ʺÏ˚Ò˚̇ ¯Ƈ̉‡È ‰‡ ÍÂapplei<br />
ÃÒÂappleiÌ ÚË„iÁ·Âȉi.<br />
LCD (ÒºÈ˚Æ ÍappleËÒڇΉ˚<br />
·ÂÈÌ·ÂÚ) ˝Íapple‡Ì˚̇ ÆÓÎ<br />
ÚË„iÁÛ‰ÂÌ ÌÂÏÂÒ ºÁ‡Æ Û‡Æ˚Ú<br />
·ÓÈ˚ Ò‡ÛÒ‡¢˚∏˚Á‰˚ Ó¢‡Ì Ú˚Ï<br />
ʇÆ˚Ì ºÒÚ‡Ô ÚºappleÛ‰‡Ì Ò‡Æ<br />
·ÓÎ˚∏˚Á. éÎ‡È ÂÚÒÂ∏iÁ ˝Íapple‡Ì<br />
·ÂÚiÌi∏ ÍÂÈ·iapple Û‡Æ˚Ú¯‡<br />
·ºappleχ·ÌÛ˚ Óapple˚Ì ‡ÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
íÖãÖÑàÑAê ÅÖâçÖÅÖí¥çÑÖÉ¥ "ÅÖâçÖç¥∂<br />
äπâ¥è äÖíì¥/äπâ¥è äÖíìÑ¥∂" AãÑõç Aãì<br />
πò¥ç åA∂õáÑõ A¨èAêAí<br />
- Ö„Âapple ÓapplėÚ˚΢‡Ì ·ÂÈÌ (Ï˚Ò‡Î˚, ÎÓ„ÓÚËÔ,<br />
·ÂÈÌ·ÂÚ ÏÃÁiappleÎÂapplei, ·ÂÈÌ ÓÈ˚Ì, ÍÓÏÔ¸˛ÚÂapple<br />
‰ËÒÔÎÂÈi ÊÃÌ ÚÂÎÂÏÃÚiÌ ·ÂÚÚÂapplei)<br />
ÚÂΉˉ‡apple‰‡ ºÁ‡Æ Û‡Æ˚Ú ·ÓÈ˚ Í÷appleÒÂÚiÎÒÂ,<br />
ÓÌ˚∏ iÁi ·ÂÈÌ·ÂÚÚ ۇÆ˚Ú¯‡ ƇÎ˚Ô ÆÓ˛˚<br />
Ï∫ÏÍiÌ. źΠƺ·˚Î˚Ò "·ÂÈÌÂÌi∏ Í∫ÈiÔ ÍÂÚÛi"<br />
ÌÂÏÂÒ "Í∫ÈiÔ ÍÂÚÛ" ‰Â„ÂÌ ‡Ú‡ÛÏÂÌ ·Â΄iÎi.<br />
ÅÂÈÌÂÌi∏ Í∫ÈiÔ ÍÂÚÛiÌ ‰‡È˚̉‡Û¯˚ ÍÂÔiΉi„i<br />
·ÂappleiÎÏÂȉi.<br />
- ÅÂÈÌÂÌi∏ Í∫ÈiÔ ÍÂÚÛiÌ ‡Î‰˚Ì ‡ÎÛ ∫¯iÌ<br />
ÓapplėÚ˚΢‡Ì ·ÂÈÌÂÌi∏ ÚÂΉˉ‡apple ·ÂÈÌ·ÂÚiÌÂ<br />
¯‡Ï‡‰‡Ì Ú˚Ò Û‡Æ˚Ú Í÷appleÒÂÚiÎiÔ ÚºappleÛ˚̇ ÊÓÎ<br />
·ÂappleÏÂ∏iÁ (ëäÑ ∫¯iÌ 2 ÌÂÏÂÒ Ӊ‡Ì Í÷Ô Ò‡¢‡Ú,<br />
Ô·ÁχÎ˚Æ ÚÂΉˉ‡apple ∫¯iÌ 1 ÌÂÏÂÒ Ӊ‡Ì ‰‡<br />
Í÷Ô Ò‡¢‡Ú).<br />
- Ö„Âapple 4:3 ·ÂÈÌ Ôi¯iÏi ÚÂ∏¯ÂÎiÏiÌ ºÁ‡Æ Û‡Æ˚Ú<br />
·ÓÈ˚ ÆÓΉ‡Ì‡Ú˚Ì ·ÓÎÒ‡∏˚Á, ·ÂÈÌÂÌi∏ Í∫˛i<br />
ÚÂΉˉ‡apple‰˚∏ ÍÂ∏ ·ÂÈÌ·ÂÚÚiÍ Ôi¯iÏ<br />
‡Ûχ¢˚̉‡ ‰‡ ԇȉ‡ ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
¨‡È ÚºÒÚ‡Ì (ÒÓΠʇÆ/Ó∏<br />
ʇÆ/ÊÓ¢‡apple˚/Ú÷ÏÂÌ)<br />
Ƈapple‡Ô Úºapple¢‡Ì˚∏˚Á¢‡<br />
·‡È·Ì˚ÒÚ˚ LCD<br />
(ÒºÈ˚Æ ÍappleËÒڇΉ˚<br />
·ÂÈÌ·ÂÚ) Ô‡ÌÂÎiÌi∏<br />
‡ÈÆ˚̉˚Î˚¢˚ ÏÂÌ Ú∫Òi<br />
Ãapple Ú∫appleÎi ·ÓÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ.<br />
- źΠƺ·˚Î˚Ò LCD (ÒºÈ˚Æ ÍappleËÒڇΉ˚ ·ÂÈÌ·ÂÚ) Ô‡ÌÂÎiÌi∏<br />
ÒËÔ‡ÚÚ‡apple˚̇ ·‡È·Ì˚ÒÚ˚ Óapple˚Ì ‡ÎÛ˚ Ï∫ÏÍiÌ. åºÌ˚∏<br />
ÏÓÌËÚÓapple‰˚∏ ʺÏ˚Ò˚̇ ƇÚ˚Ò˚ ÊÓÆ ÊÃÌ ‡Æ‡ÛÎ˚Æ ·ÓÎ˚Ô<br />
Ú‡·˚Îχȉ˚.<br />
Ö„Âapple ƺapple˚΢˚¢‡ ÆÓÎ ÚË„iÁ„ÂÌ<br />
ÍÂÁ‰Â ÓÎ ÒÛ˚Æ ·ÓÎ˚Ô ÒÂÁiÎÒÂ,<br />
ÓÌ˚ iÒÍ ÆÓÒÆ‡Ì ÍÂÁ‰Â ÓÎ ‡Á‰‡Ô<br />
íÊ˚Ô˚Î˚ÆÚ‡Û˚ì Ï∫ÏÍiÌ.<br />
źΠƇÎ˚ÔÚ˚ ʇÈÚ, ƺapple˚΢˚‰‡<br />
¯Ƈ̉‡È ‡Æ‡ÛÎ˚Æ ÊÓÆ.<br />
чÆÚ‡apple ‡Æ‡Û˚<br />
è·Áχ ÌÂÏÂÒ ëä-‰ËÒÔÎÂÈ Ô‡ÌÂÎ¥ —<br />
‡Ê˚apple‡Ú˚ω˚Î˚¢˚ ÂÍ¥ ÏËÎÎËÓÌ¢‡ ‡ÎÚ˚<br />
ÏËÎÎËÓÌ ÔËÍÒÂÎ ·Ó·Ú˚Ì ÊÓ¢‡apple˚<br />
ÚÂıÌÓÎÓ„Ëfl ÷̥ϥ. íÂΉˉ‡apple Í÷apple¥Ô<br />
ÓÚ˚apple¢‡Ì‰‡, ÍÂȉ ˝Íapple‡Ì‰‡ ºÒ‡Æ ‰‡ÆÚ‡apple<br />
·‡ÈƇÎÛ˚ Ï∫ÏÍ¥Ì. źΠ‰‡ÆÚ‡apple ·ÂÎÒẨ¥Î¥„¥<br />
ÊÓÈ˚΢‡Ì ÔËÍÒÂΉÂapple ·ÓÎ˚Ô Ú‡·˚·‰˚<br />
ÊÃÌ Ó·apple ÚÂΉˉ‡apple‰˚∏ ʺÏ˚Ò Ò‡Ô‡Ò˚<br />
ÏÂÌ ÒḀ̂ω¥Î¥„¥Ì ÃÒÂapple ÂÚÔÂȉ¥.<br />
Ñ˚·˚ÒÚ˚∏ ¯˚¢Û˚<br />
í˚appleÒ ÂÚÍÂÌ ‰˚·˚Ò: ÚÂΉˉ‡apple‰˚ Í÷apple¥Ô<br />
ÓÚ˚apple¢‡Ì‰‡ ÌÂÏÂÒ ÷¯¥apple„Ẩ ¯˚¢‡Ú˚Ì<br />
‰˚·˚Ò, ÚÂÏÔÂapple‡ÚÛapple‡ ÏÂÌ ˚΢‡Î‰˚Î˚ÆƇ<br />
·‡È·Ì˚ÒÚ˚ Ô·ÒÚË͇Î˚Æ Ê˚ÎÛ<br />
ÍÓÌÚapple‡ÍˆËflÒ˚ ÌÃÚËÊÂҥ̉ ԇȉ‡ ·Ó·‰˚.<br />
źΠ‰˚·˚Ò — ÚÂÏÔÂapple‡ÚÛapple‡ ‰ÂÙÓappleχˆËflÒ˚<br />
Ú‡Î‡Ô ÂÚ¥ÎÂÚ¥Ì ·‡appleÎ˚Æ ÷̥ωÂapple ∫¯¥Ì ÓappleÚ‡Æ<br />
ƺ·˚Î˚Ò.<br />
ùÎÂÍÚapple Ú¥Á·Â„¥Ì¥∏ „ۥΉ„ÂÌ/Ô‡ÌÂ艥∏<br />
‰˚Á˚Ή‡¢‡Ì ‰˚·˚Ò ¯˚¢‡appleÛ˚: ÷̥ω¥ ¥ÒÚÂÚÛ<br />
∫¯¥Ì ÚÓÍÚ˚∏ ∫ÎÍÂÌ Ï÷ίÂapple¥Ì ÊÂÚÍ¥Á„ẨÂ,<br />
Ê˚Ή‡Ï‰˚¢˚ ÊÓ¢‡apple˚ ÍÓÏÏÛÚ‡ˆËfl<br />
ÒıÂχÒ˚Ì‡Ì ¯˚¢‡‰˚. œÌ¥Ï„ ·‡È·Ì˚ÒÚ˚<br />
ÃappleÚ∫appleÎ¥ ·Ó·‰˚.<br />
ź̉‡È ‰˚·˚ÒÚ˚∏ ¯˚¢Û˚ ÷Ì¥ÏÌ¥∏ ʺÏ˚Ò<br />
Ò‡Ô‡Ò˚ ÏÂÌ ÒḀ̂ω¥Î¥„¥Ì ÃÒÂapple ÂÚÔÂȉ¥.<br />
6
TÜRKÇE<br />
Güvenlik Talimatlar›<br />
• Ürünü kullanmadan önce lütfen bu güvenlik talimatlar›n› dikkatlice okuyunuz.<br />
• Bu k›lavuzdaki flekiller sizin ürününüzden biraz farkl› olabilir, bunlar sadece talimatlara yard›mc›<br />
olacak örneklerdir.<br />
UYARI<br />
D‹KKAT<br />
Uyar› mesaj›n› önemsemezseniz ciddi flekilde yaralanabilirsiniz ya da kaza veya<br />
ölüm olas›l›¤› ortaya ç›kar.<br />
Dikkat mesaj›n› önemsemezseniz, hafif yaralanabilirsiniz veya ürün hasarlanabilir.<br />
Ürünü Kurarken Al›nacak Önlemler<br />
UYARI<br />
Desiccant<br />
Elektrikli ›s›t›c›lar gibi ›s› kaynaklar›ndan<br />
uzak tutunuz.<br />
- Elektrik çarpmas›, yang›n, ar›za ya<br />
da deformasyon olabilir.<br />
Nem önleyici ambalaj malzemesini<br />
ya da vinil ambalajlar› çocuklar›n<br />
ulaflamayaca¤› yerlerde tutunuz.<br />
- Nem önleyici malzemenin yutulmas›<br />
zararl›d›r. Yanl›fll›kla yutulmas›<br />
halinde hastay› kusmaya zorlay›n›z<br />
ve en yak›n hastaneye gidiniz. Ayr›-<br />
ca, vinil ambalaj bo¤ulmaya neden<br />
olabilir. Çocuklar›n ulaflamayaca¤›<br />
bir yerde saklay›n›z.<br />
Anten kablosunu, binan›n d›fl ve<br />
iç cephesi aras›nda ya¤murun<br />
içeri akmas›n› önleyecek biçimde<br />
e¤iniz.<br />
- Bu, ürünün içine su s›zmas›na ve<br />
elektrik çarpmas›na neden olabilir.<br />
Ürünü banyo gibi nemli yerlerde<br />
veya ›slanabilece¤i herhangi<br />
bir yerde kullanmay›n›z.<br />
- Bu, yang›na veya elektrik çarpmas›na<br />
neden olabilir.<br />
Ürünü, toza maruz kalabilece¤i<br />
yerlere yerlefltirmeyiniz.<br />
- Bu, yang›n tehlikesine neden olabilir.<br />
Güç ya da sinyal kablosunu<br />
ortal›kta b›rakmay›n›z.<br />
- Gelip geçenler tak›l›p düflebilir,<br />
elektrik çarpmas›na, yang›na,<br />
ürünün k›r›lmas›na ya da yaralanmaya<br />
neden olabilir.<br />
Ürünü temiz ve kuru bir yere<br />
kurunuz.<br />
- Toz ya da nem elektrik çarpmas›-<br />
na, yang›na ya da ürünün hasarlanmas›na<br />
neden olabilir.<br />
Duman kokusu ya da baflka bir<br />
koku al›r veya de¤iflik bir ses duyarsan›z<br />
güç kablosunu prizden<br />
çekiniz ve servis merkezine baflvurunuz.<br />
- Uygun önlemleri almadan kullanmaya<br />
devam ederseniz, elektrik çarpmas›<br />
ya da yang›n olabilir.<br />
Ürünün üstüne a¤›r fleyler<br />
koymay›n›z ya da üstüne<br />
oturmay›n›z.<br />
- Ürün çökerse ya da düflerse, yaralanabilirsiniz.<br />
Çocuklar çok dikkat etmelidir.<br />
Ürünü düflürürseniz ya da kasas›<br />
k›r›l›rsa, ürünü kapat›n›z ve güç<br />
kablosunu prizden çekiniz.<br />
- Uygun önlemleri almadan kullanmaya<br />
devam ederseniz, elektrik<br />
çarpmas› ya da yang›n olabilir. Servis<br />
merkezi ile temasa geçiniz.<br />
Ürünün içine bozuk para, saç tokas›,<br />
çubuk ya da tel gibi metal<br />
nesneler ya da ka¤›t ve kibrit gibi<br />
yan›c› nesneler düflürmeyiniz.<br />
Çocuklar çok dikkat etmelidir.<br />
- Elektrik çarpmas›, yang›n ya da yaralanma<br />
olabilir. Ürünün içine yabanc›<br />
bir cisim düflerse, güç kablosunu<br />
prizden çekiniz ve servis merkezi<br />
ile temasa geçiniz.<br />
TV’yi duvara monte ederken,<br />
arkas›ndaki güç ve sinyal kablolar›ndan<br />
asarak kurmay›n›z.<br />
- Bu, yang›na ve elektrik çarpmas›na<br />
neden olabilir.<br />
Ürünü radyo dalgalar›n›n olmad›¤›<br />
bir yere kurunuz.<br />
1
D‹KKAT<br />
Ürünün havaland›rma deli¤inin<br />
t›kal› olmad›¤›ndan emin<br />
olunuz. Ürünü uygun olan<br />
genifl bir yere kurunuz (duvardan<br />
uzakl›k 10cm.den fazla)<br />
- Ürünü duvara çok yak›n kurarsan›z,<br />
deforme olabilir ya da iç ›s›ya<br />
ba¤l› olarak yang›n ç›kabilir.<br />
Havaland›rma deliklerinin hiçbirini<br />
t›kamay›n›z. Üreticinin talimatlar›na<br />
uygun olarak kurunuz.<br />
- Ürün deforme olabilir ya da ürün<br />
içindeki afl›r› ›s›nmaya ba¤l› olarak<br />
yang›n ç›kabilir.<br />
Havaland›rma aral›klar›na dokunmamak<br />
için özel itina gösterin. Uzun<br />
süre televizyon seyrettikten sonra<br />
havaland›rma delikleri s›cak olabilir.<br />
Bir d›fl anten ile güç hatlar› aras›nda,<br />
anten düfltü¤ünde bile<br />
birbirlerine de¤meyecekleri kadar<br />
mesafe bulunmal›d›r.<br />
- Bu, elektrik çarpmas›na neden<br />
olabilir.<br />
Ürünü, bir nemlendirici gibi<br />
buhar ya da ya¤ kayna¤› yak›-<br />
n›na yerlefltirmeyiniz.<br />
- Bu, yang›n veya elektrik çarpmas›<br />
tehlikesi yaratabilir.<br />
Ürünü, do¤rudan günefl ›fl›¤›ndan<br />
uzak tutunuz.<br />
- Ürün hasarlanabilir.<br />
Ürünü, düflme tehlikesi olmayan<br />
düz ve dengeli bir yere<br />
kurunuz.<br />
- Ürünün düflmesi durumunda yaralanabilirsiniz<br />
ya da ürün k›r›labilir.<br />
Ürünü bir masa üstüne kurarken,<br />
kenara yak›n yerlefltirmemeye<br />
dikkat ediniz.<br />
- Bu, ürünün düflmesine ve bir çocuk<br />
ya da yetiflkinin ciddi biçimde yaralanmas›na<br />
ve ürünün ciddi biçimde<br />
hasar görmesine neden olabilir.<br />
Sadece uygun bir sehpa kullan›n›z.<br />
Ürünü kitapl›k ya da raf gibi<br />
gömme mobilyalar›n içine<br />
yerlefltirmeyiniz.<br />
- Havaland›rma gereklidir.<br />
Anteni takarken, uzman servis<br />
görevlisine dan›fl›n›z.<br />
- Bu, yang›n veya elektrik çarpmas›<br />
tehlikesi yaratabilir.<br />
Ürünü duvara monte edecekseniz, arkas›na VESA standart montaj arabirimini (iste¤e ba¤l› parçalar)<br />
tak›n›z. Duvar montaj dirse¤ini (iste¤e ba¤l› parçalar) kullanarak seti kurarken, düflmemesi<br />
için dikkatlice sabitleyiniz.<br />
Elektrik Gücüyle ‹lgili Önlemler<br />
UYARI<br />
Güç kablosunu topraklanm›fl<br />
ak›ma ba¤lad›¤›n›zdan emin<br />
olunuz.<br />
- Elektrokut olabilir ya da yaralanabilirsiniz.<br />
Güç kablosunu tamamen sabitleyiniz.<br />
- Güç kablosu tamamen sabitlenmezse,<br />
yang›n ç›kabilir.<br />
Güç kablosuna ›slak ellerle<br />
dokunmay›n›z. Ayr›ca, kablo<br />
pimi ›slaksa ya da tozluysa, güç<br />
fiflini iyice kurutunuz ya da tozu<br />
siliniz.<br />
- Afl›r› nem nedeniyle elektrokut<br />
olabilirsiniz.<br />
2
UYARI<br />
Ürünü uzun süre kullanmamay›<br />
düflünüyorsan›z, güç kablosunun<br />
fiflini prizden çekiniz.<br />
- Tozlanmas› yang›na neden olabilir<br />
ya da yal›t›m bozukluklar›<br />
elektrik kaça¤›na, elektrik çarmas›na<br />
veya yang›na yol açabilir.<br />
Gökgürültüsü ya da flimflekli<br />
f›rt›na s›ras›nda bu ürüne veya<br />
antene asla dokunmay›n›z.<br />
- Elektrokut olabilirsiniz.<br />
Güç kablosunun bir ucu duvardaki<br />
girifl terminaline ba¤l›yken di¤er<br />
ucuna bir iletken (metal çubuk gibi)<br />
sokmay›n›z. Ayr›ca, duvar girifl<br />
prizine takt›ktan hemen sonra güç<br />
kablosuna dokunmay›n›z.<br />
- Elektrokut olabilirsiniz.<br />
C‹HAZIN GÜÇ BA⁄LANTISININ KES‹LMES‹<br />
- fiebeke fifli ba¤lant› kesme cihaz›d›r. Fifl<br />
çal›flmaya haz›r halde durmal›d›r.<br />
D‹KKAT<br />
Ürün kullan›l›yorken güç<br />
kablosunu prizden çekmeyiniz.<br />
- Elektrik floku ürünü bozabilir.<br />
Güç kablosunun ›s›t›c› gibi s›cak<br />
nesnelerle temas etmedi¤inden<br />
emin olunuz.<br />
- Bu, yang›na veya elektrik çarpmas›<br />
tehlikesine neden olabilir.<br />
Ço¤u cihaz›n adanm›fl bir devreye<br />
yerlefltirilmesi tavsiye edilir;<br />
bu, ek prizler veya kol devreleri<br />
olmayan, sadece o cihaza güç veren<br />
tekli bir priz devresidir.<br />
Duvar prizlerini afl›r› yüklemeyiniz.<br />
Afl›r› yüklenmifl duvar prizleri,<br />
gevflek veya hasarl› duvar<br />
prizleri, uzatma kablolar›, y›pranm›fl<br />
güç kablolar› ya da hasarl›<br />
veya çatlak tel yal›t›mlar›<br />
tehlikelidir. Bu durumlardan<br />
herhangi biri elektrik çarpmas›<br />
veya yang›nla sonuçlanabilir.<br />
Bu birim AC duvar prizine ba¤l› oldu¤u<br />
sürece, birimi DÜ⁄MES‹NDEN kapatsan›z<br />
bile AC güç kayna¤› ile ba¤lant›s› kesilmez.<br />
Ürünü, güç fiflini duvar prizine<br />
takarak ya da ç›kararak aç›p kapatmay›n›z.<br />
(Güç fiflini anahtar<br />
olarak kullanmay›n›z.)<br />
- Bu, mekanik bir ar›zaya veya elektrik<br />
çarpmas›na neden olabilir.<br />
Güç kablosunu; bükülme,<br />
dolaflma, s›k›flt›rma, kap›ya<br />
s›k›flma veya ezilme gibi fiziksel<br />
veya mekanik y›pranmaya karfl›<br />
koruyunuz. Fifllere, duvar prizlerine<br />
ve kablonun cihazdan ç›kt›¤›<br />
noktalara özellikle dikkat ediniz.<br />
Güç prizi pimlerinde veya prizlerde<br />
toz birikmesini önleyiniz.<br />
- Bu, yang›n tehlikesine neden olabilir.<br />
Cihaz›n›z›n kablosunu periyodik olarak kontrol<br />
ediniz ve e¤er görüntüsünde bir hasar veya bozukluk<br />
tespit ederseniz, prizden çekiniz, cihaz›<br />
kullanmay› b›rak›n›z ve yetkili servisten edindi¤iniz<br />
ayn› nitelikteki yeni kabloyla de¤ifltiriniz.<br />
Ürünü Tafl›rken Al›nacak Önlemler<br />
UYARI<br />
Ürünün kapal› oldu¤undan emin olunuz.<br />
Ürünü tafl›madan önce bütün kablolar› söktü¤ünüzden emin olunuz.<br />
- Elektrokut olabilirsiniz ya da ürün hasarlanabilir.<br />
3
D‹KKAT<br />
Ürünü tafl›rken çarpmay›n›z.<br />
- Elektrokut olabilirsiniz ya da ürün hasarlanabilir.<br />
Pano yüzünü öne getiriniz ve tafl›rken her iki elinizle birden tutunuz.<br />
- Ürünü düflürürseniz, hasarlanan ürün elektrik çarpmas›na ya da yang›na neden olabilir.<br />
Onar›m için servis merkezine baflvurunuz.<br />
Ürün ambalaj kutusunu atmay›n›z. Tafl›yaca¤›n›z zaman kullan›n›z.<br />
Ürünü Kullan›rken Al›nacak Önlemler<br />
UYARI<br />
Ürünü kendi bafl›n›za demonte<br />
etmeyiniz, onarmay›n›z ya da<br />
üründe de¤ifliklik yapmay›n›z.<br />
- Yang›n ya da elektrik çarpmas›<br />
meydana gelebilir.<br />
- Kontrol, kalibrasyon ya da onar›m<br />
için servis merkezine baflvurunuz.<br />
Ürüne su serpmeyiniz veya yan›c›<br />
bir madde (tiner veya<br />
benzin) ile ovalamay›n›z. Yang›n<br />
ya da elektrik çarpmas›<br />
meydana gelebilir.<br />
Yang›n ya da elektrik çarpmas›<br />
tehlikesini azaltmak için, bu<br />
cihaz› ya¤mur veya neme<br />
maruz b›rakmay›n›z. Bu cihaz›n<br />
üzerine s›v› damlamamas›na<br />
veya su s›çramamas›na dikkat<br />
edilmelidir. Cihaz›n üzerine<br />
vazo gibi içi s›v› dolu nesneler<br />
konulmamal›d›r.<br />
Kullan›lm›fl pilleri, çocuklar›n<br />
a¤›zlar›na almalar›n› önlemek<br />
için dikkatlice at›n›z.<br />
- Pilleri yemesi durumunda çocu¤u<br />
hemen bir doktora götürünüz.<br />
Ekranda görüntü olmamas›<br />
durumunda lütfen cihaz›<br />
kapat›n›z, ana flebekeden fifli<br />
çekiniz ve servisinizle temas<br />
kurunuz.<br />
- Bu, yang›na veya elektrik çarpmas›<br />
tehlikesine neden olabilir.<br />
Gaz kaça¤› varsa, asla duvar<br />
prizine dokunmay›n›z,<br />
pencereleri aç›n›z ve ortam›<br />
havaland›r›n›z.<br />
- Yang›na veya k›v›mc›m ç›kararak<br />
yan›¤a neden olabilir.<br />
Ürünün üstüne içinde s›v› bulunan,<br />
çiçek saks›s›, fincan,<br />
kozmetik ya da mum gibi fleyler<br />
koymay›n›z.<br />
- Bu, yang›n tehlikesine neden<br />
olabilir.<br />
Ürünün içine su dökülürse,<br />
hemen ana flebeke prizinden<br />
fifli çekiniz ve servisinizle<br />
temas kurunuz.<br />
- Bu, elektrik çarpmas› tehlikesine<br />
neden olabilir.<br />
Ürünün içine herhangi bir cismin düflmesine ya da ürünün darbe<br />
almas›na ve ekran›n herhangi bir flekilde devrilmesine izin vermeyiniz.<br />
- Yaralanabilirsiniz ya da ürün hasarlanabilir.<br />
4
D‹KKAT<br />
Owner's Manual<br />
Bu talimatlar› okuyunuz.<br />
Bu talimatlar› saklay›n›z.<br />
Tüm uyar›lara dikkat ediniz.<br />
Tüm talimatlara uyunuz.<br />
Kullan›m K›lavuzu’na bakarak<br />
uygun çözünürlü¤ü ve saati<br />
ayarlay›n›z. (Sadece PC modu<br />
uyguland›¤›nda)<br />
- Görme gücünüz azalabilir.<br />
Owner's Manual<br />
5~7 times<br />
Panonun üstüne elle ya da t›rnak,<br />
kalem ya da tükenmez kalem gibi<br />
sivri nesnelerle kuvvetlice bast›rmay›n›z<br />
ya da üstüne çizik yapmay›n›z.<br />
Uzaktan kumandadan ç›kan<br />
sinyaller günefl ›fl›¤› ya da baflka<br />
bir kuvvetli ›fl›k ile bozulabilir.<br />
Bu durumda oday› karart›n›z.<br />
Ürünün yan›na yan›c› maddeler<br />
koymay›n›z ya da bunlar›<br />
ürünün yak›n›nda depolamay›n›z<br />
- Yan›c› maddelerin dikkatsizce<br />
tafl›nmas› patlama veya yang›n<br />
tehlikesi yarat›r.<br />
Ürünü temizlerken sadece izin<br />
verilmifl deterjanlar› kullan›n›z.<br />
(Benzin, tiner veya alkol kullanmay›n›z.)<br />
- Ürün deforme olabilir.<br />
Görme gücünüzü korumak için<br />
zaman zaman dinlenme molas›<br />
veriniz.<br />
Ürünü uzun süreli¤ine<br />
kullan›rken düzenli aral›klar<br />
veriniz.<br />
Ürünü her zaman temiz<br />
tutunuz.<br />
Üründen uygun bir uzakl›kta<br />
durunuz.<br />
- Ürüne çok yak›ndan bakarsan›z,<br />
görme gücünüz azalabilir.<br />
Uzaktan kumanda ile onun sensörü<br />
aras›nda hiçbir nesne bulunmad›¤›ndan<br />
emin olunuz.<br />
Sadece üretici taraf›ndan belirtilen<br />
ekleri/aksesuarlar› kullan›n›z.<br />
Ürün yüzeyini temizlerken güç<br />
kablosunu prizden çekiniz ve<br />
çizilmeyi önlemek için yumuflak<br />
bir bezle ovalay›n›z. Islak bezle<br />
temizlemeyiniz.<br />
- Ürünün içine su girebilir ve elektrik<br />
çarpmas›na ya da ciddi ar›zalara<br />
neden olabilir.<br />
Ürünün iç parçalar›n› temizletmek<br />
için y›lda bir kez servis<br />
merkeziyle temasa geçiniz.<br />
- Birikmifl toz mekanik ar›zaya<br />
neden olabilir.<br />
Yeni pilleri eskileriyle kar›flt›rmay›n›z.<br />
- Bu, pillerin afl›r› ›s›nmas›na ve<br />
s›z›nt›ya neden olur.<br />
Sadece belirlenmifl tipteki pilleri<br />
kullan›n›z.<br />
- Bu uzaktan kumandada hasara<br />
neden olabilir.<br />
Uzaktan kumanday› bir ›s›t›c›-<br />
n›n yan›na ya da ›slak bir yere<br />
koymay›n›z. Kuvvetli bir darbe<br />
uzaktan kumandaya zarar verebilir.<br />
Tüm piller (ba¤l› veya tak›l›)<br />
günefl ›fl›¤› veya benzeri bir ›s›<br />
kayna¤›na maruz b›rak›lmamal›d›r.<br />
Tüm servisler için uzman servis<br />
personeline baflvurunuz.<br />
Cihaz›n, güç kablosunun veya<br />
fiflinin hasarlanmas›, üstü-<br />
ne bir s›v› dökülmesi ya da içine yabanc› bir madde<br />
düflmesi, ya¤mura veya afl›r› neme maruz kalmas›,<br />
yere düflürülmesi gibi nedenlerle bozulmas›<br />
ya da do¤ru çal›flmamas› durumlar›nda servis<br />
gereklidir.<br />
5
Ekranda, parlak k›rm›z›, yeflil<br />
veya mavi lekeler gibi görünen<br />
baz› küçük nokta kusurlar›<br />
belirebilir. Ancak bunlar›n monitörün<br />
performans›na hiçbir<br />
olumsuz etkisi yoktur.<br />
LCD ekrana dokunmaktan veya<br />
parmaklar›n›z› uzun süre karfl›-<br />
s›nda tutmaktan kaç›n›n›z. Böyle<br />
yapmak ekran üzerinde geçici<br />
flekil bozukluklar› ortaya ç›karabilir.<br />
TELEV‹ZYON EKRANINIZDA “GÖRÜNTÜ<br />
SAB‹TLENMES‹N‹/KAZINMASINI” ÖNLEMEK<br />
‹Ç‹N UYGULANACAK ÖNEML‹ TAL‹MATLAR<br />
- Sabit bir görüntünün (logo, ekran menüsü,<br />
video oyunu, bilgisayar ekran› ve teletext<br />
sayfas› gibi) televizyonda uzun bir süre<br />
boyunca görüntülenmesi, söz konusu<br />
görüntünün ekranda sürekli olarak kalmas›na<br />
neden olabilir. Bu durum, “görüntü<br />
sabitlenmesi/kaz›nmas›” olarak bilinir. Görüntü<br />
kaz›nmas›, üretici garantisi kapsam›nda<br />
de¤ildir.<br />
- Görüntü kaz›nmas›n› önlemek için sabit bir<br />
görüntüyü televizyon ekran›n›zda uzun bir süre<br />
boyunca (LCD için 2 saat veya daha fazla,<br />
Plazma için 1 saat veya daha fazla)<br />
görüntülemekten kaç›n›n.<br />
- Görüntü kaz›nmas›, 4:3 izleme oran› ayar›n›<br />
uzun bir süre kulland›¤›n›zda,<br />
televizyonunuzun siyah çerçeveyle gösterilen<br />
bölümlerinde de oluflabilir.<br />
‹zleme konumunuza<br />
(sol/sa¤/üst/alt) ba¤l›<br />
olarak LCD panoyu<br />
farkl› parlakl›k ve<br />
renklerde görebilirsiniz.<br />
- Bu olay LCD panonun özellikleri nedeniyle ortaya<br />
ç›kar. Ürün performans›yla ilgili de¤ildir ve bir ar›za<br />
de¤ildir.<br />
Dokunuldu¤unda ürün so¤uk<br />
ise, aç›ld›¤› zaman küçük bir<br />
"k›rp›flma" olabilir. Bu normaldir,<br />
üründe hiçbir sorun<br />
yoktur.<br />
Nokta Hatas›<br />
Plazma veya LCD paneli ileri teknoloji<br />
ürünüdür ve iki ila alt› milyon piksel çözünürlü¤e<br />
sahiptir. Nadiren de olsa, televizyon<br />
seyrederken belirgin noktalar› görebilirsiniz.<br />
Bu noktalar etkinli¤ini kaybetmifl piksellerdir ve<br />
televizyonun performans veya güvenilirli¤ini<br />
etkilemez.<br />
Ǜkan Sesler<br />
“Krak” sesi: Televizyon seyrederken veya televizyonunuzu<br />
kapad›¤›n›zda duyaca¤›n›z krak<br />
sesi plasti¤in ›s› ve rutubetle ›s›l genleflmesinden<br />
oluflmaktad›r. Bu ses termal genleflmenin<br />
olmas› gerekti¤i ürünlerde normaldir. Elektrik<br />
devre sesi/panel sesi Düflük seviyede bir<br />
v›z›lt› yüksek h›zda anahtarlama yapan<br />
devreler taraf›ndan cihaz› çal›flt›rmak için yüksek<br />
seviyede ak›m geçirilmesi nedeni ile<br />
oluflur. Ürüne göre de¤ifliklik gösterebilir.<br />
Ç›kan bu ses cihaz›n performans›n› ve<br />
güvenirlili¤ini azaltmaz.<br />
6
Sigurnosna upozorenja<br />
HRVATSKI<br />
• Pročitajte ova sigurnosna upozorenja prije uporabe proizvoda.<br />
• Ilustracije u ovom priručniku mogu se ponešto razlikovati od vašeg proizvoda jer se radi samo o pomoćnim primjerima<br />
pri uputama.<br />
UPOZORENJE<br />
W<br />
OPREZ W<br />
Ako zanemarite poruku upozorenja, može doći do ozbiljnih povreda ili mogućnosti nezgode ili smrti.<br />
Ako zanemarite poruku opreza, može doći do neznatnih povreda ili proizvod može biti oštećen.<br />
Mjere opreza pri instaliranju Proizvoda<br />
UPOZORENJE<br />
W<br />
Desiccant<br />
Držite podalje od izvora topline kao<br />
što su električne grijalice.<br />
- Može doći do električnog udara,<br />
požara, pogreške u radu ili deformacije.<br />
Pakiranje materijala za sprečavanje<br />
vlage ili vinilno pakiranje držite<br />
podalje od dohvata djece.<br />
- Materijal za sprečavanje vlage štetan je<br />
ako se proguta. Ako se greškom<br />
proguta, potaknite osobu na izbacivanje<br />
i posjetite najbližu bolnicu. Osim toga,<br />
vinilno pakiranje može uzrokovati<br />
gušenje. Držite ga izvan dohvata djece.<br />
Smjestite proizvod na uredno i suho<br />
mjesto.<br />
- Prašina ili vlaga mogu uzrokovati<br />
električni udar, požar ili oštećenje<br />
proizvoda.<br />
Ako osjetite miris dima ili druge<br />
mirise, ili čujete neobičan zvuk,<br />
isključite kabel napajanja i<br />
kontaktirajte servisni centar.<br />
- Ako nastavite s uporabom bez<br />
poduzimanja odgovarajućih mjera,<br />
može doći do električnog udara ili<br />
požara.<br />
Savijte antenski kabel između<br />
vanjskog i unutrašnjeg dijela zgrade<br />
da bi ste spriječili ulazak kiše.<br />
- To bi moglo uzrokovati kvar na<br />
Proizvodu i može uzrokovati udar<br />
električne energije.<br />
Ne koristite proizvod u vlažnim<br />
prostorima kao što su kupaonica ili bilo<br />
kojim drugim mjestima gdje postoji<br />
mogućnost da se proizvod smoči.<br />
- To bi moglo uzrokovati nastanak požara ili<br />
električnog udara.<br />
Ne postavljajte proizvod na mjesta na<br />
kojima bi mogao biti izložen prašini.<br />
- To bi moglo uzrokovati nastanak požara.<br />
Ne ostavljajte napajanje ili kabel<br />
signala na prolazu bez nadzora.<br />
- Prolaznik se može spotaći što može<br />
uzrokovati električni udar, požar,<br />
oštećenje proizvoda ili povredu.<br />
Nemojte stavljati teške predmete na<br />
proizvod i nemojte sjedati na njega.<br />
- Ako proizvod padne ili se ispusti, možete<br />
se povrijediti. Djeca moraju biti posebno<br />
pažljiva.<br />
Ako ste ispustili proizvod ili je<br />
kućište oštećeno, isključite proizvod<br />
i isključite kabel za napajanje.<br />
- Ako nastavite s uporabom bez<br />
poduzimanja odgovarajućih mjera,<br />
može doći do električnog udara ili<br />
požara. Kontaktirajte servisni centar.<br />
Nemojte ispuštati metalne<br />
predmete kao što su kovanice,<br />
ukosnice, štapiće za jelo ili žicu u<br />
proizvod, ili zapaljive predmete kao<br />
što su papir i šibice. Djeca moraju<br />
biti posebno pažljiva.<br />
- Može doći do električnog udara, požara<br />
ili povrede. Ako se strani predmet ispusti u proizvod, isključite<br />
kabel za napajanje i kontaktirajte servisni centar.<br />
Prilikom postavljanja Televizora na zid,<br />
pobrinite se da ne postavite Televizor<br />
na taj način da kabel signala i kabel<br />
za napajanje ostanu ovješeni preko<br />
stražnje strane Televizora.<br />
- To bi moglo uzrokovati izbijanje požara,<br />
električni udar.<br />
Smjestite proizvod na mjesto na<br />
kojem nema radio interferencije.<br />
1
OPREZ W<br />
Provjerite je li ventilacijski otvor<br />
proizvoda blokiran. Smjestite<br />
proizvod na primjereno široko<br />
mjesto (više od 10cm od zida)<br />
- Ako proizvod smjestite preblizu zidu,<br />
može se oštetiti ili može izbiti požar<br />
zbog unutarnje topline.<br />
Ne pokrivajte niti jedan od<br />
ventilacijskih otvora. Prilikom<br />
instalacije slijedite upute<br />
proizvođača.<br />
- Proizvod se može oštetiti ili može izbiti<br />
požar zbog pregrijavanja unutar<br />
proizvoda.<br />
Trebalo bi postojati dovoljno<br />
prostora između vanjske antene i<br />
električnih vodova da bi se spriječio<br />
bilo kakav kontakt u slučaju pada<br />
antene.<br />
- To bi moglo uzrokovati električni udar.<br />
Ne postavljajte proizvod blizu izvora<br />
pare ili ulja kao što je ovlaživač<br />
zraka.<br />
- To bi moglo uzrokovati požar ili udar<br />
električne energije.<br />
Pazite da ne dodirnete otvore za<br />
ventilaciju. Ako televiziju gledate<br />
duže vremena, ventilacijski otvori<br />
mogu postati vrući.<br />
Smjestite proizvod na ravno i<br />
stabilno mjesto na kojem nema<br />
rizika od ispuštanja proizvoda.<br />
- Ako se proizvod ispusti, možete se<br />
povrijediti ili se proizvod može oštetiti.<br />
Prilikom postavljanja proizvoda na<br />
stol, obratite pažnju na to da ga ne<br />
postavljate preblizu rubu stola.<br />
- To bi moglo uzrokovati pad proizvoda<br />
što bi moglo dovesti do ozbiljne ozljede<br />
djeteta ili odrasle osobe i ozbiljnog<br />
kvara na proizvodu.<br />
Koristite isključivo odgovarajuće<br />
postolje.<br />
Ne izlažite proizvod izravnom<br />
sunčevu svjetlu.<br />
- Proizvod se može oštetiti.<br />
Ne postavljate proizvod na<br />
ugradbene instalacije kao što su<br />
police za knjige ili uvučeni zidni<br />
stalak.<br />
- Potrebno je prozračivanje.<br />
Prilikom instalacije antene,<br />
posavjetujte se s kvalificiranim<br />
servisnim osobljem.<br />
- To bi moglo uzrokovati požar ili udar<br />
električne energije.<br />
Ukoliko namjeravate proizvod pričvrstiti na zid, pričvrstite standardni VESA vezni sklop za nosač (dodatni dijelovi)<br />
na stražnju stranu proizvoda. Prilikom instalacije proizvoda na zid koristeći zidni nosač (dodatni dijelovi), pažljivo ga<br />
pričvrstite da proizvod ne bi pao.<br />
Mjere opreza povezane s električnom energijom<br />
UPOZORENJE<br />
W<br />
Osigurajte da je kabel za napajanje<br />
spojen u uzemljenu struju.<br />
- Možete doživjeti strujni udar ili se<br />
možete povrijediti.<br />
Pričvrstite kabel za napajanje u<br />
potpunosti.<br />
- Ukoliko kabel za napajanje nije u<br />
potpunosti pričvršćen, može izbiti požar.<br />
Nemojte dodirivati utikač mokrim<br />
rukama. Osim toga, ako je utikač<br />
kabela mokar ili pokriven prašinom,<br />
potpuno osušite utikač ili obrišite<br />
prašinu.<br />
- Može doći do strujnog udara zbog<br />
velike vlage.<br />
2
UPOZORENJE<br />
W<br />
Ako ne namjeravate upotrebljavati<br />
proizvod duže vrijeme, isključite<br />
kabel za napajanje iz proizvoda.<br />
- Prašina koja prekriva proizvod može<br />
uzrokovati požar ili oštećenje izolacije<br />
može uzrokovati gubitak struje,<br />
električni udar ili požar.<br />
Nikada ne dodirujte proizvod ili<br />
antenu tijekom oluje ili grmljavine.<br />
- Možete doživjeti strujni udar.<br />
Nemojte umetati vodič (kao što je<br />
metalni štapić) u jedan kraj kabela<br />
za napajanje dok je drugi kraj<br />
povezan s ulaznim priključkom na<br />
zidu. Osim toga, nemojte dodirivati<br />
kabel za napajanje odmah nakon<br />
uključivanja u zidni ulazni priključak.<br />
- Možete doživjeti strujni udar.<br />
ISKLJUČIVANJE UREĐAJA S MREŽE ZA<br />
NAPAJANJE<br />
- Električni utikač služi kao uređaj za isključivanje. Utikač mora<br />
biti u radnom stanju.<br />
OPREZ W<br />
Nemojte isključivati kabel za<br />
napajanje dok je proizvod u uporabi.<br />
- Električni udar može oštetiti proizvod.<br />
Dok je ova jedinica spojena na zidnu utičnicu AC,<br />
spojena je na AC izvor energije čak i ako isključite ovu<br />
jedinicu pritiskom na SWITCH (prekidač)<br />
Pobrinite se da električni kabel nije<br />
u kontaktu s vrućim objektima kao<br />
što je grijalica.<br />
- To bi moglo uzrokovati požar ili udar<br />
električne energije.<br />
Kod većine uređaja je preporučljivo<br />
da se spajaju na zasebni strujni krug;<br />
što bi značilo, zasebni strujni krug s<br />
jednom utičnicom koji napaja samo<br />
dotični uređaj i na kojem ne postoje<br />
dodatne električne utičnice ili se ne<br />
granaju dodatni električni vodovi.<br />
Izbjegavajte preopterećenje<br />
električnih utičnica.<br />
Električne utičnice izložene<br />
preopterećenju, labave ili oštećene<br />
električne utičnice, produžni kabeli,<br />
spaljeni električni kabeli, oštećeni ili<br />
napukli izolatori kabela su opasni.<br />
Svaki od ovih propusta može<br />
uzrokovati električni udar ili požar.<br />
Ne palite ili gasite proizvod<br />
vađenjem i stavljanjem utikača u<br />
električnu utičnicu. (Ne koristite<br />
električni utikač kao prekidač)<br />
- To bi moglo izazvati mehanički kvar ili<br />
električni udar.<br />
Zaštitite električni kabel od fizičkog ili<br />
mehaničkog oštećenja kao što su<br />
presavijanje, lomljenje, uklještenje,<br />
pritiskanje vratima ili gaženje kabela.<br />
Posebnu pažnju obratite na utikač,<br />
električne utičnice i mjesto na kojem<br />
električni kabel izlazi iz uređaja.<br />
Spriječite nakupljanje prašine na<br />
kontaktnim dijelovima utikača i<br />
utičnice.<br />
- To bi moglo uzrokovati nastanak požara.<br />
Povremeno provjerite električni kabel vašeg uređaja i<br />
ukoliko zapazite znakove oštećenja ili dotrajalosti,<br />
isključite ga, obustavite daljnju uporabu uređaja i<br />
zamijenite električni kabel sa istim zamjenskim dijelom<br />
kod ovlaštenog servisera.<br />
Mjere opreza u Premještanju proizvoda<br />
UPOZORENJE<br />
W<br />
Provjerite je li proizvod isključen<br />
Provjerite jeste li uklonili sve kabele prije premještanja proizvoda.<br />
- Možete doživjeti strujni udar ili proizvod može biti oštećen.<br />
3
OPREZ W<br />
Nemojte udariti proizvod prilikom premještanja.<br />
- Možete doživjeti strujni udar ili proizvod može biti oštećen.<br />
Ploču postavite licem prema naprijed i držite je s obje ruke kako biste je premjestili.<br />
- Ako ispustite proizvod, oštećeni proizvod može uzrokovati električni udar ili požar. Kontaktirajte servisni centar za<br />
popravak.<br />
Nemojte bacati kutiju u kojoj je proizvod bio pakiran. Upotrijebite je prilikom premještanja.<br />
Mjere opreza u Uporabi proizvoda<br />
UPOZORENJE<br />
W<br />
Nemojte rastavljati, popravljati ili<br />
izmjenjivati proizvod prema<br />
vlastitom nahođenju.<br />
- Može doći do nezgode u obliku požara<br />
ili električnog udara.<br />
- Kontaktirajte servisni centar za<br />
provjeru, kalibriranje ili popravak.<br />
Ukoliko se na ekranu ne pojavljuje<br />
nikakva slika, isključite uređaj i<br />
isključite ga s mreže za napajanje<br />
električnom energijom i<br />
kontaktirajte vašeg servisera.<br />
- To bi moglo uzrokovati požar ili udar<br />
električne energije.<br />
Ne prskajte uređaj vodom i ne<br />
pokušavajte ga čistiti zapaljivim<br />
sredstvima (razrjeđivač ili benzen).<br />
Može doći do nezgode u obliku<br />
požara ili električnog udara.<br />
Da bi spriječili nastajanje požara ili<br />
električnog udara, ne izlažite uređaj<br />
kiši ili vlazi.<br />
Uređaj se ne smije izlagati kapanju<br />
ili prskanju tekućine i nikakvi<br />
predmeti napunjeni tekućinama, kao<br />
što su vaze, ne smiju se postavljati<br />
na uređaj.<br />
Pažljivo odložite iskorištene baterije<br />
u otpad da bi ste spriječili gutanje<br />
baterija od strane djece.<br />
- U slučaju da dijete proguta bateriju,<br />
odmah odvedite dijete liječniku.<br />
U nikojem slučaju ne dirajte<br />
električnu utičnicu u slučaju curenja<br />
plina. Otvorite prozore i prozračite<br />
prostor.<br />
- To bi moglo uzrokovati požar ili opekline<br />
zbog iskrenja.<br />
Ne postavljajte nikakve predmete<br />
koje sadrže tekućine na proizvod kao<br />
što su lonac za cvijeće, čaše,<br />
kozmetički proizvodi ili voštane<br />
svijeće.<br />
- To bi moglo uzrokovati nastanak požara.<br />
Ukoliko voda dospije u proizvod,<br />
isključite ga iz električne utičnice i<br />
odmah se posavjetujte s vašim<br />
serviserom.<br />
- To bi moglo uzrokovati električni udar.<br />
Spriječite udarce ili pad bilo kakvog predmeta na proizvod, i ne bacajte nikakve<br />
predmete na ekran proizvoda.<br />
- Mogli bi ste se ozlijediti ili oštetiti proizvod.<br />
4
OPREZ W<br />
Owner's Manual<br />
Pročitajte ove upute.<br />
Sačuvajte ove upute.<br />
Pridržavajte se svih upozorenja.<br />
Pratite sve upute.<br />
Postavite odgovarajuću rezoluciju i<br />
vrijeme prema Korisničkom<br />
priručniku. (Samo kod primijenjenog<br />
PC načina rada)<br />
- Vaš vid može biti oštećen.<br />
Owner's Manual<br />
Nemojte stavljati ili spremati<br />
zapaljive tvari u blizini proizvoda.<br />
- Zbog neopreznog rukovanja zapaljivim<br />
tvarima postoji opasnost od eksplozije<br />
ili požara.<br />
Prilikom čišćenja površine uređaja,<br />
isključite kabel za napajanje i<br />
očistite mekom krpom kako biste<br />
izbjegli ogrebotine. Nemojte čistiti<br />
mokrom krpom.<br />
- Voda može prodrijeti u proizvod što<br />
može uzrokovati električni udar ili<br />
ozbiljnu pogrešku u funkcioniranju.<br />
Prilikom čišćenja proizvoda<br />
upotrebljavajte samo provjereno sredstvo<br />
za pranje. (Nemojte upotrebljavati<br />
benzol, razrjeđivač ili alkohol.)<br />
- Proizvod može biti oštećen. Jednom godišnje se obratite<br />
servisnom centru radi čišćenja<br />
S vremena na vrijeme napravite<br />
stanku kako biste zaštitili svoj vid.<br />
Redovito radite stanke kada radite s<br />
proizvodom duže vrijeme.<br />
unutrašnjih dijelova proizvoda.<br />
- Nakupljena prašina može prouzrokovati<br />
mehaničke kvarove.<br />
Održavajte proizvod čistim čitavo<br />
vrijeme.<br />
Ne miješajte nove i stare baterije.<br />
- To bi moglo uzrokovati pregrijavanje ili<br />
curenje baterija.<br />
Nemojte snažno pritiskati ploču<br />
rukom ili oštrim predmetom kao što<br />
je nokat, olovka ili penkala ili grepsti<br />
po njoj.<br />
Koristite isključivo naznačeni tip<br />
baterija.<br />
- To bi moglo uzrokovati kvar na<br />
daljinskom upravljaču.<br />
5~7 times<br />
Zadržite odgovarajući razmak od<br />
proizvoda.<br />
- Vaš vid može oslabjeti ako preblizu<br />
gledate u proizvod.<br />
Pobrinite se da se između<br />
daljinskog upravljača i senzora ne<br />
nalaze nikakvi objekti.<br />
Ne odlažite daljinski upravljač blizu<br />
izvora topline ili na vlažna mjesta.<br />
Jaki udarac nanesen daljinskom<br />
upravljaču bi ga mogao oštetiti.<br />
Baterije (umetnute i priložene) ne<br />
smiju se izlagati prekomjernoj toplini,<br />
poput topline sunca ili sličnog<br />
izvora.<br />
Signal daljinskog upravljača može<br />
omesti sunčevo svijetlo ili neki drugi<br />
izvor jakog svijetla. U tom slučaju,<br />
zamračite prostoriju.<br />
Koristite isključivo dodatke / dodatnu opremu<br />
propisanu od strane proizvođača.<br />
Prepustite sve popravke<br />
kvalificiranom servisnom<br />
osoblju. Servisiranje je potrebno<br />
u slučaju da je uređaj oštećen<br />
na bilo koji način, kao što je<br />
oštećenje utikača električnog<br />
kabela, u slučaju da je u uređaj dospjela voda ili bilo<br />
kakav predmet, u slučaju da je uređaj bio izložen kiši ili<br />
vlazi, uređaj ne radi kako treba ili je pao s određene<br />
visine.<br />
5
Manje nepravilnosti mogu biti<br />
vidljive na ekranu u obliku malenih<br />
točkica crvene, zelene ili plave<br />
boje.<br />
Međutim, takve nepravilnosti<br />
nemaju štetan učinak na radna<br />
svojstva monitora.<br />
Izbjegavajte dodirivanje LCD<br />
zaslona ili držanje prsta<br />
pritisnutog na zaslon duži<br />
vremenski period.<br />
Takve radnje mogu proizvesti<br />
privremene deformacije na<br />
zaslonu.<br />
Postoji mogućnost da<br />
uočite različito<br />
svijetljenje i raspon boja<br />
na LCD zaslonu ovisno o<br />
vašem položaju u odnosu<br />
na zaslon<br />
(lijevo/desno/gore/dolje).<br />
- Ovaj efekt se javlja zbog karakteristika LCD zaslona. Taj efekt<br />
nije vezan za ispravan rad proizvoda i ne radi se o kvaru.<br />
Ukoliko je proizvod na dodir<br />
hladan, moguće je lagano titranje<br />
slike prilikom paljenja.<br />
Takvo ponašanje je ispravno i ne<br />
postoji nikakav kvar na proizvodu.<br />
VAŽNE NAPOMENE ZA SPRJEČAVANJE<br />
“ZAMRZAVANJA/SMRZAVANJA SLIKE” NA<br />
ZASLONU VAŠEG TELEVIZORA<br />
- Kada se statične slike (npr. logotipi, zaslonski<br />
izbornici, video igre, prikazi zaslona računala i<br />
stranice teleteksta) dulje vrijeme prikazuju na<br />
televizoru, mogu ostati trajno zamrznute na zaslonu.<br />
Ta pojava poznata je kao “zamrzavanje slike” ili<br />
“smrzavanje”. Smrznuta slika nije obuhvaćena<br />
jamstvom proizvođača.<br />
- Da biste spriječili smrzavanje slike, izbjegavajte<br />
dugotrajan prikaz statične slike na zaslonu televizora<br />
(2 sata ili dulje za LCD, 1sat ili dulje za plazmu).<br />
- Smrzavanje slike može se pojaviti i na područjima<br />
crnih rubova formata letterbox ako duže vrijeme<br />
koristite omjer slike 4:3.<br />
Neispravne točke<br />
Plazma i LCD zasloni proizvodi su visoke tehnologije<br />
koji se odlikuju razlučivošću od dva do šest milijuna<br />
piksela. U rijetkim slučajevima tijekom gledanja televizije<br />
možete na zaslonu primijetiti sitne točke. Te su<br />
točke deaktivirani pikseli i ioni ne utječu na radne<br />
karakteristike i pouzdanost televizora.<br />
Čuje se zvuk<br />
Pucketanje: pucketanje koje se javlja prilikom gledanja<br />
ili isključivanja televizora nastaje zbog termalne<br />
kontrakcije plastike koja je uzrokovana temperaturom i<br />
vlažnosti. Taj je zvuk uobičajen za proizvode kod kojih<br />
je potrebna termalna deformacija.<br />
Zujanje električnih sklopova/ploče: sklop za brzo prebacivanje<br />
koji daje veliku količinu struje za rad<br />
proizvoda generira tihi zvuk. Taj se zvuk razlikuje ovisno<br />
o proizvodu.<br />
Taj generirani zvuk ne utječe na radne karakteristike i<br />
pouzdanost proizvoda.<br />
6
Uputstvo o bezbednosti<br />
SRPSKI<br />
• Molimo vas da pažljivo pročitate ove mere predostrožnosti pre upotrebe proizvoda.<br />
• U ovom uputstvu ilustracije mogu neznatno odstupati od Vašeg proizvoda jer služe samo kao pomoćni<br />
primer u uputstvu.<br />
Ako zanemarite poruku upozorenja, može se desiti da budete ozbiljno povređeni ili<br />
UPOZORENJE<br />
pak postoji mogućnost nesreće ili smrti.<br />
Ako zanemarite poruku upozorenja, možda ćete se neznatno povrediti ili proizvod<br />
OPREZ<br />
može da se ošteti.<br />
Mera predostrožnosti kod instaliranja proizvoda<br />
UPOZORENJE<br />
Desiccant<br />
Držite dalje od vrućih izvora<br />
kao što su električne grejalice.<br />
- Može doći do električnog udara,<br />
požara, neispravnosti ili deformacije.<br />
Materijal protiv vlage ili vinilno pakovanje<br />
držite dalje od domašaja dece.<br />
- Materijal protiv vlage je štetan ako<br />
se proguta. Ako je greškom progutano<br />
pakovanje, prisilite pacijenta<br />
da ga povrati i posetite najbližu<br />
bolnicu. Pored toga, vinilno pakovanje<br />
može da uzrokuje gušenje.<br />
Držite ga van dohvata dece.<br />
Instalirajte proizvod na čistom<br />
i suvom mestu.<br />
- Prašina ili vlaga mogu da uzrokuju<br />
električni udar, požar ili<br />
oštećenje proizvoda.<br />
Ako osetite dim ili drugi miris<br />
ili čujete nepoznat zvuk,<br />
isključite strujni kabl i kontaktirajte<br />
servisni centar.<br />
- Ako nastavite sa korišćenjem<br />
bez preduzimanja odgovarajućih<br />
mera, može doći do električnog<br />
udara ili požara.<br />
Smestite kabl antene u kući i<br />
oko kuće tako da se spreči<br />
ulazak kišnice u njega.<br />
- Ovo može uzrokovati oštećenja<br />
od vode unutar proizvoda i izazvati<br />
električni udar.<br />
Nemojte upotrebljavati proizvod u<br />
vlažnim mestima kao što je kupatilo<br />
ili bilo koje mesto gde postoji<br />
mogućnost da se nakvasi.<br />
- Ovo može uzrokovati požar ili<br />
električni udar.<br />
Nemojte ostavljati proizvod na<br />
mestu gde će biti izložen prašini.<br />
- Ovo može uzrokovati opasnost<br />
od požara.<br />
Ne ostavljajte strujni ili interkonekcijski<br />
kabl bez nadzora na putu.<br />
- Prolaznik može da se saplete što<br />
može da prouzrokuje električni udar,<br />
požar, poremećaj u radu ili povredu.<br />
Kada monitrate TV na zidu, uverite<br />
se da niste instalirali strujni kabl i<br />
kabl za signal na pozadini TV-a.<br />
- Može uzrokovati požar i električni<br />
udar.<br />
Ne stavljajte teške predmete na<br />
proizvod niti nemojte sedeti na njemu.<br />
- Ako proizvod padne ili se ispusti, može<br />
da se dogodi da se povredite. Deca<br />
moraju posebno da obrate pažnju.<br />
Ako vam proizvod ispadne ili je<br />
kućište slomljeno, isključite<br />
proizvod i iskopčajte strujni kabl.<br />
- Ako nastavite sa korišćenjem bez<br />
preduzimanja odgovarajućih mera,<br />
može doći do električnog udara ili<br />
požara. Kontaktirajte servisni centar.<br />
Ne ubacujte metalne predmete<br />
kao što su kovanice,<br />
šnale za kosu, štapići za jelo<br />
ili žice u proizvod ili zapaljive<br />
predmete kako što su papir i<br />
šibice. Deca moraju posebno<br />
da obrate pažnju.<br />
- Može doći do električnog udara, požara ili povrede.<br />
Ako je strani predmet ubačen u proizvod, iskopčajte<br />
strujni kabl i kontaktirajte servisni centar.<br />
Instalirajte proizvod gde nema<br />
radio talase.<br />
1
OPREZ<br />
Uverite se da otvor za ventilaciju<br />
proizvoda nije blokiran. Instalirajte<br />
proizvod na pogodno prostrano<br />
mesto (više od 10 cm od zida)<br />
- Ako instalirate proizvod preblizu<br />
zida, možda će se deformisati ili<br />
može da dođe do izbijanja požara<br />
usled unutrašnje toplote.<br />
Nemojte blokirati ventilacione<br />
otvore. Izvršite instaliranje u<br />
skladu sa datim instrukcijama<br />
od strane proizvođača.<br />
- Proizvod može da se deformiše ili<br />
može da dođe do izbijanja požara<br />
usled pregrejavanja unutar proizvoda.<br />
Treba da postoji dovoljno<br />
prostora između kabla spoljašne<br />
antene i strujnog kabla,<br />
da bi se sprečilo njihovo<br />
dodirivanje čak i ako antena<br />
padne i povuče kabl.<br />
- Ovo može uzrokovati električni udar.<br />
Nemojte postavljati proizvod<br />
blizu izvora pare ili ulja kao<br />
što je ovlaživač prostorija.<br />
- Ovo može stvoriti opasnost od<br />
požara ili električni udar.<br />
Pazite da ne pipate ventilacione<br />
otvore.<br />
Kada TV radi duže, ventilacioni<br />
otvori se mogu zagrejati.<br />
Instalirajte proizvod na<br />
ravnom i stabilnom mestu na<br />
kojem nema opasnosti od<br />
padanja proizvoda.<br />
- Ako je proizvod pao, može doći<br />
do povrede ili loma proizvoda.<br />
Kada postavljate proizvod na<br />
nekom stolu, onda budite<br />
oprezni da ne stoji blizu ivice.<br />
- Ovo može uzrokovati pad<br />
proizvoda sa ozbiljnim<br />
povređivanjem dece ili odraslih i<br />
ozbiljnim oštećenjem proizvoda.<br />
Koristite samo pogodan stalak.<br />
Proizvod držite dalje od direktne<br />
sunčeve svetlosti.<br />
- Proizvod bi se mogao oštetiti.<br />
Nemojte postavljati proizvod u<br />
ugrađenim ormanima kao što<br />
je orman za knjige ili polica.<br />
- Potrebna je ventilacija.<br />
Prilikom instalacije antene<br />
pitajte za savet kvalifikovanog<br />
servisera.<br />
- Ovo može stvoriti opasnost od<br />
požara ili električni udar.<br />
Ukoliko nameravate montažu na zidu, pričvrstite standardni VESA međusklop za montiranje na<br />
zidu (opcioni delovi) na pozadini proizvoda. Prilikom instalacije međusklopa za montiranje zidnih<br />
nosača (opcioni delovi), učvrstite ih pažljivo da proizvod ne padne.<br />
Mere predostrožnosti koje se odnose na električnu energiju<br />
UPOZORENJE<br />
Uverite se da ste priključili strujni<br />
kabl u utičnicu sa uzemljenjem.<br />
- Možete se usmrtiti strujom ili<br />
povrediti.<br />
Pričvrstite strujni kabl.<br />
- Ako strujni kabl nije potpuno<br />
pričvršćen, može izbiti požar.<br />
Ne dodirujte strujni utikač s<br />
mokrim rukama. Osim toga<br />
ako je pin kabl mokar ili<br />
prekriven prašinom, potpuno<br />
osušite utikač ili obrišite<br />
prašinu.<br />
- Možete se usmrtiti strujom usled<br />
preterane vlage.<br />
2
UPOZORENJE<br />
OPREZ<br />
Ako ne nameravate da koristite<br />
proizvod duže vreme, iskopčajte<br />
strujni kabl iz proizvoda.<br />
- Sloj prašine može da izazove<br />
požar ili slabljenje izolacije može<br />
da prouzrokuje električni odvod,<br />
električni udar ili požar.<br />
Nikada nemojte dodirivati<br />
proizvod ili antenu tokom<br />
grmljavine ili sevanja.<br />
- Može da vas udari struja.<br />
Ne iskopčavajte strujni kabl<br />
dok je proizvod u upotrebi.<br />
- Električni udar može da ošteti<br />
proizvod.<br />
Uverite se da strujni kabl ne<br />
dođe u dodir sa vrućim predmetima<br />
kao što je grejalica.<br />
- Ovo može uzrokovati opasnost<br />
od požara ili električni udar.<br />
Većina aparata su predviđena<br />
za postavljanje na jedno strujno<br />
kolo; to znači, jedna<br />
utičnica koja napaja samo taj<br />
aparata i nema dodatnih<br />
utičnica ili razdelnih utičnica.<br />
Nemojte preopteretiti zidne<br />
utičnice.<br />
Preopterećene zidne utičnice,<br />
labave ili oštećene zidne utičnice,<br />
produžne kablove, pocepane<br />
kablove ili oštećene i ispucane<br />
izolacije žice su opasni. Bilo koji<br />
od ovih stanja može uzrokovati<br />
električni udar ili požar.<br />
Ne stavljajte provodnik (kao<br />
što je metalni štapić) na kraj<br />
strujnog kabla dok je drugi<br />
kraj priključen na ulazni<br />
priključak na zidu. Pored<br />
toga, ne dodirujte strujni kabl<br />
odmah posle uključivanja na<br />
ulazni priključak na zidu.<br />
- Može da vas udari struja.<br />
UREĐAJ ZA ISKLJUČIVANJE IZ<br />
ELEKTRIČNE MREŽE<br />
- Mrežni utikač je uređaj za isključivanje. Utikač mora<br />
ostati pripravan za rad.<br />
Sve dok je ova jedinica povezana sa AC zidnom<br />
utičnicom, nije isključena iz AC izvora napajanja čak i<br />
kada isključite ovu jedinicu pomoću PREKIDAČA.<br />
Nemojte uključivati/isključivati<br />
proizvod tako što ćete iskopčavati<br />
ili ukopčavati utikač iz zidne<br />
utičnice. (Nemojte upotrebljavati<br />
utikač u smislu prekidača.)<br />
- Ovo može uzrokovati mehanički<br />
otkaz ili električni udar.<br />
Zaštite kabl od fizičkih ili<br />
mehaničkih zloupotreba, kao<br />
što je uvijanje, zapetljanje,<br />
priklještenje zatvorenim vratima<br />
ili gaženje po njemu.<br />
Posebno obratite pažnju na<br />
utikače, zidne utičnice u tački<br />
gde kabl izlazi iz aparata.<br />
Sprečite sakupljanje prašine na<br />
utikaču ili zidne utičnice.<br />
- Ovo može uzrokovati opasnost od požara.<br />
Povremeno pregledajte kabl Vašeg aparata i<br />
ako njegova pojava ukazuje na oštećenja ili<br />
dotrajalost, iskopčajte ga, prekinite sa daljom<br />
upotrebom aparata i neka Vam se kabl<br />
zameni sa istovetnim originalnim delom od<br />
strane ovlašćenog servisera.<br />
Mere predostrožnosti kod pomeranja proizvoda<br />
UPOZORENJE<br />
Uverite se da ste isključili proizvod.<br />
Uverite se da ste uklonili sve kablove pre pomeranja proizvoda.<br />
- Može vas udariti struja ili se proizvod može oštetiti.<br />
3
OPREZ<br />
Ne udarajte proizvod prilikom pomeranja.<br />
- Može vas udariti struja ili se proizvod može oštetiti.<br />
Okrenite lice ploče ka napred i držite ga sa obe ruke da biste ga pomerili.<br />
- Ako ispustite proizvod, oštećen proizvod može da prouzrokuje električni udar ili požar.<br />
Kontaktiraje servisni centar radi popravke.<br />
Ne odlažite kutiju za pakovanje proizvoda. Koristite je kada se selite.<br />
Mere predostrožnosti kod upotrebe proizvoda<br />
UPOZORENJE<br />
Nemojte rasklapati, popravljati<br />
ili menjati proizvod po vašem<br />
nahođenju.<br />
- Može da dođe do električnog<br />
udara ili požara.<br />
- Kontaktirajte servisni centar zbog<br />
provera, podešavanja ili opravaka.<br />
U slučaju da se ne pojavljuje<br />
slika na ekranu, molimo<br />
isključite i iskopčajte TV iz<br />
napojne mreže i stupite u<br />
kontakt sa serviserom.<br />
- Ovo može uzrokovati požar ili<br />
opasnost od električnog udara.<br />
Nemojte prskati vodu na<br />
proizvod ili ga ribati sa<br />
zapaljivom supstancom<br />
(razređivač ili benzolom).<br />
Može da dođe do električnog<br />
udara ili požara.<br />
Da bi se smanjio rizik od<br />
požara ili električnog udara,<br />
nemojte izlagati aparat kiši ili<br />
vlagi.<br />
Aparat ne sme biti izložen<br />
kapanju ili prskanju i nemojte<br />
postavljati predmete sa<br />
tečnošću na njemu kao što je<br />
vaza sa cvećem.<br />
Iskorišćene baterije pažljivo<br />
odložite da biste zaštitile da ih<br />
deca ne progutaju.<br />
- U slučaju da ih progutaju,<br />
odvedite ih hitno lekaru.<br />
Nikada nemojte dirati zidne<br />
ispusne otvore kada tamo curi<br />
gas. Otvorite prozor i<br />
provetrite.<br />
- Može se uzrokovati požar ili upaliti<br />
uz pomoć varnice.<br />
Nemojte postavljati bilo šta<br />
što zadrži tečnost na vrhu<br />
proizvoda kao što je saksija,<br />
šolja, kozmetika ili sveće.<br />
- Ovo može uzrokovati opasnost<br />
od požara.<br />
Ako je prosipana voda u<br />
proizvod, iskopčajte ga<br />
odmah iz napojne mreže i<br />
pitajte za savet servisera.<br />
- Ovo može uzrokovati opasnost<br />
od električnog udara.<br />
Nemojte dozvoliti bilo kakav udarac ili da bilo kakav predmet padne<br />
na proizvod, i nemoj da Vam nešto padne na ekran.<br />
- Možete biti povređeni ili se proizvod može oštetiti.<br />
4
OPREZ<br />
Owner's Manual<br />
Pročitajte ove instrukcije.<br />
Sačuvajte ove instrukcije.<br />
Obratite pažnju na sva upozorenja.<br />
Sledite sve instrukcije.<br />
Podesite odgovarajuću rezoluciju<br />
i sat oslanjajući se na korisničko<br />
uputstvo. (Primenjivo<br />
samo za PC režim)<br />
- Vaš vid može da oslabi.<br />
Owner's Manual<br />
Nemojte stavljati ili skladištiti<br />
zapaljive supstance blizu<br />
proizvoda.<br />
- Postoji opasnost od eksplozije ili<br />
požara usled nepažljivog rukovanja<br />
sa zapaljivim supstancama.<br />
Prilikom čišćenja uređaja koristite<br />
samo ovlašćene deterdžente.<br />
(Ne upotrebljavajte<br />
benzol, razređivač ili alkohol.)<br />
- Uređaj može da se deformiše.<br />
S vremena na vreme se odmorite<br />
da biste zaštitili svoj vid.<br />
Pri dužem radu s uređajem<br />
uzimajte redovne pauze.<br />
Uvek održavajte uređaj čisto.<br />
Prilikom čišćenja površine<br />
proizvoda, iskopčajte strujni<br />
kabl i čvrsto protrljajte sa<br />
mekanom krpom da biste<br />
sprečili grebanje. Nemojte<br />
čistiti s mokrom krpom.<br />
- Voda može da prodre u uređaj,<br />
što može da prouzrokuje električni<br />
udar ili ozbiljan kvar.<br />
Stupite u kontakt jednom<br />
godišnje sa servisom da bi se<br />
očistili unutrašnji delovi<br />
proizvoda.<br />
- Akumulirana prašina može<br />
uzrokovati mehanički otkaz.<br />
Nemojte mešati nove baterije<br />
sa starim.<br />
- To može uzrokovati pregrejavanje<br />
i curenje baterije.<br />
Ne pritiskajte jako ploču s<br />
rukom ili oštrim predmetom kao<br />
što je ekser, olovka ili penkalo<br />
niti nemojte da je grebete.<br />
Koristite samo specifikovanu<br />
vrstu baterije.<br />
- Ovo može uzrokovati oštećenja<br />
na daljinskom upravljaču.<br />
5~7 times<br />
Održavajte odgovarajući<br />
odstojanje od uređaja.<br />
- Vaš vid bi mogao da oslabi ako<br />
gledate u uređaj preblizu.<br />
Uverite se da nema prepreka<br />
između daljinskog upravljača i<br />
njegovog senzora.<br />
Nemotje ostavljati daljinski<br />
blizu grejalice ili na mokrom<br />
mestu.<br />
Jak udarac može oštetiti daljinski<br />
upravljač.<br />
Sve baterije (umetnute ili<br />
priložene) ne smeju se izlagati<br />
preteranoj toploti, poput<br />
toplote sunca ili sličnog izvora.<br />
Signal od daljinskog upravljača<br />
može biti ometan od sunčeve<br />
svetlosti ili drugog jakog svetla.<br />
U tom slučaju zatamnite sobu.<br />
Koristite samo dodatke / pribore koji su precizirani<br />
od strane proizvođača.<br />
Svi servisi izvršite kod<br />
kvalifikovanog osoblja.<br />
Servisiranje je potrebno<br />
kada je aparat oštećen na<br />
bilo koji način, na primer<br />
napojni kabl ili utikač je oštećen, prosipana je<br />
tečnost ili pad predmeta na aparatu, ako je<br />
aparat izložen kiši ili vlagi, ako aparat ne radi<br />
normalno ili je pao.<br />
5
Neke manje tačkaste greške<br />
mogu biti vidljive na ekranu,<br />
koje se pojavljuju kao male<br />
crvene, zelene ili plave tačke.<br />
Međutim one nemaju<br />
nikakav nepovoljan efekat na<br />
rad monitora.<br />
Izbegavjte dodirivanje LCD<br />
ekrana ili držanje prsta(-e)<br />
za duži period vremena na<br />
ekranu.<br />
Čineći tako možete uzrokovati<br />
privremenu izobličenost<br />
na ekranu.<br />
VAŽNE INFORMACIJE O SPREČAVANJU<br />
„UREZIVANJA SLIKE“ (BURN IN) NA EKRANU<br />
TELEVIZORA<br />
– Kada se nepomična slika (npr. logotip, meni ekrana,<br />
video igrica, prikaz ekrana računara i stranice<br />
teleteksta) dugo prikazuje na televizoru, ona može<br />
da postane trajno otisnuta na ekranu. Ova pojava se<br />
naziva „urezivanje slike“ (burn-in). Garancija<br />
proizvođača ne pokriva urezivanje slike.<br />
– Da biste sprečili urezivanje slike, izbegavajte duže<br />
prikazivanje nepomične slike na ekranu televizora (2<br />
ili više časova za LCD, 1 ili više časova za plazma<br />
ekrane).<br />
– Urezivanje slike može da se pojavi i na ivicama<br />
ekrana ako koristite podešavanje razmere 4:3 tokom<br />
dužeg perioda.<br />
Možete otkriti<br />
različitu osvetljenost<br />
i boju LCD panela u<br />
zavisnosti od Vaše<br />
pozicije gledanja<br />
(levo/desno/gore/dol<br />
e).<br />
- Ovaj fenomen nastaje zbog osobine LCD panela. On<br />
nije u vezi sa radom proizvoda i nije nikakav kvar.<br />
Ako je proizvod hladan na<br />
dodir, onda može nastati<br />
malo “treperenje” prilikom<br />
uključivanja.<br />
To je normalno i proizvod<br />
nema nikakvu grešku.<br />
Defekt tačaka (Dot Defect)<br />
Plazma ili LCD panel je proizvod visoke<br />
tehnologije sa rezolucijom od dva do šest<br />
miliona piksela. U nekoliko retkih slučajeva,<br />
mogu se videti fine tačke na ekranu dok gledate<br />
TV. Te tačke su deaktivirani pikseli i<br />
nemaju efekta na performanse i pouzdanost<br />
televizije.<br />
Generisani zvuk (Generated Sound)<br />
“Cracking” noise: Pucketanje koje se javlja<br />
kada gledate ili isključujete TV se generiše<br />
od strane termalnog skupljanja plastike usled<br />
promene temperature i vlažnosti. Ovaj šum je<br />
zajednički za proizvode gde se zahteva termalna<br />
deformacija. Brujanje električnog<br />
kola/zujanje panela: Generiše se niski nivo<br />
šuma sa prekidačkog kola velike brzine, koje<br />
napaja proizvod velikom količinom struje da bi<br />
on mogao da radi. I varira zavisno od proizvoda.<br />
Ovaj generisani zvuk nema efekta na performanse<br />
i pouzdanost proizvoda.<br />
6
Udhëzimet mbi sigurinë<br />
• Lutemi lexojini me kujdes masat paraprake për sigurinë, para se të përdorni produktin.<br />
• Në këtë manual, figura mund të jetë disi e ndryshme nga produkti juaj sepse ajo është thjesht një<br />
shembull për të ndihmuar udhëzuesin.<br />
WPARALAJMËRIM<br />
KUJDES<br />
Nëse e shpërfillni mesazhin paralajmërues, ju mund të plagoseni rëndë ose<br />
mund të shkaktohet aksident ose vdekje.<br />
Nëse e injoroni mesazhin për të treguar kujdes, ju mund të plagoseni pak<br />
ose produkti mund të dëmtohet.<br />
Masat paraprake për instalimin e produktit<br />
PARALAJMËRIM<br />
SHQIP<br />
Desiccant<br />
Mbajeni larg burimeve të<br />
nxehtësisë si furnelat elektrike.<br />
- Mund të ndodhë shok elektrik, zjarr,<br />
keqfunksionim ose deformim.<br />
Mbajeni materialin ambalazhues<br />
kundra-lagështirës ose paketimin<br />
prej virili largnga fëmijët.<br />
- Materiali kundër lagështisë është i<br />
dëmshëm nëse gëlltitet. Nëse gëlltitet<br />
gabimisht, detyrojeni pacientin të vjellë<br />
dhe të shkojë spitali më i afërt.<br />
Përveç kësaj, paketimi prej vinili mund<br />
të shkaktojë mbytje. Mbajeni larg nga<br />
fëmijët.<br />
Përkuleni kabllon e antenës<br />
ndërmjet pjesës së brendshme<br />
dhe të jashtme për të parandaluar<br />
shiun që të futet brenda.<br />
- Kjo mund të shkaktojë dëmtim nga<br />
uji Brenda Produktit dhe mund të<br />
shkaktonte një shok elektrik.<br />
Mos e përdorni produktin në<br />
vend të lagësht si në banjë<br />
ose çdo vend tjetër ku ka<br />
lagështirë.<br />
- Kjo mund të shkaktojë zjarr ose<br />
një shok elektrik.<br />
Instalojeni produktin në një vend<br />
të pastër dhe të pastër. thatë.<br />
- Pluhuri ose lagështira mund të<br />
shkaktojë shok elektrik, zjarr ose<br />
dëmtim të produktit.<br />
Nëse nuhatni tym ose erëra<br />
të tjera ose dëgjoni një tingull<br />
të çuditshëm hiqni<br />
spinën e ushqimit dhe kontaktoni<br />
qendrën e shërbimit.<br />
- Nëse vazhdoni ta përdorni pa<br />
marrë masat paraprake, mund të<br />
ndodhë shok elektrik ose zjarr.<br />
Mos vendosni objekte të rëndë<br />
mbi produkt ose mos u ulni mbi të.<br />
- Nëse produkti shembet ose rrëzohet,<br />
mund të dëmtoheni. Fëmijët duhet të<br />
kushtojnë kujdes të veçantë.<br />
Nëse e rrëzoni produktin ose<br />
thyhet kasa, fikeni produktin<br />
dhe hiqni spinën e ushqimit.<br />
- Nëse vazhdoni ta përdorni pa<br />
marrë masat paraprake, mund të<br />
ndodhë shok elektrik ose zjarr.<br />
Kontaktoni qendrën e shërbimit.<br />
Mos e vendosni produktin aty<br />
ku ai mund të jetë i ekspozuar<br />
ndaj pluhurit.<br />
- Kjo mund të shkaktojë rrezik zjarri.<br />
Mos e lini kabllon e ushqimit<br />
ose sinjalitnë mes të rrugës.<br />
- Kalimtari mund të pengohet, e cila<br />
mund të shkaktojë shok elektrik, zjarr,<br />
thyerje të produktit ose dëmtim.<br />
Kur montoni një TV në mur,<br />
sigurohuni që të mos e instaloni<br />
TV duke i varur kabllot e ushqimit<br />
dhe të sinjalit nga prapa TV<br />
- Ajo mund të shkaktojë zjarr, elektroshok.<br />
Mos rrëzoni objekte metalike si<br />
monedha, karfica flokësh, shkopinj<br />
orizi ose tela në produkt ose<br />
objekte që marrin flakë si letër dhe<br />
shkrepëse. Fëmijët duhet të<br />
kushtojnë kujdes të veçantë.<br />
- Mund të ndodhë elektroshok, zjarr ose plagosje. Nëse<br />
një objekt i huaj bie në produkt, hiqni spinën e ushqimit<br />
dhe kontaktoni qendrën e shërbimit.<br />
Instalojeni produktin ku nuk<br />
ka valë radioje.<br />
1
KUJDES<br />
Sigurohuni që vrima e ajrosjes e<br />
produktit të mos jetë e bllokuar.<br />
Instalojeni produktin në një vend të<br />
gjerë të përshtatshëm (më shumë<br />
se 10 cm nga muri)<br />
- Nëse e instaloni produktin shumë afër<br />
murit, ai mund të shformohet ose<br />
mund të shkaktojë zjarr për shkak të<br />
nxehtësisë së brendshme.<br />
Mos bllokoni asnjë nga të çarat e<br />
ajrosjes. Instalojeni në përputhje<br />
me udhëzimet e prodhuesit.<br />
- Produkti mund të deformohet ose<br />
mund të shpërthejë zjarr për shkak<br />
të mbinxehjes brenda produktit.<br />
Kujdes, mos prekni hapësirat e<br />
ventilimit.<br />
Kur ju shikoni TV për një kohë të<br />
gjatë, hapësira e ventilimit mund të<br />
nxehet.<br />
Instalojeni produktin në një vend të<br />
sheshtë dhe qëndrueshëm që nuk<br />
ka rrezik që produkti të bjerë.<br />
- Nëse produkti bie, ju mund të<br />
dëmtoheni ose produkti mund të<br />
thyhet.<br />
Kur instaloni produktin në<br />
tavolinë, kini kujdes që të mos e<br />
vendosni atë afër skajit.<br />
- Kjo mund të bëjë që produkti të<br />
bjerë duke shkaktuar rrezik serioz<br />
te fëmijët ose të rriturit dhe dëmtim<br />
serioz për produktin.<br />
Përdorni vetëm një mbështetëse<br />
të përshtatshme.<br />
Duhet të ketë distancë të<br />
mjaftueshme ndërmjet antenës së<br />
jashtme dhe linjave të ushqimit për<br />
ta mbajtur antenën që të mos<br />
prekë linjat e ushqimit madje edhe<br />
kur antena rrëzohet.<br />
- Kjo mund të shkaktojë elektroshok.<br />
Mos e vendosni produktin afër<br />
Burimit të avullit ose vajit si një<br />
pajisjeje lagështire.<br />
- Kjo mund të krijojë rrezik zjarri ose<br />
një rrezik elektroshoku.<br />
Mbajeni produktin larg nga<br />
drita direkte e diellit.<br />
- Produkti mund të dëmtohet.<br />
Mos e vendosni produktin në<br />
një instalim të integruar si raft<br />
librash ose raft.<br />
- Ajrosja është e detyrueshme.<br />
Kur instaloni antenën,<br />
konsultohuni me një personel<br />
shërbimi të kualifikuar.<br />
- Kjo mund të krijojë rrezik zjarri<br />
ose një rrezik elektroshoku.<br />
Nëse keni ndërmend të montoni produktin në mur, bashkëlidhni ndërfaqen standarde VESA të<br />
montimit (pjesë opsionale) te pjesa e prapme e produktit. Kur instaloni aparatin duke përdorur kapëset<br />
e montimit në mur (pjesë opsionale), rregullojeni atë me kujdes për të mos e rrëzuar.<br />
Masat paraprake lidhur me rrymën elektrike<br />
2<br />
PARALAJMËRIM<br />
Sigurohuni të lidhni kabllon e<br />
ushqimit te rryma e tokëzuar.<br />
- Ju mund të pësoni elektroshok ose<br />
të plagoseni.<br />
Fiksoni plotësisht kabllon elektrike.<br />
- Nëse kablloja e ushqimit nuk është<br />
fiksuar plotësisht, mund të shkaktojë<br />
zjarr.<br />
Mos e prekni prizën elektrike me<br />
duar të lagura. Përveç kësaj, nëse<br />
teli i kordonit është i lagur ose i<br />
mbuluar me pluhur, thajeni<br />
plotësisht spinën e ushqimit ose<br />
fshini pluhurin.<br />
- Ju mund të pësoni elektroshok për<br />
shkak të lagështirës së tepërt.
PARALAJMËRIM<br />
Nëse nuk keni ndërmend ta përdorni<br />
produktin për një kohë të gjatë, hiqeni<br />
kabllon e ushqimit nga produkti.<br />
- Pluhuri mbi aparat mund të shkaktojë<br />
zjarr ose zvogëlimi i izolimit mund të<br />
shkaktojë rrjedhje elektrike, elektroshok<br />
ose zjarr.<br />
Kurrë mos e prekni produktin<br />
ose antenën gjatë stuhive me<br />
gjëmime ose vetëtima.<br />
- Ju mund të pësoni elektroshok.<br />
Mos futni përcjellës (si shkop<br />
metali) në njërin skaj të kabllos<br />
së ushqimit ndërsa skaji tjetër<br />
është i lidhur me terminalin e<br />
hyrjes në mur. Përveç kësaj,<br />
mos e prekni kabllon e ushqimit<br />
direkt mbas futjes në terminalin<br />
e futjes në mur.<br />
- Ju mund të pësoni elektroshok.<br />
SHKËPUTJA E PAJISJES NGA RRJETI ELEKTRIK<br />
- Spina elektrike shkëput pajisjen nga rrjeti. Spina duhet të<br />
mbetet funksionale.<br />
KUJDES<br />
Mos e hiqni kordonin e ushqimit në<br />
kohën kur produkti është në punë.<br />
- Elektroshoku mund ta dëmtojë<br />
produktin.<br />
Sigurohuni që kordoni elektrik të<br />
mos bjerë në kontakt me objekte<br />
të nxehtë. si p.sh. një furnelë.<br />
- Kjo mund të shkaktojë zjarr ose<br />
rrezik elektroshoku.<br />
Shumica e pajisjeve rekomandohet<br />
që të vendosen në një qark të<br />
dedikuar; domethënë, një qark prize i<br />
veçantëi cili ushqen vetëm këtë<br />
pajisje dhe nuk ka priza shtesë ose<br />
qarqe që degëzohen.<br />
Mos i mbingarkoni prizat në mur.<br />
Prizat e murit të mbingarkuara,<br />
prizat e lira ose të dëmtuara të<br />
murit, kordonët shtesë, kordonët e<br />
ngrënë të ushqimit ose izolimi i<br />
dëmtuar ose i prishur i telave janë<br />
të rrezikshëm. Secila nga këto<br />
kushte mund të çonte në<br />
elektroshok ose zjarr.<br />
Për sa kohë që kjo njësi është lidhur te priza<br />
AC në mur, ajo nuk shkëputet nga burimi i<br />
ushqimit AC madje edhe nëse e fikni këtë<br />
pajisje me ÇELËS.<br />
Mos e fikni/ndizni produktin duke<br />
futur ose hequr spinën e ushqimit<br />
në prizën në mur. (Mos e përdorni<br />
spinën elektrike si çelës.)<br />
- Ai mund të shkaktojë dëmtime<br />
mekanike ose mund të japë<br />
elektroshok.<br />
Mbroni kordonin e ushqimit nga<br />
abuzimi fizik ose mekanik, si<br />
përdredhja, mbështjellja, shpimi,<br />
kapja poshtë derës ose ecja mbi<br />
të. Kini shumë kujdes ndaj<br />
spinave, prizave në mur dhe<br />
pikës ku kordoni del nga pajisja.<br />
Parandaloni pluhurin që të mos<br />
grumbullohet në telat e spinës<br />
elektrike ose në prizë.<br />
- Kjo mund të shkaktojë rrezik zjarri.<br />
Ekzaminoni rregullisht kordonin e pajisjes tuaj, dhe<br />
nëse pamja e tij tregon dëmtim ose prishje, hiqeni atë<br />
nga spina, mos vazhdoni ta përdorni pajisjen, dhe<br />
zëvendësojeni kordonin me një pjesë ndërrimi të<br />
njëjtë nga një personel shërbimi i autorizuar.<br />
Masat paraprake për zhvendosjen e produktit<br />
PARALAJMËRIM<br />
Kujdesuni që ta fikni produktin.<br />
Kujdesuni që të hiqni të gjitha kabllot para se ta zhvendosni produktin.<br />
- Ju mund të pësoni elektroshok ose produkti mund të dëmtohet.<br />
3
KUJDES<br />
Mos e tronditni produktin gjatë zhvendosjes.<br />
- Ju mund të pësoni elektroshok ose produkti mund të dëmtohet.<br />
Kthejeni përpara pjesën ballore të panelit dhe mbajeni me të dyja duart për ta zhvendosur.<br />
- Nëse e rrëzoni produktin, produkti i dëmtuar mund të shkaktojë elektroshok ose zjarr. Kontaktoni qendrën e<br />
shërbimit për riparim.<br />
Mos e hidhni në plehra kutinë e paketimit të produktit. Përdoreni kur transferoheni.<br />
Masat paraprake për përdorimin e produktit<br />
PARALAJMËRIM<br />
Mos e çmontoni, riparoni ose<br />
modifikoni produktin me<br />
mendjen tuaj.<br />
- Mund të ndodhë aksident zjarri ose<br />
elektroshok.<br />
- Kontaktoni me qendrën e shërbimit<br />
për kontroll, kalibrim ose riparim.<br />
Mos spërkatni ujë mbi produkt<br />
ose kruani me substancë që<br />
merr flakë (hollues ose benzol).<br />
Mund të ndodhë aksident zjarri<br />
ose elektroshok.<br />
Për të reduktuar rrezikun e zjarrit<br />
ose Elektroshokut, mos e<br />
ekspozoni këtë aparat ndaj shiut<br />
ose lagështirës.<br />
Aparati nuk duhet të ekspozohet<br />
ndaj pikimit ose spërkatjes dhe<br />
objekteve të mbushura me lëngje,<br />
si vazo, nuk duhet të vendosen<br />
mbi aparat.<br />
Flakini bateritë e përdorura me<br />
kujdes me qëllim që fëmijët të<br />
mos i hanë ato.<br />
- Në rast se fëmijët i hanë, çojini<br />
menjëherë te mjeku.<br />
Në rast se pamja nuk shfaqet<br />
në ekran ju lutemi fikeni dhe<br />
hiqeni spinën nga rryma<br />
elektrike dhe kontaktoni agjentin<br />
tuaj të shërbimit.<br />
- Kjo mund të shkaktojë zjarr ose<br />
rrezik elektroshoku.<br />
Kurrë mos e prekni prizën në<br />
mur kur ka rrjedhje gazi, hapni<br />
dritaret dhe ajroseni.<br />
- Kjo mund të shkaktojë zjarr ose<br />
djegie nga një shkëndijë.<br />
Mos vendosni asnjë gjë që<br />
përmban lëng mbi produkt<br />
sivazo me lule, filxhan,<br />
kozmetike ose qiri.<br />
- Kjo mund të shkaktojë rrezik zjarri.<br />
Nëse rrjedh ujë mbi produkt,<br />
hiqeni spinën nga rryma elektrike<br />
menjëherë dhe konsultohuni me<br />
agjentin tuaj të shërbimit.<br />
- Kjo mund të shkaktojë rrezik<br />
elektroshoku.<br />
Mos lejoni përplasje ose objekte të bien te produkti dhe mos hidhni asgjë<br />
mbi ekran.<br />
- Ju mund të dëmtoheni ose produkti mund të dëmtohet.<br />
4
KUJDES<br />
5~7 times<br />
Owner's Manual<br />
Mos e shtypni me forcë mbi<br />
panel me një dorë ose objekt<br />
të mprehtë si gozhdë, laps<br />
ose stilolaps ose ta gërvishtni<br />
atë.<br />
Mbani distancë të duhur nga<br />
produkti.<br />
- Shikimi juaj mund të dobësohet<br />
nëse shihni shumë afër produktit.<br />
Sigurohuni që nuk ka objekte<br />
ndërmjet pultit të komandimit<br />
dhe sensorit të tij.<br />
Sinjali nga pulti i komandimit<br />
mund të çrregullohet nga drita e<br />
diellit ose dritë tjetër e fortë. Në<br />
këtë rast, errësoni dhomën.<br />
Lexoni udhëzimet.<br />
Mbajini këto udhëzime.<br />
Vihuni veshin të gjitha<br />
paralajmërimeve.<br />
Ndiqni të gjitha udhëzimet.<br />
Mos vendosni ose ruani<br />
substanca që marrin flakë afër<br />
produktit.<br />
- Ka rrezik shpërthimi ose zjarri<br />
nga trajtimi i pakujdesshëm i<br />
substancave që marrin flakë.<br />
Përdorni vetëm detergjent të<br />
autorizuar kur pastroni produktin.<br />
(Mos përdorni benzol, hollues ose<br />
alkool.)<br />
- Produkti mund të shformohet.<br />
Çlodhuni herë pas here për të<br />
mbrojtur shikimin.<br />
Bëni pushim të rregullt kur përdorni<br />
produktin për një kohë të gjatë.<br />
Mbajeni produktin gjithmonë<br />
të pastër.<br />
Përdorni vetëm bashkëlidhjet/pajisjet shtesë<br />
të specifikuara nga prodhuesi.<br />
Vendosni rezolucionin e duhur<br />
dhe orën duke iu referuar<br />
Manualit të përdoruesit.<br />
(Aplikohet vetëm regjimi PC)<br />
- Shikimi juaj mund të dobësohet.<br />
kur pastroni sipërfaqen e<br />
produktit, hiqni kordonin elektrik<br />
dhe fërkojeni me copë të butë për<br />
të parandaluar gërvishtjen. Mos e<br />
pastroni me një copë të butë.<br />
- Uji mund të futet në produkt, gjë që<br />
mund të shkaktojë elektroshok ose<br />
keqfunksionim serioz.<br />
Kontaktoni qendrën e shërbimit<br />
një herë në vit për të pastruar<br />
pjesët e brendshme produktit.<br />
- Pluhuri i grumbulluar mund të<br />
shkaktojë defekte mekanike.<br />
Mos përzieni bateritë e reja<br />
me ato të përdorura.<br />
- Kjo mund të bëjë që bateritë të<br />
tejnxehen dhe të rrjedhin.<br />
Përdorni vetëm llojin e specifikuar<br />
të baterisë.<br />
- Kjo mund të shkaktojë dëmtim te pulti<br />
i komandimit.<br />
Mos e vendosni pultin e<br />
komandimit afër një furnele ose në<br />
një vend të lagësht. Një përplasje e<br />
fortë ndaj pultit të komandimit<br />
mund ta dëmtojë atë.<br />
Të gjitha bateritë (të instaluara<br />
ose të bashkëngjitura) nuk duhet<br />
të ekspozohen ndaj nxehtësisë së<br />
tepërt, si drita e diellit ose ndonjë<br />
burim i ngjashëm.<br />
Bëjini të gjitha shërbimet te<br />
personel shërbimi i<br />
kualifikuar. Shërbimi është i<br />
detyrueshëm kur aparati<br />
është dëmtuar në një farë<br />
mënyre, si kordoni ose spina elektrike janë<br />
dëmtuar, është derdhur lëng ose kanë rënë<br />
objekte në aparat, aparati është ekspozuar ndaj<br />
shiut ose lagështirës, nuk funksionon normalisht<br />
ose ka rënë.<br />
Owner's Manual<br />
5
Disa defekte të vogla pikash<br />
mund të jenë të dukshme në<br />
ekran, që shfaqen si pika të<br />
vogla të kuqe, jeshile ose blu.<br />
Megjithatë, ato nuk kanë<br />
efekt negativ në rendimentin e<br />
monitorit.<br />
Shmangni prekjen e ekranit<br />
LCD ose mbajtjen e<br />
gishtit(ave) në të për periudha<br />
të gjata kohe. Kjo mund të<br />
prodhojë efekte shtrembërimi<br />
të përkohshëm në ekran.<br />
INFORMACIONE TË RËNDËSISHME PËR TË<br />
PARANDALUAR “DJEGJE TË PAMJES/DJEGJE”<br />
NË EKRANIN TUAJ TË TELEVIZORIT<br />
- Kur një pamje e fiksuar (p.sh. logot, menytë e<br />
ekranit, lojëra video, ekran kompjuterik dhe faqe<br />
teleteksti) shfaqen në televizor për një periudhë të<br />
zgjatur ajo mund të bëhet gjithmonë i stampuar në<br />
ekran. Ky fenomen njihet si “djegie e pamjes” ose<br />
“djegie”. Djegia e pamjes nuk mbulohet nga<br />
garancia e prodhuesit.<br />
- Për të parandaluar djegien e imazhit, shmangni<br />
shfaqjen e një pamje të fiksuar në ekranin e<br />
televizorit tuaj për një periudhë të zgjatur kohe (2<br />
ose më shumë orë për LCD, 1 ose më shumë orë<br />
për Plasma).<br />
- Djegia e pamjes mund të ndodhë gjithashtu në<br />
zonat anësore të televizorit tuaj nëse përdorni<br />
raportin e pamjes 4:3 për një periudhë kohe të<br />
zgjatur.<br />
You may find different<br />
brightness and color<br />
of the LCD panel<br />
depending on your<br />
viewing position<br />
(left/right/top/down).<br />
- This phenomenon occurs due to the characteristic of the<br />
LCD panel. It is not related with the product performance,<br />
and it is not malfunction.<br />
If the product feels cold to the<br />
touch, there may be a small<br />
“flicker” when it is turned on.<br />
This is normal, there is nothing<br />
wrong with product.<br />
Defekti i pikave<br />
Plasma ose paneli i LCD është një produkt i<br />
teknologjisë së lartë me një rezolucion prej dy<br />
në gjashtë milion piksela. Në raste shumë të<br />
pakta, mund të dalloni pika të qarta në ekran<br />
ndërkohë që shihni TV. Ato pika janë piksela<br />
të çaktivizuara dhe nuk ndikojnë në performancën<br />
e TV.<br />
Tingull i prodhuar<br />
Zhurma e “thyerjes”: Një zhurmë thyerje që<br />
ndodh kur shihni apo fikni TV prodhohet nga<br />
një tkurrje plastike termale prej temperaturës<br />
dhe lagështirës. Kjo zhurmë është e zakonshme<br />
për produkte ku kërkohet deformimi termal.<br />
Gumëzhitja e qarkut elektrik//zhurma e<br />
panelit: Një zhurmë e nivelit të ulët prodhohet<br />
nga një qark i shpejtësisë së lartë, që tregon<br />
një shumë të madhe për veprimin e produktit.<br />
Varjon në varësi të produktit.<br />
Ky tingull i prodhuar nuk ndikon në performancën<br />
e produktit.<br />
6
Upute za sigurnost<br />
• Molimo, pažljivo pročitajte ove bezbjedonosne mjere upozorenja prije upotrebe proizvoda.<br />
• Ilustracije u ovom priručniku mogu se do neke mjere razlikovati od Vašeg proizvoda, jer služe samo kao primjer za<br />
pomoć u obuci.<br />
WUPOZORENJE<br />
OPREZ<br />
Ako ignorirate upozoravajuću poruku, možete se ozbiljno pozlijediti ili postoji mogućnost<br />
da dođe do nesretnog ili smrtnog slučaja.<br />
Ako ignoirate poruku koja poziva na oprez, možete se lakše ozlijediti ili se proizvod može<br />
oštetiti.<br />
Mjere opreza kod instalacije proizvoda<br />
UPOZORENJE<br />
BOSANSKI<br />
Desiccant<br />
Držite dalje od izvora topline kao što<br />
su električne grijalice.<br />
– Može doći do strujnog udara, požara,<br />
kvarenja ili deformacije.<br />
Držite sredstvo protv vlage iz kutije<br />
ili vinilnu ambalažu izvan dohvata<br />
djece.<br />
– Sredstvo protiv vlage je štetno ako se<br />
proguta. Ako se zabunom proguta,<br />
natjerajte pacijenta da povraća i otiđite<br />
u najbližu bolnicu. Osim toga, vinilna<br />
ambalaža može izazvati gušenje. Držite<br />
je izvan dohvata djece.<br />
Provedite kabel antene unutar<br />
zidova zgrade da spriječite<br />
prodiranje kiše.<br />
– To može izazvati oštećenje vodom<br />
unutar proizvoda i uzrokovati strujni<br />
udar.<br />
Nemojte koristiti proizvod na<br />
vlažnom mjestu kao što je kupatilo<br />
ili bilo koje drugo mjesto na kojemu<br />
se može smočiti.<br />
– To može izazvati požar ili uzrokovati<br />
strujni udar.<br />
Instalirajte proizvod na čistom i<br />
suhom mjestu.<br />
– Prašina ili vlaga mogu izazvati strujni<br />
udar, požar ili oštećenje proizvoda.<br />
Ako osjetite dim ili neki drugi miris<br />
ili čujete čudan zvuk, izvucite<br />
napojni kabel i kontaktirajte srevisni<br />
centar.<br />
– Ako nastavite sa upotrebom bez<br />
poduzimanja odgovarajućih mjera,<br />
može doći do strujnog udara ili požara.<br />
Nemojte stavljati teške predmete na<br />
proizvod ili sjedati na njega.<br />
– Ako se proizvod sruši ili vam ispadne,<br />
možete se ozlijediti. Djeca moraju<br />
posebno paziti.<br />
Ako vam ispadne proizvod ili se<br />
kućište razbije, isključite proizvod i<br />
izvucite napojni kabel.<br />
– Ako nastavite sa upotrebom bez<br />
poduzimanja odgovarajućih mjera,<br />
može doći do strujnog udara ili požara.<br />
Kontaktirajte servisni centar.<br />
Ne postavljajte proizvod tamo gdje<br />
može biti izložen prašini.<br />
– To može dovesti do rizika od požara.<br />
Ne ostavljate napojni ili signalni<br />
kabel bez nadzora na prolazu.<br />
– Osoba u prolazu može se spotaknuti,<br />
što može izazvati strujni udar, požar,<br />
kvarenje proizvoda ili ozljedu.<br />
Kad postavljate TV na zid, pazite da ga<br />
ne instalirate vješanjem za napojne i<br />
signalne kablove na stražnjem dijelu TVa.<br />
– To može izazvati požar i strujni udar.<br />
Ne stavljajte metalne predmete kao<br />
što su kovanice, špangice, pribor<br />
za jelo ili žicu u proizvod, ili<br />
zapaljive predmete kao što su<br />
papir ili šibice. Djeca moraju<br />
posebno paziti.<br />
– Može doći do strujnog udara, požara ili ozljede. Ako strani<br />
predmet padne u proizvod, izvucite napojni kabel i<br />
kontaktirajte servisni centar.<br />
Instalirajte proizvod na mjestu gdje<br />
nema radio valova.<br />
1
OPREZ<br />
Pazite da ventilacijski otvor proizvoda<br />
ne bude blokiran. Instalirajte proizvod<br />
na dovoljno prostranom mjestu(više<br />
od 10 cm od zida)<br />
– Ako instalirate proizvod preblizu zida,<br />
može se deformisati ili požar može<br />
izbiti zbog unutarnjeg pregrijavanja.<br />
Ne blokirajte nijedan od ventilacijskih<br />
otvora. Instalirajte u skladu sa<br />
uputama proizvođača.<br />
– Proizvod se može deformisati ili može<br />
izbiti požar zbog pregrijavanja unutar<br />
proizvoda.<br />
Treba da bude dovoljno razmaka<br />
između vanjske antene i električnih<br />
vodova da ovo prvo ne bi došlo u<br />
dodir s drugim čak i kad antena<br />
padne.<br />
– To može izazvati strujni udar.<br />
Ne postavljajte proizvod blizu izvora<br />
pare ili ulja kao što je ovlaživač<br />
zraka.<br />
– To može stvoriti rizik od požara ili.<br />
Vodite računa da ne dodirujete ventilacione<br />
otvore. Kada duže vremena<br />
gledate televiziju, ventilacioni otvor<br />
može da bude vreo.<br />
Instalirajte proizvod na ravno i<br />
stabilno mjesto na kojemu ne<br />
postoji opasnost od rušenja<br />
proizvoda.<br />
– Ako proizvod padne, vi se možete<br />
ozlijediti ili se proizvod može pokvariti.<br />
Kad instalirate proizvod na postolje,<br />
pazite da ga ne stavite blizu ruba.<br />
– Tako proizvod može pasti i izazvati<br />
ozbiljne ozljede kod djeteta ili odraslog<br />
i ozbiljnu štetu na proizvod.<br />
Držite proizvod dalje od direktnog<br />
sunca.<br />
– Proizvod se može oštetiti.<br />
Ne postavljajte proizvod na<br />
ugrađenu instalaciju kao što je<br />
polica za knjige ili stalaža.<br />
– Potrebna je ventilacija.<br />
Kod instalacije antene, posavjetujte<br />
se sa stručnim serviserom.<br />
– To može stvoriti rizik od požara ili rizik<br />
od strujnog udara.<br />
Ako namjeravate postaviti proizvod na zid, pričvrstite VESA-ino standardno sučelje za postavljanje na zid<br />
(opcionalni dijelovi) na stražnji dio proizvoda. Kad instalirate aparat pomoću potpornja za zidno postavljanje<br />
(opcionalni dijelovi), pažljivo ga pričvrstite kako ne bi pao.<br />
Mjere opreza u vezi sa strujom<br />
UPOZORENJE<br />
Pazite da priključite napojni kabel<br />
na priključak koji ima uzemljenje.<br />
– Možete doživjeti strujni udar ili se<br />
ozlijediti.<br />
Do kraja ugurajte utikač napojnog<br />
kabela.<br />
– Ako utikač napojnog kabela nije do<br />
kraja uguran, može izbiti požar.<br />
Ne dirajte utikač mokrim rukama.<br />
Osim toga, ako je pin utikača<br />
mokar ili prekriven prašinom,<br />
potpuno osušite utikač ili ga<br />
otprašite.<br />
– Možete doživjeti strujni udar uslijed<br />
previše tekućine.<br />
2
UPOZORENJE<br />
OPREZ<br />
Ako ne namjeravate koristiti<br />
proizvod duže vrijeme, iskopčajte<br />
napojni kabel iz proizvoda.<br />
– Nakupljena prašina može izazvati<br />
požar, ili kvarenje izolacije može<br />
uzrokovati curenje struje, strujni udar<br />
ili požar.<br />
Nikad ne dodirujte ovaj proizvod ili<br />
antenu dok grmi ili sijeva uslijed<br />
nevremena.<br />
– Možete doživjeti strujni udar.<br />
Ne izvlačite napojni kabel dok je<br />
proizvod u upotrebi.<br />
– Strujni udar može oštetiti proizvod.<br />
Pazite da napojni kabel ne dođe u<br />
dodir sa vrućim predmetima kao što<br />
je grijalica.<br />
– To može dovesti do rizika od požara ili<br />
strujnog udara.<br />
Za većinu uređaja preporučljivo je<br />
da se uključuju u određenu<br />
utičnicu; odnosno u utičnicu s<br />
jednim izlazom koja napaja samo taj<br />
uređaj i nema dodatnih izlaza ili<br />
razvodnih sklopki.<br />
Nemojte preopterećivati zidne<br />
utičnice. Preopterećene zidne<br />
utičnice, labave ili oštećene zidne<br />
utičnice, produžni kablovi, istrošeni<br />
kablovi, ili oštećene ili napukle<br />
izolacije žice su opasne. Bilo koje<br />
od tih stanja može rezultirati<br />
strujnim udarom ili požarom.<br />
Nemojte umetati provodnik struje<br />
(kao metalni pribor za jelo) u jedan<br />
kraj napojnog kabela dok je drugi<br />
kraj uključen u ulazni terminal na<br />
zidu. Osim toga, nemojte dirati<br />
napojni kabel neposredno nakon<br />
uključivanja u zidni ulazni terminal.<br />
– Možete doživjeti strujni udar.<br />
ISKLJUČIVANJE UREĐAJA IZ ELEKTRIČNE MREŽE<br />
– Utikač struje je uređaj za isključivanje. Utikač mora biti<br />
spreman za upotrebu.<br />
Sve dok je ovaj uređaj spojen na zidnu utičnicu s<br />
naizmjeničnom strujom, napajanje<br />
iz izvora naizmjenične struje neće biti prekinuto, čak i<br />
ako uređaj isključite koristeći SWITCH (PREKIDAČ)<br />
Nemojte uključivati/isključivati proizvod<br />
uključivanjem ili isključivanjem utikača<br />
u/iz zidne utičnice. (Nemojte koristiti<br />
utikač kao prekidač.)<br />
– To može uzrokovati mehanički kvar ili<br />
dovesti do strujnog udara.<br />
Zaštitite napojni kabel od fizičke ili<br />
mehaničke zloupotrebe kao što je<br />
zavrtanje, zapetljavanje, prignječivanje,<br />
zatvaranje vratima ili gaženje. Posvetite<br />
posebnu pažnju utikačima, zidnim<br />
utičnicama i mjestu na kojem kabel<br />
izlazi iz uređaja.<br />
Spriječite sakupljanje prašine na<br />
pinovima utikača ili utičnici.<br />
– To može dovesti do rizika od požara.<br />
Povremeno pregledajte kabel svog uređaja i ako<br />
njegov izgled upućuje na oštećenje ili kvarenje,<br />
isključite ga iz zida, prekinite koristiti uređaj i dajte da<br />
vam se kabel zamijeni istim rezervnim dijelom kod<br />
ovlaštenog servisera.<br />
Mjere opreza kod premještanja proizvoda<br />
UPOZORENJE<br />
Obavezno isključite proizvod.<br />
Obavezno odstranite sve kablove prije premještanja proizvoda.<br />
– Možete doživjeti strujni udar ili se proizvod može oštetiti.<br />
3
OPREZ<br />
Ne tresite proizvod kad ga premještate.<br />
– Možete doživjeti strujni udar ili se proizvod može oštetiti.<br />
Neka ekran bude okrenut naprijed i držite ga s obje ruke dok ga premještate.<br />
– Ako vam proizvod ispadne, oštećeni proizvod može uzrokovati strujni udar ili požar. Kontaktirajte servisni centar<br />
radi opravka.<br />
Ne bacajte kutiju proizvoda. Iskoristite je kod preseljenja.<br />
Mjere opreza kod korištenja proizvoda<br />
UPOZORENJE<br />
Nemojte rastavljati, popravljati ili<br />
mijenjati proizvod na svoju ruku.<br />
– Može doći do požara ili strujnog<br />
udara.<br />
– Kontaktirajte servisni centar radi<br />
provjere, kalibracije ili popravka.<br />
U slučaju da se na ekranune pojavljuje<br />
slika, molimougasite uređaj, isključite<br />
ga izstruje i kontaktirajte<br />
svogaservisnog agenta.<br />
– To može dovesti do rizika od požara<br />
ilistrujnog udara.<br />
Nemojte proizvod prskati vodom ili<br />
čistiti zapaljivim sredstvima<br />
(razrjeđivačem ili benzinom). Može<br />
doći do požara ili strujnog udara.<br />
Da bi smanjili rizik od požara ili<br />
strujnog udara, nemojte izlagati<br />
ovaj aparat kiši ili vlazi. Aparat se ne<br />
smije izlagati kapanju ili pljuskanju<br />
vode i nikakvi predmeti ispunjeni<br />
vodom, kao što su vaze, ne smiju se<br />
postavljati na aparat.<br />
Oprezno se rješavajte dotrajalih<br />
baterija kako ih dijete ne bi progutalo.<br />
– Ako ih proguta, odvedite ga odmah<br />
kod ljekara.<br />
Nikad ne dirajte zidnu utičnicu kad u<br />
prostoriji curi gas; otvorite prozore i<br />
prozračite.<br />
– Iskra može uzrokovati požar ili<br />
opekotine.<br />
Ne stavljajte ništa što sadrži<br />
tekućinu na proizvod, uključujući<br />
saksije, šalice, kozmetiku ili svijeće.<br />
– To može dovesti do rizika od požara.<br />
Ako se po proizvodu prospe voda,<br />
isključite ga odmah iz utičnice i<br />
posavjetujte se sa svojim servisnim<br />
agentom.<br />
– To može stvoriti rizik od strujnog udara.<br />
Ne dozvolite da dođe do udarca ili pada bilo kojih predmeta na proizvod i nemojte<br />
srušiti nešto na ekran.<br />
– Možete doživjeti strujni udar ili se proizvod može oštetiti.<br />
4
OPREZ<br />
Owner's Manual<br />
Pročitajte ove upute.<br />
Čuvajte ove upute.<br />
Pazite na sva upozorenja.<br />
Slijedite sve upute.<br />
Postavite odgovarajuću rezoluciju i<br />
vrijeme pomoću Korisničkih uputa.<br />
(Primijenjen samo PC modus)<br />
– Možete pokvariti vid.<br />
Owner's Manual<br />
Ne stavljajte i ne pohranjujte<br />
zapaljive tvari blizu proizvoda.<br />
– Postoji opasnost da dođe do<br />
eksplozije ili požara uslijed nemarnog<br />
rukovanja zapaljivim tvarima.<br />
Koristite samo ovlašteni deterdžent<br />
za čišćenje proizvoda. (Nemojte<br />
koristiti benzin, razrjeđivač ili<br />
alkohol.)<br />
– Proizvod se može deformisati.<br />
Povremeno prekinite gledanje<br />
dasačuvate vid.<br />
Uzimajte redovne pauze kad<br />
koristite proizvod duže vrijeme.<br />
Proizvod uvijek održavajte čistim.<br />
Kad čistite površinu proizvoda,<br />
izvucite napojni kabel i čistite mekom<br />
krpom da spriječite nastanak<br />
ogrebotina Nemojte čistiti mokrom<br />
krpom.<br />
– U proizvod može ući voda, što može<br />
izazvati strujni udar ili ozbiljne<br />
poremećaje.<br />
Kontaktirajte servisni centar<br />
jednom godišnje radi čišćenja<br />
unutrašnjih dijelova proizvoda.<br />
– Nakupljanje prašine može izazvati<br />
mehaničku grešku.<br />
Nemojte miješati nove baterije sa<br />
starim baterijama.<br />
– Tako se baterije mogu pregrijati i<br />
procuriti.<br />
Nemojte jako pritiskati ekran rukom<br />
ili oštrim predmetom kao što su<br />
nokat, olovka ili penkala, ili<br />
ostavljati ogrebotine na njemu.<br />
Koristite samo propisanu vrstu<br />
baterije.<br />
– To može uzrokovati oštećenje<br />
daljinskog upravljača.<br />
5~7 times<br />
Signal daljinskog upravljača može<br />
poremetiti sunčeva ili neka druga<br />
jaka svjetlost. U tom slučaju,<br />
zamračite sobu.<br />
Držite se na odgovarajućoj<br />
udaljenosti od proizvoda.<br />
– Možete pokvariti vid ako gledate u<br />
proizvod iz prevelike blizine.<br />
Pazite da ne bude predmeta između<br />
daljinskog upravljača i njegovog<br />
senzora.<br />
Koristite samo one priključke / dodatke koje je odredio<br />
proizvođač.<br />
Nemojte postavljati daljinski<br />
upravljač blizu grijalice ili na<br />
vlažnom mjestu. Jak udarac može<br />
oštetiti daljinski upravljač.<br />
Sve baterije (instalirane ili<br />
priložene) ne smiju da se izlažu<br />
prekotjeranoj toploti, poput toplote<br />
sunca ili sličnih izvora.<br />
Cjelokupno servisiranje<br />
prepustite kvalificiranom<br />
servisnom osoblju. Servisiranje<br />
je potrebno ako je aparat<br />
oštećen na bilo koji način, na<br />
primjer kad je napojni kabel ili utikač oštećen, kad se<br />
tekućina prolije ili predmeti padnu na aparat, kad je<br />
aparat bio izložen kiši ili vlazi, ne radi normalno, ili se<br />
srušio.<br />
5
Neke male tačkaste nepravilnosti<br />
mogu se vidjeti na ekranu, u vidu<br />
sićušnih crvenih, zelenih ili plavih<br />
tačkica. One, međutim, nemaju<br />
negativnih posljedica na rad<br />
monitora.<br />
Izbjegavajte dodirivanje LCD<br />
ekrana ili držanje prsta (prstiju)<br />
na njemu tokom dužih perioda<br />
vremena. To može dovesti do<br />
privremenih iskrivljujućih efekata<br />
na ekranu.<br />
Možda ćete primijetiti<br />
različite nivoe svjetline i<br />
boje na LCD ekranu,<br />
zavisno od Vašeg kuta<br />
gledanja<br />
(lijevo/desno/gore/dolje).<br />
– Taj fenomen se događa zbog karakterističnosti LCD ekrana.<br />
Nije povezan s radom proizvoda, i ne upućuje na<br />
neispravnost.<br />
Ako je proizvod hladan na dodir,<br />
može doći do laganog "treptanja"<br />
kad se uključi. To je normalno,<br />
sve je u redu s proizvodom.<br />
VAŽNE INFORMACIJE RADI SPREČAVANJA<br />
“ZAPEČENE SLIKE /UTISKIVANJA” NA VAŠEM<br />
TELEVIZIJSKOM EKRANU<br />
– Kad se neka nepomična slika (npr. logotipi, izbornici ekrana,<br />
video-igra, kompjuterski prikaz i i stranice teleteksta)<br />
prikazuju na televizoru duže vrijeme, ona može postati trajno<br />
"utisnuta" na ekranu. Taj fenomen je poznat kao "zapečena<br />
slika" ili “utiskivanje”. Zapečena slika nije pokrivena<br />
proizvođačevom garancijom.<br />
– Kako biste izbjegli zapečenu sliku, izbjegavajte držati<br />
nepomičnu sliku na televizoru duže vrijeme (2 ili više sati za<br />
LCD, 1 ili više sati za Plazmu).<br />
– Zapečena slika može se isto tako pojaviti na područjima s<br />
crnim trakama na televizoru ako koristite postavku omjera<br />
slike 4:3 duže vrijeme.<br />
Defektne tačke<br />
Plazma ili LCD ekran je proizvod visoke tehnologije sa<br />
rezolucijom od dva miliona do šest miliona piksela. U<br />
jako malom broju slučajeva, moguće je da se pojave<br />
male tačkice na ekranu dok gledate TV. Te tačkice su<br />
deaktivirani pikseli i nemaju uticaja na rad i pozdanost<br />
TV uređaja.<br />
Generirani zvuk<br />
Zvuk “krckanja”: zvuk krckanja koji se pojavljuje prilikom<br />
gledanja ili isključivanja TV-a nastaje plastičnom<br />
toplotnom kontrakcijom uslijed temperature i vlažnosti.<br />
Taj zvuk je uobičajen za proizvode kod kojih se<br />
iziskuje toplotno deformiranje.<br />
Zujanje električnog kola/ploče: zvuk slabog intenziteta<br />
nastaje uslijed rada kola za brzo preklapanje, koje<br />
doprema veliku količinu električne energije potrebne<br />
za rad proizvoda. On ovisi o datom proizvodu.<br />
Generirani zvuk ne utiče na rad i pouzdanost TV<br />
uređaja.<br />
6
¡ÂÁ·Â‰ÌÓÒÌË ÛÔ‡ÚÒÚ‚‡<br />
ÿK≈ƒŒÕ—K»<br />
ï œapple‰ ÍÓappleËÒÚÂúÂÚÓ Ì‡ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ, ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÔappleÓ˜ËÚ‡ºÚ „Ë ·ÂÁ·Â‰ÌÓÒÌËÚ ÏÂappleÍË Ì‡<br />
ÔappleÂÚÔ‡ÁÎË‚ÓÒÚ.<br />
ï ¬Ó Ó‚Óº ÔappleËapple‡˜ÌËÍ, ËÎÛÒÚapple‡ˆËËÚ ÏÓÊ‡Ú ‰ÓÌÂ͇‰Â ‰‡ Ò apple‡ÁÎËÍÛ‚‡‡Ú Ó‰ ¬‡¯ËÓÚ ÔappleÓËÁ‚Ó‰,<br />
·Ë‰ÂºùË ÔappleÂÚÒÚ‡‚Û‚‡‡Ú Ò‡ÏÓ ÔappleËÏÂappleË Í‡ÍÓ ‰ÓÔÓÎÌÂÌË ̇ ÛÔ‡ÚÒÚ‚ÓÚÓ.<br />
ƒÓÍÓÎÍÛ º‡ Ë„ÌÓappleËapple‡Ú ÔÓapple‡Í‡Ú‡ Á‡ Ôapple‰ÛÔapple‰ۂ‡úÂ, ÏÓÊ ‰‡ Ò ÒÎÛ˜Ë<br />
Wœ–≈ƒ”œ–≈ƒ”¬¿å≈<br />
ÒÂappleËÓÁÌÓ ‰‡ ·Ë‰ÂÚ ÔÓ‚apple‰ÂÌË ËÎË ÔÓÒÚÓË ÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ Ò Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
ÌÂÒappleÂù‡ ËÎË ÒÏappleÚ.<br />
¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />
ƒÓÍÓÎÍÛ º‡ Ë„ÌÓappleËapple‡Ú ÔÓapple‡Í‡Ú‡ Á‡ ‚ÌËχÌËÂ, ÔÓÒÚÓË ÏÓÊÌÓÒÚ ÔÓÎÂÒÌÓ ‰‡ ÒÂ<br />
ÔÓ‚apple‰ËÚ ËÎË ‰‡ ‰Óº‰Â ‰Ó Ó¯ÚÂÚÛ‚‡ú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />
ÃÂappleÍË Ì‡ ÔappleÂÚÔ‡ÁÎË‚ÓÒÚ ÔappleË ËÌÒÚ‡ÎËapple‡ú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
œ–≈ƒ”œ–≈ƒ”¬¿å≈<br />
W<br />
Desiccant<br />
ƒappleÊÂÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÔÓ‰‡ÎÂÍÛ<br />
Ó‰ ËÁ‚ÓappleË Ì‡ ÚÓÔÎË̇ ͇ÍÓ ¯ÚÓ<br />
Ò ÂÎÂÍÚapple˘ÌË „apple‡ÎÍË.<br />
- ÃÓÊ ‰‡ ‰Óº‰Â ‰Ó ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ<br />
Û‰‡apple, ÔÓʇapple, ÌÂËÒÔapple‡‚ÌÓÒÚ ËÎË<br />
‰ÂÙÓappleχˆËº‡ ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />
ƒappleÊÂÚ º‡ ‡Ï·‡Î‡Ê‡Ú‡ Á‡<br />
Ô‡ÍÛ‚‡ú ÍÓº‡ ÒÔapple˜ۂ‡<br />
ÔappleÓ‰Ëapple‡ú ̇ ‚·„‡ ËÎË<br />
‚ËÌËÎ̇ڇ ‡Ï·‡Î‡Ê‡ ̇‰‚Óapple Ó‰<br />
‰ÓÙ‡ÚÓÚ Ì‡ ‰Âˆ‡Ú‡.<br />
- ÇÚÂapple˺‡ÎÓÚ ÍÓº ÒÔapple˜ۂ‡<br />
ÔappleÓ‰Ëapple‡ú ̇ ‚·„‡  ¯ÚÂÚÂÌ ‡ÍÓ ÒÂ<br />
ÔappleÓ„ÓÎÚ‡. ¿ÍÓ ÒÂ ÔappleÓ„ÓÎÚ‡ ÔÓ<br />
„apple¯͇, ÔappleËÒËÎÂÚ „Ó ÎˈÂÚÓ ‰‡<br />
ÔÓ‚apple‡ÚË Ë ‰‡ ÓÚˉ ‚Ó Ì‡º·ÎËÒ͇ڇ<br />
·ÓÎÌˈ‡. »ÒÚÓ Ú‡Í‡, ‚ËÌËÎ̇ڇ<br />
‡Ï·‡Î‡Ê‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
Á‡‰Û¯Û‚‡úÂ. ƒappleÊÂÚ º‡ ÔÓ‰‡ÎÂÍÛ<br />
Ó‰ ‰ÓÙ‡ÚÓÚ Ì‡ ‰Âˆ‡Ú‡.<br />
—‚ËÚ͇ºÚ „Ó Í‡·ÂÎÓÚ Ó‰<br />
‡ÌÚÂ̇ڇ ÏÂÉÛ ‚̇Úapple¯ÌËÓÚ Ë<br />
̇‰‚Óapple¯ÌËÓÚ ‰ÂÎ Ó‰ Á„apple‡‰‡Ú‡<br />
Á‡ ‰‡ ÒÔapple˜ËÚ ̇‚΄ۂ‡ú ̇<br />
‰ÓʉӂÌˈ‡.<br />
- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó<br />
Ó¯ÚÂÚÛ‚‡ú Ӊ ‚Ó‰‡ ̇<br />
‚̇Úapple¯ÌÓÒÚ‡ ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ë ‰‡<br />
Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />
Õ ÍÓappleËÒÚÂÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ì‡<br />
‚·ÊÌË ÏÂÒÚ‡, ͇ÍÓ ¯ÚÓ Â<br />
·‡ú‡ ËÎË Ì‡ ÏÂÒÚ‡ ͇‰Â<br />
ÔÓÒÚÓË ‚ÂappleÓº‡ÚÌÓÒÚ ÚÓº ‰‡ ÒÂ<br />
̇‚Ó‰ÂÌË.<br />
- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
ÔÓʇapple ËÎË ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />
Õ ÒÚ‡‚‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ì‡<br />
ÏÂÒÚÓ Í‡‰Â ·Ë ÏÓÊÂÎ ‰‡<br />
·Ë‰Â ËÁÎÓÊÂÌ Ì‡ Ôapple‡¯Ë̇.<br />
- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÔÓʇapple.<br />
Õ ÓÒÚ‡‚‡ºÚ „Ó Í‡·ÂÎÓÚ Á‡<br />
ÒÚappleÛº‡ ËÎË Ò˄̇ÎÌËÓÚ Í‡·ÂÎ<br />
ÒÎÓ·Ó‰ÌÓ Ì‡ Ô‡ÚÓÚ.<br />
- ÀˈÂÚÓ ÍÓ ÔÓÏËÌÛ‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ<br />
ÒÓÔÌÂ, ¯ÚÓ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple, ÔÓʇapple, ‰ÂÙÂÍÚ<br />
̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ËÎË ÔÓ‚apple‰‡.<br />
KÓ„‡ ÔÓÒÚ‡‚Û‚‡Ú ÚÂ΂ËÁÓapple<br />
̇ æˉÓÚ, ‚ÌËχ‚‡ºÚ ‰‡ Ì „Ó<br />
ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ڇ͇ ¯ÚÓ Í‡·ÂÎÓÚ<br />
Á‡ ÒÚappleÛº‡ Ë Ò˄̇ÎÌËÓÚ Í‡·ÂÎ<br />
ù „Ë Á‡Í‡˜ËÚ ̇ Á‡‰ÌËÓÚ ‰ÂÎ<br />
Ó‰ ÚÂ΂ËÁÓappleÓÚ.<br />
- “Ó‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÔÓʇapple,<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />
»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
̇ ˜ËÒÚÓ Ë ÒÛ‚Ó ÏÂÒÚÓ.<br />
- œapple‡¯Ë̇ ËÎË ‚·„‡ ÏÓÊ‡Ú ‰‡<br />
Ôapple‰ËÁ‚Ë͇‡Ú ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple,<br />
ÔÓʇapple ËÎË Ó¯ÚÂÚÛ‚‡ú ̇<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />
¿ÍÓ Ì‡ÏËappleËÒ‡Ú ˜‡‰ ËÎË ‰appleÛ„<br />
ÏËappleËÒ ËÎË ‡ÍÓ ÒÎÛ¯ÌÂÚÂ<br />
ÌÂӷ˘ÂÌ Á‚ÛÍ, ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó<br />
͇·ÂÎÓÚ Ó‰ ÒÚappleÛº‡ Ë Ó·apple‡ÚÂÚÂ<br />
ÒÂ‰Ó ÒÂapple‚ËÒÌËÓÚ ˆÂÌÚ‡apple.<br />
- ¿ÍÓ ÔappleÓ‰ÓÎÊËÚ ‰‡ „Ó ÍÓappleËÒÚËÚÂ<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ·ÂÁ ‰‡ ÔappleÂÁÂÏÂÚÂ<br />
ÒÓÓ‰‚ÂÚÌË ÏÂappleÍË, ÏÓÊ ‰‡ ‰Óº‰Â<br />
‰Ó ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple ËÎË ÔÓʇapple.<br />
Õ ÒÚ‡‚‡ºÚ Ú¯ÍË Ôapple‰ÏÂÚË Ì‡<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ë Ì Ò‰ÌÛ‚‡ºÚ ̇<br />
Ì„Ó.<br />
- ¿ÍÓ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ô‡‰Ì ËÎË ‡ÍÓ<br />
·Ë‰Â ËÒÔÛ¯ÚÂÌ Ó‰ apple‡ˆÂÚÂ, ÏÓÊÂÚÂ<br />
‰‡ Ò ÔÓ‚apple‰ËÚÂ. ƒÂˆ‡Ú‡ ÏÓapple‡‡Ú<br />
ÓÒÓ·ÂÌÓ ‰‡ ‚ÌËχ‚‡‡Ú.<br />
¿ÍÓ ÒÚÂ „Ó ËÒÔÛ¯ÚËÎÂ<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ËÎË ‡ÍÓ Â ÒÍapple¯ÂÌÓ<br />
ÍÛù˯ÚÂÚÓ, ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ë ËÁ‚ΘÂÚ „Ó<br />
͇·ÂÎÓÚ Ó‰ ÒÚappleÛº‡.<br />
- ¿ÍÓ ÔappleÓ‰ÓÎÊËÚ ‰‡ „Ó ÍÓappleËÒÚËÚÂ<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ·ÂÁ ‰‡ ÔappleÂÁÂÏÂÚÂ<br />
ÒÓÓ‰‚ÂÚÌË ÏÂappleÍË, ÏÓÊ ‰‡ ‰Óº‰Â<br />
‰Ó ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple ËÎË ÔÓʇapple.<br />
Œ·apple‡ÚÂÚ Ò ‰Ó ÒÂapple‚ËÒÌËÓÚ<br />
ˆÂÌÚ‡apple.<br />
Õ ÒÚ‡‚‡ºÚ ‚Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
ÏÂÚ‡ÎÌË Ôapple‰ÏÂÚË, ͇ÍÓ ¯ÚÓ<br />
Ò ÏÂÚ‡ÎÌË Ô‡appleË, Ë„ÎË Á‡<br />
ÍÓÒ‡, ÒÚ‡Ô˜Ëú‡ Á‡ º‡‰Âú ËÎË<br />
Êˈ‡, ËÎË Á‡Ô‡ÎË‚Ë<br />
Ôapple‰ÏÂÚË, ͇ÍÓ ¯ÚÓ Ò ı‡appleÚ˺‡<br />
Ë ùË·appleËÚ. ƒÂˆ‡Ú‡ ÏÓapple‡‡Ú<br />
ÓÒÓ·ÂÌÓ ‰‡ ‚ÌËχ‚‡‡Ú.<br />
- ÃÓÊ ‰‡ ‰Óº‰Â ‰Ó ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple, ÔÓʇapple ËÎË ‰Ó<br />
ÔÓ‚apple‰‡. ¿ÍÓ ‚Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ò ËÒÔÛ¯ÚË ÚÛÉ<br />
Ôapple‰ÏÂÚ, ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó Í‡·ÂÎÓÚ Ó‰ ÒÚappleÛº‡ Ë Ó·apple‡ÚÂÚÂ<br />
Ò ‰Ó ÒÂapple‚ËÒÌËÓÚ ˆÂÌÚ‡apple.<br />
»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
̇ ÏÂÒÚÓ Í‡‰Â ¯ÚÓ ÌÂχ<br />
apple‡‰ËÓ-·apple‡ÌÓ‚Ë.<br />
1
W¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />
¬ÌËχ‚‡ºÚ ÓÚ‚ÓappleÓÚ Á‡<br />
‚ÂÌÚË·ˆËº‡ ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ‰‡<br />
Ì ·Ë‰Â ·ÎÓÍËapple‡Ì.<br />
»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
̇ ‰Ó‚ÓÎÌÓ ¯ËappleÓÍÓ ÏÂÒÚÓ<br />
(ÔÓ‚Âù Ӊ 10ÒÏ Ó‰ æˉÓÚ).<br />
- ¿ÍÓ „Ó ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
ÔappleÂÏÌÓ„Û ·ÎËÒÍÛ ‰Ó æˉÓÚ,<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ<br />
‰ÂÙÓappleÏËapple‡ ËÎË ÏÓÊ ‰‡<br />
ËÁ·Û‚Ì ÔÓʇapple ÔÓapple‡‰Ë<br />
‚̇Úapple¯̇ ÚÓÔÎË̇.<br />
Õ ·ÎÓÍËapple‡ºÚ „Ë ÓÚ‚ÓappleËÚ Á‡<br />
‚ÂÌÚË·ˆËº‡. »ÌÒÚ‡ÎËapple‡ºÚ „Ó<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ‚Ó Òӄ·ÒÌÓÒÚ ÒÓ<br />
ÛÔ‡ÚÒÚ‚‡Ú‡ ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÓÚ.<br />
- œappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ<br />
‰ÂÙÓappleÏËapple‡ ËÎË ÏÓÊ ‰‡<br />
ËÁ·Û‚Ì ÔÓʇapple ÔÓapple‡‰Ë<br />
Ôapple„apple‡ÌÓÒÚ ‚Ó ‚̇Úapple¯ÌÓÒÚ‡ ̇<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />
¬ÌËχ‚‡ºÚ ‰‡ Ì „Ë ‰ÓÔappleÂÚÂ<br />
ÓÚ‚ÓappleËÚ Á‡ ‚ÂÌÚË·ˆËº‡. œappleË<br />
„Ή‡ú ̇ ÚÂ΂ËÁÓappleÓÚ ÔÓ‰Ó΄Ó<br />
‚appleÂÏÂ, ÓÚ‚ÓappleËÚ Á‡ ‚ÂÌÚË·ˆËº‡<br />
ÏÓÊ‡Ú ‰‡ ÒÚ‡Ì‡Ú Ê¯ÍË.<br />
»ÌÒÚ‡ÎËapple‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
̇ apple‡ÏÌÓ Ë ÒÚ‡·ËÎÌÓ ÏÂÒÚÓ<br />
͇‰Â ÌÂχ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÚÓº ‰‡<br />
Ô‡‰ÌÂ.<br />
- ¿ÍÓ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ô‡‰ÌÂ, ÏÓÊÂÚÂ<br />
‰‡ Ò ÔÓ‚apple‰ËÚ ËÎË ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
ÏÓÊ ‰‡ Ò ÒÍapple¯Ë.<br />
KÓ„‡ „Ó ËÌÒÚ‡ÎËapple‡ÚÂ<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ì‡ χ҇,<br />
‚ÌËχ‚‡ºÚ ‰‡ Ì „Ó ÔÓÒÚ‡‚ËÚÂ<br />
‚Ó ·ÎËÁË̇ ̇ apple‡·ÓÚ.<br />
- “Ó‡ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ÚÓ‡<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ‰‡ Ô‡‰ÌÂ<br />
Ôapple‰ËÁ‚ËÍÛ‚‡ºùË ÒÂappleËÓÁ̇<br />
ÔÓ‚apple‰‡ ̇ ‰ÂÚ ËÎË Ì‡<br />
‚ÓÁapple‡ÒÌÓ ÎËˆÂ Ë ÒÂappleËÓÁÌÓ<br />
Ó¯ÚÂÚÛ‚‡ú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />
»ÒÍÎÛ˜Ë‚Ó ÍÓappleËÒÚÂÚ ÒÓÓ‰‚ÂÚÂÌ<br />
‰appleʇ˜.<br />
“apple·‡ ‰‡ Ëχ ‰Ó‚ÓÎ̇<br />
Ó‰‰‡Î˜ÂÌÓÒÚ ÏÂÉÛ<br />
̇‰‚Óapple¯̇ڇ ‡ÌÚÂ̇ Ë<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÚ ‚Ó‰Ó‚Ë Á‡ ‰‡ ÒÂ<br />
ÒÔappleÂ˜Ë ‡ÌÚÂ̇ڇ ‰‡ „Ë ‰ÓÔappleÂ<br />
‚Ó‰Ó‚ËÚ ‰ÛappleË Ë ‡ÍÓ Ô‡‰ÌÂ.<br />
- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />
Õ ÒÚ‡‚‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
‚Ó ·ÎËÁË̇ ̇ ËÁ‚Óapple ̇<br />
Ô‡apple‡ ËÎË Ï‡ÒÎÓ, ͇ÍÓ ¯ÚÓ Â<br />
ӂ·ÊÌÛ‚‡˜ ̇ ‚ÓÁ‰Ûı.<br />
- “Ó‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÔÓʇapple ËÎË<br />
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />
ƒappleÊÂÚÂ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
ÔÓ‰‡ÎÂÍÛ Ó‰ ‰ËappleÂÍÚ̇<br />
ÒÓ̘‚‡ Ò‚ÂÚÎË̇.<br />
- œappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ<br />
Ó¯ÚÂÚË.<br />
Õ ÒÚ‡‚‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
‚Ó ‚„apple‡‰Â̇ ËÌÒڇ·ˆËº‡,<br />
͇ÍÓ ¯ÚÓ Â ÔÓÎˈ‡ Á‡ ÍÌË„Ë<br />
ËÎË Ô·͇apple.<br />
- œÓÚapple·̇  ‚ÂÌÚË·ˆËº‡.<br />
KÓ„‡ ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ‡ÌÚÂ̇,<br />
ÍÓÌÒÛÎÚËapple‡ºÚ Ò ÒÓ<br />
Í‚‡ÎËÙËÍÛ‚‡Ì ÒÂapple‚ËÒÂapple.<br />
- “Ó‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÔÓʇapple ËÎË<br />
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />
ÃÂappleÍË Ì‡ ÔappleÂÚÔ‡ÁÎË‚ÓÒÚ ÔÓ‚appleÁ‡ÌË ÒÓ ÂÎÂÍÚapple˘̇ ÂÌÂapple„˺‡<br />
2<br />
¿ÍÓ ËχÚ ̇ÏÂapple‡ ‰‡ „Ó ÏÓÌÚËapple‡Ú ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ì‡ æˉ, Ôappleˈ‚appleÒÚÂÚ „Ó Òڇ̉‡apple‰ÌËÓÚ<br />
ÌÓÒ‡˜ Á‡ ÏÓÌÚËapple‡ú VESA (‰ÓÔÓÎÌËÚÂÎÌË ‰ÂÎÓ‚Ë) ̇ Á‡‰ÌËÓÚ ‰ÂÎ Ó‰ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ. KÓ„‡ „Ó<br />
ËÌÒÚ‡ÎËapple‡Ú ÚÂ΂ËÁÓappleÓÚ ÒÓ ÍÓappleËÒÚÂú ̇ ‰appleʇ˜ Á‡ ÏÓÌÚËapple‡ú ̇ æˉ (‰ÓÔÓÎÌËÚÂÎÌË<br />
‰ÂÎÓ‚Ë), Ôappleˈ‚appleÒÚÂÚ „Ó ‚ÌËχÚÂÎÌÓ Á‡ ‰‡ Ì ԇ‰ÌÂ.<br />
Wœ–≈ƒ”œ–≈ƒ”¬¿å≈<br />
¬ÌËχ‚‡ºÚ ͇·ÂÎÓÚ Á‡<br />
ÂÎÂÍÚapple˘̇ ÂÌÂapple„˺‡ ‰‡ „Ó<br />
ÔÓ‚appleÁÂÚ Á‡ Á‡ÁÂϺÂ̇<br />
ÒÚappleÛº‡.<br />
- ¬Ó ÒÔappleÓÚË‚ÌÓ, ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ<br />
ÒÎÛ˜Ë ‰‡ ¬Â Û‰appleË ÒÚappleÛº‡ ËÎË ‰‡<br />
·Ë‰ÂÚ ÔÓ‚apple‰ÂÌË.<br />
—Ë„ÛappleÌÓ Ôappleˈ‚appleÒÚÂÚ „Ó<br />
͇·ÂÎÓÚ Á‡ ÒÚappleÛº‡.<br />
- ¿ÍÓ Í‡·ÂÎÓÚ Á‡ ÒÚappleÛº‡ Ì Â<br />
ÒË„ÛappleÌÓ Ôappleˈ‚appleÒÚÂÌ, ÏÓÊ ‰‡<br />
ËÁ·Û‚Ì ÔÓʇapple.<br />
Õ ‰ÓÔËapple‡ºÚ „Ó ÔappleËÍÎÛ˜ÓÍÓÚ<br />
Á‡ ÒÚappleÛº‡ ÒÓ ‚·ÊÌË apple‡ˆÂ.<br />
»ÒÚÓ Ú‡Í‡, ‡ÍÓ Ë„Î‡Ú‡ ̇<br />
ÔappleËÍÎÛ˜ÓÍÓÚ Ó‰ ͇·ÂÎÓÚ Â<br />
‚·Ê̇ ËÎË ÔappleÂÍappleËÂ̇ ÒÓ<br />
Ôapple‡¯Ë̇, ÒÓÒÂχ ËÒÛ¯ÂÚ „Ó<br />
ÔappleËÍÎÛ˜ÓÍÓÚ Á‡ ÒÚappleÛº‡ ËÎË<br />
ËÁ·apple˯ÂÚ º‡ Ôapple‡¯Ë̇ڇ.<br />
- ÃÓÊ ‰‡ Ò ÒÎÛ˜Ë ‰‡ ¬Â Û‰appleË<br />
ÒÚappleÛº‡ ÔÓapple‡‰Ë ÔappleÂÍÛÏÂapplė<br />
‚·„‡.
Wœ–≈ƒ”œ–≈ƒ”¬¿å≈<br />
W¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />
¿ÍÓ Ì Ô·ÌËapple‡Ú ‰‡ „Ó<br />
ÍÓappleËÒÚËÚÂ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
ÔÓ‰ÓÎ„Ó ‚appleÂÏÂ, ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó<br />
͇·ÂÎÓÚ Ó‰ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />
- œapple‡¯Ë̇ڇ ÍÓº‡ ù „Ó ÔappleÂÍappleËÂ<br />
ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÔÓʇapple,<br />
ËÎË Ó¯ÚÂÚÛ‚‡úÂÚÓ Ì‡<br />
ËÁÓ·ˆËº‡Ú‡ ÏÓÊ ‰‡<br />
Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌÓ<br />
ËÒÚÂÍÛ‚‡úÂ, ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple<br />
ËÎË ÔÓʇapple.<br />
ÕËÍÓ„‡¯ Ì ‰ÓÔËapple‡ºÚ „Ó<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ËÎË ‡ÌÚÂ̇ڇ Á‡<br />
‚appleÂÏ ̇ „appleÏÓÚ‚ˈ‡ ËÎË<br />
Ì‚appleÂÏ ÒÓ ÏÓÎúË.<br />
- ÃÓÊ ‰‡ ¬Â Û‰appleË ÒÚappleÛº‡.<br />
Õ ËÒÍÎÛ˜Û‚‡ºÚ „Ó Í‡·ÂÎÓÚ<br />
Á‡ ÒÚappleÛº‡ ‰Ó‰Â͇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
 ‚Ó ÛÔÓÚapple·‡.<br />
- œappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ<br />
Ó¯ÚÂÚË ÔÓapple‡‰Ë ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ<br />
Û‰‡apple.<br />
¬ÌËχ‚‡ºÚ ͇·ÂÎÓÚ Á‡<br />
ÒÚappleÛº‡ ‰‡ Ì ‰Óº‰Â ‚Ó ‰ÓÔËapple<br />
ÒÓ Ê¯ÍË Ôapple‰ÏÂÚË, ͇ÍÓ<br />
¯ÚÓ Â „apple‡Î͇.<br />
- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
ÔÓʇapple ËÎË ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />
«‡ ÔÓ‚ÂùÂÚÓ ‡Ô‡apple‡ÚË ÒÂ<br />
ÔappleÂÔÓapple‡˜Û‚‡ ‰‡ Ò ÒÚ‡‚‡Ú ‚Ó<br />
̇ÏÂÌÒÍÓ ÒÚappleÛºÌÓ ÍÓÎÓ;<br />
Ó‰ÌÓÒÌÓ Â‰ÌÓ ËÁÎÂÁÌÓ ÍÓÎÓ,<br />
ÍÓ „Ó Ì‡ÔÓºÛ‚‡ Ò‡ÏÓ ÚÓº<br />
‡Ô‡apple‡Ú Ë ÌÂχ<br />
‰ÓÔÓÎÌËÚÂÎÌË ¯ÚÂÍÂappleË ËÎË<br />
apple‡Á„apple‡ÌÂÚË ÍÓ·.<br />
Õ ÔappleÂÓÔÚÓ‚‡appleÛ‚‡ºÚ „Ë<br />
æˉÌËÚÂ<br />
¯ÚÂÍÂappleË.<br />
œappleÂÓÔÚÓ‚‡appleÂÌË æˉÌË<br />
¯ÚÂÍÂappleË, ··‡‚Ë ËÎË<br />
Ó¯ÚÂÚÂÌË æˉÌË ¯ÚÂÍÂappleË,<br />
ÔappleÓ‰ÓÎÊÌË Í‡·ÎË, ËÁ‡·ÂÌË<br />
͇·ÎË Á‡ ÒÚappleÛº‡ ËÎË Ó¯ÚÂÚÂ̇<br />
ËÎË Ì‡ÔÛÍ̇ڇ ËÁÓ·ˆËº‡ ̇<br />
ËÌÒڇ·ˆËº‡Ú‡ Ò ÓÔ‡ÒÌË. —<br />
ÂÍÓº‡ Ó‰ Ó‚Ë ÒÓÒÚÓº·Ë ·Ë<br />
ÏÓÊ· ‰‡ appleÂÁÛÎÚËapple‡ ÒÓ<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple ËÎË ÔÓʇapple.<br />
Õ ‚ÏÂÚÌÛ‚‡ºÚ ÔappleÓ‚Ó‰ÌËÍ<br />
(͇ÍÓ ¯ÚÓ Â ÏÂÚ‡ÎÌÓ ÒÚ‡Ô˜Â<br />
Á‡ º‡‰ÂúÂ) ‚Ó Â‰ÌËÓÚ Íapple‡º ̇<br />
͇·ÂÎÓÚ Á‡ ÒÚappleÛº‡ ‰Ó‰Â͇<br />
‰appleÛ„ËÓÚ Íapple‡º  ÔÓ‚appleÁ‡Ì Á‡<br />
‚ÎÂÁÂÌ ÚÂappleÏË̇Π̇ æˉÓÚ.<br />
»ÒÚÓ Ú‡Í‡, Ì ‰ÓÔËapple‡ºÚ „Ó<br />
͇·ÂÎÓÚ Á‡ ÒÚappleÛº‡ ‚‰̇¯<br />
ÓÚ͇ÍÓ ÒÚ „Ó ‚ÍÎÛ˜ËΠ‚Ó<br />
‚ÎÂÁÂÌ ÚÂappleÏË̇Π̇ æˉÓÚ.<br />
- ÃÓÊ ‰‡ ¬Â Û‰appleË ÒÚappleÛº‡.<br />
”–≈ƒ «¿ »—KÀ”◊”¬¿å≈ Œƒ ≈À≈K“–»◊Õ¿<br />
Ö≈∆¿<br />
- œappleËÍÎÛ˜ÓÍÓÚ Á‡ ÂÎÂÍÚapple˘̇ ÏappleÂʇ  Ûapple‰ÓÚ Á‡<br />
ËÒÍÎÛ˜Û‚‡úÂ. œappleËÍÎÛ˜ÓÍÓÚ ÏÓapple‡ ‰‡ ÓÒڇ̠‚Ó<br />
ËÒÔapple‡‚̇ ÒÓÒÚÓº·‡.<br />
Õ ‚ÍÎÛ˜Û‚‡ºÚÂ/ËÒÍÎÛ˜Û‚‡ºÚÂ<br />
„Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÒÓ ‚ÍÎÛ˜Û‚‡úÂ<br />
ËÎË ËÒÍÎÛ˜Û‚‡ú ̇ ͇·ÂÎÓÚ<br />
Á‡ ÒÚappleÛº‡ ‚Ó/Ó‰ æˉÂÌ ¯ÚÂÍÂapple.<br />
(Õ ÍÓappleËÒÚÂÚ „Ó Í‡·ÂÎÓÚ Á‡<br />
ÒÚappleÛº‡ ͇ÍÓ ÔappleÂÍËÌÛ‚‡˜.)<br />
- “Ó‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
ÏÂı‡Ì˘ÍË ‰ÂÙÂÍÚ ËÎË<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />
«‡¯ÚËÚÂÚ „Ó Í‡·ÂÎÓÚ Á‡<br />
ÒÚappleÛº‡ Ó‰ ÌÂÒÓÓ‰‚ÂÚÌÓ<br />
ÙËÁ˘ÍÓ ËÎË ÏÂı‡Ì˘ÍÓ<br />
ÍÓappleËÒÚÂúÂ, ͇ÍÓ ¯ÚÓ Â<br />
ËÁ‚ËÚÍÛ‚‡úÂ, ‚ÔÎÂÚÍÛ‚‡úÂ,<br />
̇·Ë‚‡úÂ, ÔappleËÍίÚÛ‚‡úÂ<br />
ÒÓ ‚apple‡Ú‡ ËÎË Ì‡„‡ÁÛ‚‡úÂ.<br />
œÓÒ·ÌÓ ‚ÌËχ‚‡ºÚ ̇<br />
ÔappleËÍÎÛ˜ÓˆËÚÂ, æˉÌËÚÂ<br />
¯ÚÂÍÂappleË Ë Ì‡ ÏÂÒÚÓÚÓ Í‡‰Â<br />
͇·ÂÎÓÚ ËÁ΄ۂ‡ Ó‰<br />
‡Ô‡apple‡ÚÓÚ.<br />
Õ ‰ÓÁ‚ÓÎÛ‚‡ºÚ ‰‡ Ò ÒÓ·Ëapple‡<br />
Ôapple‡¯Ë̇ ̇ Ë„ÎËÚ ̇<br />
ÔappleËÍÎÛ˜ÓÍÓÚ Á‡ ÒÚappleÛº‡ ËÎË Ì‡<br />
¯ÚÂÍÂappleÓÚ.<br />
- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÔÓʇapple.<br />
œÂappleËӉ˘ÌÓ ÔappleÓ‚ÂappleÂÚ „Ó Í‡·ÂÎÓÚ Ì‡<br />
¬‡¯ËÓÚ ‡Ô‡apple‡Ú Ë ‡ÍÓ ËÁ„ΉÓÚ Û͇ÊÛ‚‡ ̇<br />
Ó¯ÚÂÚÛ‚‡úÂ, ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó, ÔappleÂÍËÌÂÚ ÒÓ<br />
ÍÓappleËÒÚÂú ̇ ‡Ô‡apple‡ÚÓÚ Ë ‰‡ºÚ ÏÛ „Ó<br />
͇·ÂÎÓÚ Ì‡ ӂ·ÒÚÂÌ ÒÂapple‚ËÒÂapple Á‡apple‡‰Ë<br />
Á‡ÏÂ̇ ÒÓ ÒÓÓ‰‚ÂÚÂÌ ‰ÂÎ.<br />
ÃÂappleÍË Ì‡ ÔappleÂÚÔ‡ÁÎË‚ÓÒÚ ÔappleË ÔÓÏÂÒÚÛ‚‡ú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
Wœ–≈ƒ”œ–≈ƒ”¬¿å≈<br />
—Ë ‰Ó‰Â͇ Ûapple‰ÓÚ Â ÔÓ‚appleÁ‡Ì ÒÓ æˉÂÌ ¯ÚÂÍÂapple<br />
Á‡ ̇ËÁÏÂÌ˘̇ ÒÚappleÛº‡, ÚÓº Ì  ËÒÍÎÛ˜ÂÌ Ó‰<br />
ËÁ‚ÓappleÓÚ Ì‡ ̇ÔÓºÛ‚‡ú ÒÓ Ì‡ËÁÏÂÌ˘̇<br />
ÒÚappleÛº‡, ‰ÛappleË Ë ‡ÍÓ „Ó ËÒÍÎÛ˜ËÚ Ûapple‰ÓÚ ÒÓ<br />
ÔÓÏÓ¯ ̇ SWITCH (œ–≈K»Õ”¬¿◊)<br />
¬ÌËχ‚‡ºÚ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ‰‡ ·Ë‰Â ËÒÍÎÛ˜ÂÌ.<br />
¬ÌËχ‚‡ºÚ ÒËÚ ͇·ÎË ‰‡ Ò ËÁ‚‡‰ÂÌË Ôapple‰ ‰‡ „Ó ÔÓÏÂÒÚËÚ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />
- ¡Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ ¬Â Û‰appleË ÒÚappleÛº‡ ËÎË ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ Ò ӯÚÂÚË.<br />
3
W¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />
Õ ۉËapple‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÍÓ„‡ „Ó ÔÓÏÂÒÚÛ‚‡ÚÂ.<br />
- ¡Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ ¬Â Û‰appleË ÒÚappleÛº‡ ËÎË ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ Ò ӯÚÂÚË.<br />
«‡ ÔÓÏÂÒÚÛ‚‡ú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÔÓÒÚ‡‚ÂÚ „Ó ‡Ô‡apple‡ÚÓÚ ÒÓ ÂÍapple‡ÌÓÚ ÍÓÌ Ì‡Ôapple‰ Ë<br />
‰appleÊÂÚ „Ó ÒÓ ‰‚ÂÚ apple‡ˆÂ.<br />
- ¿ÍÓ „Ó ËÒÔÛ¯ÚËÚ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ, Ó¯ÚÂÚÂÌËÓÚ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple<br />
ËÎË ÔÓʇapple. Œ·apple‡ÚÂÚ Ò ‰Ó ÒÂapple‚ËÒÌËÓÚ ˆÂÌÚ‡apple Á‡apple‡‰Ë ÔÓÔapple‡‚͇.<br />
Õ Ùapple·ºÚ º‡ ‡Ï·‡Î‡Ê‡Ú‡ Ó‰ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ. ”ÔÓÚapple·ÂÚ º‡ ÍÓ„‡ „Ó ÔÓÏÂÒÚÛ‚‡ÚÂ.<br />
ÃÂappleÍË Ì‡ ÔappleÂÚÔ‡ÁÎË‚ÓÒÚ ÔappleË ÍÓappleËÒÚÂú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
Wœ–≈ƒ”œ–≈ƒ”¬¿å≈<br />
Õ apple‡ÒÍÎÓÔÛ‚‡ºÚ „Ó, ÌÂ<br />
ÔÓÔapple‡‚‡ºÚ „Ó Ë ÌÂ<br />
ÏÓ‰ËÙËÍÛ‚‡ºÚ „Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
ÔÓ ÒÓÔÒÚ‚ÂÌÓ Û‚Ë‰Û‚‡úÂ.<br />
- ÃÓÊ ‰‡ ‰Óº‰Â ‰Ó ÔÓʇapple ËÎË ‰Ó<br />
ÌÂÒappleÂù‡ ÒÓ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />
- Œ·apple‡ÚÂÚ Ò ‰Ó ÒÂapple‚ËÒÌËÓÚ<br />
ˆÂÌÚ‡apple Á‡ ÔappleÓ‚Âapple͇,<br />
͇ÎË·appleËapple‡ú ËÎË ÔÓÔapple‡‚͇.<br />
¬Ó ÒÎÛ˜‡º ̇ ÂÍapple‡ÌÓÚ ‰‡ Ì ÒÂ<br />
ÔÓº‡‚Û‚‡ ÒÎË͇, ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó<br />
‡Ô‡apple‡ÚÓÚ, ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó Ó‰<br />
̇ÔÓºÛ‚‡úÂÚÓ Ó‰ ÏappleÂʇ Ë<br />
Ó·apple‡ÚÂÚÂ ÒÂ ‰Ó ÒÂapple‚ËÒÂappleÓÚ.<br />
- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÔÓʇapple ËÎË<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />
Õ ÔappleÒ͇ºÚ ‚Ó‰‡ ̇<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ë Ì Úapple˺Ú „Ó ÒÓ<br />
Á‡Ô‡ÎË‚‡ ÒÛÔÒڇ̈‡<br />
(apple‡Áapple‰ۂ‡˜ ËÎË ·ÂÌÁÓÎ).<br />
- ÃÓÊ ‰‡ ‰Óº‰Â ‰Ó ÔÓʇapple ËÎË ‰Ó<br />
ÌÂÒappleÂù‡ ÒÓ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />
«‡apple‡‰Ë ̇χÎÛ‚‡ú ̇<br />
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ‡ Ó‰ ÔÓʇapple ËÎË Ó‰<br />
ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple, ÌÂ<br />
ËÁÎÓÊÛ‚‡ºÚ „Ó ‡Ô‡apple‡ÚÓÚ Ì‡<br />
‰Óʉ ËÎË ‚·„‡. ¿Ô‡apple‡ÚÓÚ ÌÂ<br />
ÒÏ ‰‡ Ò ËÁÎÓÊÛ‚‡ ̇<br />
͇ÔÂú ËÎË apple‡ÒÔappleÒÍÛ‚‡úÂ<br />
̇ Ú˜ÌÓÒÚ Ë Ì‡ ÌÂ„Ó ÌÂ<br />
ÒÏÂ‡Ú ‰‡ Ò ÔÓÒÚ‡‚Û‚‡‡Ú<br />
Ôapple‰ÏÂÚË Ì‡ÔÓÎÌÂÚË ÒÓ<br />
Ú˜ÌÓÒÚ, ͇ÍÓ ¯ÚÓ Ò ‚‡ÁÌË.<br />
Œ‰ÎÓÊÂÚ „Ë ËÒÚappleÓ¯ÂÌËÚÂ<br />
·‡ÚÂappleËË ‚ÌËχÚÂÎÌÓ Á‡ ‰‡<br />
ÒÔapple˜ËÚ ‰Âˆ‡Ú‡ ‰‡ „Ë<br />
ÒÚ‡‚‡Ú ‚Ó ÛÒÚ‡.<br />
- ¬Ó ÒÎÛ˜‡º ‰ÂÚ ‰‡ „ÓÎÚÌÂ<br />
ËÒÚappleÓ¯Â̇ ·‡ÚÂapple˺‡, ‚‰̇¯<br />
Ó‰ÌÂÒÂÚ „Ó Ì‡ ÎÂ͇apple.<br />
ÕËÍÓ„‡¯ Ì ‰ÓÔËapple‡ºÚ „Ó<br />
æˉÌËÓÚ ¯ÚÂÍÂapple ÍÓ„‡ Ëχ<br />
Ú˜Âú ̇ „‡Ò; ÓÚ‚ÓappleÂÚ „Ë<br />
ÔappleÓÁÓappleˆËÚ Á‡apple‡‰Ë<br />
‚ÂÌÚË·ˆËº‡.<br />
- “Ó‡ ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÔÓʇapple<br />
ËÎË Á‡Ô‡ÎÛ‚‡ú ÒÓ ËÒÍapple‡.<br />
Õ ÒÚ‡‚‡ºÚ Ì˯ÚÓ ¯ÚÓ<br />
ÒÓ‰appleÊË Ú˜ÌÓÒÚ Ì‡ „ÓappleÌËÓÚ<br />
‰ÂÎ Ó‰ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ, ͇ÍÓ ¯ÚÓ<br />
 ҇ÍÒ˺‡ ÒÓ ˆ‚ÂùÂ, ¯Óκ‡,<br />
ÍÓÁÏÂÚË͇ ËÎË<br />
Ò‚Âù‡.<br />
- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÔÓʇapple.<br />
¿ÍÓ ‚Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÒÂ ËÒÚÛappleË<br />
‚Ó‰‡, ‚‰̇¯ ËÒÍÎÛ˜ÂÚ „Ó<br />
Ó‰ ÒÚappleÛº‡<br />
Ë ÍÓÌÒÛÎÚËapple‡ºÚ Ò ÒÓ Ò‚ÓºÓÚ<br />
ÒÂapple‚ËÒÂapple.<br />
- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple.<br />
Õ ‰ÓÁ‚ÓÎÛ‚‡ºÚ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ‰‡ Ò ۉËapple‡ ËÎË Ì‡ ÌÂ„Ó ‰‡ ԇɇ‡Ú<br />
Ôapple‰ÏÂÚË Ë Ì ۉËapple‡ºÚ ‚Ó ÂÍapple‡ÌÓÚ ÒÓ Ôapple‰ÏÂÚË.<br />
- ¡Ë ÏÓÊÂΠ‰‡ Ò ÔÓ‚apple‰ËÚ ËÎË ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ Ò ӯÚÂÚË.a<br />
4
W¬Õ»Ã¿Õ»≈<br />
Owner's Manual<br />
œappleÓ˜ËÚ‡ºÚ „Ë Ó‚ËÂ<br />
ÛÔ‡ÚÒÚ‚‡.<br />
«‡˜Û‚‡ºÚ „Ë ÛÔ‡ÚÒÚ‚‡Ú‡.<br />
œappleˉappleÊÛ‚‡ºÚ Ò ‰Ó ÒËÚÂ<br />
Ôapple‰ÛÔapple‰ۂ‡ú‡.<br />
—ΉÂÚ „Ë ÒËÚ ÛÔ‡ÚÒÚ‚‡.<br />
œÓÒÚ‡‚ÂÚ ÒÓÓ‰‚ÂÚ̇<br />
appleÂÁÓÎۈ˺‡ Ë Ì‡ÏÂÒÚÂÚ „Ó<br />
˜‡ÒÓ‚ÌËÍÓÚ ÒÓ ÔÓÏÓ¯ ̇<br />
ÛÔ‡ÚÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ÍÓappleËÒÌËÍÓÚ. (—Â<br />
ÔappleËÏÂÌÛ‚‡ Ò‡ÏÓ PC appleÂÊËÏ.)<br />
- ¬Ë‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ ¬Ë Ò ӯÚÂÚË.<br />
Owner's Manual<br />
5~7 times<br />
ÕÂÏÓºÚ ‰‡ ÒÚ‡‚‡Ú ËÎË<br />
˜Û‚‡Ú Á‡Ô‡ÎË‚Ë ÒÛÔÒڇ̈Ë<br />
‚Ó ·ÎËÁË̇ ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />
- œÓÒÚÓË ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Ó‰ ÂÍÒÔÎÓÁ˺‡<br />
ËÎË ËÎË ÔÓʇapple ͇ÍÓ appleÂÁÛÎÚ‡Ú<br />
̇ Ì‚ÌËχÚÂÎÌÓ apple‡ÍÛ‚‡ú ÒÓ<br />
Á‡Ô‡ÎË‚Ë ÒÛÔÒڇ̈Ë.<br />
œappleË ˜ËÒÚÂú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
ÍÓappleËÒÚÂÚ ҇ÏÓ Ó‰Ó·appleÂÌÓ<br />
Òapple‰ÒÚ‚Ó Á‡ ˜ËÒÚÂúÂ. (ÕÂ<br />
ÍÓappleËÒÚÂÚÂ<br />
·ÂÌÁÓÎ,<br />
apple‡Áapple‰ۂ‡˜ ËÎË ‡ÎÍÓıÓÎ.)<br />
- œappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ<br />
‰ÂÙÓappleÏËapple‡.<br />
Œ‰‚appleÂÏ ̇‚appleÂÏ ӉÏÓappleÂÚÂ<br />
Ò Á‡ ‰‡ „Ó Á‡¯ÚËÚËÚ ‚ˉÓÚ.<br />
œapple‡‚ÂÚ apple‰ӂÌË Ô‡ÛÁË ÍÓ„‡<br />
„Ó ÍÓappleËÒÚËÚÂ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ<br />
ÔÓ‰ÓÎ„Ó ‚appleÂÏÂ.<br />
—ÂÍÓ„‡¯ Ó‰appleÊÛ‚‡ºÚ „Ó<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ˜ËÒÚ.<br />
Õ ÔappleËÚËÒ͇ºÚ ÒËÎÌÓ Ì‡<br />
ÂÍapple‡ÌÓÚ ÒÓ apple‡Í‡ ËÎË ÒÓ<br />
ÓÒÚ‡apple Ôapple‰ÏÂÚ, ͇ÍÓ ¯ÚÓ Â<br />
¯‡ºÍ‡, ÏÓÎË‚ ËÎË ÔÂÌ͇ÎÓ Ë<br />
Ì „apple·ÂÚ ÔÓ Ì„Ó.<br />
ƒappleÊÂÚ Ò ̇ ÒÓÓ‰‚ÂÚ̇<br />
Ó‰‰‡Î˜ÂÌÓÒÚ Ó‰ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />
- ÃÓÊ ‰‡ ¬Ë Ò ӯÚÂÚË ‚ˉÓÚ ‡ÍÓ<br />
„Ή‡Ú ‚Ó ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ó‰<br />
ÔappleÂÏÌÓ„Û „ÓÎÂχ ·ÎËÁË̇.<br />
¬ÌËχ‚‡ºÚ ‰‡ ÌÂχ<br />
Ôapple‰ÏÂÚË ÏÂÉÛ ‰‡Î˜ËÌÒÍËÓÚ<br />
ÛÔapple‡‚Û‚‡˜ Ë Ì„ӂËÓÚ ÒÂÌÁÓapple.<br />
KÓ„‡ º‡ ˜ËÒÚËÚ ÔÓ‚apple¯Ë̇ڇ<br />
̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ËÁ‚ΘÂÚ „Ó<br />
͇·ÂÎÓÚ Ó‰ ÒÚappleÛº‡ Ë<br />
ËÁ·apple˯ÂÚ ÒÓ ÏÂ͇ ÍappleÔ‡ Á‡<br />
‰‡ ÒÔapple˜ËÚ „apple·ÂúÂ. ÕÂ<br />
˜ËÒÚÂÚ ÒÓ ‚·Ê̇ Ú͇ÂÌË̇.<br />
- ¬Ó‰‡Ú‡ ÏÓÊ ‰‡ ̇‚ÎÂÁ ‚Ó<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ, ¯ÚÓ ÏÓÊ ‰‡<br />
Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÂÎÂÍÚapple˘ÂÌ Û‰‡apple<br />
ËÎË ÒÂappleËÓÁÂÌ ‰ÂÙÂÍÚ.<br />
Œ·apple‡ÚÂÚ ÒÓ ‰Ó ÒÂapple‚ËÒÌËÓÚ<br />
ˆÂÌÚ‡apple ‰̇¯ „Ӊ˯ÌÓ<br />
Á‡apple‡‰Ë ˜ËÒÚÂú ̇<br />
‚̇Úapple¯ÌËÚ ‰ÂÎÓ‚Ë Ì‡<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />
- Õ‡ÒÓ·apple‡Ì‡Ú‡ Ôapple‡¯Ë̇ ÏÓÊ ‰‡<br />
Ôapple‰ËÁ‚Ë͇ ÏÂı‡Ì˘ÍË ‰ÂÙÂÍÚ.<br />
Õ ÍÓÏ·ËÌËapple‡ºÚ ÌÓ‚Ë ÒÓ<br />
ÒÚ‡appleË ·‡ÚÂappleËË.<br />
- “Ó‡ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó<br />
Ôapple„apple‚‡úÂ Ë ËÒÚÂÍÛ‚‡ú ̇<br />
·‡ÚÂappleËËÚÂ.<br />
KÓappleËÒÚÂÚ „Ó Ò‡ÏÓ<br />
̇‚‰ÂÌËÓÚ ‚ˉ ·‡ÚÂapple˺‡.<br />
- “Ó‡ ·Ë ÏÓÊÂÎÓ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
Ó¯ÚÂÚÛ‚‡ú ̇ ‰‡Î˜ËÌÒÍËÓÚ<br />
ÛÔapple‡‚Û‚‡˜.<br />
Õ ÒÚ‡‚‡ºÚ „Ó<br />
‰‡Î˜ËÌÒÍËÓÚ ÛÔapple‡‚Û‚‡˜ ‚Ó<br />
·ÎËÁË̇ ̇ „apple‡Î͇ ËÎË Ì‡<br />
‚·ÊÌÓ ÏÂÒÚÓ. —ËÎÂÌ Û‰‡apple<br />
‚appleÁ ‰‡Î˜ËÌÒÍËÓÚ<br />
ÛÔapple‡‚Û‚‡˜ ÏÓÊ ‰‡ „Ó<br />
Ó¯ÚÂÚË.<br />
—ËÚ ·‡ÚÂappleËË (·ÂÁ apple‡ÁÎË͇<br />
‰‡ÎË Ò ËÌÒÚ‡ÎËapple‡ÌË ËÎË<br />
ÔappleË͇˜ÂÌË) Ì Úapple·‡ ‰‡<br />
·Ë‰‡Ú ËÁÎÓÊÂÌË Ì‡<br />
ÔappleÂÍÛÏÂapplė ÚÓÔÎË̇ ͇ÍÓ<br />
ÒÓ̘‚‡ Ò‚ÂÚÎË̇ ËÎË<br />
Ò΢ÂÌ ËÁ‚Óapple.<br />
—˄̇ÎÓÚ Ó‰ ‰‡Î˜ËÌÒÍËÓÚ<br />
ÛÔapple‡‚Û‚‡˜ ÏÓÊ ‰‡ ·Ë‰Â<br />
ÔÓÔapple˜ÂÌ ÒÓ ÒÓ̘‚‡<br />
Ò‚ÂÚÎË̇ ËÎË ‰appleÛ„‡ ÒËÎ̇<br />
Ò‚ÂÚÎË̇. ¬Ó ÚÓº ÒÎÛ˜‡º,<br />
Á‡ÚÂÏÌÂÚ º‡ ÔappleÓÒÚÓapple˺‡Ú‡.<br />
KÓappleËÒÚÂÚ „Ë Ò‡ÏÓ ‰Ó‰‡ÚÓˆËÚ /<br />
‰ÓÔÓÎÌËÚÂÎ̇ڇ ÓÔappleÂχ ÍÓË Ò ̇‚‰ÂÌË<br />
Ó‰ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÓÚ.<br />
÷ÂÎÓÒÌÓÚÓ ÒÂapple‚ËÒËapple‡úÂ<br />
̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ ‰Ó‚ÂappleÂÚÂ<br />
„Ó Ì‡ Í‚‡ÎËÙËÍÛ‚‡Ì<br />
ÔÂappleÒÓ̇Î. —Âapple‚ËÒËapple‡úÂ<br />
ÔÓÚapple·ÌÓ ÍÓ„‡ ‡Ô‡apple‡ÚÓÚ<br />
 ӯÚÂÚÂÌ Ì‡ ÍÓº ·ËÎÓ<br />
̇˜ËÌ, ͇ÍÓ ¯ÚÓ Â<br />
Ó¯ÚÂÚÛ‚‡ú ̇ ͇·ÂÎÓÚ Á‡ ÒÚappleÛº‡ ËÎË<br />
ÔappleËÍÎÛ˜ÓÍÓÚ, ËÒÚÛapple‡ú ̇ Ú˜ÌÓÒÚ ËÎË<br />
ԇɇú ̇ Ôapple‰ÏÂÚË ‚Ó ‡Ô‡apple‡ÚÓÚ,<br />
ËÁÎÓÊÛ‚‡ú ̇ ‡Ô‡apple‡ÚÓÚ Ì‡ ‰Óʉ ËÎË<br />
‚·„‡, Ì‚Óӷ˘‡ÂÌÓ ÙÛÌ͈ËÓÌËapple‡ú ̇<br />
‡Ô‡apple‡ÚÓÚ ËÎË ÌÂ„Ó‚Ó Ô‡É‡úÂ.<br />
5
Õ‡ ÂÍapple‡ÌÓÚ ÏÓÊ‡Ú ‰‡ ÒÂ<br />
ÔÓÍ‡Ê‡Ú ÌÂÍÓË Ï‡ÎË<br />
̉ÓÒÚ‡ÚÓˆË, ÍÓË ÒÂ<br />
ÔÓº‡‚Û‚‡‡Ú ‚Ó ‚ˉ ̇ χÎË<br />
ˆapple‚ÂÌË, ÁÂÎÂÌË ËÎË ÒËÌË<br />
ÚÓ˜ÍË. ÃÂÉÛÚÓ‡, ÚË ÌÂχ‡Ú<br />
Ì„‡ÚË‚ÌË ÔÓÒÎÂ‰ËˆË Á‡<br />
apple‡·ÓÚ‡Ú‡ ̇ ÏÓÌËÚÓappleÓÚ.<br />
Œ‰·Â„ÌÛ‚‡ºÚ ‰‡ „Ó<br />
‰ÓÔËapple‡Ú LCD ÂÍapple‡ÌÓÚ ËÎË<br />
‚appleÁ ÌÂ„Ó ‰‡ ÔappleËÚËÒ͇Ú ÒÓ<br />
ÔappleÒÚ(Ë) ÔÓ‰ÓÎ„Ó ‚appleÂÏÂ. “Ó‡<br />
ÏÓÊ ‰‡ Ôapple‰ËÁ‚Ë͇<br />
Ó‰apple‰ÂÌË ÔappleË‚appleÂÏÂÌË<br />
ÂÙÂÍÚË Ì‡ ËÒÍappleË‚Û‚‡ú ̇<br />
ÒÎË͇ڇ ̇ ÂÍapple‡ÌÓÚ.<br />
¬¿∆Õ» »Õ‘Œ–ÿ÷»» «¿ —œ–≈◊”¬¿å≈<br />
Ѭ“»—Õ”¬¿å≈ Õ¿ —À»K¿ì Õ¿<br />
“≈À≈¬»«»—K»Œ“ ≈K–¿Õ<br />
- KÓ„‡ ̇ ÂÍapple‡ÌÓÚ Ò ÔappleË͇ÊÛ‚‡‡Ú ÙËÍÒÌË ÒÎËÍË<br />
(̇ ÔappleËÏÂapple, ÎÓ„Ó‡, ÏÂÌ˺‡ ̇ ÂÍapple‡ÌÓÚ, ‚ˉÂÓ<br />
Ë„appleË, ÍÓÏÔºÛÚÂappleÒÍË ÔappleË͇ÁË Ë ÒÚapple‡ÌËˆË ÒÓ<br />
ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ) ÔÓ‰ÓÎ„Ó ‚appleÂÏÂ, ÚË ÏÓÊ‡Ú ‰‡ ÓÒڇ̇Ú<br />
ÔÓÒÚÓº‡ÌÓ ‚ÚËÒ̇ÚË Ì‡ ÂÍapple‡ÌÓÚ. Œ‚Óº ÙÂÌÓÏÂÌ Â<br />
ÔÓÁÌ‡Ú Í‡ÍÓ Ñ‚ÚËÒÌÛ‚‡ú ̇ ÒÎË͇ì (ËÎË<br />
‚appleÂÊÛ‚‡ú ̇ ÒÎË͇ - image burn / burn-in)<br />
¬ÚËÒÌÛ‚‡úÂÚÓ Ì‡ ÒÎË͇ Ì  ÔÓÍappleËÂÌÓ ÒÓ<br />
„‡apple‡ÌˆËº‡Ú‡ ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÓÚ.<br />
- «‡ ‰‡ ÒÔapple˜ËÚ ‚ÚËÒÌÛ‚‡ú ̇ ÒÎË͇,<br />
Ó‰·Â„ÌÛ‚‡ºÚ ÔappleË͇ÊÛ‚‡ú ÙËÍÒÌË ÒÎËÍË Ì‡<br />
ÚÂ΂ËÁËÒÍËÓÚ ÂÍapple‡Ì ÔÓ‰ÓÎ„Ó ‚appleÂÏ (‰‚‡ ËÎË<br />
ÔÓ‚Âù ˜‡ÒÓ‚Ë Á‡ LCD, ‰ÂÌ ËÎË ÔÓ‚Âù ˜‡ÒÓ‚Ë<br />
Á‡ Plasma).<br />
- ¬ÚËÒÌÛ‚‡ú ̇ ÒÎË͇ ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÓº‡‚Ë Ë Ì‡<br />
ÔÓÎËú‡Ú‡ ÒÓ ÚÂÍÒÚ Ì‡ ÂÍapple‡ÌÓÚ ‡ÍÓ ÔÓ‰Ó΄Ó<br />
‚appleÂÏ º‡ ÍÓappleËÒÚËÚ ÔÓÒÚ‡‚͇ڇ ÒÓ ÒÓÓ‰ÌÓÒ 4:3.<br />
ÃÓÊ ‰‡ Ò ÒÎÛ˜Ë ‰‡<br />
ËχÚ apple‡Á΢̇<br />
Ò‚ÂÚÎË̇ Ë ·Óº‡ ̇<br />
LCD ÂÍapple‡ÌÓÚ ‚Ó<br />
Á‡‚ËÒÌÓÒÚ Ó‰<br />
ÔÓÎÓÊ·‡Ú‡ Ó‰ ÍÓº‡<br />
„Ή‡ÚÂ<br />
(΂Ó/‰ÂÒÌÓ/„ÓappleÂ/‰ÓÎÛ).<br />
- Œ‚Óº ÙÂÌÓÏÂÌ Ò ÔÓº‡‚Û‚‡ ÔÓapple‡‰Ë<br />
͇apple‡ÍÚÂappleËÒÚË͇ڇ ̇ LCD ÂÍapple‡ÌÓÚ. “Ó‡ Ì Â<br />
ÔÓ‚appleÁ‡ÌÓ ÒÓ ÙÛÌ͈ËÓÌËapple‡úÂÚÓ Ì‡ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Ë<br />
Ì ÔappleÂÚÒÚ‡‚Û‚‡ „apple¯͇.<br />
¿ÍÓ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ Â ÒÚÛ‰ÂÌ Ì‡<br />
‰ÓÔËapple, ÏÓÊ ‰‡ Ëχ χÎÓ<br />
ÑÒ‚ÂÚ͇úÂì ÍÓ„‡ ù ÒÂ<br />
‚ÍÎÛ˜Ë. “Ó‡  ÌÓappleχÎÌÓ Ë ÌÂ<br />
ÔappleÂÚÒÚ‡‚Û‚‡ ÌÂËÒÔapple‡‚ÌÓÒÚ<br />
̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />
ƒÂÙÂÍÚÌË ÚÓ˜ÍË<br />
œÎ‡Áχ ËÎË LCD Ô‡ÌÂÎËÚ Ò ÔappleÓËÁ‚Ó‰Ë ÒÓ<br />
‚ËÒÓ͇ ÚÂıÌÓÎӄ˺‡, ÒÓ appleÂÁÓÎۈ˺‡ Ó‰ ‰‚‡<br />
‰Ó ¯ÂÒÚ ÏËÎËÓÌË ÔËÍÒÂÎË. ¬Ó ÏÌÓ„Û appleÂÚÍË<br />
ÒÎÛ˜‡Ë, ‰Ó‰Â͇ „Ή‡Ú ÚÂ΂ËÁ˺‡ ̇<br />
ÂÍapple‡ÌÓÚ ù ÏÓÊÂÚ ‰‡ Á‡·ÂÎÂÊËÚÂ<br />
Ó‰apple‰ÂÌË Ï‡ÎË ÚÓ˜ÍË. “Ë ÚÓ˜ÍË<br />
ÔappleÂÚÒÚ‡‚Û‚‡‡Ú ‰Â‡ÍÚË‚Ëapple‡ÌË ÔËÍÒÂÎË Ë ÌÂ<br />
‚Î˺‡‡Ú ‚appleÁ ÔÂappleÙÓappleχÌÒËÚÂ Ë ÒË„ÛappleÌÓÚÓ<br />
ÙÛÌ͈ËÓÌËapple‡ú ̇ ÚÂ΂ËÁÓappleÓÚ.<br />
√ÂÌÂappleËapple‡Ì Á‚ÛÍ<br />
«‚ÛÍ Ì‡ ìÍappleˆÍ‡úÂî: «‚ÛÍÓÚ Ì‡ ÍappleˆÍ‡ú ÍÓº<br />
̇ÒÚ‡ÌÛ‚‡ Á‡ ‚appleÂÏ ̇ „Ή‡ú ËÎË<br />
ËÒÍÎÛ˜Û‚‡ú ̇ ÚÂ΂ËÁÓappleÓÚ Ò „ÂÌÂappleËapple‡<br />
ÔappleË ÚÂappleÏ˘ÍÓ ÒÓ·Ëapple‡ú ̇ Ô·ÒÚË͇ڇ<br />
Á‡apple‡‰Ë ÚÂÏÔÂapple‡ÚÛapple‡Ú‡ Ë ‚·ÊÌÓÒÚ‡. Œ‚Óº<br />
¯ÛÏ Â ‚Óӷ˘‡ÂÌ Í‡º ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÚ ͇º ÍÓË<br />
‰Ó‡É‡ ‰Ó ÚÂappleÏ˘ÍË ‰ÂÙÓappleχˆËË.<br />
¡appleϘÂú ̇ ÂÎÂÍÚapple˘ÌËÚ ÍÓ·/ÁÛÂú ̇<br />
Ô‡ÌÂÎÓÚ: ÿÛÏ ÒÓ ÌËÒÍÓ ÌË‚Ó Ò „ÂÌÂappleËapple‡<br />
Ó‰ ÍÓ·ڇ ÒÓ ÔappleÂÍÎÓÔÛ‚‡ú ÒÓ „ÓÎÂχ<br />
·appleÁË̇, ÍÓË ËÒÔÓapple‡˜Û‚‡‡Ú „ÓÎÂÏË ÍÓ΢ËÌË<br />
̇ ÒÚappleÛº‡ Á‡ ÙÛÌ͈ËÓÌËapple‡ú ̇<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ. ÿÛÏÓÚ Ò apple‡ÁÎËÍÛ‚‡ ‚Ó<br />
Á‡‚ËÒÌÓÒÚ Ó‰ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />
Œ‚Óº „ÂÌÂappleËapple‡Ì Á‚ÛÍ Ì ‚Î˺‡Â ‚appleÁ<br />
ÔÂappleÙÓappleχÌÒËÚÂ Ë ÒË„ÛappleÌÓÚÓ<br />
ÙÛÌ͈ËÓÌËapple‡ú ̇ ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÓÚ.<br />
6