PharmaMart2108
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
March-April 2018
İnsan hayatına<br />
değer katılan<br />
her an bayram.<br />
Kendi yaşamlarını<br />
insanların yaşamlarına adayan<br />
tüm hekimlerimizin<br />
14 Mart Tıp Bayramı<br />
kutlu olsun.<br />
www.iemenarini.com.tr
Publisher<br />
H. Ferruh IŞIK<br />
on behalf of<br />
İSTMAG Magazin Gazetecilik<br />
İç ve Dış Tic. Ltd. Şti.<br />
General Manager<br />
Mehmet SÖZTUTAN<br />
mehmet.soztutan@img.com.tr<br />
Editor<br />
Yüksel EKİNCİ<br />
yuksel.ekinci@img.com.tr<br />
Graphic & Design<br />
Tayfun AYDIN<br />
tayfun.aydin@img.com.tr<br />
Foreign Relations Manager<br />
İsmail ÇAKIR<br />
ismail.cakir@img.com.tr<br />
ID Manager<br />
Emre YENER<br />
emre.yener@img.com.tr<br />
Social Media<br />
Canan PAKIR<br />
canan.pakir@img.com.tr<br />
Corporate Communication Manager<br />
ebru.pekel@img.com.tr<br />
Finance Manager<br />
Mustafa AKTAŞ<br />
mustafa.aktas@img.com.tr<br />
Subscription<br />
İsmail ÖZÇELİK<br />
ismail.özcelik@img.com.tr<br />
Advertising Coordinator<br />
Recep ARSLANTAŞ<br />
recep.arslantas@img.com.tr<br />
Bursa Branch<br />
Ömer FARUK GÖRÜN<br />
fgorun@ihlas.net.tr<br />
Buttim Plaza D Blok Kat: 4<br />
No: 12/67 BURSA<br />
Tel: 224 211 44 50<br />
Head Office<br />
Evren Mah. Bahar Cad. Polat İş<br />
Merkezi B Blok No:1 Kat:4 / Güneşli-<br />
Bağcılar / İstanbul<br />
Tel: +90 212 604 51 00 Faks: +90 212<br />
604 50 51<br />
Printing<br />
İhlas Gazetecilik A.Ş<br />
Merkez Mahallesi 29 Ekim Cad.İhlas<br />
Plaza NO: 11/A 41<br />
Yenibosna / İstanbul / TURKEY<br />
Tel: 0 212 454 30 00<br />
İçindekiler<br />
8<br />
Abdi İbrahim Otsuka Şirket Yöneticisi Elif Elkin; Abdi İbrahim’in<br />
iyileştirme arzusu ile Otsuka’nın yenilikçi yüzünü anlattı;<br />
Abdi İbrahim Otsuka Managing Director Elif Elkin explained the<br />
combination of Otsuka’s innovative side and Abdi İbrahim’s desire for<br />
improvement;<br />
18<br />
Sınır Tanımayan Doktorlardan Pfizer’e itiraz<br />
Objection to Pfizer from Doctors without Borders<br />
22<br />
‘Ortopedide dünyaya bağımlı değiliz’<br />
‘We are nondependence on world for Orthopedics’<br />
32<br />
Gilead Sciences ile Gelişen Tedaviler, İyileşen Hayatlar<br />
Gilead Sciences Advancing Therapeutics, Improving Lives<br />
36<br />
Gilead Sciences ile Gelişen Tedaviler, İyileşen Hayatlar<br />
Gilead Sciences Advancing Therapeutics, Improving Lives<br />
46<br />
Tehlikeli ilaç riskinden korunmaya yardımcı altın standartlar<br />
High standards to protect people from dangerous drugs<br />
50<br />
Bayrağımızı her yerde dalgalandıracağız<br />
We will let our flag wave everywhere<br />
İMG - Pharma dergisinde<br />
yer alan makalelerdeki fikirler<br />
yazarlarına aittir.<br />
Yayınlanan ilanların sorumluluğu reklam<br />
verene aittir. İMG - Pharma dergisinin bütün<br />
yayın hakları İstmag Magazin Gazetecilik İç<br />
Ve Dış Tic. Ltd. Şti.’ne aittir. Yazılar kaynak<br />
gösterilmeden yayınlanamaz.
İlaç<br />
İlaç<br />
sektörünün reçetesi belli<br />
The prescription of the pharmaceutical sector is clear<br />
Aslında sektör hasta değil. Yükselen bir iyileşme<br />
trendi içerisinde. Daha da iyisi için gereken reçete de<br />
belli. Daha çok hareket, daha büyük teşvikler, daha<br />
etkin destek ve kanallar...<br />
Artan nüfusu ve ekonomisi ile Türkiye, sürekli ve<br />
istikrarlı büyüyen ve birçok alanda imkanlar sunan<br />
bir ilaç sanayiine sahip. Bir yandan global ilaç devleri<br />
Türkiye’de hem imalat yapıyorlar hem de Ar-Ge çalışmalarında<br />
bulunuyorlar. Son yıllarda yaşlı nüfus,<br />
daha uzun süreli hastalar periyotları, kişiselleştirilmiş<br />
ilaçların gelişmesi ve sosyal güvenlik hizmetlerinin<br />
kapsamlarının genişletilmesi gibi faktörler ilaç<br />
sanayiinin daha da hızlı gelişmesine yol açtı.<br />
Ekonomisi her alanda gelişen Türkiye’nin sağlık<br />
reformuyla birlikte hız kazanması yanında bir yandan<br />
kongreleri ile öte yandan fuar, panel ve seminer gibi<br />
etkinliklerle ilaç sanayi de gelişmiş ve modern ülkeler<br />
seviyesinde ilerliyor. İthalat bağımlılığını azaltmak<br />
isteyen sektör, Ar-Ge’ye ağırlık verirken dünyayı<br />
gözetlemek ve ülkede aynı gelişmeleri uygulayabilmek<br />
adına yurt dışında da aktif araştırmalar yapıyor.<br />
Bio ilaçlar ikili rakamlar seviyesinde büyüme hızına<br />
ulaşırken güçlü devlet destekleri ile her alanda<br />
iyileşme ve gelişme devam ediyor. Sektör hem yerli<br />
yatırımcılara hem de küresel yatırımcılara oldukça<br />
cazip imkanlar sunuyor. Bu alanda yerli imalatı<br />
daha fazla desteklemek adına hammadde ve enerji<br />
sorunlarının da gittikçe çözüme ulaştığını ama daha<br />
iyisinin yapılması gerektiğinin altını çizerek herkese<br />
sağlıklı yaşam ve sağlıklı ticaret diliyoruz.<br />
In fact, the sector is not sick. On the contrary, it has been<br />
going through an uprising trend. But the formula for a<br />
better industry is clear. It needs to be more active, more<br />
attractive incentives and more efficient supports and<br />
channels.<br />
With its growing population and developing economy<br />
Turkey has a growing pharmaceutical industry that offers<br />
opportunities in various areas.<br />
Global pharma giants have been present in Turkey,<br />
engaging in both manufacturing and R&D studies. In recent<br />
years, with factors like the ageing population, longer patent<br />
periods, the development of personalized medicines,<br />
the expansion and proliferation of the coverage of social<br />
security institutions, and the increase in biologic and<br />
biotechnological products, the pharmaceutical industry has<br />
moved into a period of rapid global growth.<br />
The pharmaceutical industry, which is experiencing growth<br />
in Turkey in parallel with the world market, has entered<br />
a phase which is both compelling due to regulations and<br />
presents new opportunities. The Turkish pharmaceutical<br />
industry presents various opportunities to both local and<br />
global players due to Turkey’s increasing and ageing<br />
population, developing healthcare industry, and ever<br />
developing economy. Turkey has the potential to become<br />
a local and global player with the help of those companies<br />
which can properly benefit from these opportunities.<br />
With the radical changes realized in the health industry<br />
Turkey has been advancing on the same league with<br />
developed and modern countries by organizing congresses,<br />
fairs, panels and seminars. The industry, which is aiming to<br />
minimize its dependence on imports, has been focusing on<br />
R&D studies and arranging international tours for the sector<br />
professionals to make important researches. The sector<br />
offers challenging opportunities for both domestic and<br />
foreign investors. I wish a healthy life and healthy business<br />
for all and I would like to highlight the need to have better<br />
supports and incentives to improve the local industry.
Roche ve GE’den stratejik işbirliği<br />
Diagnostik alanında dünyanın önde gelen şirketlerinden Roche ile GE, kanser ve yoğun<br />
bakım hastaları hakkında daha hızlı ve daha doğru karar alınmasını sağlayacak bir<br />
yazılımın birlikte geliştirilmesi konusunda stratejik bir işbirliğine imza attı.<br />
Roche and GE enter partnership<br />
Roche and GE aims to develop jointly-branded clinical decision support software for<br />
faster, more accurate, more confident decision-making, enabling earlier diagnosis and<br />
individualised treatment. Roche and GE enter partnership to develop integrated digital<br />
diagnostics platform to improve oncology and critical care treatment<br />
Öncelikli olarak anlaşma, kanser ve yoğun bakım hastalarının<br />
kişiselleştirilmiş tedavi seçeneklerini hızlandıran ve geliştiren<br />
ürünlere odaklanacak. Gelişmiş analiz yöntemleri kullanarak klinik<br />
kararların alınmasını sağlayan iş akışı çözümleri ve uygulamaları<br />
sunacak işbirliği sayesinde, diagnostik sektöründe ilk kez bu<br />
kapsamda bir ortak dijital platform hayata geçirilmiş olacak.Roche<br />
Diagnostics CEO’su Roland Diggelmann, amaçlarının klinisyenlere<br />
ve ilgili paydaşlara hastaları hakkında doğru zamanda doğru<br />
karar vermelerine olanak sağlayacak dijital çözümler sunmak<br />
olduğunu söyleyerek GE ile yapılan bu işbirliğinin klinik karar verme<br />
aşamasında yenilikçi çözümler sağlayacağını belirtti.<br />
En kapsamlı destek ortaklığı…<br />
İşbirliğinin tüketiciler, hastalar ve sağlık sektörü için veri kaynaklı<br />
kişiye özel sağlık çözümlerinin oluşturulmasını hızlandıracağını<br />
söyleyen GE Sağlık CEO’su Kieran Murphy, sağlık sektöründeki iki<br />
büyük şirketin ilk defa dijital, in-vivo ve in-vitro diagnostik alanında<br />
bu derece büyük bir ortaklık gerçekleştirdiğini ifade etti.<br />
Platform sayesinde in-vivo (canlı bünyesinde) ve in-vitro (laboratuvar<br />
ortamında) veriler, hasta kayıtları, en iyi tıbbi uygulamalar, gerçek<br />
zamanlı görüntüleme ve en son çıkan araştırma sonuçları ilgili<br />
mevzuata uygun olarak hatasız bir şekilde entegre ve analiz<br />
edilebilecek. Platform ile birlikte klinisyenler hastalarına doğru<br />
tedaviyi ve kaliteli sağlık hizmetini sağlamak için kapsamlı<br />
bir karar desteğine sahip olacak. Örneğin, onkoloji alanında<br />
farklı uzmanlıklara sahip bir ekip, ellerindeki kapsamlı veri<br />
tablosu sayesinde tedavinin her aşamasında kararlarını gözden<br />
geçirebilecek, birlikte çalışabilecek veya tedavi konusunda eş<br />
zamanlı olarak hareket edebilecek. Yoğun bakım ünitesinde ise<br />
hastadan elde edilen veriler hastanın biyobelirteçlerine, genomik<br />
ve sekanslama verilerine entegre edilerek, doktorların ciddi<br />
komplikasyonları tanımlamalarına veya oluşmadan önce tahmin<br />
etmelerine yardımcı olacak.<br />
Roche said today that it has entered a strategic, long-term<br />
partnership with GE Healthcare to jointly develop and<br />
comarket digital clinical decision support solutions.<br />
The firm said that the partnership will focus first on<br />
developing products that accelerate and improve<br />
individualized treatment options for cancer and critical care<br />
patients. Financial terms of the deal were not disclosed.<br />
The partners will apply advanced analytics to in vivo data<br />
from GE’s medical imaging and monitoring equipment and<br />
to in vitro data from Roche’s biomarker, tissue pathology,<br />
genomics, and sequencing portfolio.<br />
Roche Diagnostics CEO Roland Diggelmann said in a<br />
statement that the goal of the partnership is “to support<br />
clinicians and other relevant stakeholders for the benefit of<br />
patients by providing the right decision support at the right<br />
time and through comprehensive digital offerings.”<br />
The two companies are aiming to develop a digital platform<br />
that uses advanced analytics to provide workflow solutions<br />
and apps that support clinical decisions, Roche said, adding<br />
that this would enable “the seamless integration and<br />
analysis of in vivo and in vitro data, patient records, medical<br />
best practice, real time monitoring, and the latest research<br />
outcomes.”<br />
The comprehensive decision support<br />
Clinicians will have “the comprehensive decision<br />
support” for providing the right treatment and quality<br />
of care for their patients, Roche said. Oncology care<br />
teams with multiple specialists would be able to review a<br />
comprehensive data dashboard, and collaborate and align<br />
on treatment decisions for cancer patients at each stage<br />
of their disease. Roche also noted that in the critical care<br />
setting, data from patients’ hospital monitoring equipment<br />
will be integrated with their biomarker, genomic, and<br />
sequencing data, helping physicians to identify, or even<br />
predict severe complications before they happen.<br />
“This is the first time that two major players in healthcare<br />
have combined digital, in vivo and in vitro diagnostics to this<br />
degree,” added GE Healthcare President and CEO Kieran<br />
Murphy.<br />
C<br />
M<br />
Y<br />
CM<br />
MY<br />
CY<br />
CMY<br />
K<br />
4 Pharma
Chiesi 2018’in en iyileri arasında!<br />
Chiesi is among the best in 2018!<br />
Global ve bağımsız araştırma şirketi olan Top Employers<br />
Enstitüsü tarafından yapılan değerlendirme sonucunda<br />
Chiesi; 2018 yılında Türkiye’de ve Avrupa’da gösterdiği başarılı<br />
performansı ile ‘En İyi İşveren’ sertifikasına sahip oldu. Sadece<br />
global düzeyde yüksek standartları çalışanlarına sunan<br />
firmaların dahil olabildiği ve yüzlerce kriter üzerinden yapılan<br />
değerlendirme sonucunda Amsterdam’da gerçekleşen “Top<br />
Employers” ödül törenine Chiesi Türkiye’yi temsilen Genel<br />
Müdür Filiz Balçay ile İnsan Kaynakları Direktörü Mari Bengi<br />
katıldı.<br />
Chiesi’nin Türkiye’nin en iyi işvereni<br />
‘Top Employers 2018’ sertifikası; Dünya çapındaki şirketlerin<br />
İK süreçlerinin, politika ve uygulamalarının denetlenmesi<br />
sonucunda gerekli kriterleri sağlayan kurumlara verilen bir<br />
akreditasyon belgesi.<br />
Top Employers’ın değerlendirme sürecinde, “iş gücü planlama,<br />
işe uyum programları, yetenek stratejisi, eğitim ve gelişim,<br />
liderlik gelişimi, performans yönetimi, kariyer ve yedekleme<br />
yönetimi, ücretlendirme-yan faydalar ve şirket kültürü”<br />
alanlarında bağımsız olarak denetlenen Chiesi Türkiye, tüm bu<br />
alanlarda global standartları sağladığını ortaya koyarak önemli<br />
bir başarıya imza attı ve Türkiye’nin ‘En iyi işvereni’ sertifikasını<br />
aldı.<br />
Bu gurur bütün Chiesi’lilerin!<br />
Chiesi Türkiye İnsan Kaynakları Direktörü Mari Bengi elde<br />
ettikleri bu başarıyı şu sözlerle değerlendirdi: “Şirketlerin<br />
çalışanlarına sağladığı koşulların, çalışan mutluluğuna yönelik<br />
İK politika ve uygulamalarının denetlendiği Top Employers 2018<br />
değerlendirmesi sonucunda Türkiye’nin en iyi işverenlerinden<br />
biri olduğumuzu tescillemiş olduk. Chiesi her zaman çalışan<br />
görüşlerini ve mutluluğunu ön planda tutan, insanı merkeze<br />
alan bir firma olduğunu ‘En İyi İşveren” sertifikası ile bir<br />
kez daha göstermiştir. Her bölümde ve kademede çalışma<br />
arkadaşlarımızın katkılarıyla elde edilen bu başarının gururu<br />
bütün Chiesi’lilerin! Bu sertifika insani odaklı çalışmalarımızı<br />
ivmelendirmek için bizi dahada motive etti”<br />
As a result of the evaluation made by the Top Employers Institute,<br />
a global, independent research company, Chiesi has earned the<br />
“Best Employer” certificate with the successful performance it<br />
has achieved in Turkey and Europe in 2018. General Manager Filiz<br />
Balçay and Human Resources Director Mari Bengi, representing<br />
Chiesi Turkey, were present at the award ceremony in Amsterdam<br />
for “Top Employers”, in which only companies that present<br />
the highest standards to their employees on a global scale are<br />
included and evaluated according to thousands of criteria.<br />
The best employer of Chiesi, of Turkey<br />
The ‘Top Employers 2018’ certificate is an accreditation<br />
document given to worldwide companies that have met the<br />
necessary criteria after undergoing inspection of their HR<br />
processes, policies and applications. Chiesi Turkey, which was<br />
independently inspected based on “workforce planning, adaption<br />
programs, talent strategies, training and development, leadership<br />
development, performance management, career and backup<br />
management, salaries – benefits and company culture” during<br />
the Top Employers evaluation process, showed that the company<br />
meets global standards on all these subjects and has achieved an<br />
important success by becoming Turkey’s ‘Best Employer’.<br />
This is a source of pride for everyone at Chiesi!<br />
Chiesi Turkey Human Resources Director Mari Bengi evaluated<br />
this accomplishment as follows: “As a result of the Top Employers<br />
2018 evaluation, in which the conditions that companies provide to<br />
employees and HR policies and applications concerning employee<br />
satisfaction are inspected, we confirmed that we are one of<br />
Turkey’s best employers. With the ‘Best Employer’ certificate,<br />
Chiesi has shown yet again that it is a company that prioritizes<br />
employee opinion and satisfaction and centers around people.<br />
This success, which has been achieved with the contributions of<br />
all colleagues working in every department and at every level, is<br />
a source of pride for all members of Chiesi! This certificate has<br />
motivated us even more to accelerate our people focused work”<br />
6 Pharma
@
Abdi İbrahim Otsuka Şirket Yöneticisi Elif Elkin; Abdi İbrahim’in<br />
iyileştirme arzusu ile Otsuka’nın yenilikçi yüzünü anlattı;<br />
Bu ortaklığın hedefi büyük!<br />
Abdi İbrahim Otsuka Managing Director Elif Elkin explained the combination<br />
of Otsuka’s innovative side and Abdi İbrahim’s desire for improvement;<br />
We have major goals for this partnership!<br />
Dev Japon firması Otsuka ile Abdi İbrahim’in ilişkisi 2003 yılına<br />
dayanıyor. Dünyanın en büyük 30 ilaç firması arasında yer alan<br />
Otsuka ile 105 yıllık köklü bir geçmişe sahip olan Türkiye’nin<br />
lider ilaç şirketi Abdi İbrahim işbirliği, bu yıllarda gerçekleştirilen<br />
anlaşma ile yepyeni bir platforma taşındı. Böylece Abdi İbrahim’in<br />
iyileştirme arzusu ile Otsuka’nın yenilikçi yüzü bir araya gelmiş<br />
oldu.<br />
AIO Şirket Yöneticisi Elif Elkin; Otsuka ile birlikteliklerini<br />
kutladıkları bu günlerde genç bir şirket olarak geldikleri noktayı<br />
değerlendirdi, “Doğru yolda olduğumuzu çok net görüyoruz. Abdi<br />
İbrahim Otsuka’nın 5. yılını Otsuka Holding Başkanı Ichiro Otsuka<br />
ve Abdi İbrahim Yönetim Kurulu Başkanı Nezih Barut’un katıldığı<br />
bir törenle kutladık. Daha nice 5. yılları başarılarla kutlamayı<br />
diliyoruz” dedi.<br />
“Akla gelen firma olmayı hedefliyoruz”<br />
Abdi İbrahim Otsuka’nın kuruluş öyküsünü anlatabilir misiniz?<br />
“1964 yılından bu yana yenilikçi ürünleri ile iyileştirmek için<br />
çalışan, Japonya’nın en köklü ilaç firmalarından biri olan Otsuka,<br />
The relationship between the giant Japanese company<br />
Otsuka and Abdi İbrahim goes all the way back to 2003.<br />
The cooperation between Otsuka, among the world’s<br />
top 30 pharmaceutical companies, and Abdi İbrahim,<br />
Turkey’s leading pharmaceutical company with a 105<br />
year history, has reached a whole new platform with the<br />
agreements made in recent years. Now Abdi İbrahim’s<br />
desire for improvement and Otsuka’s innovative side<br />
have been united.<br />
AIO Managing Director Elif Elkin evaluated how far this<br />
young company has come during these days in which<br />
they are celebrating their partnership with Otsuka.<br />
“We can see very clearly that we are on the right path.<br />
We celebrated Abdi İbrahim’s 5th year with Otsuka<br />
in a ceremony attended by Otsuka Holding Chairman<br />
Ichiro Otsuka and Abdi İbrahim Board of Directors<br />
Chairman Nezih Barut. We hope to celebrate many more<br />
anniversaries to come” she said.<br />
8 Pharma
Abdi İbrahim<br />
Otsuka Şirket<br />
Yöneticisi<br />
Elif Elkin<br />
dünyada 136 üretim tesisi, 29 Ar-Ge Merkezi ve 31.000 çalışanıyla<br />
çalışmalarını sürdürüyor. Otsuka, merkezi sinir sistemi, onkoloji,<br />
kardiyoloji, gastroenteroloji, oftalmoloji, psikiyatri, nefroloji ve<br />
nadir hastalıklar alanındaki inovatif ürünleri ile geniş tedavi<br />
seçenekleri sunuyor. Yalnızca ilaç üretiminde değil tıbbi cihaz ve<br />
nutrisyon alanında da var olduğu ülkelerde güçlü bir marka.”<br />
İki kültürün uyumunu gösteren örnek bir ortaklığınız var.<br />
Bu ortaklık sürecinde ilaç sektörüne ne gibi katkılarda<br />
bulundunuz?<br />
“Otsuka Ar-Ge’si tarafından keşfedilen yenilikçi ürünleri,<br />
Abdi İbrahim’in en ileri teknolojilerin kullanıldığı GMP<br />
standartlarındaki tesislerinde üreterek tıp dünyasının hizmetine<br />
sunuyoruz. Abdi İbrahim Otsuka olarak, her iki şirketin vizyon<br />
ve misyonlarından aldığımız güçle Türkiye ve yakın pazarlara<br />
yenilikçi yaklaşımlarla değer katma hedefiyle faaliyetlerimizi<br />
sürdürüyor, ilaç endüstrisine yatırım yapma tutkusuyla<br />
çalışıyoruz.Psikiyatri alanında oldukça güçlü bir ürün portföyüne<br />
sahibiz. Şizofreni, bipolar bozukluk, majör depresyon, otizm<br />
gibi tedavi alanlarına hizmet eden ürünlerimiz mevcut. Bunun<br />
yanı sıra, hiponatremi, polikistik böbrek hastalığı, kemik iliği<br />
transplantasyonu, periferik arter hastalığı gibi alanlarda<br />
ürünlerimiz bulunuyor. Abdi İbrahim Otsuka olarak, psikiyatri<br />
ve nefrolojide ilk akla gelen firma olmayı hedefliyoruz. Bu yolda<br />
da emin adımlarla ilerliyoruz. Avrupa Birliği ve Amerika sağlık<br />
otoriteleri tarafından onaylanmış ürünlerimiz, dünyanın dört bir<br />
köşesindeki hastalara şifa oluyor.<br />
“Hastaların hayatına dokunmak büyük mutluluk”<br />
Hangi tedavi alanlarında faaliyet gösteriyorsunuz ve<br />
sunduğunuz çözümler neler?<br />
“9 yıl odasından çıkmayan bir insanın sokağa adım attığını<br />
duyduğumuzda ya da öz bakımı ile ilgilenmeye başladığını<br />
öğrendiğimizde yaptığımız işten duyduğumuz gurur daha da<br />
artıyor.<br />
“We aim to be the first company that comes to mind”<br />
Can you tell us the story of how Abdi İbrahim Otsuka was<br />
established?<br />
“Otsuka, one of the most deep rooted pharmaceutical<br />
companies in Japan working for improvement with<br />
innovation since 1964, continues to operate with 136<br />
production facilities throughout the world, 29 R&D<br />
Centers and 31,000 employees. Otsuka provides a wide<br />
range of treatment options with innovative products in the<br />
fields of the central nervous system, oncology, cardiology,<br />
gastroenterology, ophthalmology, psychiatry, nephrology<br />
and rare diseases. It is also a strong brand not just in<br />
pharmaceuticals production but also in countries where it<br />
is present in medical device and nutrition fields.”<br />
You have an exemplary partnership in which we can see<br />
the compatibility of two cultures. What contributions<br />
have you made to the pharmaceutical sector throughout<br />
this partnership?<br />
“We produce the innovative products discovered by<br />
Otsuka’s R&D in the Abdi İbrahim facilities at GMP<br />
standards where the most advance technology is used,<br />
and provide them to the service of medicine. As Abdi<br />
İbrahim Otsuka we are continuing our operations with the<br />
strength we derive from the vision and mission of both<br />
companies, the goal to add value to the markets in Turkey<br />
and surrounding countries with an innovative approach<br />
and the passion to invest in the pharmaceutical industry.<br />
We have quite a strong product portfolio in the field of<br />
psychiatry. We have products that serve treatment fields<br />
like schizophrenia, bipolar disorders, major depression<br />
and autism. In addition to these we also have products<br />
for fields like hyponatremia, polycystic kidney disease,<br />
bone marrow transplants and peripheral artery disease.<br />
As Abdi İbrahim Otsuka we aim to be the first company<br />
that comes to mind in psychiatry and nephrology. We are<br />
taking solid steps in this direction. Our products, which<br />
have been approved by European Union and US health<br />
authorities, are healing patients all over the world.<br />
“It is a great pleasure to touch the lives of patients”<br />
What treatment fields are you active in and what<br />
solutions do you have to offer?<br />
“When we hear that a person who has not left their room<br />
for 9 years has actually taken a step outside or that they<br />
have started caring for themselves we are even prouder<br />
of what we do. The news we get about patients going back<br />
to work, getting engaged or going back to school make<br />
our work even more meaningful.<br />
We are continuing our work to raise awareness about<br />
Polycystic Kidney Disease, which stands out as a genetic<br />
disease. We declared May 10 “Polycystic Kidney Disease<br />
Day” and began observing this day. Unfortunately, due to<br />
the asymptomatic course of Polycystic Kidney Disease,<br />
most patients only go to a doctor at an advanced stage<br />
when the kidneys are already failing. A major portion<br />
of these patients also have relatives with a history of<br />
dialysis related to polycystic kidney disease. If one spouse<br />
has polycystic kidney disease the chance of the disease<br />
emerging in a son or daughter is half. We, as Abdi<br />
İbrahim Otsuka will soon be making available to patients<br />
in Turkey a treatment option that has been proven to<br />
reduce the growth rate of cysts by 50% and significantly<br />
decrease kidney failure and is currently approved for<br />
Pharma 9
İşe başlayanlar, nişanlananlar ya da okula geri döndüğünü<br />
öğrendiğimiz hastalara dair aldığımız haberler bizim için<br />
de işimizi daha anlamlı kılıyor. Genetik özelliği ile öne çıkan<br />
Polikistik Böbrek hastalığı ile ilgili farkındalık oluşturmak<br />
amacıyla da çalışmalarımızı sürdürüyoruz. 10 Mayıs’ı “Polikistik<br />
Böbrek Hastalığı Günü” olarak ilan ettik ve kutlamaya başladık.<br />
Polikistik böbrek hastalığının kliniği sessiz seyrettiğinden<br />
dolayı hastaların büyük çoğunluğu maalesef son dönem böbrek<br />
yetmezliği ile doktora başvuruyorlar. Bu hastaların büyük<br />
bir çoğunluğunun diğer aile bireylerinde de polikistik böbrek<br />
hastalığına bağlı diyalize girme öyküsü bulunuyor. Eşlerden<br />
birinde polikistik böbrek hastalığı varsa kız veya erkek çocukta<br />
hastalığın görülme olasılığı da yarı yarıya oluyor. Kistlerin<br />
büyüme hızını %50 oranında azaltan ve böbrek yetersizliğinin<br />
ilerlemesini belirgin olarak yavaşlattığı ispatlanan, şu anda<br />
Japonya’da, Kanada’da ve Avrupa Birliği’ne bağlı ülkelerde<br />
onaylanmış tedavi seçeneğini, biz de çok yakın zamanda Abdi<br />
İbrahim Otsuka olarak Türkiye’de hastaların kullanımına<br />
sunacağız.”<br />
“ABILIFY MYCITE” ile yepyeni bir dönem başlıyor<br />
“Geçtiğimiz günlerde bizi oldukça gururlandıran bir gelişmeyi<br />
de paylaşmak isterim. Otsuka’nın ürettiği, vücutta dijital<br />
olarak takip edilebilen dünyanın ilk dijital ilaç sistemi ABILIFY<br />
MYCITE’e FDA onay verdi. Bu onay sonrasında, ilaç sektöründe<br />
yepyeni bir dönemin başladığına hep birlikte tanık olacağız.<br />
Bu sistem psikiyatri hastalarında hastalığın ve tedavinin takibi<br />
bakımından tıpta çığır açan bir yapıya sahip. Bugüne kadar ciddi<br />
ruhsal bozuklukların farmakolojik tedavisinde, hastanın ilaç<br />
kullanımını takip edip bilgi verecek sistematik bir yaklaşımın<br />
eksikliği yaşanıyordu. Bu sistem giyilebilir Patch sensörü ile<br />
hastanın sağlık bilgilerini uyumlu akıllı telefonlar üzerinden<br />
takip edilmesine olanak sağlıyor. Tablet alım tarihinin ve<br />
saatinin yanı sıra hareket düzeyi gibi bazı psikolojik verileri<br />
algılıyor ve kaydediyor. Sağlık uzmanı, verilerle bireyin zamana<br />
bağlı ilaç alım düzenlerini görebiliyor. Belirlenen aile üyeleri<br />
ve bakım ekibi personeli de bu bilgilere, bireyin günlük hareket<br />
düzeyine ve bildirdiği ruh hali ve dinlenme durumu bilgilerine<br />
hastanın onayını almak koşuluyla erişebiliyor. Bu sistemi<br />
Türkiye’deki şizofreni hastalarının hizmetine sunarak, iyileşme<br />
yolculuklarında katkı sağlayabilmek en büyük hedeflerimiz<br />
arasında yer alıyor.”<br />
Abdi İbrahim Otsuka olarak hedefleriniz nelerdir?<br />
“Genç bir şirket olarak kendimize cesur bir hedef koyduk:<br />
2023 yılında Türkiye’nin 1 numaralı Japon ilaç firması olmak.<br />
Hedefimiz doğrultusunda tutkuyla çalışıyoruz.<br />
Sağlık Bakanlığı’nın ilaçta yerel üretime teşvik için başlattığı<br />
yerelleşme projesine Abdi İbrahim Otsuka olarak tam destek<br />
veriyoruz. Bu proje ile ülkemizin dış ticaret açığının azaltılmasına<br />
katkı sağlamayı hedefliyoruz. Otsuka’nın keşfi olan molekülleri,<br />
Türkiye’de Abdi İbrahim tesislerinde üreterek, Cezayir, Tunus ve<br />
Singapur’a da ihraç ediyoruz. İhracat pazarlarımıza yeni ülkeler<br />
eklemek için çalışmalarımız sürüyor. İyileştirme yolculuğumuza<br />
merkezi sinir sistemi, onkoloji, kardiyovasküler cerrahi,<br />
treatment in Japan, Canada and the European Union<br />
countries.”<br />
A brand new era is starting with “ABILIFY MYCITE”<br />
“I would like to share a development that was also a<br />
great source of pride for us. The FDA has approved<br />
ABILIFY MYCITE, the world’s first digital medication<br />
system that can be tracked digitally in the patient’s body<br />
produced by Otsuka. We will all witness the beginning of<br />
a whole new era in the pharmaceutical sector after this<br />
approval. This system, which will enable the tracking<br />
of the medication and treatment in psychiatric patients,<br />
is a ground breaking development for medicine. Up<br />
to now a systematic approach, in which the patient’s<br />
medication usage could be monitored and reported for<br />
the pharmaceutical treatment of major psychological<br />
disorders was insufficient. This system enables the health<br />
information on the patient to be monitored over smart<br />
phones through a wearable Patch sensor. In addition to<br />
the date and time a tablet was taken, some psychological<br />
data like level of activity can be detected and recorded.<br />
The healthcare specialist can see the patient’s levels<br />
of medication taken over time. The specified family<br />
members and caretakers can have access to information<br />
about the daily activity level of the patient, the metal<br />
state they are in and resting situation as long the<br />
patient’s consent is obtained. Providing this system to<br />
schizophrenia patients in Turkey and contributing to their<br />
journey for health is among our greatest goals.”<br />
What are your goals as Abdi İbrahim Otsuka?<br />
“As a young company we have set a daring goal<br />
for ourselves: To become the number 1 Japanese<br />
pharmaceutical company in Turkey. We are devoted to<br />
working in line with this goal.<br />
We as Abdi İbrahim Otsuka fully support the localization<br />
project started by the Ministry of Health to encourage<br />
local production in pharmaceuticals. We aim to contribute<br />
to reducing our country’s foreign trade deficit with this<br />
project.<br />
We are producing molecules discovered by Otsuka at our<br />
Abdi İbrahim facilities in Turkey and exporting them to<br />
Algeria, Tunisia and Singapore. We are working hard to<br />
add more countries to our export markets.<br />
We will continue on our journey of improvement with<br />
new launches in the fields of the central nervous system,<br />
oncology, cardiovascular surgery, gastroenterology,<br />
respiratory and infectious diseases, dermatology and<br />
nephrology. We have product launches planned for<br />
these fields. We are putting all our efforts into producing<br />
innovative products and touching the lives of patients and<br />
patient families.”<br />
How would you evaluate the 5 years since this<br />
partnership started?<br />
“Abdi İbrahim Otsuka completed 5 years with projects that<br />
have made a tremendous impact. The company has a very<br />
strong portfolio in terms of products. The main reason<br />
for achieving such a strong structure in 5 years is our<br />
values. We are continuing to strive with courage, passion,<br />
responsibility and innovative values to become Turkey’s<br />
number one Japanese pharmaceutical company.<br />
10 Pharma
gastroenteroloji, solunum, enfeksiyöz hastalıklar, dermatoloji<br />
ve nefroloji alanlarında yeni lansmanlar ile devam edeceğiz. Bu<br />
alanlarda lansman planlarımız söz konusu. Yenilikçi ürünler<br />
üretmek, hasta ve hasta yakınlarının hayatına dokunmak için var<br />
gücümüzle çalışıyoruz.”<br />
Ortaklıktan bu yana geçen 5 yıllık süreci nasıl değerlendirirsiniz?<br />
“Abdi İbrahim Otsuka 5 yılını son derece ses getiren projelerle<br />
tamamladı. Ürün anlamında da oldukça güçlü bir portföye<br />
sahip. 5 yılda böylesine güçlü bir yapıda olmamızın başlıca<br />
nedeni değerlerimiz. Cesaret, tutku, sorumluluk ve yenilikçilik<br />
değerlerimizle Türkiye’nin 1 numaralı Japon ilaç firması olmak için<br />
çalışmalarımızı sürdürüyoruz.<br />
“Amacımız, şizofreni hastaların görülmesi”<br />
Sosyal sorumluluk projelerinizden bahseder misiniz?<br />
“2014 yılında Dünya Ruh Sağlığı Günü’nde “Şizofreni ile Yaşam”<br />
temasından hareketle hayata geçirilen Görmezden Gelmeyelim<br />
Projesi kapsamında vücut boyama sanatçısı Trina Merry’i<br />
Türkiye’de ağırladık. Projenin ikinci aşamasında, Türkiye’de bir<br />
ilk olan ve şizofreni konusunda toplumsal bilinç oluşturmayı<br />
hedefleyen ‘Görmezden Gelmeyelim - Tarih Öncesinden Günümüze<br />
Şizofreni Serüveni’ sergisi bugüne kadar İstanbul, Ankara, İzmir<br />
ve Kocaeli’nde ziyaretçilerle buluştu ve yaklaşık 30 bin kişiye<br />
ulaştı. Sergimiz Türkiye’nin farklı illerinde de sergilendikten sonra<br />
Japonya’dan başlayarak dünyaya açılacak.<br />
Hayata geçirdiğimiz bir diğer sosyal sorumluluk projesi ise<br />
Bensenotizm Projesi. Bu proje, hem hekimler için hasta ve hasta<br />
yakınlarına önerebilecekleri doğru bilgi kaynağını oluşturmak, hem<br />
de hasta ve hasta yakınlarına internet ve sosyal medya üzerinden<br />
konusunda yetkin pek çok uzman hekim ile hazırlanan güncel,<br />
pratik ve doğru bilgiye ulaşım imkânı vermek.<br />
Projelerimiz kapsamında www.gormezdengelmeyelim.com ve<br />
www.bensenotizm.com web sitemizi aynı zamanda facebook/<br />
bensenotizm, youtube/bensenotizm hesaplarımızı hayata geçirdik.<br />
Web sitemizde ve facebook hesaplarımızda da hastalık hakkında<br />
farkındalığı artırmak için bilgi paylaşımlarına devam ediyoruz.”<br />
“İyileştirmeye gönüllüyüz”<br />
Türkiye’nin ilaç sektöründeki gelişimini nasıl görüyorsunuz?<br />
“Türkiye’de ilaç sektörü ileri teknolojiye dayanan yapısı ve kaliteli<br />
insan gücü ile çok önemli bir potansiyele sahip ve günden güne<br />
gelişiyor. Özellikle 20-30 yıllık sürece baktığımızda, tıp biliminin<br />
hızlı bir gelişim sergilediğini ve ilacın da bundan pay aldığını<br />
söyleyebiliriz. Tedavisi mümkün olmayan hastalıklara çare olacak<br />
biyoteknolojik ilaçlar gündemimizin önemli bir konusu haline<br />
geldi. İlaç Ar-Ge Merkezlerinin sayısının her yıl artış göstermesi de<br />
sektörümüzdeki inovatif çalışmaların gelişimini artıracak bir diğer<br />
önemli unsur. Özetlemek gerekirse, ilaç sektörünün iyi bir gelişim<br />
sergilediğini söylemek mümkün. Biz de, Abdi İbrahim Otsuka<br />
olarak, Türkiye’nin 2023 hedefleri doğrultusunda ilaç sektöründe<br />
etkin bir oyuncu ve ihracatçı konumuna gelmeyi hedefliyoruz.<br />
“İyileştirmeye gönüllüyüz” mottosuyla birçok gönüllülük projesini<br />
de hayata geçiriyoruz. Bu zamana kadar ihtiyacı olan pek çok<br />
kurum ve kuruluşa bağış ve yardım kampanyaları düzenledik,<br />
düzenlemeye devam ediyoruz.”<br />
Our objective is to make sure that schizophrenia<br />
patients are seen<br />
Could you tell us about your social responsibility<br />
projects?<br />
“In the scope of the Let’s Not Ignore Project<br />
that was brought to life in 2014 on World Mental<br />
Health Day based on the theme of “Life with<br />
Schizophrenia”; we hosted body painting artist<br />
Trina Merry in Turkey. In the second stage of the<br />
project, the ‘Let’s Not Ignore – The Schizophrenia<br />
Adventure from Prehistory until the Present’ series,<br />
which was the first of its kind in Turkey and aimed<br />
to raise public awareness about schizophrenia,<br />
was displayed to visitors in Istanbul, Ankara, Izmir<br />
and Kocaeli reaching around 30 thousand people.<br />
After our exhibit is displayed in various provinces<br />
of Turkey it will be exhibited in the rest of the world<br />
starting with Japan.<br />
Another social responsibility project we have<br />
brought to life is the Bensenotizm (Me You Autism)<br />
Project. The objective of this project is to create<br />
a resource of correct information that is both for<br />
physicians and for physicians to recommend to<br />
patients and patient relatives and provide both<br />
patients and their relatives with the ability to access<br />
over the internet and social media current, practical<br />
and accurate information prepared with many<br />
specialist doctors who are experts in their field.<br />
In the scope of our projects we have activated<br />
our www.gormezdengelmeyelim.com and www.<br />
bensenotizm.com web site and facebook/<br />
bensenotizm, youtube/bensenotizm accounts. We<br />
are continuing to share information on our website<br />
and facebook accounts to raise awareness about<br />
the disease.”<br />
“We are volunteers for improvement”<br />
How do you see the development in Turkey’s<br />
pharmaceutical sector?<br />
“Turkey’s pharmaceutical sector has very important<br />
potential with a structure based on advanced<br />
technology and a qualified work force; and this<br />
field is developing more every day. Especially<br />
when we look at the past 20-30 years the science<br />
of medicine has shown rapid development and<br />
we can say that pharmaceuticals have a very big<br />
part in this. Biotechnological pharmaceuticals,<br />
which will become solutions for incurable<br />
diseases, have become an important part of our<br />
agenda. The number of Pharmaceutical R&D<br />
Centers growing ever year is also an important<br />
factor that will increase the innovative work of<br />
our sector. To summarize it is possible to say<br />
that the pharmaceutical sector has shown great<br />
improvement. We as Abdi İbrahim Otsuka aim to<br />
become an effective player and exporter in the<br />
pharmaceutical sector in line with Turkey’s 2023<br />
goals. We are bringing many volunteer projects<br />
to life with the motto “We are volunteers for<br />
improvement”. We have organized donation and aid<br />
drives for many institutions and organizations to<br />
date and will continue to do so.”<br />
Pharma 11
BM26<br />
BM27<br />
BM40<br />
BC30+DERECE<br />
BC80<br />
Türkiye Distribütörü NABIZ TIP MEDİKAL LTD. ȘTİ. - www.nabiztip.com
ebek<br />
spor bakımı güzellik medikal<br />
vücut<br />
bakımı<br />
Trafik ıșık fonksiyonu<br />
Türkiye Distribütörü NABIZ TIP MEDİKAL LTD. ȘTİ. - www.nabiztip.com
Berko İlaç yönetim kadrolarını güçlendirdi<br />
Yenilikçi bakış açısı, 600’ü geçen çalışanı ve dünya standartlarında 3 fazdan oluşan 21<br />
bin metrekarelik üretim tesisiyle son yılların en hızlı büyüyen kariyer firması olan Berko<br />
İlaç’ta, yeni yönetici atamaları gerçekleşti<br />
Berko Pharmaceuticals strengthens its<br />
management staff<br />
New managerial appointments have been made in Berko Pharmaceuticals, which has<br />
an innovative perspective with more than 600 employees, and a production facility in<br />
21 thousands square meters consisting of 3 phases in world standards, is the fastest<br />
growing career company in the last years<br />
Nursel Gülsoy Bozyel - Berko İlaç Fabrika Müdürü<br />
Nursel Gülsoy Bozyel - Berko Pharmaceuticals Factory Head<br />
Ankara Üniversitesi Kimya Mühendisliği<br />
mezunu olan Nursel Gülsoy Bozyel, yine Ankara<br />
Üniversitesi Kimya Mühendisliği bölümünde<br />
Biyoteknoloji yüksek lisansını tamamlamıştır.<br />
Ocak 2001- Eylül 2015 tarihleri arasında Mustafa<br />
Nevzat İlaç’ta çalışan Gülsoy, kalite kontrol,<br />
analitik geliştirme, üretim departmanlarında<br />
görev yapmış ve son olarak üretim müdürü<br />
unvanı ile çalışmıştır. Mayıs 2016 tarihinden bu<br />
yana Berko İlaç’ta üretim müdürü olarak başarılı<br />
bir şekilde görev yapan Nursel Gülsoy Bozyel,<br />
Berko İlaç Fabrika Müdürlüğü pozisyonuna terfi<br />
etmiştir.<br />
A graduate of Ankara University Chemical<br />
Engineering, Nursel Gülsoy Bozyel completed<br />
her postgraduate in Biotechnology, the Chemical<br />
Engineering Department of Ankara University and then<br />
she worked in Mustafa Nevzat İlaç between January<br />
2001 and September 2015. She worked in quality control,<br />
analytical development and production departments and<br />
lastly worked as production manager. Nursel Gülsoy<br />
Bozyel, who has been successfully working as Director<br />
of Production at Berko Pharmaceuticals since May 2016,<br />
was promoted to position of Berko Pharmaceuticals<br />
Factory Head.<br />
14 Pharma
SİSTEM 9<br />
DİJİTAL YAYIN VE BİLGİLENDİRME EKRANLARI İLE<br />
KURUMUNUZU GELECEĞE TAŞIYIN!<br />
Sistem 9’un profosyonel ekran çözümleriyle<br />
kurumunuza özel tv kanalına sahip olun, satışlarınızı artırın,<br />
kurumsal iletişiminizi güçlendirin.<br />
40.000+ ekran yönetimi<br />
18 ülkede hizmet<br />
PERAKENDE MAĞAZACILIK SEKTÖRÜNE ÖZEL ÇÖZÜMLERİMİZ<br />
KURUMSAL TV<br />
VIDEO WALL<br />
İNTERAKTİF UYGULAMALAR<br />
VİTRİN ÖNÜ DİJİTAL POSTER<br />
LED EKRAN<br />
Dijital Yayın ve Bilgilendirme Ekranları ile görsellerinizi tek merkezden güncelleyebilir,<br />
afiş veya postere dayalı matbaa ile operasyonel maliyetlerinizi ortadan kaldırabilir, satışlarınızı artırabilir<br />
ve kurumsal iletişiminizi en üst düzeye taşıyabilirsiniz.<br />
Sistem 9; donanım, yazılım, sistem kurulumu, içerik üretim ve yönetimi, satış sonrası<br />
7/24 teknik servis desteği ile anahtar teslim çözümlerinin arkasında, müşterilerinin yanında.<br />
info@sistem9.com www.sistem9.com 0212 691 64 00
ODTÜ Kimya bölümü mezunu olan Serap<br />
Odabaşı, Marmara Üniversitesi Farmasötik Kimya<br />
bölümünde yüksek lisansını tamamlamıştır.<br />
Çalışma hayatına Fako İlaç’ta başlayan ve Toprak<br />
İlaç’ta devam eden Odabaşı, sırası ile 12 yıl Bilim<br />
İlaç’ta Ar-Ge müdürlüğü, Onko Koçsel İlaç’ta<br />
Ar-Ge direktörlüğü ve 3 yıl Biofarma İlaç’ta<br />
Ar-Ge direktörlüğü görevlerini sürdürmüştür.<br />
2017 yılında Berko İlaç Ar-Ge Koordinatörlüğü<br />
pozisyonuna atanan Serap Odabaşı, görevini<br />
başarıyla sürdürmektedir.<br />
Serap Odabaşı - Berko İlaç Ar-Ge<br />
Koordinatörü<br />
Serap Odabaşı - Berko<br />
Pharmaceuticals R & D Coordinator<br />
A graduate of METU Chemistry, Serap Odabaşı completed her master’s degree in Pharmaceutical<br />
Chemistry, Marmara University. Beginning her business in Fako Pharmaceuticals she continued to work in<br />
Toprak Pharmaceuticals. She worked as R & D Directorate at Bilim Pharmaceuticals for 12 years , then as R &<br />
D Director in Onko Koçsel Pharmaceuticals and then in Biofarma Pharmaceuticals’ as R & D for 3 years. Serap<br />
Odabaşı, who was appointed as the Berko Pharmaceuticals R & D Coordinator in 2017, continues her mission<br />
successfully.<br />
Aslı Türkay - Berko İlaç Stratejik<br />
Planlama ve İş Geliştirme Müdürü<br />
Aslı Türkay - Berko<br />
Pharmaceuticals Strategic Planning<br />
and Business Development Manager<br />
İstanbul Üniversitesi Kimya Mühendisliği bölümünde<br />
lisans eğitimini alan Aslı Türkay, Yeditepe Üniversitesi<br />
İşletme bölümünde yüksek lisansını tamamlamıştır.<br />
Kasım 2003 - Ekim 2017 tarihleri arasında Sandoz<br />
İlaç’ta çalışan Türkay, sırası ile Ar-Ge, proje,<br />
ruhsatlandırma, portfolio, lansman ve stratejik<br />
planlama departmanlarında farklı pozisyonlarda görev<br />
yapmış ve son olarak iş geliştirme departmanında iş<br />
geliştirme müdürü unvanı ile çalışmıştır. Aslı Türkay,<br />
Berko İlaç Stratejik Planlama ve İş Geliştirme Müdürü<br />
olarak atanmıştır ve başarılı bir şekilde çalışmalarını<br />
sürdürmektedir.<br />
Aslı Türkay, who graduated from the Department of Chemical Engineering of Istanbul University, completed<br />
her master’s degree in Business Administration at Yeditepe University. Working at Sandoz Pharmaceuticals<br />
between November 2003 - October 2017, Aslı Türkay, served in various positions with different title in R & D,<br />
design, licensing, portfolio, launch and strategic planning departments. She has been appointed as business<br />
development manager in department. Aslı Türkay continues to work Berko Pharmaceuticals Strategic Planning<br />
and Business Development Manager successfully.<br />
16 Pharma
Sınır Tanımayan<br />
Doktorlardan Pfizer’e<br />
itiraz<br />
Objection to Pfizer<br />
from Doctors without<br />
Borders<br />
18 Pharma<br />
Uluslararası tıbbi insani yardım kuruluşu Sınır Tanımayan Doktorlar (MSF) Pfizer ilaç şirketini, tüm dünyada<br />
çocukların hayat kurtaran aşıya erişimini sekteye uğratan haksız patentlerden vazgeçmeye çağırıyor.<br />
Sınır Tanımayan Doktorlar (MSF) Güney Kore Temyiz Mahkemesi’ne yaptığı başvuruda, konjüge pnömokok aşısı<br />
(PCV, zatürre aşısı) için ABD’li ilaç şirketi Pfizer’a verilen patentin yeniden değerlendirilmesini istedi.<br />
29 Kasım 2017’de Kore Patent Mahkemesi Pfizer’in Prevnar13 adıyla pazarladığı PCV13 ürünü için firmaya verilen<br />
patenti onaylamıştı. Zatürre nedeniyle her yıl yaklaşık 1 milyon çocuk, yani her gün 2 bin 500 çocuk hayatını<br />
kaybederken, bunun gibi hak edilmemiş patentler insanların, devletlerin ve MSF gibi sağlık kuruluşlarının çocukları<br />
zatürreden koruması önünde engel oluşturuyor.<br />
The international humanitarian aid organization Doctors without Borders (MSF - Médecins Sans Frontières ) is appealing to Pfizer to<br />
abandon unjust patents that prevent the access of children all over the world to life saving vaccinations.<br />
In the petition of the Doctors without Borders (MSF) submitted to the South Korean Court of Appeals they wanted the patent given to US<br />
company Pfizer for the pneumococcol conjugate vaccine (PCV, pneumonitis vaccine) to be reconsidered.<br />
The Korean Patent Court had approved the patent for the PCV13 product marketed by Pfizer under the name Prevnar13 on November<br />
29, 2017. Nearly 1 million children, or in other words 2 thousand 500 children per day, lose their lives due to pneumonia while unearned<br />
patents like this are preventing people, governments and health organizations like MSF from protecting children against pneumonia.<br />
Mücadelenin amacı<br />
Güney Kore Temyiz Mahkemesi’ne yapılan bu itiraz, tüm dünyada<br />
verilen mücadelenin en güncel adımı. Bu çabalar Pfizer’in haksız<br />
PCV13 patentlerinin düşürülmesi ve böylece daha fazla çocuğu bu<br />
ölümcül hastalıktan koruyarak üreticilerin PVC13’ü daha makul<br />
fiyatla üretmesini ve satmasını mümkün kılarak uluslararası<br />
rekabetin önünü açmak.<br />
Pfizer’in bu patenti Avrupa Patent Ofisi tarafından düşürüldükten<br />
sonra Sınır Tanımayan Doktorlar Kore’de ve aynı zamanda<br />
Hindistan’da da Pfizer’in bu haksız patentine yasal olarak itiraz<br />
etmeye başlamıştı.<br />
Çocukları hastalıklara karşı korumak artık 68 kat daha pahalı<br />
2018 itibariyle bir çocuğu Dünya Sağlık Örgütü’nün önerdiği bütün<br />
aşıları yaparak hastalıklardan korumak 17 yıl öncesine oranla 68 kat<br />
daha pahalı. Bunda, zatürre aşısının yüksek fiyatlandırılmasının ve<br />
dünya çapında rekabet olmayışının payı büyük ve bunun en büyük<br />
nedeni zatürre aşısını üreten yegâne iki şirketin talep ettiği yüksek<br />
ücretler ve dünya ülkelerinin yaklaşık üçte birinin bu aşıyı standart<br />
aşı paketine alarak çocukları bu ölümcül ve önlenebilir hastalığa terk<br />
etmiş olması.<br />
Şu anda pek çok ülkede çocuklar, Aşı İttifakı olarak da bilinen Küresel<br />
Aşı ve Aşılama Birliği Gavi’nin desteğiyle aşılanıyor. Ancak 20’den fazla<br />
The Objective of this Struggle<br />
This objection filed with the Southern Korea Court of Appeals is<br />
the most recent step in a worldwide struggle. The objective of<br />
these efforts is to overrule the unjust PCV13 patents of Pfizer<br />
and thus protect more children against this deadly disease<br />
by enabling producers to produce and sell PVC13 at more<br />
affordable prices and pave the way for competition.<br />
fter this patent of Pfizer was dropped by the European Patent<br />
Office, the Doctors without Borders filed objections in Korea<br />
and India in a legal battle to overrule Pfizer’s unjust patent.<br />
It is now 68 times more expensive to protect children against<br />
diseases<br />
As of 2018 getting all of the vaccinations recommended by the<br />
World Health Organization to protect children against disease,<br />
has become 68 times more expensive than it was 17 years ago.<br />
The share of pneumonia vaccinations with high prices and there<br />
being no competition is significant in this circumstance and<br />
the main reason for this is the exorbitant prices demanded for<br />
pneumonia vaccines by the only two pharmaceutical companies<br />
that produce them and the fact that about one third of the<br />
countries in the world have taken this vaccine into a standard<br />
vaccine package and abandoned children to this deadly but<br />
preventable disease.
ülke ve dolayısıyla milyonlarca çocuk bu fondan yararlanabilme<br />
hakkını birkaç yıl içinde kaybedecek.<br />
Aşılara erişim engelleniyor<br />
MSF’nin Kore Ülke Direktörü Thierry Coppens, “MSF’nin doktor<br />
ve hemşirelerinin, zatürre aşısının fazla fiyatlandırılmasının<br />
ve aşırı kârların kamu sağlığından önce gelmesinin yol açtığı,<br />
önlenebilir ölümlere her gün şahit oluyor,” dedi. Pfizer’in<br />
dünya çapında kurduğu tekel, dünyanın her yerinde hassas<br />
durumdaki çocukların hayatını kurtarabilecek, makul fiyatlı<br />
ve kaliteli zatürre aşıları üretmek için uygun şartlara sahip<br />
olan diğer aşı üreticilerinin önünü keserek olası kayıplara göz<br />
yumduğunu gözler önüne seriyor.<br />
Oysa daha fazla üreticinin zatürre aşısı üretip satmasına<br />
izin verilmesi, daha çok ülkenin ve MSF gibi sağlık hizmeti<br />
sunan kuruluşların makul fiyatlı aşı temin etmesine olanak<br />
sağlayacak.<br />
MSF adına Ürdün’de görev yapan çocuk doktoru Anas<br />
Shorman’ın yaptığı açıklamada; solunum yolu enfeksiyonları<br />
nedeniyle hayati tehlikesi bulunan çok sayıda çocuk<br />
gördüklerini ve fiyatların düşmesi halinde pek çok çocuk<br />
ölümlerinin de azaltılabileceğini dile getirdi. Aşıların bu<br />
yüksek fiyatına karşı 50’den fazla ülkenin sesini yükselttiğini<br />
ve artık Endonezya, Ürdün ve Tunus gibi ülkelerde çocukların,<br />
hayatlarını kurtaracak bu aşıya erişmek için daha fazla<br />
bekleyecek zamanının kalmadığını ifade etti.<br />
İlaç şirketleri değişikliğe izin vermiyor!<br />
Dünyanın “gelişmekte olan eczanesi” olarak bilinen Hindistan<br />
da yine aynı aşı için alınan patente itira etmiş durumda (bu<br />
davanın mahkeme tarihi de yine içinde bulunduğumuz haftada).<br />
Çünkü mevcut patentin Hint aşı üreticilerinin uygun fiyatlı PCV<br />
aşısı üretmesine 2026 yılına kadar izin vermediği görülüyor.<br />
Hindistan Patent Ofisi ve mahkemelerinde Sınır Tanımayan<br />
Doktorlar’ı temsil eden Leena Menghaney ise patent süreci<br />
hakkında şunları söyledi: “Hindistan Patent Ofisi sürekli olarak<br />
ilaç şirketleriden baskı görüyor. Bu patentin sadece ufak<br />
tefek değilşikliklerle sürekli yenilenmesini ve korumasının<br />
uzatılmasını (“evergreening”) teşvik ediyor. Yani burada zaten<br />
kullanılan 7 değerlikli aşıya serotip eklenmesinden ibaret<br />
olup teknik bir ilerleme teşkil etmeyen bir durum için patent<br />
verilmiş durumda bu da sadece Pfizer’in tekelini 2026’ya kadar<br />
korumak için bulduğu bir yol olduğu görülüyor.<br />
Genellikle sahadaki hastalardan fazlasıyla uzak kalan patent<br />
ofislerinin unuttuğu nokta ise, ilaç şirketlerinin içi boş patent<br />
taleplerine hizmet etmenin, insanlara hayat kurtaran ilaç ve<br />
aşılar ulaştırmanın önüne kocaman bir set çektiğidir.”<br />
İlaç şirketlerinin yapmış olduğu baskılarla Güney Kore ve<br />
Hindistan’da itiraz süreçleri devam ederken, Avrupa Patent<br />
Ofisi ve Çin Fikrî Mülkiyet Dairesi’nde PCV13 için ve bunlara<br />
denk patentler, buluş yapmış olma kriterinin sağlanmadığı<br />
gerekçesiyle “hak edilmemiş patent” sayılarak iptal edildi. Bu<br />
gelişme ilaç şirketlerine karşı verilen savaşta yetersiz de olsa<br />
şimdilik büyük bir başarı elde etmiş oldu.<br />
Currently children in many countries are being vaccinated<br />
with the support of Gavi the Global Vaccine and Vaccination<br />
Association also known as the Vaccine Alliance. However more than<br />
20 countries and therefore millions of children- will lose their right<br />
to benefit from this fund in a few years.<br />
Access to vaccines are being prevented<br />
MSF’s Korean Country Director Thierry Coppens said “The doctors<br />
and nurses of MSF are witnessing the preventable deaths caused<br />
by over priced pneumonia vaccines and putting excessive profits<br />
before public health every day”. The monopoly that Pfizer has<br />
established all over the world is preventing other vaccine producers<br />
that have the right conditions for producing affordably priced and<br />
quality pneumonia vaccines that could save the lives of children in<br />
many vulnerable places throughout the world and showing that they<br />
close their eyes to probable losses.<br />
Whereas if more producers were allowed to produce pneumonia<br />
vaccines, more countries and health organizations like MSF that<br />
provide health services would be able to procure more affordable<br />
vaccines.<br />
In the statement made by a pediatrician, Anas Shorman, assigned<br />
in Jordan on behalf of MSF; she said they saw large numbers of<br />
children in danger for their lives because of respiratory disease and<br />
if prices were reduced, less children will lose they lives. She said<br />
that over 50 countries were speaking up against the high price of<br />
these vaccines and now children in countries like Indonesia, Jordan<br />
and Tunisia no longer have time to wait for access this vaccine that<br />
will save their lives.<br />
Pharmaceutical companies do not allow change!<br />
India, known as the world’s “developing pharmacy” has also<br />
objected to the same vaccine (the court date for this case is also<br />
within this week). Because it appears that the existing patent does<br />
not allow Indian vaccine producers to produce affordable PCV<br />
vaccines until the year 2026. Leena Menghaney, who represents the<br />
Doctors without Borders in the Indian Patent Office and courts, said<br />
the following about the patent process: “The Indian Patent Office<br />
is constantly being pressured by pharmaceutical companies. They<br />
are encouraging this patent to be constantly renewed with minor<br />
changes and the protection to be extended (“evergreening”). So this<br />
is a situation in which a patent has been given for something that<br />
does not even constitute progress but merely consists of serotype<br />
being added to the septivalent vaccine already being used and all<br />
this appears to be is a way in which to protect Pfizer’s monopoly<br />
until 2026.<br />
The point that patent offices, which are generally at an exceedingly<br />
far distance from the patients out in the field, are serving the empty<br />
patent demands of pharmaceutical companies is tantamount to<br />
building a huge wall in front of providing people with life saving<br />
pharmaceuticals and vaccines.”<br />
While the appeals processes are continuing in South Korea and<br />
India under pressure from the pharmaceutical companies, in the<br />
European Patent Office and the Chinese Intellectual Property Office<br />
the PCV13 and similar patents were considered “unearned patents”<br />
on the ground that they did not meet the criteria of having made<br />
an invention and they were cancelled. This development, although<br />
insufficient in the battle against pharmaceutical companies, was a<br />
great achievement.<br />
20 Pharma
eautyistanbul<br />
Exhibition for Cosmetics, Beauty, Hair<br />
ICC - ISTANBUL CONGRESS CENTER (TAKSIM) TURKEY<br />
www.beautyistanbul.com.tr<br />
2 - 3 - 4<br />
OCTOBER 2019<br />
ULUSLARARASI FUARCILIK LTD<br />
Organizer: İPEKYOLU International Exhibitions Ltd<br />
Tel: +90.212.603 31 33 - Fax: +90.212.603 31 34 - info@ipekyolu.info<br />
29 Ekim Cd. No: 3 Vizyon Park 1. Plaza Ofis 41 Yenibosna - Istanbul / Turkey
ORSA Genel Müdürü Ecz. Necdet Çapa<br />
‘Ortopedide dünyaya bağımlı değiliz’<br />
‘We are nondependence on world for Orthopedics’<br />
Dünyanın ortopedi devi ORSA’nın Genel Müdürü Ecz. Necdet Çapa, 700 değişik modelde<br />
ürün üreten firmasının 42’nci yılını ‘Pharma Turkey’e değerlendirdi. Türkiye’nin sağlık<br />
sektöründe dünyanın sayılı ülkelerinden biri haline geldiğini anlatan Ecz. Necdet Çapa,<br />
ortopedide merdiven altı ürünlerin tehlikesine dikkat çekti.<br />
Ph. Necdet Çapa, General Manager of ORSA, Orthopedics Giant, evaluated 42nd year of the<br />
company, which manufactures products in 700 different models, to Pharma Turkey. Stating<br />
that Turkey become one of the world’s leading countries in health sector, Necdet Çapa<br />
advises the public against the use of unregistered orthopedic products.<br />
Bize Orsa Ortopedi’yi anlatır mısınız, neler yapıyorsunuz?<br />
ORSA 1976 yılında babam Niyazi Çapa tarafından kuruldu,<br />
ikinci kuşak olarak bizimle devam ediyor. ‘Ortopedi<br />
Sanayi’ kelimesindeki Ortopedi’nin ‘OR’, Sanayi’nin ‘SA’<br />
harflerinden oluşan ORSA’nın kuruluş amacı ortopedik<br />
ürünler konusunda Türkiye’nin yurtdışına bağımlılığını<br />
azaltmak, yüksek fiyatlı ithal mal saltanatına son vermek.<br />
Bunda da çok şükür başarılı olduk. Yaptığımız kaliteli<br />
üretimle ithal malların onda bir fiyatına halkımızın<br />
ortopedik ürünlere ulaşmasını sağladık. Çok yüksek<br />
fiyatlardan ülkemize giren Avrupa ve ABD ürünlerine dur<br />
diyerek yurtdışına döviz transferine sektörümüzde engel<br />
olduk.<br />
İhracat da yapıyorsunuz, dış pazarda durumunuz nasıl?<br />
İkinci kuşak olarak bizim hedefimiz yurtdışına açılarak<br />
ülkemize döviz kazandırmak oldu. Bu hedefte adım<br />
adım ilerlemeye devam ediyoruz. Dünyada 42 ülkeye<br />
ürünlerimizi satarak bu ülkeleri yüksek kaliteli uygun fiyatlı<br />
ORSA ürünleriyle buluşturduk. Her yıl yeni ülkeleri ORSA<br />
ürünleriyle buluşturmaya devam ediyoruz. Üçüncü kuşak<br />
olacak çocuklarımıza hedef olarak yurtdışında ülkelerin<br />
şehirlerinde ORSA bayilikleri kurmayı belirledik. İnşallah<br />
bu hedefle yetiştirdiğimiz yeni nesil çocuklarımız dünyada<br />
ORSA’nın ulaşmadığı nokta bırakmayacak.<br />
There will be no point we can’t reach!<br />
Could you inform us about Orsa Orthopedics<br />
Company?<br />
Orsa Orthopedics was founded in 1976 by my father,<br />
Niyazi Çapa, we continue as the second generation.<br />
Generated from ‘OR’ of ‘Ortopedi’ and ‘SA’ of ‘Sanayi’<br />
words, ORSA aims to reduce foreign dependency in<br />
orthopedic products stop the importation of expensive<br />
products from other countries. Thank goodness we<br />
achieve it. We made good quality production of goods<br />
imported to our people and we provide for public to<br />
buy product with its 10% of its imported price. We have<br />
been obstructing the transfer of foreign currency to the<br />
foreign countries by stopping the products of Europe<br />
and the USA that entered our country at very high<br />
prices.<br />
How are you doing in the export market?<br />
As our second generation, our goal was to gain foreign<br />
exchange to our country. We continue to progress<br />
step by step in this goal. We sold our products to 42<br />
countries in the world and brought these countries with<br />
high quality and affordable ORSA products. Every year<br />
we continue to meet new countries with ORSA products.<br />
We set our goals for our third generation children to<br />
establish ORSA dealerships in the cities of the country<br />
abroad. Hopefully our next generation of children we<br />
train for this target so that there will be no point which<br />
ORSA can’t reach!<br />
22 Pharma
Ürün gruplarınızdan biraz bahseder misiniz, kaç çeşit ürün<br />
üretiminiz var?<br />
ORSA; Tıbbi Korseler- Ortopedik Cihazlar- Felç Yürüme<br />
Cihazları- Rehabilitasyon Malzemeleri- Boyunluklar ve<br />
Anatomik Yastıklar- Ayak Sağlığı Ürünleri- Tespit Bandajları-<br />
Varis Çorapları- Ortopedik Tabanlık ve Ayakkabılar-Acil Bakım<br />
Ürünleri- Değnek ve Yürüme Gereçleri- Neopren Vücut Destek<br />
Ürünleri- Silikon Ürünler-Protez ve Ortezler dalında üretim<br />
yapıyoruz.<br />
Bu ana başlıklar genelinde yaklaşık 700 değişik modelde<br />
ürün üreten ORSA çeşitlilik bakımından Dünyanın en büyük<br />
firmalarındandır. Bu kadar yüksek çeşitliliğe sahip olan<br />
firmamız, bayisinin ortopedi konusundaki tüm ihtiyaçlarına<br />
cevap veriyor, bayisini hiçbir firmaya muhtaç etmiyor.<br />
Ortopedi ve fizik tedavi dışında hitap ettiğiniz tıbbi branşlar<br />
var mı?<br />
Üretim çeşitlerimiz genel olarak ortopedi, beyin cerrahi, fizik<br />
tedavi ve rehabilitasyon branşlarına hitap ediyor. Ancak ürün<br />
çeşitliliğimiz çok fazla olduğundan tüm cerrahi branşlar<br />
için ameliyat sonu korseleri-destekleri, kulak burun boğaz<br />
bandajları, göz bandajları, diyabet hastaları için diyabet<br />
ayakkabıları, varis çorapları, acil bakım ürünleri, anatomik<br />
yastıklar üretiyoruz. Bu yüzden hitap etmediğimiz branş<br />
neredeyse yok gibi. Ayrıca engelli ve yatalak hastaların yaşam<br />
konforunu arttırdığımız ürünlerle tüm branşlara giriyoruz.<br />
42’NCI YILDA, 42’NCI ÜLKEYE IHRACAT<br />
Hangi ülkelere ihracat yapıyorsunuz? Ve ufukta yeni ülkeler<br />
var mı?<br />
Ürünlerimizi Fransa, Almanya, Bulgaristan, Polonya,<br />
Azerbaycan, Kırgızistan, Kazakistan, Gürcistan, Suudi<br />
Arabistan, Irak, Sudan, Kenya, Kamerun, Nijerya, Mısır,<br />
Ürdün, Avustralya vb. toplam 42 ülkeye ihraç ediyoruz. En son<br />
Tanzanya’ya ihracat yaparak 42. yılımızda 42. ülkeye ulaştık.<br />
Türkiye’den hiç ortopedik malzeme ihracatı yapılmamış<br />
ülkeleri Türk ürünleriyle tanıştırıp Türkiye için yeni ihracat<br />
kapıları açmaktan gurur duyuyoruz. Bu yüzden yeni pazarlar<br />
bulmak için devamlı ikili iş görüşmeleri ve fuarlara katılıyoruz.<br />
Üretimimizin yaklaşık %70 i yurtdışına gidiyor. Büyük<br />
uluslararası ihaleler alıp yüklü ihracatlar yaptığımızda Bu oran<br />
%85 e kadar çıkıyor.<br />
SAĞLIK IÇIN SAĞLIKLI SEÇIM<br />
Dünyada aranan bir marka olmanızı sağlayan etkenler neler?<br />
“Sağlık için sağlıklı seçim” sloganıyla yola çıkan firmamız<br />
bu sloganı kalite politikasının temeline yerleştirdi. Hasta<br />
insanlara hizmet sunduğumuzu hiçbir zaman unutmamak,<br />
üretimlerimizi her zaman hastaların yerine kendimizi koyarak<br />
kalite kontrolünden geçirmek ve bu bilinci tüm personelimize<br />
aşılamak firmamızın başarısının en büyük etkenlerinden.<br />
Dünyada aranan marka olmamızı sağlayan diğer önemli<br />
etkenler de; eğitime önem vermek, nitelikli personel<br />
kullanmak, Ar-Ge’nin önemini kavramak, kaliteyi hayat<br />
felsefesi olarak benimsemek.<br />
What about your range of products?<br />
ORSA manufactures orthopedic materials with over 700<br />
type of product range of medical corsets, orthopedics<br />
devices, paralysis walking devices, rehabilitation<br />
materials, prosthetics and orthetics and also orthopedic<br />
corsets and bandages, pillows, wheelchairs, walking<br />
supports, orthopedic supports, neckties, knee support,<br />
insoles, cervical support, beauty corset, arm sling,<br />
bandage, corset, emergency products, foot care<br />
products, clavicle bandage, finger support, wrist<br />
bandage, orthosis and prosthesis.<br />
ORSA is one the world’s largest company in terms<br />
of diversity. Our company, which has such a high<br />
diversity, responds to all the needs of the bassist in<br />
orthopedics and it does not allow its dealer for need to<br />
any company.<br />
Do you have any branch except Orthopedics and<br />
physical therapy?<br />
Our range of products appeals to the branches of<br />
orthopedics, neurosurgery, physical therapy and<br />
rehabilitation in general. Since we have a great variety<br />
of products, we produce end-of-operation corsets for<br />
all surgical branches, ear and nose throat bandages,<br />
eye bandages, and diabetic shoes for, varicose socks,<br />
emergency care products and anatomic cushions. So<br />
it seems that the branch we do not address is almost<br />
nonexistent. We also enter all branches with products<br />
that enhance the comfort of the disabled and bedridden<br />
patients.<br />
EXPORTS TO 42 COUNTRIES IN ITS 42ND YEAR<br />
Which countries do you export to? And do you have<br />
new countries on the horizon?<br />
Our products are exported to France, Germany,<br />
Bulgaria, Poland, Azerbaijan, Kyrgyzstan, Kazakhstan,<br />
Georgia, Saudi Arabia, Iraq, Sudan, Kenya, Cameroon,<br />
Nigeria, Egypt, Jordan, we export to a total of 42<br />
countries. We reached the 42nd country in our 42nd<br />
year by exporting to Tanzania. We are proud to open a<br />
new door for Turkey for introduce the Turkish export<br />
products for countries yet no exports from Turkey in<br />
orthopedic.<br />
Pharma 23
Söz oraya gelmişken fabrika ve Ar-Ge çalışmalarınızı anlatır<br />
mısınız?<br />
Biz ORSA olarak devamlı yeniliklere ve gelişime açık bir firmayız.<br />
Her yıl yeni ürünler ürün portföyümüze giriyor. 2018’de de<br />
yeni ürün çalışmalarımız mevcut. Dünyada olan tüm ortopedik<br />
ürünleri halkımıza sunmak devamlı hedefimiz olmuşken, artık<br />
dünyada ilk defa bizde olan ürünleri Türk halkına sunmaya<br />
başladık. Türk halkının her şeyin en iyisine layık olduğunun<br />
bilincinde olduğumuzdan dünyada ilk olan Orsa Plus serisini bu<br />
sene halkımızın kullanımına sunmaktan gurur duyuyoruz.<br />
ORSA PLUS’I GURURLA SUNUYORUZ<br />
Orsa Plus’ı bu yıl piyasaya sundunuz? Bu ürünlerinizin özelliği<br />
nedir?<br />
Orsa Plus serisi yaklaşık iki yıllık bir çalışmanın ürünü olan ve<br />
dünyada ilk defa bizim tarafımızdan sunulan terletmeyen, ısı<br />
artışı yapmayan, mükemmel basınç dağılımı sağlayan 3 boyutlu<br />
kumaş teknolojisiyle üretilmiş inovatif tasarım ortopedik destek<br />
ürünleri.<br />
Biz dâhil tüm ortopedi firmaları tendonlarda, eklemlerde,<br />
kemiklerde kısacası vücudun tüm bölgelerindeki hasarlarda,<br />
rahatsızlıklarda ve operasyon sonrasında kullanılan destek<br />
ürünleri üretiyor. Bu destek ürünlerini kullanan hastalar terleme<br />
ve sıcaklık artışından dolayı huzursuz oluyor, destek ürününü<br />
çıkartma hissi duyuyor. Bu da tedavinin gecikmesine veya<br />
olmamasına sebep oluyor. Orsa Plus serisinde kullandığımız<br />
3 boyutlu kumaş üstün hava sirkülâsyonu sağlayarak daha az<br />
terletme yapıyor, daha serin ve kuru his vererek hastanın düzenli<br />
olarak destek ürününü kullanmasını sağlıyor. Düzenli kullanım<br />
ve mükemmel basınç dağılımı tedavinin daha kısa sürede<br />
sonuçlanmasını sağlıyor, hasta yaşam kalitesini ve konforunu<br />
artırıyor. Dizlikten korseye, el bilek atelinden kol askısına kadar<br />
her alanda kullanılan bu ürünler özellikle yazın vazgeçilmez<br />
olacak. Sıcak bölgelerde kullanımı hastalara büyük rahatlık ve<br />
kolaylık sağlayacak.<br />
Ayrıca uzun süredir çalışmalarını ve denemelerini yaptığımız<br />
gene 3 boyutlu kumaştan daha kalın olarak yapılmış basınç<br />
noktalarını azaltan, nefes alabilen anti dekübit yatak pedi de<br />
yatan hastalar ve engelli bireyler için devrim niteliğinde bir ürün.<br />
Destek ürünlerine göre daha kalın 3 boyutlu kumaştan yapılan<br />
yatak pedi vücut ağırlığını eşit olarak dağıtır ve kemik çıkıntıları<br />
üzerindeki doku deformasyonunu azaltıyor. Kısmi gömülme ve<br />
kuşatma özelliği sayesinde basıncı daha etkin dağıtıyor. Fazla<br />
ısı çevreden kolayca uzaklaştırılıyor. Değişik katmanlardan<br />
oluşabilen inovatif tasarımdan dolayı hasta ihtiyacına göre<br />
farklı katmanlardan oluşmuş ürünler sunulabiliyor. Yatalak<br />
hastalar için sıvı geçirmez katmanlı 3 boyutlu alez yapılabildiği<br />
gibi bambulu 3 boyutlu çarşaflarda hasta tercihine sunulabiliyor.<br />
Sıcak ülkelerde ve yaz aylarında uyku konforunu artıran bambu<br />
kumaştan çarşaflar tek kişilik veya çift kişilik yatağa göre<br />
üretiliyor.<br />
Bu ürünün tekerlekli sandalye kullanan kişilerden diyabet<br />
hastalarına kadar yaşam kalitesini arttırmada kullanımı için arge<br />
çalışmaları devam ediyor. Özellikle tamamı yurtdışından getirilen<br />
ve dövizlerimizin yurtdışına gitmesine sebep olan havalı yatak<br />
So we are constantly involved in bilateral business<br />
negotiations and fairs to find new markets.<br />
Approximately 70% of our production goes abroad.<br />
When we import large international tenders and make<br />
laden exports this rate is up to 85%.<br />
HEALTHY CHOICE FOR HEALTH<br />
What are the factors that make you a brand in the<br />
world?<br />
Our company, which set out with the slogan “Healthy<br />
choice for health”, put this slogan on the basis of quality<br />
policy. It is one of the biggest factors of our company’s<br />
success to never forget that we serve sick people,<br />
to always put our productions in place of patients by<br />
quality control and to overcome this conscious all staff.<br />
Other important factors that enable us to be sought<br />
after in the world are; to give importance to education,<br />
to use qualified personnel, to recognize the importance<br />
of R & D, to adopt quality as philosophy of life.<br />
By the way could you tell us about your factory and R<br />
& D work?<br />
As ORSA, we are an open company with continuous<br />
innovations and development. Every year new products<br />
are entering the product portfolio. We have new product<br />
works in 2018. While we have always aimed to present<br />
all the orthopedic products that are in the world, we<br />
have started to present the products that we have for<br />
the first time in the world to the Turkish people. We are<br />
proud to present Orsa Plus series, the first in the world,<br />
to the use of our people this year because we are aware<br />
that the Turkish people deserve the best of everything.<br />
WE PROUDLY PRESENT ORSA PLUS<br />
Orsa Plus is on the market this year? What is the<br />
nature of these products?<br />
The Orsa Plus series is an innovative design orthopedic<br />
support product that is produced by a work of about two<br />
years and produced by us for the first time in the world.<br />
All orthopedic companies, including us, produce<br />
support products that are used in tendons, joints,<br />
bones, in short, injuries in all parts of the body,<br />
discomfort and post operation. Patients who use these<br />
support products feel uneasiness due to sweating<br />
and temperature increase, feel the sense of sticking<br />
24 Pharma
(Eskar yatağı) yerine bu Anti Dekübit yatak pedinin alternatif<br />
olması için çalışmalarımız sürüyor. 24 saat elektrik tüketen ve<br />
kompresörün sesiyle hastaları uyutmayan havalı yatak yerine<br />
kullanımında döviz tasarrufunun yanı sıra enerji tasarrufu ve<br />
hasta memnuniyeti de artmış olacak.<br />
Bu Orsa Plus serisi ürünlerimizi ve termal konforlu anti dekübit<br />
yatak pedimizi dünyada ilk defa halkımıza sunmak bizim için<br />
büyük onur. Bu ürünlerin Ortadoğu ve Afrika ülkeleri gibi sıcak<br />
ülkelerde dünyada ilk defa firmamızca sunulmasıyla ülkemiz ve<br />
firmamız adına büyük bir ivme yakalanacağına inanıyoruz.<br />
MÜKEMMELE ULAŞANA KADAR…<br />
Kullandığınız hammaddeler hakkında bilgi verir misiniz?<br />
Ürünlerinizi üstün kılan özellikler neler?<br />
Ürünlerimizin muadillerinden en büyük üstünlüğü; kullanılan<br />
hammadde testlerinin ISO 10993 standartlarına göre akredite<br />
kuruluşlarca yapılmış olması, Avrupa’da yapılmış klinik<br />
araştırma sonuçlarının bulunması ve gene Avrupa’da akredite<br />
laboratuvarlarca yapılmış mikro klima test sonuçlarının olması.<br />
Ürünlerimizin zehirsizliği, klinik yeterliliği, vücuda takıldığında<br />
zarar verecek kadar terleme ve ısı artışı yapmadığı belgelerle<br />
gösteriliyor. Tabi ki bu duruma 2001 yılından beri yaptığımız<br />
çalışmalarla gelindi.<br />
Klinik araştırmalar sırasında bazı ürünler üzerinde 20-25 defa<br />
değişiklikler yapıldı ve ideale ulaşana kadar klinik araştırmalar<br />
devam etti ve hala da devam ediyor.<br />
Şu an geldiğimiz noktada ise; Doktor ORSA markalı ürünü<br />
hastaya tavsiye ettiğinde bu ürünün vücuda toksikolojik etkisi var<br />
mıdır? Alerji yapar mı? Yeterli tedavi değerliğine ve standardına<br />
sahip midir? Mikroklimal uygunsuzluğu var mıdır? düşüncesiyle<br />
hareket etmez. Bütün bunlar da Orsa’nın dünyada aranan ve<br />
tercih edilen bir marka olmasını sağladı.<br />
Hastaneler ve medikal bayiler ortopedik ürün alımları yaparken<br />
nelere dikkat etmeliler?<br />
Ortopedi ürünleri perakende satış olduğundan sektörümüzde<br />
bizim merdiven altı tabir ettiğimiz çok fazla üretici firma<br />
bulunuyor.<br />
out the support product. This leads to delayed or<br />
untreated treatment. The 3-D fabric we use in the<br />
Orsa Plus series provides superior air circulation, less<br />
perspiration, a cooler, drier feel and allows the patient<br />
to use the support product on a regular basis. Regular<br />
use and excellent pressure distribution ensure that<br />
treatment can be completed in a shorter period of time,<br />
increasing the patient’s quality of life and comfort. Knee<br />
corset, ranging from arm wrist splint to suspend these<br />
products are used in all areas will be indispensable,<br />
especially in summer. Use in hot areas will provide<br />
great comfort and convenience in sickness.<br />
It is also a revolutionary product for patients<br />
with disabilities and disabled people who have<br />
breathtaking anti- decubitus bed pads, which also<br />
reduce the pressure points made from thick fabric<br />
made of 3-dimensional fabric, which we have long<br />
studied and experimented with. The bed made of<br />
thicker 3-D fabric than the support products evenly<br />
distributes the pectoral body weight and reduces the<br />
tissue deformation on the bone protrusions. Partial<br />
embedding and encircling allows the press to distribute<br />
more effectively. The excess heat is easily removed<br />
from the surround. Due to the innovative design that<br />
can be composed of different layers formed from<br />
different layers according to patient needs products can<br />
be offered. For bedridden patients, liquid impermeable<br />
layered 3D undersheet can be made and can be<br />
presented to the patient in 3D sheets with bamboo.<br />
Bamboo bed linen is produced for single or double<br />
beds, which increases sleep comfort in hot countries<br />
and summer months.<br />
This product is from people who use wheelchairs<br />
diabetes R & D activities continues to use in improving<br />
the quality of life up to the patient. Especially we are<br />
carrying out our studies in order to be an alternative of<br />
this Anti Decubit bedding pad instead of the cool bed<br />
(Eschar bed) which is brought all over from abroad and<br />
causes foreign exchange to go abroad . Energy saving<br />
and patient satisfaction will be increased as well as<br />
foreign currency savings in the use of air mattresses<br />
that consume electricity 24 hours a day and that do not<br />
sleep patients with the voice of the compressor.<br />
It is our great honor to present our Orsa Plus series<br />
products and our thermal comfortable anti- decubitus<br />
bed pads for the first time in the world. We believe that<br />
these products will be the first in the world in the hot<br />
countries like the Middle East and African countries,<br />
and that our country and our company will get great<br />
momentum.<br />
UNTIL REACH PERFECTION...<br />
Would you give us information about the raw materials<br />
you use? What are the top-finishing features of your<br />
products?<br />
The greatest advantage of our products is their<br />
counterpart; the fact that the raw material tests used<br />
were made in accredited establishments according to<br />
ISO 10993 standards, the results of clinical research<br />
carried out in Europe, and also in the European<br />
accreditation laboratories Having microcirculation test<br />
results made. Our products are shown to be poisonous,<br />
clinically competent, not so much sweating and heat-up<br />
as to cause damage to the body.<br />
Pharma 25
Of course we have come to this situation with our work<br />
since 2001.<br />
During the clinical trials, some products were modified<br />
20-25 times, and the clinical trials continued until the<br />
ideal was reached and still continue.<br />
At the moment we are at the point; when the doctor<br />
recommends ORSA branded product to the patient, he<br />
never considers, if is there any toxicological effect of<br />
this product on the body? Does he have allergies? Do<br />
you have adequate treatment value and standard? Is<br />
there a microclimate incompatibility? All of this has<br />
enabled Orsa to be a preferred and popular brand in the<br />
world.<br />
Hiçbir tedavi değerliliği olmayan, hiçbir sağlık kuralı<br />
düşünülmeden sırf para kazanma hırsıyla üretilmiş veya<br />
Uzakdoğu’dan ithal edilmiş birçok ürün medikal ve ortopedi<br />
firmalarında hatta Eczanelerde satılıyor. Bu tür merdiven altı<br />
firmaların en büyük özelliği, sadece sürümü çok olan çeşitleri<br />
üretmesi veya ithal etmesi. Biz 700 model ve 2850 bedenle<br />
bayimize hizmet verirken bu tip firmalar 30-40 model ürünle<br />
ve sınırlı bedenlerle çalışıyor. Perakende satış firmalarının<br />
sürümü olan ürünlerde ufak fiyat farklılığında bile ucuz malı<br />
tercih etmesi bu tip üretici firmaların mantar gibi üremesine<br />
yol açıyor. Sektörümüzde her yıl çok sayıda bu tip merdiven altı<br />
üretici firma ortaya çıkıyor kısa süre içerisinde ya kapanıyor ya da<br />
isim değiştirerek piyasayı karıştırmaya, firmaları dolandırmaya,<br />
kaliteyi ve standardı bozmaya devam ediyor.<br />
Bu yüzden eczanelerin ve medikallerin yeterli kaliteye ve kalite<br />
belgelerine sahip, ürünlerinin arkasında duran, reçetenin<br />
girişinden hasta sağlığına kavuşana kadar yeterli bilgi ve desteği<br />
alabileceği güvenilir firmalarla çalışması önemli.<br />
Eczanelere de yoğun satışınız var. Bu konuda neler söylersiniz?<br />
Ortopedik malzeme satışları Türkiye’de ilk olarak eczanelerde<br />
başlamış sonrasında ilaç işindeki yoğunluktan dolayı eczaneler<br />
gelen reçeteleri ortopedi ve medikal firmalarına yönlendirmiştir.<br />
Bu yüzden Türkiye de 80’li yıllarda ortopedi ve medikal firmaları<br />
açılmaya başladı. Son zamanlarda ise ilaç fiyatlarındaki ve<br />
karlarındaki düşüşlerinden dolayı eczaneler ilaç dışı ürünler,<br />
bitkisel ürünler, dermokozmetik ve ortopedik malzeme satışı<br />
konusuyla ilgilenmeye başladı.<br />
What should hospitals and medical gentlemen pay<br />
attention when purchasing orthopedic products?<br />
Since orthopedic products are retail sales, there are<br />
many manufacturers in the sector that we call our<br />
staircase. Many products that are produced without any<br />
treatment value, without any health rule, just produced<br />
with the aim of making money or imported from the<br />
Far East are sold in medical and orthopedic companies<br />
and even in Pharmacies. The greatest feature of<br />
this type of staircase firm is that it only produces or<br />
imports varieties with many versions. When we serve<br />
our fathers with 700 models and 2850 sizes, these<br />
companies are working with 30-40 models and limited<br />
sizes. The choice of inexpensive goods even in small<br />
price differences in products which are the version of<br />
retail companies leads to the production of mushrooms<br />
of such manufacturers. Every year in our industry, a<br />
large number of these types of ladder manufacturers<br />
are emerging every year. In a short period of time,<br />
they either close or change their names and continue<br />
to confuse the market, cheat firms, quality and quality<br />
standards.<br />
It is therefore important that pharmacies and<br />
medicines work with reliable companies that have<br />
adequate quality and quality certificates, are behind<br />
their products, and can receive enough information<br />
and support from the prescriber’s entrance to patient<br />
health.<br />
You have a lot of sales in pharmacies. What are you<br />
saying about this?<br />
Orthopedic equipment sales as the first prescription<br />
from pharmacies because of the density of the drug<br />
in pharmacies in Turkey began after work has led to<br />
orthopedics and medical firms. Therefore, orthopedics<br />
and medical firms have opened in Turkey in 80<br />
years. Recently, due to the decline in drug prices and<br />
profits, pharmacists have begun to deal with sales<br />
of non-pharmaceutical products, herbal products,<br />
dermocosmetics and orthopedic materials. It is fairly<br />
normal for pharmacists who have medical knowledge,<br />
who know ethics and patient psychology, who can sell<br />
products with a certain profit margin, to sell orthopedic<br />
supplies.<br />
We need to provide information about products in the<br />
retail pharmacy next to our dealers throughout Turkey<br />
for many years.<br />
We have worked to distribute orthopedic products to<br />
pharmacists in local medical warehouses in our ills.<br />
Many of our customers who started to serve as drug<br />
26 Pharma
stores to the pharmacy warehouses and cooperatives<br />
as well as the warehouse to sell orthopedic sales.<br />
Quality, knowledgeable and experiential service<br />
they received provided pharmacists to choose our<br />
franchisees.<br />
With the sale of orthopedic materials in the pharmacy,<br />
patients have access to the product and it is provided to<br />
buy products at reasonable prices. Because pharmacies<br />
are reliable organizations that provide information to<br />
the patient and do not play with patients’ health with<br />
money concerns.<br />
What do you think about the future of the orthopedics<br />
sector?<br />
Every year in our health system there is a better course<br />
going. As a participant in foreign fairs and excursions,<br />
I can easily say that Turkey health care system is at<br />
better level in comparison with developed countries<br />
in Europe and the US. The services offered to patients<br />
and the rights granted are not available in many<br />
western countries. Pharmacy - medical - orthopedic<br />
company (whatever their name) will surely be even<br />
more successful people if work honest, trained and<br />
consciously, Turkey will be a model country in the<br />
health sector. I wish all operations in our sector would<br />
give the best results for everyone.<br />
Tıbbi bilgiye sahip, etik kuralları ve hasta psikolojisini bilen,<br />
belirli kar marjıyla ürün satabilen eczacıların ortopedik malzeme<br />
satması gayet normal.<br />
Biz Türkiye genelindeki bayilerimizi yıllardır perakende satışın<br />
yanında eczanelere de ürün sağlamaları gerektiği konusunda<br />
bilgilendirdik.<br />
Bayilerimizin illerinde yerel medikal depo olup eczanelere<br />
ortopedik ürün dağıtımı yapmaları için çalışmalar yaptık. Birçok<br />
ilde eczanelere depo olarak hizmet vermeye başlayan bayilerimiz<br />
ilacın yanında ortopedi satmaya çalışan depo ve kooperatiflere<br />
göre öne çıktı. Aldıkları kaliteli, bilgili ve tecrübeye dayalı hizmet<br />
eczanelerin bayilerimizi tercih etmesini sağladı.<br />
Eczanede ortopedik malzeme satışıyla hastaların ürüne ulaşımı<br />
kolaylaşmış, uygun fiyattan ürün alması sağlandı. Çünkü<br />
eczaneler hastaya doğru bilgi sunan, para kaygısıyla hasta<br />
sağlığıyla oynamayan güvenilir kuruluşlardır.<br />
Ortopedi sektörünün geleceği konusunda ne düşünüyorsunuz?<br />
Sağlık sistemimizde her geçen yıl daha iyiye doğru bir gidiş<br />
mevcut. Devamlı yurtdışı fuar ve gezilere katılan bir kişi olarak<br />
şunu rahatlıkla söyleyebilirim. Avrupa ve ABD dâhil tüm gelişmiş<br />
ülkelerle kıyasladığımızda Türkiye’de sağlık sistemi çok yukarıda.<br />
Hastalara sunulan hizmetler ve verilen haklar birçok batı<br />
ülkesinde yok. Eczanesi - medikali - ortopedi firması ismi ne<br />
olursa olsun insanlar dürüst, bilinçli ve eğitimli çalıştıktan sonra<br />
mutlaka daha da başarılı olacak, Türkiye sağlık sektöründe örnek<br />
ülke olacaktır. Ben sektörümüzde yaşananların herkes için en<br />
hayırlı sonuçları vermesini diliyorum.<br />
Pharma 27
Novartis İlaç Türkiye’ye<br />
‘Top Employer/En İyi İşveren’<br />
Türkiye ve Avrupa sertifikası<br />
Top Employer Enstitüsü İnsan Kaynakları alanındaki politikaları ve<br />
uygulamaları ile Novartis İlaç A.Ş’ı hem Türkiye’de hem de Avrupa’da<br />
‘En İyi İşveren’ sertifikasına layık görüldü.<br />
Global bağımsız araştırma şirketi Top Employers<br />
Enstitüsü tarafından 16 Şubat 2018’de<br />
gerçekleştirilen değerlendirmede “yetenek<br />
stratejisi, iş gücü planlama, işe uyum programları, eğitim<br />
ve geliştirme, performans yönetimi, liderlik gelişimi,<br />
kariyer ve yedekleme yönetimi, ücretlendirme ve ek<br />
menfaatler ile şirket kültürü” kriterlerinde başarılı bir<br />
performans sergileyen Novartis İlaç, hem Türkiye’nin hem<br />
de Avrupa’nın ‘En İyi İşvereni’ sertifikasını aldı.<br />
Amsterdam’da gerçekleşen ödül töreninde Novartis İlaç<br />
adına ödülü alan Novartis Grup Türkiye İnsan Kaynakları<br />
Direktörü Dr. Senay Kızılkaya; çalışan memnuniyeti ve<br />
bağlılığını çok önemsediklerini belirterek, bağımsız bir<br />
araştırma şirketi olan Top Employer Enstitüsü tarafından<br />
Novartis İlaç uygulamalarının takdir edilmesinden<br />
memnuniyet duyduklarını ifade etti.<br />
Dr. Kızılkaya yaptığı açıklamada; “İnsan kaynakları<br />
fonksiyonunun, stratejik bir iş ortağı olarak şirketin iş<br />
sonuçlarına katkı yapabildiği ölçüde başarılı olduğunu,<br />
Novartis’te yıllardır sürdürdükleri insan kaynakları<br />
uygulamaları ve projeler sayesinde bunu başardıklarını<br />
ifade etti. Bu anlamlı ödülü bu başarılan sonucu olarak<br />
gördüklerini ifade eden Dr. Kızılkay, ‘Çeşitlilik ve Dahil<br />
Etme’, ‘Gelişim Elimizde’, ‘Parmak İzi Kulübü’, ‘Visioners<br />
Club’, ‘Novartis Akademi’ gibi örnek projelerle daha sonra<br />
ki dönemlerde yenilerini ekleyeceklerini, şirketin stratejik<br />
iş ortağı olmaya devam edeceklerini söyledi. Şirket<br />
kültürü ve çalışanların memnuniyetinin her zaman öncelik<br />
olduğunu ve kültürümüzü daha da ileriye taşımak için<br />
çalışmalarına hız kesmeden devam edeceklerini ifade etti.<br />
Top Employer-En İyi İşveren Sertifikası Hakkında:<br />
Dünya çapında bağımsız bir araştırma şirketi Top<br />
Employer Enstitüsü’nün şirketlere verdiği bir akreditasyon<br />
belgesidir. Kuruluş, tescilli araştırma metodolojisini<br />
kullanarak işverenlerin çalışanları ve organizasyonları<br />
için oluşturdukları koşulların mükemmel olup olmadığına<br />
karar vermektedir. Top Employer Enstitüsü, 3 kıtaya<br />
dağılmış 12 ülkede faaliyet gösteren 2 bin 500’ü aşkın<br />
şirket üzerinde araştırmalar yürütmektedir.<br />
28 Pharma
ŠKODA SUPERB:<br />
OTOMOBİLİNİZ<br />
KARTVİZİTİNİZ!<br />
ŠKODA’nın tercihi<br />
Şık tasarımı ve konforuyla çok konuşulan ŠKODA Superb, işinde adından çok söz ettirenleri<br />
güvenli ve prestijli bir yolculuğa çıkarıyor. Uygun filo yönetimi çözümleri, sınıfının en geniş iç ve<br />
bagaj hacmiyle ŠKODA Superb, sizi işinizin yıldızı yapacak.<br />
/SkodaTurkiye<br />
www.skoda.com.tr<br />
skodafilo@skoda.com.tr<br />
ŠKODA Superb için ortalama yakıt tüketimi 4.1-7.1 litre/100 km<br />
arasında olup CO 2 salımı 107-160 g/km arasındadır.
Yaşlanmanın izlerini Caudalie’yle<br />
silin<br />
Erase the traces of aging with<br />
Caudalie<br />
Caudalie’nin göz çevresi setleri yaşlanmanın kaynağına<br />
etki ederken cildin gençleşmesine yardımcı oluyor. Her<br />
yaş gurubundan kadına uygun, VineActiv, Resveratrol<br />
[Lift] ve Premier Cru göz çevresi ürünlerini cilt bakımını<br />
tamamlayan serum ve kremleri ile birlikte set olarak<br />
hediye ederek anti-aging cilt bakımlarını eksiksiz<br />
uygulama imkânı sunuyor.<br />
Caudalie’s eye contour sets reduce the signs<br />
of aging and help the skin to acquire a more<br />
youthful look. The VineActiv, Resveratrol [Lift]<br />
and Premier Cru eye contour products suitable<br />
for women of every age group, are given as a gift<br />
to form a set with the serum and creams that<br />
complete your skin care so that anti-aging skin<br />
care can be applied for a complete skin care<br />
treatment.<br />
“30 yaş için Caudalie VineActiv”<br />
Caudalie VineActiv for the 30s<br />
Anti-cell burn out complex helps you to draw<br />
all the attention on you with a perfect appearance.<br />
The anti wrinkle and firming peptides and fern, antiswelling<br />
licorice and horse chestnut effective against<br />
under eye lines in the ingredients help revitalize the<br />
eye contours for a well rested look.<br />
While it was sufficient to get some rest to erase the<br />
signs of exhaustion in the twenties it is a lot harder<br />
to achieve this in the thirties as skin loses 10% of<br />
its flexibility. The Vineactiv energy boosting cream<br />
adds energy and softness to this part of your face,<br />
which is especially sensitive to conditions affected by<br />
your lifestyle, reduces the effects of external factors<br />
around the eyes when applied twice a day and adds a<br />
healthy glow to skin<br />
30 Pharma<br />
Anti-cell burn out complex kusursuz bir görünüm ile herkesin bakışlarını üzerinize çekmenize yardımcı oluyor. Kırışıklık karşıtı ve<br />
sıkılaştırıcı etkili peptidler ve eğreltiotu özü, şişlik karşıtı etkili meyankökü ve koyu halkalara karşı etkili atkestanesinden elde edilen<br />
içeriğiyle göz çevresini canlandırıp ışıldamasına sebep olurken dinlenmiş bir görünümü de sağlıyor.<br />
Yirmili yaşlarda yorgunluğun izlerini silmek için biraz dinlenmek yeterli gelirken otuzlu yaşlarda bu çok daha zor bir hal aldığından<br />
dolayı cilt esnekliğinin %10’unu kaybetmektedir. Vineactiv enerji verici göz kremi, yaşam tarzına bağlı koşullara karşı özellikle<br />
hassasiyet gösteren yüzün bu bölgesine enerji ve yumuşaklık katarken günde iki defa uygulandığında dış koşulların göz çevresi<br />
üzerindeki olumsuz etkilerini azaltıp canlı bir görünüm kazandırıyor.<br />
Vineactiv aynı zamanda burun ve dudak çevresindeki çizgiler için de kullanabiliyor.
middle east & africa<br />
<br />
Book<br />
Your<br />
Stand<br />
3 - 5 September 2018<br />
Abu Dhabi, United Arab Emirates
Gilead Sciences ile Gelişen Tedaviler,<br />
İyileşen Hayatlar<br />
Gilead Sciences Advancing Therapeutics, Improving Lives<br />
Gilead Sciences, dünyada ve Türkiye’de tedavi olasılığı olmayan<br />
hastalıklara tedavi geliştirmeyi kendine hedef belirlemiş her<br />
zaman bilimselliği ve hasta faydasını ön planda tutan araştırmacı<br />
bir biyofarmasötik firmasıdır. Öncelik alanları: HIV/AIDS, Hepatit<br />
C, Hepatit B, Hematoloji, Onkoloji tedavisi.<br />
Gilead 1987 yılında Foster City, Kaliforniya A.B.D’de kurulmuş<br />
olup, ülkemizde ise 2007 yılında faaliyete geçmiştir. Dünyada 6<br />
kıtada yaklaşık 9.000, ülkemizde ise 80 kişilik bir ekibe sahip.<br />
Terapötik Alanlar<br />
HIV alanında kurulduğundan bu yana geçen 30 sene boyunca<br />
geliştirdiği ilaçlar ile hastalığın ölümcül ve çaresiz bir hastalık<br />
olmaktan çıkartıp kronik bir hastalığa dönüştürmeyi başarmıştır.<br />
2006 yılında ilk tek tablet tedaviyi hastaların kullanıma<br />
sunmuştur. Lisanslama programı çerçevesinde, 2006 yılında<br />
kaynakları tedavi finansmanı için zayıf olan ve toplam ancak 30<br />
bin hastanın tedavi edilebildiği ülkelerde 2016 yılına gelindiğinde<br />
tedavi edilen hasta sayısını 10 milyona çıkarmıştır. Hastalığın<br />
tamamen yok edilebilmesi için çalışmalarımız devam etmektedir.<br />
Karaciğer Hastalıkları<br />
Hepatit B hastalarının yaşam süresinin uzatılmasında çığır<br />
açan tedavi hastalara sunmuştur. Ayrıca uzun dönemli böbrek<br />
ve kemik göstergelerinde çok daha iyi profile sahip tedaviyi<br />
hastaların kullanımına sunabilmek amacı ile çalışmaları<br />
sürdürmektedir. Hastalığın tamamen eradike edilmesi için de<br />
bilimsel çalışmalarını sürdürmektedir.<br />
Hepatit C alanında daha kısa sürede ve daha az yan etki ile<br />
hastalığın tamamen eradike edilmesini sağlayan tedavi rejimini<br />
geliştirmiştir. Dünyada 1,5 milyondan fazla hastanın Hepatit<br />
C’den tamamen kurtulmasını sağlamıştır.<br />
Gilead Sciences, Inc. is a U.S.-based biopharmaceutical<br />
company that discovers, develops and commercializes<br />
innovative medicines in areas of unmet medical need.<br />
With each new discovery and experimental drug<br />
candidate, we seek to improve the care of patients<br />
suffering from life-threatening diseases around the<br />
world. Gilead’s therapeutic areas of focus include<br />
HIV/AIDS, liver diseases, serious respiratory and<br />
cardiovascular conditions, cancer and inflammation.<br />
Gilead was founded in 1987 in Foster City, California.<br />
For more than 25 years, Gilead has become a<br />
leading biopharmaceutical company with a portfolio<br />
of 19 marketed products, a growing pipeline of<br />
investigational drugs and approximately 7,000<br />
employees in offices across six continents.<br />
Gilead Sciences İlaç Tic. Ltd. Şti<br />
Established in 2007, the Gilead Sciences İlaç Tic Ltd<br />
Şti office in Istanbul is responsible for registering,<br />
importing, marketing, sales and distribution of our<br />
products in Turkey for the treatment of HIV/AIDS,<br />
chronic hepatitis B and life-threatening fungal<br />
infections.<br />
Gilead Sciences, Inc. is a research-based<br />
biopharmaceutical company that discovers, develops<br />
and commercializes innovative medicines in areas<br />
of unmet medical need. We strive to transform and<br />
simplify care for people with life-threatening illnesses<br />
around the world. Gilead’s portfolio of products and<br />
pipeline of investigational drugs includes treatments<br />
for HIV/AIDS, liver diseases, cancer, inflammatory and<br />
respiratory diseases, and cardiovascular conditions.<br />
Our portfolio of marketed products includes a number<br />
of category firsts, including complete treatment<br />
regimens for HIV infection available in a once-daily<br />
32 Pharma
single pill and the first oral antiretroviral pill available<br />
to reduce the risk of acquiring HIV infection in certain<br />
high-risk adults.<br />
Strength through Partnership<br />
Collaborations of all kinds – with partners in science,<br />
academia, business and local communities – are<br />
central to our work. Partnerships enhance our ability<br />
to develop innovative medicines and deliver them to<br />
people as efficiently as possible.<br />
Tedavi sonrası düşük ihtimalli de olsa iyileşemeyen hastaların da<br />
hastalıktan kurtulabilmesi için yenilikçi ilaçlar geliştirmektedir.<br />
NASH (Alkole Bağlı Olmayan Karaciğer Yağlanması) alanında<br />
çalışmalarını sürmektedir.<br />
Hematoloji & Onkoloji alanında Akut Myeloid Lösemi ve Mide<br />
kanseri alanlarında çalışmalarımız sürmektedir.<br />
Kişiselleştirilmiş Onkoloji Tedavisi alanında Ağustos 2017’de<br />
içinde ABD’de Kite Pharma’yı satın alarak geleceğin onkoloji<br />
tedavi alanına giriş yaptı. Bu alanda kullanılan CAR T-cell<br />
terapisi, kişinin kendi immun sistem hücrelerinden olan T<br />
hücrelerinin hastanın kanser hücrelerini daha iyi tanımasını ve<br />
öldürmesini sağlayacak şekilde modifiye edilerek kullanıldığı<br />
bir kanser tedavisidir. Hastanın kanından elde edilen T hücreler,<br />
merkez laboratuvara gönderilir ve burada T hücrelere şimerik<br />
antijen hücreleri eklendikten sonra hastaya yeniden transfüzyon<br />
yapılır. FDA tarafında diffüz büyük B-hücreli lenfoma alanında<br />
tedavi kullanıma sunulmuş olup, Akut Lenfositel Lösemi alanında<br />
da araştırmalar sürmektedir.<br />
Hastaların tedaviye erişimi ve sosyal sorumluluk<br />
2016 yılında dünyada ölümcül hastalıklar ile savaşan hastaların<br />
hayatlarının iyileştirilebilmesi için toplam 460 milyon dolar bağış<br />
yapmıştır.<br />
Dünyada sıtmadan sonra 2. en ölümcül parazit hastalığı<br />
olan Visceral Leishmaniasis Tedavi Genişlemesi programı<br />
çerçevesinde 850 bin kutu ilacı DSÖ’ye bağışlamıştır.<br />
Gilead Türkiye’nin ülkemize katkısı<br />
Gilead Türkiye, Sağlık Endüstrilerinde Yapısal Dönüşüm<br />
Programı Eylem Planı’nda belirtilen Global klinik araştırma<br />
yatırımlarından Türkiye’nin aldığı payın ve yürütülen klinik<br />
araştırma sayısının yıl bazında arttırılması hedefi ile paralel<br />
olarak 2015 yılında Hepatit B alanında 5 merkez ile başlattığı<br />
klinik araştırmalarını, 2016 yılında onkoloji alanındaki yeni<br />
araştırmalar ile 28 merkeze çıkarttı. 2017 yılında NASH alanında<br />
3 yeni merkez daha eklenerek toplam 31 merkeze ulaşılması<br />
beklenmekte, önümüzdeki yıllarda ülkemizde yapılan klinik<br />
araştırma sayılarının giderek artması beklenmektedir.<br />
Gilead Türkiye Proje Destek (Yeni İsmi: Hayat Bulan Fikirler)<br />
Programı, ilk oluşturulduğu tarihten bu yana HIV, viral hepatit,<br />
hematoloji ve invazif fungal hastalıklar alanlarında 30’un<br />
üzerinde projeye, toplamda 1.5 milyon TL’den fazla destek<br />
vermiştir.<br />
Growing Worldwide Reach<br />
Gilead was founded in 1987 in Foster City, California.<br />
Since then, we have grown to become one of the world’s<br />
largest biopharmaceutical companies and is committed<br />
to the well-being of people impacted by recent natural<br />
disasters. Extreme weather events can threaten health<br />
systems and interrupt access to care. In an effort to<br />
provide continued access to Gilead’s medicines in in the<br />
continental U.S. and territories, we have implemented<br />
emergency disaster procedures through our Patient<br />
Support Programs.<br />
People who reside in disaster-affected areas and do not<br />
have access to their Gilead medication may be eligible<br />
to receive a one-time 30-day supply of their prescribed<br />
Gilead medication at no cost. In addition, Gilead is<br />
prepared to work with health care providers and<br />
pharmacies to help offer prescribed Gilead medications<br />
to patients in need.<br />
Following is an outline of the process:<br />
• Request for assistance may be initiated by the patient<br />
or a provider by contacting the applicable Gilead Patient<br />
Support Program (please see contact information<br />
below)<br />
• The program will collect patient demographic<br />
information and confirm that the patient resides in an<br />
area affected by a recent natural disaster<br />
• Once approved, patients requiring HIV and HBV<br />
medications will be issued a 30-day supply of the<br />
requested medication<br />
• Patients can obtain the medication by providing the<br />
BIN and PCN number provided by the Gilead Patient<br />
Support Program to a local pharmacy<br />
• For HCV medications as well as Cayston, Letairis,<br />
Ranexa and Zydelig, patients will be pre-qualified for<br />
a 30-day supply of the requested medication. Upon<br />
request, Theracom Specialty Pharmacy will ship a<br />
30-day supply of medication directly to the patient’s<br />
desired address.<br />
Pharma 33
“Hey Genç, Harekete Geç”<br />
ile hedef daha sağlıklı 11.000 öğrenci<br />
T.C. Milli Eğitim Bakanlığı, Türkiye Diyabet Vakfı, TOÇEV* ve AstraZeneca<br />
Türkiye işbirliğiyle hayata geçirilen ve üç yıl sürecek olan “Hey Genç!<br />
Harekete Geç!” Projesi, 23 Şubat’ta yapılan basın toplantısıyla tanıtıldı.<br />
‘Hey Young, Let’s Move’ project aims to make 11,000 students healthier<br />
Joint project of Turkish Ministry of Education, Turkish Diabetes Foundation, TOÇEV,<br />
and AstraZeneca Turkey put ‘Hey Youngster, Let’s Move’ project into effect for three<br />
years and announced it in a press conference at 23rd February.<br />
Projeyle sağlıklı beslenme, fiziksel aktivite ve egzersizin önemini<br />
vurgulamak ve becerilerini ortaya çıkartarak okullar arasında<br />
paylaşım sağlamak hedefleniyor. İstanbul dahil toplam 9 il ve<br />
55 farklı okulda, 9. sınıf seviyesinde, toplam 11.000 öğrenciye<br />
ulaşılması hedefleniyor.<br />
Proje kapsamında, gençlerin sağlıklı beslenme ve fiziksel aktivite<br />
konusunda bilinçlenmelerini sağlamak amacıyla okullarda<br />
eğitim ve atölyeler düzenlenecek. Uzman diyetisyen ve Beden<br />
Eğitimi ve Spor Yüksekokulu mezunu sporcular tarafından<br />
aktarılacak interaktif içerikler ve diğer eğitim faaliyetlerinin<br />
yarattığı farkındalık seviyesi, eğitim öncesi ve sonrasında<br />
yapılan değerlendirmeler ile ölçülecek. Proje kapsamında bir<br />
de yarışma düzenlenecek. Eğitim sürecine dahil olan öğrenciler<br />
kendi takımlarını oluşturarak, beden eğitimi öğretmenlerinin<br />
rehberliğinde çekecekleri videolarla yarışmaya katılabilecek.<br />
Videolar, proje jürisi tarafından “en çok izlenen”, “en çok hareket<br />
içeren”, “en çok beğenilen”, “en çok video yükleyen okul”<br />
kategorileri kapsamında değerlendirilecek.<br />
Projeyi tanıtmak ve duyurmak amacıyla 23 Şubat’ta düzenlenen<br />
basın toplantısına T.C Milli Eğitim Bakanlığı Yenilik ve Eğitim<br />
Teknolojileri Genel Müdürü Bilal Tırnakçı, TOÇEV Yönetim<br />
Kurulu Başkanı Ebru Uygun, Türkiye Diyabet Vakfı Başkanı<br />
Prof. Dr. Temel Yılmaz, AstraZeneca Türkiye Ülke Başkanı Ecz.<br />
Serkan Barış ve Park Antalya Spor Kompleksi Genel Müdürü ve<br />
Okullarda Hareket Eğitimi Koordinatörü Güneş Erkoç katıldı.<br />
Project aims to lay emphasis on healthy diet, physical<br />
activity, and exercise and to make sharing among<br />
high schools with revealing skills. In total of 9 cities,<br />
including İstanbul, and 55 different schools, at<br />
freshmen level, project aims to 11,000 students.<br />
In the project, there will be trainings and workshops<br />
in order to increase awareness among young people<br />
about healthy diet and physical activity. Awareness level<br />
created by interactive contents transferred by dieticians<br />
and School of Physical Education and Sports graduates<br />
and by other education activities will be measured<br />
with evaluations done before and after the education<br />
program. Within the project scope a competition will be<br />
organized. Students in the project will be able to take<br />
part in the competition with making their own teams<br />
and by sending videos they will be shooting with the<br />
guidance of their P.E. teachers. Videos will be evaluated<br />
by project jury in ‘most watched’, ‘containing most<br />
movement’, ‘most liked’, and ‘school with most videos’<br />
categories.<br />
To introduce and to announce the project on February<br />
23 at a press conference, T. C. Ministry of Education and<br />
Educational Technology Innovation General Manager<br />
Bilal Tırnakçı, TOÇEV Chairman of the Board of Ebru<br />
Uygun, Turkey Diabetes Foundation Chairman Prof. Dr.<br />
Basic Yilmaz, Turkey Country President of AstraZeneca<br />
Pharm. Serkan Barış, and General Director of Park<br />
Antalya Sports Complex and Movement Education<br />
Coordinator of the Schools Güneş Erkoç joined the<br />
conference.<br />
34 Pharma
TOÇEV Yönetim Kurulu Başkanı Ebru Uygun proje hakkında<br />
şunları söyledi: TOÇEV olarak “Okumak Her Çocuğun Hakkıdır”<br />
diyerek çıktığımız yolda 24 yıldır bu amaçla, farklı konularda<br />
projeler üreterek çocuklarımıza hizmet etmeye gayret ediyoruz.<br />
Projemizin, gençlerin fiziksel ve zihinsel farkındalığına katkı<br />
sağlayacağına ve öz saygılarını destekleyeceğine inanıyorum.”<br />
Türkiye Diyabet Vakfı Başkanı Prof. Dr. Temel Yılmaz projeyle<br />
ilgili olarak “Türkiye Diyabet Vakfı olarak yaptığımız 100 okul<br />
araştırmasında, 98 okulda çocukların önüne sadece kantinden<br />
beslenme seçeneğinin konulduğunu gördük. Bugün okula<br />
başlayan öğrencilerin % 90’ı devlet okullarında ya da özel<br />
okullarda fast-food beslenme kültürüyle tanışıyor ve buna<br />
alışıyor. Araştırmalar, dünyada her 3 çocuktan 1’inin fazla kilolu,<br />
her 10 çocuktan 1’inin obez olduğunu gösteriyor. Özellikle<br />
gençlerde obezitenin artışında en önemli iki etken var: Hareketsiz<br />
yaşam ve kötü beslenme. Gençlerde obezitenin önlenmesinde<br />
devlete, okullara, ailelere, medyaya ve hepimize büyük<br />
sorumluluk düşüyor. Bu sorumluluğu gönüllü olarak üstlenen<br />
ve bu projeye emek veren herkese Türkiye Diyabet Vakfı adına<br />
teşekkürü borç biliyorum.” dedi.<br />
AstraZeneca Türkiye Ülke Başkanı Ecz. Serkan Barış şöyle<br />
konuştu: “AstraZeneca olarak yaşama değer katan ilaçları<br />
keşfetmek için bilimin sınırlarını zorlarken faaliyette olduğumuz<br />
tüm coğrafyalarda olduğu gibi Türkiye’de de topluma değer<br />
katma arzusuyla çalışıyoruz. Bu projeyle de, toplum sağlığının<br />
temel ve en önemli bileşenlerinden biri olan gençlerin sağlıklı<br />
yaşam bilincine odaklanmak istedik. 2017 yılı itibari ile dünyadaki<br />
diyabetli birey sayısı 425 milyon iken bu sayının 2045 yılında %48<br />
oranında artarak 629 milyona ulaşacağı öngörülmektedir. Bu<br />
artışın başlıca nedenleri nüfus artışı, yaşlanma ve kentleşmenin<br />
getirdiği yaşam tarzı değişimi sonucu obezite ve fiziksel<br />
inaktivitenin artmasıdır.<br />
Ne mutlu ki, Milli Eğitim Bakanlığımız ve Sağlık Bakanlığımız<br />
bu konuya gereken önemi vererek bu alandaki projeleri<br />
önceliklendirmiştir. İki bakanlığımızın 2016 yılında imzaladığı<br />
Okul Sağlığı Hizmetleri İşbirliği Protokolü, bu alanda çalışmak<br />
isteyen bütün kurum ve kuruluşlara rehber olacak niteliktedir.<br />
Gençler arasındaki sağlıksız beslenme ve hareketsizlik gibi<br />
sorunlara dikkat çekerek, onların daha sağlıklı bir geleceğe<br />
kavuşmasına yardımcı olmayı hedefleyen “Hey Genç! Harekete<br />
Geç!” projesi bu nedenle çok büyük önem taşıyor. Bu projenin<br />
gençlerimizin sağlıklı birer birey olarak yetişmesine yardımcı<br />
olmasını dilerim.”<br />
TOÇEV Chairman Ebru Uygun said about the project:<br />
TOÇEV has been working for 24 years on the road that<br />
we have been saying, “Education is for every children”<br />
and we try to serve our children by producing projects<br />
on different topics. I believe that our project will<br />
contribute to the physical and mental awareness of<br />
young people and will support their self-respect. “<br />
Turkey Diabetes Foundation Chairman Prof. Dr.<br />
Basic Yilmaz said regarding the project “As Diabetes<br />
Foundation of Turkey we did research in 100 schools,<br />
we saw that 98 schools only put the canteen eating<br />
option for the children. 90% of students who start<br />
school today are acquainted with and accustomed<br />
to fast food nutrition culture in public schools or<br />
private schools. Researchs show that 1 out of every 3<br />
children in the world is overweight, 1 out of every 10<br />
children is obese. There are two major factors in the<br />
increase of obesity, especially in young people: still<br />
life and poor nutrition. In the prevention of obesity<br />
in young people, there is great responsibility to the<br />
state, schools, families, the media and all of us. This<br />
assumed responsibility as volunteers and everyone who<br />
contributed to this project I am grateful on behalf of<br />
Turkey Diabetes Foundation. “<br />
Turkey Country President of AstraZeneca Pharm.<br />
Serkan Peace said: “To discover drugs that add value<br />
to life as AstraZeneca, as in all geographies we operate<br />
and also in Turkey, while challenging the frontiers of<br />
science we are working with the desire to add value<br />
to society. With this project, we wanted to focus on<br />
the young people’s awareness of healthy life, which<br />
is one of the basic and most important components<br />
of community health. By 2017, the number of diabetic<br />
individuals in the world is 425 million, but it is predicted<br />
that this number will reach 629 million in 2045 by<br />
increasing 48%. The main reasons for this increase are<br />
population growth, aging, and lifestyle changes brought<br />
by urbanization, resulting in increased obesity and<br />
physical inactivity.<br />
Fortunately, our Ministry of Education and the Ministry<br />
of Health have given priority to this issue and have<br />
prioritized the projects in this area. The School Health<br />
Services Cooperation Protocol signed by our two<br />
ministries in 2016 will be a guide to all institutions and<br />
organizations wishing to work in this area. Drawing<br />
attention to problems such as unhealthy nutrition and<br />
inactivity among young people, and aiming to help them<br />
achieve a healthier future, “Hey Young! Let’s Move! “<br />
project is of great importance for this reason. I wish this<br />
project will help our young people grow up as healthy<br />
individuals. “<br />
Pharma 35
Köklere yolculuk...<br />
Pierre Fabre’nin köklerine yolculuk yaparak, genç bir vizyonerin Tarn’daki ufak bir<br />
eczaneyi, bugün 130 farklı ülkede 13.000 calışanı ile faaliyet gösteren global farmasötik bir<br />
vakıf şirketine dönüştürme hikayesini yerinde gözlemleme şansı bulan Pierre Fabre’nin<br />
Türkiye ekibi, köklerine yolculuk olarak nitelendirilen dönem toplantısında 80 kişilik<br />
kadrosu ile sektör analizlerini değerlendirerek satış pazarlama planlamalarını yaptı.<br />
Down the memory lanes of Pierre Fabre...<br />
With the chance of knowing how a small pharmacy in Tarn turned into a global<br />
pharmaceutical foundation company, which operates today with 13 thousand employees<br />
in 130 different countries, Pierre Fabre’s Turkey team of 80 people made sales marketing<br />
plans in the term meeting which is described as down memory lane of Pierre Fabre.<br />
Türkiye’nin önde gelen ilaç firmalarından Pierre Fabre İlaç<br />
(PFİ) Türkiye ekibi, dönem toplantısını bu yıl 24-27 Ocak<br />
tarihleri arasında Fransa’nın Toulouse kentindeki Pierre<br />
Fabre Merkezi’nde gerçekleştirildi. Toplantı Pierre Fabre Grup<br />
Direktörü Bertrand Parmentier’in konuşması ile başladı. Pierre<br />
Fabre İlaç AFMET Bölge Direktörü Hamouda Zhaouia, 2017<br />
yılı içerisinde bölgesinin en hızlı büyüyen ülkesi olan Pierre<br />
Fabre İlaç Türkiye ekibini Toulouse’de ağırlamaktan mutluluk<br />
duyduğunu söyledi.<br />
Açılışta konuşan Pierre Fabre İlaç Türkiye Genel Müdürü Dr.<br />
Hande Demirdere 2017 yılının transformasyon ve adaptasyon yılı<br />
olmasına rağmen, dünyada en hızlı büyüyen üçüncü ülke olma<br />
başarısını ekibi ile paylaştıklarını ifade etti. Toplantıda, yönetim<br />
ekibi üyelerinin her biri, 2017 başarıları ve 2018 öncelikleriyle<br />
birlikte, bu değişim sürecinde kılavuzları olan Pierre Fabre<br />
değerlerini işleyerek tüm ekiplerin bu değerler doğrultusunda<br />
sağlam adımlarla büyümeye devam ettikleri mesajlarını paylaştı.<br />
Yöresel performansların sergilendiği gala gecesinde, ‘Altın<br />
Menekşe Ödül Töreni’ düzenlenerek Satış ve Performans<br />
ödülleri verildi. Pierre Fabre İlaç Direktörü Frederic Duchesne<br />
ve Fransa’dan katılan üst düzey yöneticiler, ekipler tarafından<br />
gerçekleşen yöresel performansları beğeniyle izledikten<br />
sonra toplantı, ekiplerin 2018 hedefleri, strateji ve hasta odaklı<br />
One of Turkey’s leading pharmaceutical company,<br />
Turkey Pierre Fabre Ilac Anonim Şirketi (PFI),<br />
Pierre Fabre Turkey team carried out their term<br />
meeting between January 24 to 27 this year at<br />
the Pierre Fabre Center in Toulouse, France.<br />
The meeting began with the talk of Bertrand<br />
Parmentier, Managing Director of Pierre Fabre<br />
S.A. Hamouda Zaouia – Regional Manager Africa,<br />
Middle East and Turkey said that they are happy<br />
to welcome Turkey team, which is the fastest<br />
growing country in 2017, in Toulouse.<br />
Speaking at the opening General Manager<br />
Pierre Fabre Pharmaceuticals Turkey Dr. Hande<br />
Demirdere stated that although the year 2017 is<br />
the year of transformation and adaptation, she<br />
shares the success with her team as being the<br />
third fastest growing country in the world. At<br />
the meeting, each member of the management<br />
team, along with the 2017 achievements and<br />
2018 priorities, shared the messages that Pierre<br />
Fabre, who has guided this change process,<br />
continued to grow in strength of these values.<br />
36 Pharma
yaklaşım örneklerinin sunulması ile devam etti.<br />
Pierre Fabre İlaç Türkiye Ekibi, firmanın ana merkezlerini<br />
de ziyaret ettiği dönemsel toplantıda, Gaillac’taki Pierre<br />
Fabre üretim tesislerinde Türkiye ilaç pazarında satılmakta<br />
olan ürünlerin üretim süreçleri hakkında bilgi aldı.<br />
Cezayir menekşesinden Onkoloji ilacına dönüşümün her<br />
aşamasındaki titizlik ve emeğe şahit olan Pierre Fabre İlaç<br />
Türkiye ekibi daha sonra Mösyö Pierre Fabre’nin Castres’te<br />
bulunan ve misafirlerini ağırladığı Le Carla’daki evinde,<br />
şirket tarihi hakkında bilgilendirildi. Sağlıktan güzelliğe<br />
konseptini tamamlayan 2.500’den fazla ürünün sergilendiği<br />
“La Vitrine”yi de ziyaret eden Türkiye ekibi, Mösyö Fabre’nin<br />
bağlarına yapılan kısa gezinti ile Mösyö Fabre’nin annesi<br />
Madeline ve babası Germain’in isimlerini verdiği şarapların<br />
imalatı konusunda bilgilendirildi.<br />
Pierre Fabre İlaç Türkiye Ekibi, dünyanın dört bir yanında<br />
sağlık hizmetine erişimi olmayan insanlara hizmet<br />
amacıyla kurulan Pierre Fabre Vakfının Afrika ülkelerindeki<br />
Albinizm ve Orak Hücreli Anemi gibi hastalıklarla mücadele<br />
konularında faal olarak 23 ayrı projesi ve vakıf hakkında<br />
bilgi aldı. Pierre Fabre İlaç ekibi, Mösyö Pierre Fabre’nin evi<br />
olan Lavour’daki vakıf binasını da ziyaret ederek dört günlük<br />
toplantıyı tamamladı.<br />
Golden Violet Awards ...<br />
In the evening of the gala where local performances<br />
were exhibited, ‘Golden Violet Award Ceremony’<br />
was organized and Sales and Performance awards<br />
were given. Pierre Fabre Drug Director Frederic<br />
Duchesne and senior executives from France<br />
continued to appreciate the local performances by<br />
the teams and then continued with the meeting,<br />
presentation of teams’ 2018 objectives, strategy and<br />
patient-centered approaches.<br />
Pierre Fabre Ilac Turkey Team was informed about<br />
production processes of the product being sold in<br />
Turkey in the meeting in which they also visited the<br />
company’s main centers, manufacturing facilities<br />
of Pierre Fabre in Gaillac. Getting information<br />
diligence and labor at every stage of Pierre Fabre<br />
from Periwinkle to an oncology drugs and history<br />
of the company in Le Carla house, they entertained<br />
guests at Mösyö Pierre Fabre of Castres. Visiting<br />
“La Vitrine” which exhibits its health and beauty<br />
concept with more than 2,500 products. Turkey team<br />
also was informed about production of wine which<br />
was named Monsieur Fabrice’s mom Madeline and<br />
father Germain. Pierre Fabre Turkey Team received<br />
information about the foundation the world around<br />
established to serve people without access to<br />
health care Pierre Fabre Foundation and albinism<br />
in African countries and are active in the subject<br />
combat diseases such as Sickle Cell Anemia 23<br />
separate projects. Pierre Fabre Turkey team also<br />
visited the foundation building in Lavour, the home<br />
of Monsieur Pierre Fabre, and completed a four-day<br />
meeting.<br />
Pharma 37
“30 yaş için Caudalie VineActiv”<br />
Caudalie Resveratrol for the 40s<br />
Grapevines are some of the first plants in the world that can<br />
live up to 120 years. The vine plant, which is highly resilient to<br />
outdoor effects like cold, rain and wind, protects itself with the<br />
resveratrol it produces.<br />
Caudalie Resveratrol [Lift], the only series that includes the latest<br />
technology micro hiyaluronic acid has been designed to increase<br />
the production of natural hyaluronic acid by skin and the Eye Care<br />
Balm firms the eye areas and smoothes out wrinkles. Resveratrol<br />
is also highly effective on the mimic lines around the lips. The<br />
Tightening and Anti-Aging Serum in the set reduces wrinkles and<br />
leaves the complexion soft and smooth.<br />
The Tightening and Anti-Aging Daily Moisturizer SPF20 in the set<br />
is an ideal daily care cream for women in their 40s.<br />
120 yıla kadar yaşayan asma üzüm yeryüzünde yetişen ilk bitkilerden biridir. Soğuk, yağmur ve rüzgâr gibi dış<br />
etmenlere karşı ciddi büyük bir dayanıklılığa sahip olan asma bitkisi, kendisini ürettiği resveratrol ile korumaktadır.<br />
Son teknoloji mikro hiyalüronik asidin yer aldığı tek seri olan Caudalie Resveratrol [Lift], cildin doğal hiyalüronik<br />
asit üretimini arttırmak için tasarlanmış olup Göz Bakım Balmıyla da göz çevresini sıkılaştırarak göz çevresindeki<br />
kırışıklıkları pürüzsüzleştiriyor. Resveratrol dudak çevresindeki mimik çizgileri üzerinde de oldukça etkili sağlıyor.<br />
Sette bulunan Sıkılaştırıcı ve Yaşlanma karşıtı Serum ise kırışıklıkları yatıştırarak yüz ovalinin toparlanmasına<br />
yardımcı oluyor.<br />
Setteki bir diğer ürün Sıkılaştırıcı ve Yaşlanma karşıtı Günlük Nemlendirici SPF20 ise 40’lı yaşlarındaki kadınlar için<br />
ideal gündüz bakım kremidir.<br />
50 yaş için Caudalie Premier Cru<br />
50 yaş için Caudalie Premier Cru<br />
The only eye and lip contour product containing the highest<br />
concentration of the 3 effect Caudalie patent in the Resveratrol Premier<br />
Cru Eye Area Care Cream with anti glycation effect that is the most<br />
effective anti-aging molecule chosen by the Harvard University. The<br />
product helps to reduce the deep lines around the eyes, lift sagging eye<br />
lids and firms the contours around the eyes.<br />
The Premier Cru Eye Care Cream is one of the favorites of world<br />
famous make-up artists. In addition to the triple effect Caudalie patent<br />
the soft powder and pearl particles in the ingredients instantly form a<br />
makeup effect around the eyes. Premier Cru Rich Cream and Precious<br />
Oil which provide unique anti-aging effect are also included in the set.<br />
Harvard Üniversitesi’nin seçtiği en etkili anti-aging molekül olan anti glikasyon etkili Resveratrol Premier Cru Göz<br />
Bakım Kremi formülündeki 3 etkili Caudalie patentinin en yüksek konsantrasyon içeren tek göz ve dudak çevresi<br />
ürünü. Göz çevresindeki derin kırışıklıkların görünümünü azaltarak ve sarkmış göz kapaklarının ve göz çevresini<br />
yeniden toparlanmasına yardımcı oluyor.<br />
Premier Cru Göz Bakım Kremi, dünyaca ünlü makyaj artistlerinin de favori göz bakım ürünlerinden biri. 3 etkili<br />
Caudalie patentinin yanı sıra içerdiği yumuşak pudra ve inci tanecikleri ile göz çevresinde anında makyaj etkisi<br />
oluşturuyor. Ayrıca eşsiz yaşlanma karşıtı etki sunan Premier Cru Rich Cream ve Precious Oil’de sette bulunuyor.<br />
38 Pharma
Akileine Türkiye’de<br />
Fransa’nın 1 numaralı Ayak Bakım Markası Akileine, Şimdi Türkiye’de<br />
Akileine in Turkey<br />
France’s number one foot care brand to mind, now in Turkey<br />
1947 yılında Monaco’da yer alan ASEPTA Laboratuvarları<br />
tarafından üretilmeye başlanan ve bugün 50’den fazla ülkeye<br />
ihraç edilen Fransa’nın 1 numaralı ayak bakım markası Akileine,<br />
farklı ayak problemlerine çözüm olacak uzman ürünleriyle Mart<br />
ayından itibaren eczanelerde yerini alıyor.<br />
Farklı Ayak Problemlerine Özel Çözümler<br />
Güvenliği ve etkinliği dermatolojik olarak test edilen Akileine,<br />
farklı ayak problemlerine farklı serilerle çözüm sunuyor. Akileine<br />
Mavi Seri ayakların kuruma ve çatlamayı önleme; Yeşil Seri<br />
terleme ve ayak kokusu; Kırmızı Seri yorgun ayak problemlerine<br />
özel çözümler sunuyor. Günlük spor yapanlar ve profesyonel<br />
sporcularla da spor serisiyle buluşmaya hazırlanan Akileine,<br />
spordan önce ısınmaya, spor esnasında sürtünmeleri önlemeye,<br />
spor esnasında yaşanan problemler için cildi anında soğutmaya<br />
ve spor sonrası rahatlamaya yardımcı farklı ürünleriyle spor<br />
öncesi, sırası ve sonrasında yaşanabilecek problemlere çözüm<br />
olacak.<br />
Being produced by ASEPTA laboratories in Monaco in<br />
1947 and exported to more than 50 countries today,<br />
Akileine, the number one foot care brand in France, is<br />
taking its place in pharmacies since March with expert<br />
products to solve different foot problems.<br />
Special Solutions for Different Foot Problems<br />
Akileine, which is dermatologically tested for safety and<br />
efficacy, offers solutions to different foot problems with<br />
different series. Prevent drying and cracking of Akileine<br />
Blue Series feet; Green Series sweating and foot<br />
odor; Red Series offers special solutions to tired feet<br />
problems. Prepared to Akileine meet sports teams and<br />
professional athletes daily, Akileine will solve problems<br />
that can be experienced before, during and after sports<br />
with different products that warm up the sport, prevent<br />
friction during sports, cool the skin for problems<br />
experienced during sports and relax after sports.<br />
Pharma 39
TÜRKİYE’NİN İLK HEMATOLOJİ ONKOLOJİ MONOKLONAL<br />
ANTİKOR BİYOBENZERİ REDDİTUX (RİTUKSİMAB<br />
BİYOBENZERİ) PİYASAYA ÇIKMAYA HAZIRLANIYOR<br />
THE FIRST BIOSIMILAR MONOCLONAL ANTIBODY IN ONCOLOGY,<br />
REDDITUX ® (RITUXIMAB BIOSIMILAR) READY FOR LAUNCH IN TURKEY<br />
Yerli ilaç firması TRPharm, Türkiye’nin ilk Rituksimab biyobenzerini Hodgkin<br />
Dışı Lenfoma (HDL) ve Kronik Lenfositik Lösemi (KLL) alanında hastaların<br />
ve doktorların hizmetine sunmaya hazırlandığını duyurdu. Ürün, Dr. Reddy’s<br />
Laboratories tarafından geliştirilmiş ve ilk onayını 22 Mart 2007’de aldığından<br />
beri 17 ülkede 75.000’den fazla hastaya ulaşmıştır. İlaç, T.C. Sağlık Bakanlığı<br />
tarafından ise 30 Ocak 2018 tarihinde ruhsat onayı almıştır. TRPharm ve<br />
DRL şirketlerinin Türkiye’de stratejik işbirliğine 2016 yılında başladığını<br />
belirten TRPharm Yönetim Kurulu Başkanı Mehmet Göker, “Bu anlaşmanın<br />
şartları uyarınca, DRL’nin biyobenzer ürün portföyü ruhsatlandırma ve satış/<br />
pazarlama açısından TRPharm tarafından temsil edilmektedir. TRPharm<br />
ayrıca tesis yatırımının tamamlanmasının ardından teknoloji transferlerini<br />
gerçekleştirerek; hücreden itibaren biyoteknolojik etken madde ve bitmiş<br />
ilaçları da Türkiye’de üretecektir.” dedi.<br />
BİYOBENZER ÜRÜNLER HEM HASTA HEM EKONOMİ İÇİN ÖNEMLİ<br />
Rituksimab biyobenzerinin Türkiye’de onaylanmasının, TRPharm için olduğu<br />
kadar Türkiye ve birçok ülke için de tarihi bir kilometre taşı olduğunu belirten<br />
Göker, “AR&GE’yi temel vizyon edinmiş bir şirket olarak yetkililer ile yakın<br />
bir işbirliği içerisindeyiz ve devletin de desteğiyle bu ürünün aynı zamanda<br />
Türkiye’de üretilecek ilk monoklonal antikor etken maddesi olması için de<br />
çabalıyoruz.<br />
TRPharm olarak inanıyoruz ki; biyobenzer ürünler yalnızca daha fazla<br />
hastanın bu önemli tedavilere erişmesini sağlamakla kalmayıp, aynı zamanda<br />
kullanıldıkları tedavi alanlarındaki sağlık maliyetlerini düşürerek, diğer<br />
alanlarda yeni ve yenilikçi tedavilerin yolunu açacak. Biz de hem biyobenzerler<br />
hem de yenilikçi ürünler içeren tedavi portföyümüz ile her iki alanda da<br />
öncelikle hastalara, hekimlere ve devlete çözüm ortağı olmaktan gurur<br />
duyuyoruz. Bir yandan da Türkiye’de yenilikçi ilaç AR&GE yatırımlarımızı tüm<br />
hızıyla sürdürüyoruz. Bunların yanı sıra, Türkiye sınırlarının da ötesine çıkan<br />
vizyonumuzla, yapılanmamızı büyük ölçüde tamamladığımız Orta Doğu ve<br />
Afrika bölgesinde de çalışmalarımıza devam ediyoruz. Bu sayede sadece etken<br />
maddeyi yerli olarak üretmekle kalmayıp, aynı zamanda tüm bölgeye ihracat<br />
fırsatları yaratacağız.” dedi.<br />
Istanbul, Turkey, March 9th, 2018 – TRPharm<br />
announced today the upcoming launch of their<br />
lead biosimilar brand, REDDITUX ® (rituximab<br />
biosimilar), indicated for the treatment of<br />
Non-Hodgkin’s Lymphoma (NHL) and Chronic<br />
Lymphocytic Lymphoma (CLL). This follows the<br />
marketing authorization that was obtained on<br />
January 30th, 2018. The product was developed<br />
by Dr. Reddy’s Laboratories and first approved<br />
by Indian health authorities on March 22, 2007.<br />
It is currently used by physicians and patients<br />
in more than 17 countries. In 2016, TRPharm<br />
and Dr. Reddy’s announced the strategic<br />
collaboration agreement in Turkey. Under the<br />
terms of this agreement, TRPharm will register<br />
and commercialize a total of three biosimilar<br />
products from Dr. Reddy’s in Turkey. TRPharm<br />
will also manufacture the drug substance and<br />
drug product upon completion of its facility<br />
investment.<br />
“The approval of REDDITUX ® in Turkey<br />
represents a historic milestone for TRPharm. We<br />
firmly believe that with continued collaboration<br />
with the authorities, we will also turn this<br />
product to be the first mAb drug substance<br />
to be produced in Turkey.” said Mehmet<br />
Göker, Chairman and Chief Executive Officer<br />
of TRPharm. He added, “At TRPharm, we<br />
understand the value of biosimilars in not only<br />
enabling access to these important therapies<br />
for more patients but also lowering healthcare<br />
costs in one area to pave the way for newer<br />
and innovative treatments in others. We pride<br />
ourselves on being a solution partner to patients,<br />
physicians, and governments in both areas<br />
with our differentiated and diverse portfolio of<br />
biosimilars and novel therapies. We look forward<br />
to our continued expansion of this vision beyond<br />
Turkey and into the rest of the MENA region.”<br />
40 Pharma
SANAYİCİNİN GÜÇLÜ SESİ<br />
BİRLEŞTİRİCİ GÜCÜ<br />
pagev<br />
pagev1989<br />
pagevtv<br />
pagev<br />
www.pagev.org
Türkiye’den hizmet ihracında yeni fırsat tercümede mi?<br />
Online tercüme hizmetleri sunan Protranslate.net kurucu ortağı ve Genel Müdürü Kerem<br />
Kalkancı, hizmet sektörünün online tarafa doğru yön çevirmesi hakkında konuştu.<br />
Is the new opportunity in service export from Turkey translation?<br />
Kerem Kalkancı, General Manager and founding partner of Protranslate.net, a company that<br />
provides online translation services, talked about the service sector trending towards online.<br />
Kullanıcıların internetten alışveriş yapma alışkanlıkları arttıkça, eskiden<br />
offline olarak hizmet almaya alışık olduğumuz boyacı, çilingir, tercüme,<br />
temizlik, tamir gibi hizmet sektörü oyuncuları da online tarafa büyük<br />
yatırımlar yapmaya başladı. E-ticaretin %30 büyüme gösterdiği 2017 yılını<br />
takiben, pek çok hizmet sektöründen firma, pastadan kendine de pay<br />
edinme çabası ile online tarafa kanalize olma çabasına girişti.<br />
“Kalite, ölçülebilir bir hal aldı”<br />
Protranslate.net kurucu ortağı ve Genel Müdürü Kerem Kalkancı,<br />
günden güne ne istediğini bilen, online dünyanın fikir elçileri olan bilinçli<br />
tüketiciler arttığını ifade ederek E-ticaret, markalar için büyük bir<br />
nimet olarak görülse de verdikleri hizmet ile tüketiciyi mutlu edemeyen<br />
markalar, kötü reputasyonları ile e-ticarete girişeyim derken offline<br />
dünyadan iş alma kapasitelerini bile olumsuz etkileyebildiğini söyledi.<br />
Gelebilecek basit bir müşteri yorumunun milyonlarca kişi tarafından<br />
kolay okunduğunu, bir internet dünyasında yaşadığımızı göz önüne<br />
alırsak tüketiciye verilecek hizmetin kalitesinin en üst safhada olması<br />
gerektiğinin aşikâr olduğunu da sözlerine ekledi.<br />
Global açılımlar ile Türkiye’ye ek olarak MENA bölgesi ülkeleri, İran<br />
ve şimdi de İspanya ile Avrupa ülkelerine tercüme hizmeti satışı<br />
gerçekleştirdiklerini belirten Kalkancı “Artık tek bir tıkla dünyanın<br />
neresinden olursa olsun bilgiye ulaşmak çok kolay olduğu için, global<br />
piyasalarda en kaliteli, ulaşılabilir ve hızlı hizmeti veren firmalar rağbet<br />
görüyor. Biz de bu yolda ilerleyerek Türkiye’den global bir marka<br />
çıkartma yönünde emin adımlarla ilerlediklerini söyledi. Türkiye’deki<br />
5000’den fazla mütercim tercümanla istihdam oluşturarak global ölçekte<br />
iş yapacak uzmanlar haline getireceklerini belirtti.<br />
Yerli çeviri emin adımlarla ilerliyor<br />
Genel Müdür Kerem Kalkancı, E-ticaret, hızla devam eden globalleşme<br />
ile farklı boyutlara taşındığını, mobil penetrasyonun artmasıyla alışveriş<br />
alışkanlıklarımızın değiştiğine dikkat çekti. Her an her yerde internet<br />
erişimi sağlayabildiğimiz günümüzde artık yurtdışından da hizmet<br />
almanın kolaylaştığını, uluslararası platformda yarışabilecek düzeyde<br />
iş çıkartan firmaları önümüzdeki dönemde daha da çok duymaya devam<br />
edeceğimizi ifade etti. Türkiye’den hizmet ihracı yapmak isteyen firmalara<br />
son dönemde verilen hibeler ve pazarlama-ekipman konusundaki devlet<br />
destekleri bu konudaki ihracat kapasitesini yükseltmeye yönelik oldukça<br />
çekici fırsatlar içerdiğini söyledi.<br />
As the internet shopping habits of users increase all the<br />
players of the service sector that we were accustomed<br />
to getting services like painters, locksmiths, translators,<br />
cleaners, repair services, etc. offline have started investing<br />
heavily in online. After 2017, when e-commerce grew<br />
by 30%, many companies in the service sector started<br />
channeling all their efforts towards online in order to get a<br />
piece of the pie.<br />
“Quality has become measurable”<br />
Kerem Kalkancı, General Manager and founding partner<br />
of Protranslate.net, said that conscious consumers, who<br />
know what they want and are in a sense agents of ideas,<br />
are increasing all the time and even though e-commerce<br />
seems like a blessing for brands, the brands that do not<br />
satisfy customers with the service they provide can even<br />
damage their capacity to do business offline when they<br />
attempt e-commerce with a bad reputation. He underlined<br />
the fact that a simple customer comment could be read<br />
by millions and if we consider that we live in a world of<br />
internet, it is obvious that the service we provide to the<br />
customer has to be at the best quality.<br />
Kalkancı, who said they were selling translation services to<br />
the MENA region countries, Iran and now Spain in addition<br />
to Turkey as part of their global expansion, added “Since it<br />
is now so easy to access information no matter where you<br />
are in the world, the companies that offer the best quality,<br />
most accessible and fastest services are in demand.<br />
Based on this fact we are moving forward with solid steps<br />
to emerge as a global brand from Turkey”. He said the<br />
company would be establishing employment with the over<br />
5000 translators in Turkey to become specialists doing<br />
business on a global scale.<br />
Domestic Translation is progressing well<br />
General Manager Kerem Kalkancı said that e-commerce<br />
had gotten to a whole new dimension with rapidly<br />
continuing globalization and that our shopping habits<br />
have changed with mobile penetration. In our present<br />
day when we can access the internet anytime any place,<br />
it has become easier to obtain services from abroad and<br />
we will soon start hearing about companies that achieve<br />
work which can compete on the international platform.<br />
The grants given to companies recently to export services<br />
from Turkey and the government incentives on marketingequipment<br />
shows that the rising export capacity on this<br />
subject will present some attractive opportunities.<br />
42 Pharma
Tekrar eden tercümelere para ödetmeyen sistem<br />
The system that will save you from having to pay for repeat<br />
translations<br />
Şüphesiz ki pek çok firma için tercüme düzenli bir ihtiyaç haline<br />
geldi. Özellikle ithalat-ihracat, bilişim, hizmet sektörü, turizm gibi<br />
sektörlerden pek çok firma, düzenli olarak kimi zaman yeni, kimi<br />
zaman eski ama ufak düzenlemeler içeren belgeleri için tercüme<br />
taleplerinde bulunuyor. Hizmet sektörünün de hızla ilerleyen<br />
teknolojiye ayak uydurduğu günümüzde, belgelerde tekrar eden<br />
kelimeler için ek ücret ödemekten kurtaran bir sistem geliştirildi.<br />
Yüzde 40 daha tasarruflu!<br />
Protranslate.net adresindeki çevrimiçi tercüme hizmetleri<br />
girişimi, sisteme yüklenilen 30’dan fazla dosya formatındaki<br />
elektronik belgeleri hızlı bir şekilde tarayarak, tekrar kelimeleri<br />
analiz ediyor ve müşterilerine bunun için para ödetmeden<br />
hizmetini sunuyor. Bunların hepsini ortalama birkaç sayfalık bir<br />
belge için çok kısa sürede gerçekleştiren sistem %40’lara varan<br />
bir tasarruf sağlıyor. Ek hizmet olarak müşterilerinin belgelerini<br />
ve kelime tercihlerini güvenli bir sistemde arşivleyerek daha<br />
sonra ki hizmetler için de kaliteli bir hizmet sunuyor.<br />
Her dilde tercüme hizmeti<br />
Tüm süreçlerin online olarak yönetildiği platformda her dil de<br />
tercüme hizmeti sunan Protranslate.net, Türkiye’den tercüme<br />
hizmetleri pazarına bir oyuncu çıkarmanın verdiği haklı gururla<br />
pazarda yerini alıyor. Telefon ve mail üzerinden uğraşmaya gerek<br />
bırakmayan sistem online olarak birkaç tıkla belgeyi sisteme<br />
yükleyip, fiyat ve teslimat süresini de öğrenmeyi kolaylaştırarak<br />
kaliteli bir hizmet sunuyor. Türkiye’deki başarılarını 2017 yılında<br />
yurtdışına taşıyarak aynı yıl MENA bölgesi ülkelerinde de hizmete<br />
başlayan girişim 2018’de de hedeflerine Avrupa’yı alarak yurtdışı<br />
açılımlarına ağırlık vereceklerini duyurdu.<br />
Undoubtedly translation services have become a<br />
regular need for many companies. Especially, many<br />
companies in the business sectors such as importexport,<br />
service sector and tourism are regularly asking<br />
for document translation services for new or previously<br />
translated documents which require minor changes.<br />
In our present day, when the service sector is keeping<br />
pace with rapidly progressing technology, a system has<br />
been developed in which you are saved from having to<br />
pay for repeated words in documents.<br />
40% economical!<br />
Online translation services enterprise website<br />
Protranslate.net, quickly scans electronic documents<br />
which are loaded into the system, reanalyzes words and<br />
provides service to its customers without making them<br />
to pay for it. The system, which processes a document<br />
of approximately a couple of pages in a very short time,<br />
provides savings reaching up to 40%. As an additional<br />
service, the system archives customer documents and<br />
word choices in a secure system thus offering quality<br />
service for the subsequent translations.<br />
Translation services in all languages<br />
Protranslate.net, which provides translation services<br />
on a platform where all processes are administrated<br />
online, has taken its in the market with good reason<br />
to be proud to provide a new player to the Turkish<br />
translation market. The system offers quality services<br />
by loading documents onto the system with a couple<br />
of clicks and facilitating easier information access<br />
on price and delivery time without requiring calls or<br />
sending an e-mail. This enterprise, which carried its<br />
success in Turkey abroad in 2017 when they started<br />
providing services to the MENA countries in the same<br />
year, has announced that they have now set their sights<br />
on Europe as another foreign market to explore.<br />
44 Pharma
Tehlikeli ilaç riskinden korunmaya<br />
yardımcı altın standartlar<br />
High standards to protect people from dangerous drugs<br />
Tüm Kamu Eczacıları Derneği (TÜKED), sağlık çalışanlarının,<br />
tehlikeli ilaçlar sınıfında yer alan ilaçları hazırlarken ve<br />
hastaya zerk ederken, hasta ve sağlık çalışanlarının güvenliği<br />
ve doğru ilaç transferi için farkındalık çalışmalarında bulunan<br />
ve bu konuda dünyanın önde gelen otoritelerinden olan Joint<br />
Commission International ile Ankara ve İstanbul’da eğitim<br />
toplantıları gerçekleştirdi.<br />
Hastane eczacıları, onkoloji hemşireleri, onkolog ve İl Halk<br />
Sağlığı Temsilcilerinin katılımı ve Becton Dickinson firmasının<br />
koşulsuz desteği ile gerçekleştirilen eğitim toplantısının<br />
açılışında konuşan Tüm Kamu Eczacıları Derneği (TÜKED)<br />
Başkanı Ecz. Mustafa Gönen, hasta ve sağlık çalışanı güvenliğinin<br />
esas olduğu kemoterapi gibi tehlikeli ilaç hazırlama işlemlerinde,<br />
ülkemizdeki farkındalığı ve standartları geliştirmek adına uzun<br />
süredir çalışmalar yaptıklarını söyleyerek, “Kemoterapi ilaçlarını<br />
hazırlayan sağlık personeli, deri teması veya soluma yolu ile<br />
kanser ilaçlarına maruz kalabiliyor. Bu ilaçlar doğası gereği<br />
sağlık çalışanlarına yönelik riskler içerdiği gibi bu risklerden<br />
korunmak için önce risklerin ne olduğunun iyi tespit edilmesine<br />
ve engellenmesine yönelik dünyada kabul görmüş standart ve<br />
kılavuzlara da uyum için çaba sağlaması gerekiyor” dedi ve bu<br />
doğrultuda, TÜKED olarak 2016 yılında ‘Onkolojide Tehlikeli<br />
İlaçlarla Güvenli Çalışma ve Eczacılık Uygulamaları Rehberi’ni<br />
All Public Pharmacists’ Association (TÜKED) held<br />
training meetings in Ankara and Istanbul with<br />
Joint Commission International which is a leading<br />
organization in increasing the awareness among<br />
healthcare workers in preparation and dispensing of<br />
dangerous medicines, and the safety of patients and<br />
healthcare workers.<br />
In the meeting with participation of pharmacists,<br />
oncology nurses, oncologists and representatives of<br />
the Provincial People’s Health Representatives and<br />
with the unconditional support of Becton Dickinson<br />
Company, All Public Pharmacists’ Association (TÜKED)<br />
President Dr. Mustafa Gönen said that they are doing<br />
long-term studies in order to improve the awareness<br />
and standards in the country during the preparation of<br />
hazardous medicines such as chemotherapy, where<br />
the safety of the patients and the health professors are<br />
essential. “Health personnel preparing chemotherapy<br />
drugs can be exposed to cancer drugs through skin<br />
contact or inhalation. As these drugs contain risks for<br />
health personnel we need to make efforts to harmonize<br />
with the accepted standards and guidelines in the<br />
world for the determination and prevention of the risk.<br />
“In this respect, he also stated that as TÜKED in 2016<br />
they prepared and shared, “Guidelines for safe work<br />
with hazardous drugs in oncology and pharmacology<br />
46 Pharma
hazırlayarak sağlık çalışanları ile paylaştıklarını ifade etti.<br />
Bu alandaki çalışmalarına, dünyada önde gelen otoritelerden<br />
olan Joint Commission International (JCI) ile ortak bir toplantı<br />
düzenleyerek devam ettiklerini, toplantıda kemoterapi ilaç<br />
hazırlığındaki mevcut riskler başta olmak üzere, dünyada “USP–<br />
800” adıyla bu konuda hazırlanmış en geniş kapsamlı standart<br />
ve önerileri doğrultusunda bu ilaçların hazırlanması ve hastaya<br />
transferi konularında sağlık çalışanları özelinde bir farkındalık<br />
oluşturmak için çalıştıklarını ifade etti.”<br />
Joint Commission International akreditasyonu danışmanı Dr.<br />
Jeannell Mansur, eğitim sırasında, sağlık profesyonellerinin<br />
tehlikeli ilaçları hazırlarken pek çok ciddi risk ile karşı karşıya<br />
kaldığını belirtti. USP-800 Standardının bu gibi ilaçların<br />
hazırlanması ve uygulanmasında sağlık personeli, hasta ve<br />
çevrenin maruz kalma risklerini en aza indirgemeyi amaçlaması<br />
ve doğru uygulamaları standardize etmesi açısından altın<br />
standart olarak nitelendirilebileceğini ifade etti. Mansur ayrıca<br />
sağlık profesyonellerinin mesleki sorumluluklarından biri olan<br />
kemoterapi gibi tehlikeli ilaçları hazırlarken risklerin en aza<br />
indirgenmesi ve ilacın güvenli bir şekilde hazırlanmasında kapalı<br />
sistem transfer cihazlarının öneminden bahsetti.<br />
practices” with health workers. They are continuing<br />
their work in this area by organizing a joint meeting<br />
with Joint Commission International (JCI), one of the<br />
leading authorities in the world, in line with the most<br />
comprehensive standards and proposals prepared<br />
in this respect with the name “USP-800” in the<br />
world, especially the risks existing in chemotherapy<br />
drug preparation and that they are working to<br />
raise awareness among health care workers in the<br />
preparation of these medicines and transfer to patients.<br />
“<br />
Joint Commission International accreditation<br />
consultant Jeannell Mansur during the training, said<br />
that health professionals face many serious risks<br />
when preparing dangerous medicines. She stated<br />
that the USP-800 Standard could be described as the<br />
gold standard for the purpose of minimizing the risks<br />
of exposure to health personnel, patients and the<br />
environment in the preparation and application of such<br />
drugs and to standardize correct applications. Mansur<br />
also talked about the importance of closed system<br />
transfer devices in minimizing the risks and preparing<br />
the drug safely while preparing dangerous drugs such<br />
as chemotherapy, which is one of the professional<br />
responsibilities of health professionals.<br />
Pharma 47
Bayrağımızı her yerde dalgalandıracağız<br />
Türkiye’nin konusunda lider kuruluşu haline gelen Variteks Ortopedi,<br />
kaliteden ödün vermeden sürekli gelişen yapısıyla 75 ülkede aranan ve<br />
istenen bir firma olmanın haklı gururunu yaşıyor.<br />
We will let our flag wave everywhere<br />
Becoming a leading establishment of Turkey, Variteks Ortopedi enjoys its rightful<br />
proud due to being a sought after and wished firm in 75 countries with its steady<br />
progressing structure without concession to quality.<br />
Firmanın ikinci kuşak yöneticisi olan Okan Öztürkatalay ile<br />
yaptığımız röportajda Variteks’in başarı hikâyesi, yükselişin sırrı<br />
ve önümüzdeki dönemle ilgili planları konuştuk;<br />
Sizi kısaca tanıyabilir miyiz? Şahsınızdan ve firmanızın<br />
kuruluşundan biraz bahsedebilir misiniz?<br />
1958 yılında babam Nimet Öztürkatalay’ın çıktığı yolda bugün<br />
ikinci kuşak olarak 22 yılı profesyonel olmak üzere 40 yıldır<br />
Variteks’te çalışmaktayım.<br />
Ortopedi alanında imalatçı rolünde olan firmamız %85 oranında<br />
yurt dışına ihraç, %15 oranında yurt içi pazarda yaklaşık<br />
600 e yakın müşteriye hizmet vermektedir. %85 diye tabir<br />
ettiğimiz kısım 75 ülkeye tekabül ediyor. Sri Lanka’nın henüz<br />
yeni sonuçlanmasıyla beraber ihracat yaptığımız ülkeler<br />
sıralamasında 75. sırada yerini aldı.<br />
Hedefimiz %100 Türk Malı<br />
Ürün çeşitlerinizden bahseder misiniz?<br />
Ana grup olarak varis çorapları ve ortopedi yardımcı malzemeleri<br />
ürünlerimizi oluşturmakta. Bileklikler, bandajlar, tabanlıklar,<br />
dizlikler, bel korseleri, boyunluklar gibi ortopedi malzemelerinin<br />
imalatını yapıyoruz. Ürünlerimizdeki ana düşüncemiz yerli üretim<br />
malzemelerden kullanarak tamamıyla yerli üretim yapmak.<br />
We talked about the success story, emerging secret<br />
and its plans for the upcoming period with Okan<br />
Öztürkatalay, the second generation manager of the<br />
firm.<br />
Would you please tell some your personality and your<br />
firm’s foundation?<br />
I have been working in Variteks for the last 40 years, as<br />
a second generation professional for 22 years, on the<br />
way of my father Nimet Öztürkatalay in 1958.<br />
Operating in a manufacturer role in orthopedic area,<br />
our firm exports 85 percent, serves its 15 percent to<br />
some 600 customers in the domestic market. 85% part<br />
accounts for 75 countries. With Sri Lanka - which has<br />
newly resulted in entering our exporting countries’ list -<br />
takes place at 75th line.<br />
Our aim is to produce 100% Made in Turkey<br />
Would you tell us about product diversity?<br />
Varicose stockings and orthopedic support material<br />
constitute our main group products. We manufacture<br />
orthopedic materials such as wrist braces, bandages,<br />
sole plates, knee braces, waist corsets, cervical collar.<br />
Our main opinion is to use domestic made materials to<br />
make totally domestic made production. For this, we<br />
exert much effort, but I would say with a great sadness<br />
that we import row materials in some conditions from<br />
the European countries.<br />
50 Pharma
Bunun için çok çaba sarf ediyoruz ama çok üzülerek söylüyorum<br />
ki bazı durumlarda yurt dışından Avrupa ülkelerinden<br />
hammadde alımı yapıyoruz. Kalite devamlılığı ürünlerimiz<br />
için her şeyden daha önemli olduğu için alımları yurt dışından<br />
gerçekleştiriyoruz. Variteks’in 60 yıllık başarısının sebebi kalite<br />
devamlılığını sağlamasından kaynaklı. Hedefimiz gelecekte bütün<br />
hammaddelerimizi de ülkemizden alıp %100 Türk malı ürünler<br />
üretmek.<br />
Patronumuz Variteks...<br />
60 yıllık bir başarıdan söz ediyorsunuz, dünya pazarında bile bu<br />
kadar istikrarlı bir başarının sırrı ne olabilir bize açıklayabilir<br />
misiniz?<br />
Hiçbir iş için helal ve kolay kavramı yok. Bu konuma gelmek tabiî<br />
ki çok da kolay olmadı. Ancak bir işi yapıyorsanız kendinizi o işe<br />
adadığınızda çıkan başarı sizi daha fazla motive ediyor.<br />
Her firma için belirli kurallar vardır ve bunu madde madde<br />
sayacak olursak; “çalışkan olmak, güvenilir ve dürüst olmak,<br />
sorumluluk sahibi olmak, yenilikçi olmak, firma prensiplerine<br />
bağlı kalmak” şeklinde sıralayabiliriz.<br />
Patron kelimesi babam zamanında vardı. Babam, kurucu ve<br />
patrondu. Ondan sonraki 2. Kuşak olarak başa geçen ben olmuş<br />
olsam da ben bir çalışanım. Bizim güncel patronumuz Variteks<br />
firmasıdır. Benim vazifem Variteks bünyesinde çalışanların<br />
haklarını eşit şekilde sağlamaktır. Saymış olduğum bu beş madde<br />
Variteks’in bu zamana kadar gelmesindeki ana kurallardır.<br />
Benim bu bünyedeki yerim iş sahibinin oğlu olarak değil, çalışan<br />
olarak başlayıp kademe kademe çalışarak yükselmemdir.<br />
İlk olarak ürün paketlemeyle başladığım bu firmada aklınıza<br />
gelebilecek her alanda bilfiil çalıştım. Karşı taraftan bir iş<br />
isteyeceğim zaman kendi yapmadığım/yapamadığım hiçbir işi<br />
istemem isteyemem. Çünkü nasıl, ne şartlarda, ne kadar sürede<br />
yapılacağını bilir ona göre hareket ederim. Karşılıklı anlayış<br />
firmamızın temel prensipleri arasındadır.<br />
Uluslararası rekabette sizi zorlayan kriterler var mı? Siyasi<br />
durumların işinizde etkisi nedir?<br />
Siyasi durumlar tabiî ki etkendir ancak ana sebep değildir. 1978<br />
yılında ortopedi ürünlerinin ihracatını kendi alanımızda ilk defa<br />
biz gerçekleştirdik. Türkiye o tarihten bu yana ne aşamalardan<br />
geçti, bu ülke darbe görmüş bir ülke bu durumda bile biz 75<br />
ülkeye ihracat yapabilen bir firma konumundayız. Kendi öz<br />
kaynaklarımızla bugünlere gelmiş, işlerimizi devam ettirebilmiş<br />
bir firmayız. Demek ki siyasi durumlar olabiliyor ama ancak bu<br />
durumlar ana trendi değiştirmeden etkide bulunabilir. Şöyle bir<br />
etkisi var özellikle geçmiş yıllarda çok mücadele ettiğimiz “Türk<br />
Malı, Made in Turkey” algısı, üzülerek söylüyorum kötü bir algıya<br />
sahipti. Zamanla değişti ama biz o değişimden öncede çok gayret<br />
gösterdik. 2-0 mağlup çıktığımız maçlarda öncelikle 2 gol atıp<br />
durumu eşitliyoruz ondan sonra bir de gol atıp galip gelmeye<br />
çalışıyoruz ki bu algıyı değiştirilebilelim. Siyasi dalgalar tabiî ki<br />
etkiliyor. Bizim ülke markamızın bir Made in Germany gibi bir<br />
değeri olsaydı ben eminim ki, şuan bütün ülkelerde bayrağımızı<br />
dalgalandırıyor olurduk. Türkün öyle bir gücü var.<br />
The reason of success of Variteks for 60 years lay<br />
down sustainable quality. Our aim is to buy our 100%<br />
raw materials from the Turkish made products and to<br />
produce made in Turkey products in the future.<br />
Our boss is Variteks…<br />
You mention for a 60-year success, what is the secret<br />
of such a stable success even in the world market,<br />
would you publicize this to us?<br />
There is no halal and easy concept for any business.<br />
Accomplishing this position, of course, was not easy.<br />
However, if you do a business when you dedicate<br />
yourself to such a business reveals success makes you<br />
motivate much more. There are certain rules for every<br />
firm and if we would regard matter by matter; “we<br />
can list them as being studious, reliable and honest,<br />
having responsibility, innovative and commitment to<br />
the principles of firm.” The word boss was in my father<br />
term. My father was founder and boss, after him as 2nd<br />
generation even me acting as chairperson I am also<br />
a worker. Our topical boss is Variteks firm. My duty is<br />
to ensure rights of employees equally. The 5 matters I<br />
mentioned are the basic rules of Variteks that allowed<br />
the firm has come up today’s position. My place in this<br />
structure is not only a son of business owner, beginning<br />
as a staff and raising step by step happened by working.<br />
Firstly, beginning with product packaging, I worked<br />
in every area whatever in your mind. When I want a<br />
work from other side I cannot want any work that I do<br />
not/cannot. Because of I act regarding what I know,<br />
how to do a work in what conditions and how much<br />
time? So, I act according to these conditions. Mutual<br />
understanding is main principles of our firm.<br />
Are there criterions that put you into difficulty in<br />
the international competition? What is the effect of<br />
political situations in your business?<br />
Of course, political situations are effective, but they are<br />
not basic reason. In 1978, we achieved first time exports<br />
of orthopedic products in our area. Since that time to<br />
date, Turkey experienced such phases, this country is<br />
a country saw coup d’état, even in this condition we are<br />
a frim being able to export to 75 countries. We are firm<br />
that has come nowadays with our self-assets and can<br />
be able to maintain our businesses. So that political<br />
conditions would happen, but these conditions can be<br />
effective without change the main trend. There is such<br />
an effect particularly; I say with regret that the Made in<br />
Turkey perception, with which we had struggled much<br />
in past years, regarding having a very bad perception.<br />
In the course of time, it changed, but we exerted much<br />
effort before that change. In the matches when we were<br />
beaten 2-0, firstly we score 2 goals and make condition<br />
equal after that scoring a more goal we try to win,<br />
so that we can be bale to change this perception. Of<br />
course, political fluctuations are effective.<br />
If our country brand has a value as much as ‘Made in<br />
Germany’, I believe that we would have waved our flags<br />
in all countries. Turk has such a power. The only thing<br />
is that Turkey has entered trade and industry late.<br />
Some countries want some certificates, what are your<br />
certificates for this?<br />
We have all of certificates which are necessary to be<br />
received in our business area.<br />
Pharma 51
Belki de Türkiye olarak bizim eksiğimiz ticarete ve sanayiye geç<br />
atılmış olmamızdır.<br />
Bazı ülkeler bazı sertifikalar talep ediyor, bunun için gerekli<br />
sertifikalarınız nelerdir?<br />
Kendi konumuzla ilgili almamız gereken tüm belgelere sahibiz.<br />
Zaten CE, ISO 13485 olmazsa olmazlardır. Bunun dışında<br />
en önemli belgeler ülkeden ülkeye değişiklik gösterdiği için<br />
ülkelerin sağlık bakanlıklarına kayıt belgeleri önemli. İhracat için<br />
her ülkenin istediği ekstra belgeler var.<br />
Serbest satış sertifikası, ISO belgesi, CE belgesi zaten elimizde<br />
mevcut ancak bunların da ötesinde mesela Rusya kayıt işlemleri<br />
için özel şartlar ve ürün testleri karşımıza çıkıyor. Ürünlerimizin<br />
ve ham maddelerimizin dünya standartlarına uygun olması ve<br />
de sahip olduğumuz 60 yıllık tecrübe ile problem yaşamadan<br />
işlemlerimizi gerçekleştirebiliyoruz.<br />
Rakip yok! Dost firma!<br />
Pazarınızı genişletmek için hangi kriterler size yardımcı oluyor?<br />
Mesela fuarlarda yer almak sizi bir ileri noktaya itiyor mu?<br />
Referans üzerine mi yürüyorsunuz?<br />
60 yılı geride bırakan Variteks, artık Türkiye’ye mal olmuş<br />
bir firmadır. Firma olarak ülkemize ve sektörümüze karşı<br />
sorumluluklarını her zaman gözeterek aynı çizgide ilerleyerek<br />
bugünlere geldik. Rakip firma diye bir şey yok, bizim için aynı<br />
sektörde faaliyet gösterdiğimiz, sevdiğimiz dostlarımız vardır.<br />
Bunlardan bazıları dile getirir bazıları dile getirmez ama<br />
alçakgönüllülük yapamayacağım bir konu var ki ülkemizde bu<br />
ürünlerin Türkiye’den ihracı konusunda ki en büyük destek<br />
bizim firmamızdan gelmiştir. Ayrıca ihracat yaptığımız ülkelerde<br />
sadece bir firmayla çalışmak gibi bir prensibe sahibiz. İkinci bir<br />
firmaya asla ürün satmayız, bu bizim en temel prensiplerimizden<br />
biridir. Böyle olunca da bizim gibi Türk firmalarıyla iş yapmak<br />
isteyen şirketler dost firmalarımıza müracaat ederek onlarla iş<br />
birliği yapmışlardır. Biz bu prensibimizle çoğu firmanın ihracat<br />
alanında önünü açarak hem ülkemize hem de sektörümüze katkı<br />
sağlamış olduk.<br />
Bununla gurur duyuyoruz çünkü iyi bir firma sektörün ve<br />
ülkesinin reklamını yaparak diğer firmalara yol açarak bu<br />
pastadan pay almasına yardımcı olur.<br />
Variteks’in ihracat alanında ki en büyük sırrı fuarlara<br />
katılmasıdır. 1999-2000’li yıllarda devletimizin çıkartmış olduğu<br />
bir kanun ile fuarlara katılım için %100 teşvik vererek önümüzü<br />
açmış oldu. Bizler de bu destekle ilerleyerek bugünlere gelmiş<br />
olduk. İhracat yapmak ve ihracatta başarılı olmak için en önemli<br />
etken nedir diye sorarsanız tabii ki uluslararası fuarlara katılmak<br />
diye cevaplarım. Teşviklerin önemini vurgulamak bir yana<br />
seçilen fuarların da bu yolda çok büyük rol oynadığını söylemek<br />
mümkündür.<br />
“Akan suyun önüne set koyamazsınız”<br />
Fuarlara örnek verecek olursak; MEDICA Tıp Fuarı, Arab Health<br />
Uluslararası Sağlık Fuarı ve etkisini biraz daha eskiye nazaran<br />
düşüren Otworld Fuarı Uluslararası Medikal, Sağlık, İlaç<br />
In fact, CE, ISO 13485 certificates are sine qua non.<br />
Apart from this, the most important certificates that<br />
change country by country, the registered certificates<br />
in Ministry of Health of countries are crucial. There is<br />
extra certificate that every country wants for exports.<br />
Free sales certificate, ISO certificate, CE certificate;<br />
these already exist in our hand, but in addition these<br />
there are special conditions and product tests for<br />
Russian registration procedures are being challenged.<br />
Having compliance of our products and raw materials<br />
with all of the world standards and our experience<br />
for 60 years we realize our transactions without any<br />
problem.<br />
There is no competitor! But Friend firm!<br />
Which criterions help you to enlarge your market? For<br />
example, is it pushing you one step ahead by joining<br />
fairs? Do you advance via reference?<br />
Leaving behind a 60-year, Variteks is now a firm has<br />
been identified with Turkey. We, as the firm, have come<br />
nowadays taking into consideration the responsibilities<br />
on behalf of our country and the sector every time,<br />
advanced on the same line. There is no such a thing as<br />
a rival firm, for us there are our friends whom we love<br />
and act in the same sector. We made great supports<br />
and breakthroughs in export for Turkish companies<br />
which operate in orthopedics products. Whether some<br />
of them mention or not, but there is a matter that I<br />
cannot ignore is that the biggest support has come<br />
from our firm in the exports of these products from<br />
Turkey and featuring firstly exporting Variteks products<br />
we have opportunity gaining a place in many countries.<br />
In addition, we have principle to work only with a firm<br />
in the countries we export. We never sell our products<br />
to a second firm; this is one of our basic principles.<br />
52 Pharma
So that the companies which want to do business with<br />
the Turkish firms apply to our friend firms to make<br />
business cooperation. With this principle, we have<br />
contributed both to our country and sector in helping<br />
most of the firms in exports. We feel proud with this,<br />
because a good firm helps to get share from this cake<br />
by advertising of the sector and this country opens road<br />
for other firms.<br />
The biggest secret of Variteks in exports is to join<br />
fairs. Between the years 1999-2000s, enacting a law<br />
and incentivizing in the rate of 100% for joining fairs<br />
our state has removed hindrances. Advancing with<br />
these incentives we have reached nowadays. If you<br />
ask what is the most important factor in exporting and<br />
to be successful in exports, of course, I can respond<br />
joining international fairs. Apart from underlining<br />
the importance of incentives, it is possible to say the<br />
selected fairs play a great role in this way.<br />
Sanayii Fuarı sektörün en önemli fuarlarını oluşturur. Expomed<br />
fuarından bahsedecek olursak bana göre en dünya genelindeki<br />
en önemli fuar listesinin 3. sırasında yerini alır. Geçmişte<br />
dalgalanmalar olabilir fakat akan suyun önüne set koyamazsınız,<br />
inanıyorum ki ileriki zamanlarda Türkiye hak ettiği noktaya<br />
gelecektir. Ayrıca farklı ülkelerdeki fuarlara da distribütörlerimizi<br />
desteklemek ve Türk bayrağını dalgalandırmak adına katılım<br />
sağlıyoruz.<br />
Fuarların dışında yeni pazarlar bulabilmek için yeni hamleler<br />
yapılması gerekli mi?<br />
Bunlar tabii ki gereklilik. Fakat hedef ülkeler belirlenirken<br />
bizlerin de fikirlerine başvurmalarını, istatistiki bilgilere daha<br />
çok bakılmasını isterim. Sektördeki firmalara ülkelerle ilgili<br />
daha çok bilgi akışı sağlanması ve medikalin içerisinde sektör<br />
sektör ayrılmalı ki herkes kendi konusuna daha hâkim olabilsin<br />
daha iyi yerlere gelebilsin. Ayrıca yeniliğe de açık olmak<br />
gerekiyor. İnternet üzerinden satışlarından komisyon vererek ya<br />
da üyelik bedeli ödeyerek ürün satılan web siteleri teknolojinin<br />
ilerlemesiyle hayatımıza hızlı bir şekilde girdi. Devletin %80<br />
civarında bir teşviki mevcut iken bizler de üretici firmalar olarak<br />
teknolojiyle barışık bir çizgide ilerlemeli, ürünlerimizi dünyanın<br />
hemen hemen her yerine ulaşılabilir kılmalıyız.<br />
Üniversite sanayici işbirliği sizce yeterli noktada mı?<br />
Açık konuşayım bu konuyla ilgili çok fazla bir tecrübemiz, bilgi<br />
birikimimiz yok. Fakat İstanbul Teknik Üniversitesi ile Tekstil<br />
bölümü ile henüz başladığımız çalışmalarımız ve TUBİTAK ile<br />
yürüttüğümüz bir projemiz var. Bu tip çalışmalar için keşke<br />
dediğimiz noktalar var, daha önceleri kullanmadığımız mecralar,<br />
adımlar için keşke yapsaydık diyoruz.<br />
“You cannot put a barrier against flowing water”<br />
If we give examples for the fairs; MEDICA Fair, Arab<br />
Health International Health Exhibition and Otworld<br />
Leipzig International Medical Health Medicine Industry<br />
Fair which lost its effect some are the important fairs.<br />
If we tell about Expomed fair, in my opinion, it takes<br />
place at third place of the most important fairs across<br />
the world. In the past, fluctuations could happen,<br />
but you cannot put a barrier against running water, I<br />
believe that Turkey will come to the same point again.<br />
In addition, we join the fairs in various countries to<br />
support our distributors and to wave our flag.<br />
Out of fairs, is it necessary to make new attractions to<br />
be able to find new markets?<br />
Sure, these are requirements. But while target<br />
countries are determined, I wish to apply to our<br />
opinions, to look at the statistical information more.<br />
Ensuring much more information to the firms in<br />
the sector and having separated sector by sector in<br />
medical, so that everybody can be able to control<br />
their own issues and will come to better places. In<br />
addition, it is necessary to be open to innovation.<br />
Giving commission in the sales on internet or paying<br />
membership price, the web sites on which products<br />
are sold have entered our life quickly. As presently the<br />
state offer incentive in the rate of 80%, we also as the<br />
producer firms, advance on a peaceful way alongside<br />
technology, we make our products to be able to reach<br />
every place of the world.<br />
Is university-industry cooperation in a sufficient level?<br />
Frankly, we do not have much experience, information<br />
accumulation in this issue. But there is a project we<br />
have still started with Textile Department of Istanbul<br />
Technical University and managing with TÜBİTAK.<br />
There are points that I desire for these kinds of<br />
projects, I wish we have used the ways, steps that<br />
we have not used before. I suggest the producers to<br />
take support as academic as well. Because, a synergy<br />
would happen and very various opinions appear as<br />
well, we would learn aspects of business that we do<br />
not know. When a 60 year experience and academic<br />
knowledge come together nobody stand in front of us.<br />
The countries such as Germany, France, Italy, Spain<br />
Pharma 53
and America have advanced much in this issue, if we<br />
could have done this in time we would have been much<br />
more ahead.<br />
“Without apprenticeship, you cannot become a<br />
master”<br />
Can you find enough staff in the aspect of production?<br />
It is like, touch and hear ouch… I cannot know<br />
complaining from whom or why in this subject. This<br />
subject comes at ahead of our biggest troubles. We<br />
cannot find employee! We keep in touch continuously<br />
with occupation schools, municipalities, İŞKUR and<br />
neighborhood officials. In addition, despite nonstop<br />
notifications and declaration we cannot find employee.<br />
Youths look at the issue some different, but you<br />
cannot make mastership of a work without making<br />
apprenticeship. Firstly you make your hand some<br />
dirty. Soon after graduating university, these works<br />
are not happening immediately to own a table to work.<br />
First your hand must have some dirt. Even you are<br />
an engineer your hand must have some dirty. My son<br />
attends to an industrial engineering now and he has<br />
been making apprenticeship for years and will continue<br />
so that he can be able to maintain our lobar for such<br />
years deservedly as the 3rd generation of Variteks.<br />
However finding employee problem is not a problem we<br />
face, it has in the countries such as European, Austria,<br />
American countries, but the important thing in this<br />
issue existing in others, the important thing is to solve<br />
the problem and pass towards front. But this problem<br />
is not only a problem that we face in our country, but<br />
also places like Europe, Australia, America, but it is<br />
important that we do not exist in others but we have to<br />
solve this problem for our own country.<br />
Üreticilerin mutlaka akademik olarak da destek almalarını<br />
öneriyorum. Çünkü bir sinerji doğuyor ve çok değişik fikirler<br />
ortaya çıkıyor aynı zamanda da işin bilmediğimiz taraflarını<br />
öğrenmiş oluyoruz. 60 yıllık bir tecrübe ile akademik bilgiler<br />
bir araya geldiği zaman önünüzde kimse duramıyor. Almanya,<br />
Fransa, İtalya, İspanya ve Amerika gibi ülkeler bu konuda çok<br />
daha ilerlemiş durumda, bizler belki de zamanında bunu yapmış<br />
olabilseydik çok daha ileri bir noktada olabilirdik.<br />
“Çıraklığını yapmadığınız işin ustası olamazsınız”<br />
Üretim noktasında yeterli personel bulabiliyor musunuz?<br />
Bir dokun bin ah işit… Burada kime, kimden ya da neden şikâyet<br />
edeceğimi bilemiyorum. Bu konu en büyük sıkıntılarımızın<br />
başında geliyor. Personel bulamıyoruz! Meslek okullarıyla,<br />
belediyelerle, İŞKUR’la ve muhtarlıklarla sürekli olarak irtibat<br />
halindeyiz. Bunun yanında yayınladığımız ilanlarla sürekli<br />
duyurduğumuz halde istediğimiz personeli bulamıyoruz. Gençler<br />
biraz daha olaya farklı bakıyorlar fakat bir işin çıraklığını<br />
yapmadan ustalığını yapamazsınız. Öncelikle elinizi biraz<br />
kirleteceksiniz. Üniversiteyi bitirdikten hemen sonra hadi masam<br />
olsun hemen çalışayım demekle olmuyor bu işler.<br />
Is there a special reason exporting mostly?<br />
Generally, we can say it is supply and demand issue.<br />
Apart from this, regarding our market abroad demand<br />
much more we have weighed more and we have grown<br />
more. But this does not mean we are less effective in<br />
the domestic market, we have come to these places<br />
with this country, for us the most valuable country is<br />
Turkey, our own citizens.<br />
In case of demand increase in the domestic market,<br />
can capacity be raised? Could you meet this?<br />
Sure. We can install a factory in two months with our<br />
experience for long years. Previously we did this. Now<br />
there is no product that we cannot be able to meet in<br />
case of demand increases. However there is such a<br />
problem in the domestic market, sometime competition<br />
is not much chic. We do not enter into a competition<br />
which is set up only on price.<br />
It has been for long years I do not apply for any tender<br />
of which I do not like its policy. Why? Because I do<br />
not manufacture such a product that I do not buy any<br />
product and allow them wear my mother, father and<br />
child. I do not sell/ buy the products that I do not believe<br />
their beneficial. We quit applying tenders in the home<br />
regarding being price oriented works. I think those<br />
who arrange tenders should have a certain standard.<br />
In terms of conscience, in other words, by making a<br />
54 Pharma
Önce biraz elinizin kirlenmesi lazım. Mühendis de olsanız<br />
çıraklık yapacaksınız. Oğlum endüstri mühendisliği okuyor şuan<br />
ve yıllardır çıraklık yapıyor yapmaya da devam edecek ki usta<br />
olabilsin böylece Variteks 3. kuşağı olarak bunca yıllık emeğimizi<br />
layıkıyla devam ettirebilsin. Fakat bu personel bulma problemi<br />
sadece ülkemizde karşı karşıya kaldığımız bir problem değil<br />
Avrupa, Avusturalya, Amerika gibi yerlerde de var, ama bu konu<br />
da önemli olan başkalarında da var olması değil bizlerin kendi<br />
ülkemiz adına bu sorunu çözüp öne geçmemizdir.<br />
Ağırlıklı olarak ihracat yapmanızın özel bir sebebi var mı?<br />
Genel manada arz talep meselesidir diyebiliriz. Bunun dışında<br />
yurt dışındaki pazarımız daha fazla talep ettiği için daha fazla<br />
ağırlık verdik ve daha fazla büyüdük. Fakat bu iç pazarda<br />
daha az etkin olduğumuz anlamına gelmesin. Biz bu ülkeyle<br />
buralara geldik, bizim için en değerli ülke Türkiye’dir, kendi<br />
vatandaşlarımızdır.<br />
İç pazarda talep arttığında kapasite arttırılabilir mi? Bunu<br />
karşılayabilir misiniz?<br />
Tabii ki. Uzun yıllardır edindiğimiz tecrübemizle 2 ayda fabrika<br />
kurabiliriz. Daha önce yaptık çünkü bunu. Şuan için talep<br />
arttığında karşılayamayacağımız yetiştiremeyeceğimiz hiç bir<br />
ürün yok. Fakat iç pazarda şöyle bir sorun var, bazen rekabet<br />
çok şık olmuyor. Sadece fiyat üzerine kurulmuş rekabete biz<br />
girmiyoruz.<br />
Uzun yıllardır politikasını beğenmediğim hiç bir ihaleye<br />
girmiyorum. Neden? Çünkü kendi anneme, babama, evladıma<br />
giydirmeyeceğim, almayacağım hiçbir ürünü üretmem. Faydalı<br />
olmadığına inanmadığım bir ürünü satmam/satın almam. Bu<br />
konuda sadece fiyat odaklı çalışmalar olduğunu gördüğümüz için<br />
biz yurt içinde ihalelere girmekten vazgeçtik. İhale yapanların<br />
belli bir kalite standardı olması gerektiğini düşünüyorum.<br />
Vicdani bir yaklaşımla, yani kullanmayacakları ürünü satın<br />
almayacakları düşüncesini bir prosedür, bir politika haline getirip<br />
öyle uygulamaya koymaları gerekmektedir. Üreticiyi iyi yönde<br />
teşvik etmek, kalitesini arttırmasına yönelik çalışmalar yapmak<br />
adına belli kriterler koyulması gerekli. Devletin her birimi sadece<br />
maddi teşvik ile desteklememeli, kaliteli ürünün ihracatının<br />
yapılabilmesi için kaliteli ihracat kuralları koymalı, bu yönde<br />
teşvik etmelidir.<br />
Bizimle rekabet etmek, cesaret işi!<br />
Yabancı firmaların iç piyasaya girme teşebbüsleri var mıdır? Bu<br />
teşebbüsü nasıl değerlendiriyorsunuz?<br />
Elbette ki var. Fakat bizim piyasamıza girmek onlar açısından<br />
cesaret isteyen bir durum. Neden? Çünkü bizim firmalarımızla<br />
rekabet edemezler, kendi sahamızda bizimle rekabet edecek<br />
firma yok. Medikal çok büyük bir sektör fakat ortopedi konusunda<br />
bizimle yarışacak ülke yoktur. Mesela Çin, Pakistan, Endonezya<br />
gibi dünyaya fason üretim yapan ülkelere biz ihracat yapmaktayız.<br />
Temennimiz 60 yılı nice 100 ve daha fazla yıllara aynı ve daha<br />
kaliteli bir şekilde ilerletmek. İhracat yaptığımız ülke sayısını da<br />
daha da arttırmaktır.<br />
procedure, a policy in order not to buy a product that<br />
cannot to be used and put into this procedure into force.<br />
Encouraging producer in line with good direction, doing<br />
studies to raise quality and certain criterions should be<br />
applied. Every body of the state should not be supported<br />
by only material incentives, in order to export high in<br />
quality products, high in quality export rules should be<br />
brought, being encouraged in this direction.<br />
Competing with us is a courageous work!<br />
Are there foreign firms attempt to enter domestic<br />
market? How do you assess this attempt?<br />
Of course there is. But entering our market require<br />
courageous for them. Why? Because they cannot<br />
compete with our firms, there is no firm to race with in<br />
orthopedic matters. For example, the countries such<br />
as China, Pakistan, Indonesia are cheap countries. As<br />
other countries subcontract in these countries, we are a<br />
firm exporting to these countries.<br />
Our wish is to take 60 years to much 100 and more<br />
years in a high in quality manner. Also we aim to<br />
increase our number of exporting country across the<br />
world.<br />
Pharma 55
ENKA Hijyen bebek bezinde<br />
kalite ve güven sunuyor<br />
Enka Hygiene is the right choice<br />
for quality & confidence in baby diapers<br />
Enka Hijyen, 1928’den günümüze otomotiv, tekstil, inşaat,<br />
mobilya, sigorta gibi ticaret ve sanayinin farklı alanlarında<br />
faaliyet gösteren İmam Kayalı Holding’in bir iştiraki olarak 2016<br />
yılında Türkiye’nin en önemli imalat sanayi merkezlerinden<br />
Gaziantep Organize Sanayi Bölgesinde, 53.000 m2’lik alan<br />
üzerinde kurulmuş ilk üretim tesisi ile hijyenik ürünler imalatına<br />
başlamıştır.<br />
Odağında insan sağlığı olan ve her aşamasında çok özel bir<br />
sorumluluk taşınarak üretilen hijyenik bebek bezleri, Enka Hijyen<br />
güvencesiyle AB standartlarına uygun olarak Paddlers, Cushy<br />
Baby ve Lulla Baby markalarıyla dünyanın birçok ülkesine ihraç<br />
edilmektedir.<br />
Paddlers marka ürünler bebeklerin konforları göz önünde<br />
bulundurularak maksimum koruma ve kuruluk sağlamak için<br />
tasarlanmıştır. Paddlers bebek bezleri elastik kulaklar, yüksek<br />
emme ve tutma kapasitesi, pişik önleyici krem ile ıslaklık<br />
göstergesi ile donatılmıştır.<br />
Cushy Baby marka bebek bezleri, kaliteden ödün vermeksizin<br />
uygun bir bebek bezi arayan tüketiciler için üretilmektedir. Cushy<br />
Baby bezler, esnek kulak, ıslaklık göstergesi ve pişik önleyici<br />
krem ile bebekler için rahat ve kuru bir çözüm sunar.<br />
Lulla Baby marka bebek bezleri ise ekonomik çözüm arayan<br />
ebeveynler için ideal bir üründür. Rijit kulak ile üretilmekte olan<br />
Lulla Baby, esnek kulak opsiyonu ile de tüketicinin beğenisine<br />
sunulmaktadır.<br />
Enka Hijyen is a member of Imam Kayali Holding.<br />
Imam Kayali Holding is a privately owned family<br />
company active in different fields of trade and industry.<br />
The family is active in the business since 1928. Today,<br />
family members representing the 4th generation of<br />
family is in charge of managing the businesses.<br />
Automotive, insurance, long term rental services<br />
are some of the businesses at the trading side of<br />
the activities. As it comes to the manufacturing; the<br />
holding operates factories to produce home and office<br />
furnitures, engine valves, polypropylene continuous<br />
multi filament yarns as well as manufacturing of<br />
nonwoven fabrics (Spunbond, SMS, ADL, ATB). This<br />
diversified range of businesses are all independently<br />
operated. With over 700 employees, Imam Kayalı<br />
Holding is known to be a solid and reliable partner for<br />
its customers in each and every field they are active in.<br />
Enka Hijyen, a member of Imam Kayalı Holding,<br />
has been established with focus on manufacturing<br />
disposable hygienic articles. The recent 27 million Euro<br />
investment of Enka Hijyen is located in Gaziantep, one<br />
of the most industrialized cities of Turkey. Since early<br />
2016, the Company started manufacturing of baby<br />
diapers. Its production process follows GMP regulations<br />
and complies with all EU standards. The state of the<br />
art technology allows production of high volumes of<br />
baby diapers set to fit different needs. The consistent<br />
and stable performance of the products are assured<br />
with sophisticated process control systems supported<br />
by quality control laboratory capable of performing all<br />
necessary tests and measurements.<br />
Enka Hijyen offers 3 brands for baby diapers that are<br />
56 Pharma
With wetness Indicator<br />
Enka Hijyen bebek bezleri ile birlikte Paddlers Yetiskin Bezi<br />
üretimine de baslamistir.<br />
Hijyen sektöründeki gelişmeleri çok yakından takip eden Enka<br />
Hijyen, en son teknoloji ile donatılmış yüksek hızlı üretim hatları<br />
ile, kaliteli ürünleri rekabetçi bir şekilde pazara sunmaktadır.<br />
Üretiminin büyük bir kısmını ihraç eden Enka Hijyen, toplam<br />
kalite yönetim sistemi doğrultusunda çevreye ve topluma karşı<br />
sorumluluklarının bilincinde olarak, ürün ve faaliyetlerinin<br />
kalitesini arttırırken çevreye olan etkilerini en aza indirmeyi ilke<br />
edinmiştir.<br />
(*) Gelecek nesillere temiz bir dünya, yaşanabilir bir çevre<br />
bırakılmasına katkıda bulunmak için tüm doğal kaynakların en<br />
verimli şekilde kullanılmasını teşvik ederek sosyal sorumluluk<br />
bilinci altında doğayı korumaya yönelik tüm faaliyetlere destek<br />
vermektedir.<br />
Enka Hijyen üstlendiği sorumluluğu üretimin her safhasında<br />
kalite, yenilik, farkındalık ve insana saygı ilkelerine dayandırır.<br />
Enka Hijyen, ISO 9001 kalite yönetim sistemi standartları ile<br />
üretim yapmakta olup, hijyen ve kalite standartları hammadde<br />
tedariğinden başlayıp tüm süreçlerde titizlikle uygulanmaktadır.<br />
Giriş kalite kontrolü testlerinden geçen hammaddelerimizle, son<br />
teknoloji makinelerde üretilen bebek bezleri yüksek çözünürlüklü<br />
kameralarla %100 kontrole tabi tutulmakta, ağırlık ve metal<br />
detektörlerinden geçtikten sonra el değmeden paketlenmektedir.<br />
designed to give different properties and these product<br />
are sold through a rapid growing distributor network on<br />
each country.<br />
Paddlers brand diapers provides premium comfort<br />
and dryness. The diaper is specially designed to give<br />
maximum protection and fit for babies with elastics<br />
ears, high absorption & retention capacity, cream lotion<br />
and wetness indicator.<br />
Cushy Baby brand is aimed for consumers who does<br />
not want to sacrifice from quality but need a lower price<br />
level. Cushy Baby products are comfortable and dry<br />
solutions for a good value for money.<br />
Lulla Baby brand baby diapers are designed to be an<br />
economical solution. It is offered with elastic ears as an<br />
option. Lulla Baby products are best-pick for those who<br />
need good comfort at decent performance that fits to<br />
their budget.<br />
Enka Hijyen has newly annaounced adult diaper<br />
production with Paddlers brand.<br />
PADDLERS Adult Diaper is easy to adjust on people<br />
suffering from moderate to severe incontinence. Its<br />
soft and breathable texture offers comfort and optimal<br />
protection. It is suitable for sensitive skins with textile<br />
backsheet ,super absorbent particles, extra dryness<br />
layer and<br />
Paddlers<br />
4 strong side tapes.<br />
Enka Hijyen offers a limited portion of its manufacturing<br />
capability for Private Label manufacturing services for<br />
those Adult who seek Diaper a solid partner to rely their brands on.<br />
UNQUOTE<br />
Keep your freedom under all circumstances.<br />
Tüm ürünler için izlenebilirlik prosedürü oluşturulmuştur.<br />
Enka Hijyen laboratuvarlarında her türlü teknolojik imkanlar<br />
kullanılarak tüketici memnuniyeti için geniş kapsamlı testler<br />
yapılmaktadır. Öte yandan, AR-GE faaliyetleri ile yapılan<br />
iyileştirme ve geliştirme çalışmaları panel aileler tarafından<br />
ürünler henüz nihai tüketicilere ulaşmadan kontrol edilmektedir.<br />
Bunlara ek olarak, Enka Hijyen üretim tesislerinde imal edilen<br />
tüm ürünler belirli periyotlarla uluslararası akreditasyonu<br />
bulunan bağımsız laboratuvarlar tarafından da test edilmektedir.<br />
With Barriers<br />
Wetness<br />
Indicator<br />
Super absorbent<br />
particles<br />
Breathable<br />
textile backsheet<br />
4 Reusuable<br />
strong side tapes<br />
Extra dryness layer<br />
Ulusal, uluslararası mevzuatlar ve GMP - İyi Üretim Uygulamaları<br />
kurallarına uymanın gururunu yaşayan Enka Hijyen, teknolojik<br />
makine parkı ve sürekli kendini yenileyen donanımlı insan<br />
kaynağıyla ürün çeşitliliğini, üretim kapasitesini, ihracatını ve<br />
pazar payını her geçen gün hızla arttırmaktadır.<br />
4 Strong Side Tapes<br />
With Barriers<br />
Enka Hijyen, daha mutlu bebekler, daha rahat anneler için çalışır,<br />
onların mutluluğunun sürdürülebilir olmasını, etik bir değer<br />
olarak kabul eder.<br />
(*) Annelerin güven duyduğu, bebeklerin daha mutlu olduğu ???<br />
Textile backsheet<br />
Super absorbent particles<br />
Extra dryness layer<br />
Suitable for sensitive skins<br />
4 Strong Side Tapes<br />
With Barriers<br />
Pharma 57
İLKO İLAÇ’ın yeni ürünleri tıbbın hizmetinde<br />
New drugs from Ilko at the service of medicine<br />
50 yıllık birikimin verdiği tecrübeyle ürün portföyünü her geçen<br />
gün büyütmeye ve güçlendirmeye devam eden ‘İlko İlaç’,<br />
yaşam süresini uzatan ve hayat kurtaran yenilikçi ürünleri ve<br />
gerçekleştirdiği ilklerle sektöre değer katmaya devam ediyor.<br />
İlko İlaç, rifaksimin etken maddesi içeren Hepazec her bir film<br />
tablette 550 mg rifaksimin içeren 56 film tabletlik tek bir form ve<br />
ambalajda; alfa lipoik etken maddesi içeren Alfazan ise her bir<br />
film tablette 600 mg etkin madde içeren 30 film tabletlik tek form<br />
ve ambalajda hizmete sunuldu.<br />
Yeni ilaçlar ve özellikleri;<br />
Hepazec, rifaksimin etken maddesi içeren gastroselektif bir<br />
antibiyotiktir. Rifamisinin yarı-sentetik bir türevidir; rifamisin<br />
grubu antibiyotiklerin diğer üyeleri gibi bakteriyel DNA bağımlı<br />
RNA polimeraz enziminin beta alt ünitesine geri dönüşümsüz<br />
bağlanarak bakterinin RNA ve protein sentezini inhibe eder.<br />
Rifaksimin, 18 yaş ve üzerindeki hastalarda aşikar (overt) hepatik<br />
ensefalopati (HE) ataklarının tekrarının azaltılmasında ve diyare<br />
ağırlıklı irritabl bağırsak sendromunun (IBS-D) tedavisinde<br />
endikedir.<br />
Alfazan, alfa lipoik asit etken maddesi içermektedir. Hem suda<br />
hem de yağda çözünebilen güçlü bir antioksidan olan alfa lipoik<br />
asit; glikozun enerjiye dönüşmesini sağlar, vücutta serbest<br />
radikallerin üretilmesini azaltır. Diyabet hastalığında sinir<br />
hücrelerini yüksek kan şekerine bağlı oluşan serbest radikallerin<br />
hasarına karşı korur. Diyabete bağlı periferal polinöropati<br />
semptomlarının tedavisinde endikedir.<br />
58 Pharma<br />
With its 50 years of experience in medical field, ILKO<br />
Pharmaceuticals keeps enlarging its product portfolio<br />
and growing more. It offers new products for longer life<br />
and to save lives with its innovative products.<br />
Recently İlko launched Hepazec having rifaksimin 550<br />
mg. in tablet form and Alfazan having alpha lipoic 600<br />
mg. for the prescriptions of medical doctors.<br />
New drugs and their properties;<br />
Hepazec is an gastro selective antibiotics containing<br />
rifaksimin. It is semi-synthetic derivate of rifamisin. It<br />
inhibits the bacteria’s RNA and protein synthesize by<br />
connecting beta sub unit of RNA polymerase enzyme,<br />
like other members of rifamisin group of antibiotics.<br />
It has indications to reduce the attacks of hepatic<br />
ensefalopati (HE) recurrences and the treatment of<br />
irritable bowel syndrome (ISZ-D) in patients older than<br />
18 years.<br />
Alfazan contains alpha lipoic acid, an acid that is<br />
soluble in both water and oil, a powerful anti-oxidant.<br />
It help to transformation of glucose into energy and to<br />
reduce the production of free radicals. It protects the<br />
nerve cells from the harms of free radicals against<br />
high ratio of blood sugar level in diabetic people. It has<br />
also indications on the treatment of peripheral polyneuropati<br />
symptoms in diabetics.
İLKO İLAÇ Geleceğe adını yazıyor<br />
İLKO İlaç’ın ‘Geleceğe adını yaz’ mottosuyla Kıbrıs’ta konsept bir organizasyon ile yeni yıl<br />
toplantısı gerçekleştirildi. Genel müdürlük ve saha kadrosunun bir araya geldiği toplantıda<br />
2017 yılı değerlendirmesi yapıldı. 2018 hedeflerinin de konuşulduğu toplantıda,<br />
portföye yeni katılan 6 ürünün iç lansmanı yapılırken, ilgi çeken aktivitelerle İlko Ailesi<br />
moral de depoladı.<br />
Ilko prepares for the future<br />
ILKO ILAC organized its first convention in Northern Cyprus with a motto of “Write your<br />
name on the future” to evaluate the year 2017 and to discuss 2018 plans where 6 new<br />
products are also promoted to selling teams with attractive activities to make Ilko family<br />
feel themselves happier.<br />
60 Pharma<br />
2018 yılını ‘Değişim’ yılı olarak belirleyen İlko İlaç, yeni yıl<br />
toplantısını 06-11 Şubat tarihleri arasında Limak Cyprus Deluxe<br />
Hotel’de gerçekleştirdi. Ünlü sunucu Ercüment Şansal’ın<br />
enerjik sunumuyla başlayan toplantıda; Satış & Pazarlama, Ar-<br />
Ge, Üretim Tesisleri ve Merkez ekipleri bir araya gelerek 2017<br />
yılı değerlendirilmesi yapıldı. 2017 yılının en başarılı bölgeleri<br />
ve tıbbi tanıtım ve satış temsilcileri ile 5 yıllık kıdemlerini<br />
dolduranlar ve terfi alanlar plaket ile ödüllendirildi.<br />
Katılımcıların bütün bir yılın yorgunluğunu attıkları toplantıda<br />
Korhan Abay ve Ercüment Şansal’ın birlikte sunduğu yarışmayla,<br />
Gencer Savaş ile Ritim Box etkinliği ile eğlenceli zaman geçiren<br />
İlko İlaç ailesi hep birlikte bir yılın yorgunluğunu da atma fırsatı<br />
buldu.<br />
İlko İlaç Genel Müdürü Hatice Öncel, toplantının finalinde, 2017<br />
yılı içerisinde tüketici sağlığı alanına yeni bir anlayış getiren<br />
Wellcare markasıyla sektörde kalıcı bir yer edindiklerine vurgu<br />
yaparak, yerelleşme kapsamında çok uluslu firmalara üretime<br />
başladıklarını ve 2017 yılında %30 büyüme gerçekleştirdiklerini<br />
kaydetti. Konuşmasında yarının güçlü ekonomileri arasında yer<br />
almanın tek yolunun değişimden geçtiğini belirten Öncel 2018<br />
The convention was participated by teams from<br />
headquarter, production facilities, R&D teams, and<br />
sales and marketing people. The most successful<br />
sales area and sales and promotional teams and those<br />
veterans that have been in the company for five years<br />
were awarded.<br />
An entertaining contest was also run which was<br />
presented by Korhan Abay and Ercüment Sansal, and a<br />
musical performance of Gencer Savas and Ritim Box.<br />
Hatice Oncel, General Manager of ILKO ILAC,<br />
emphasized on their successful brand Wellcare a<br />
national brand that began to produce for foreign drug<br />
companies. She mentioned about 30 % growth of her<br />
company through successful transformations in their<br />
organization. She declared the year 2018 as a year of<br />
change for further growth.<br />
Ismail Oncel, Chairman of the board, has pointed out<br />
that his company celebrates 6th anniversary and aimed<br />
to grow more in global markets.
yılını “Değişim” yılı olarak belirlediklerini, hep<br />
birlikte, geçmişte attıkları sağlam temeller<br />
üzerinde sıçramalar yaparak hızlı bir büyümeyi<br />
gerçekleştireceklerini ifade etti.<br />
‘Gücümüzü birliğimizden alıyoruz’<br />
İlko İlaç’ın 6. yaşında sektöre kattığı farkın<br />
geçmişten geldiğine dikkat çeken Yönetim<br />
Kurulu Başkanı İsmail Öncel ise İlko, sadece<br />
yerelde büyüme hedefi koymuyor, globalde de<br />
büyüme iddiasını sürdürüyor. 40’a yakın ülkede<br />
ruhsatlandırma çalışmalarının, büyük bir özveri<br />
ile devam ettiğini ifade etti.<br />
Konuşmasında birlik olmanın önemini vurgulayan<br />
Öncel “Bu yıl değişim yılı dedik ve bu değişimi<br />
pek çok yönüyle başlattık. Sizlerden bu süreci<br />
iyi değerlendirmenizi istiyorum. Bir arada, omuz<br />
omuza olun istiyorum. Konuşmamın başında da<br />
belirttiğim gibi bizi buraya taşıyan, gücümüze<br />
güç katan gelenek; omuz omuza birlikte olma<br />
geleneğidir. Bu gelenek tek başına hiçbir şeydir<br />
ama çok kişiyle sahiplenildiğinde çok büyük<br />
fırsatlar demektir” sözleriyle İlko ailesine birlik<br />
mesajı verdi.<br />
Bu yoğun programın ardından son günün<br />
akşamı gala yemeğinde buluşan İlko İlaç ailesi,<br />
birbirinden keyifli şarkılar eşliğinde doyasıya<br />
eğlendi.<br />
He said that the company pursues its efforts to get<br />
license in 40 countries. He added, “We called it the<br />
year of change and has started several activities<br />
for this aim. I want you to run shoulder by shoulder<br />
to evaluate the year efficiently, Unity means more<br />
opportunity and higher performances.”<br />
Pharma 61
72 Beauty Güzellik<br />
EFSANE GERİ DÖNÜYOR!<br />
Ziyaretçi çalışmalarına hızla başlayan İpekyolu Uluslararası Fuarcılık’ın kurucusu Mahmut<br />
Er’le, sektöre geri dönmesindeki etkenleri, ne gibi değişiklikler planladığını, fuarcılıktaki<br />
başarılarını konuştuk.<br />
THE LEGEND IS<br />
BACK!<br />
We discussed with Mahmut Er,<br />
the founder and Managing Director<br />
of the Ipekyolu International<br />
Exhibitions which started to visitor<br />
studies rapidly, factors in his return<br />
to the sector, what kind of changes<br />
he plans to do and his success in the<br />
arena of exhibition.<br />
Mahmut Er, Kozmetik sektöründe ilerleme kaydedilen bir<br />
dönemde iken, dünyada yaşanılan olumsuzluklardan etkilenen<br />
ülkemiz ekonomisine katkıda bulunup tanıtabilmek adına<br />
2-3-4 Ekim 2019 tarihinde gerçekleştirilecek Beauty İstanbul<br />
Fuarı için, sektörde yer edinmiş markaları ağırlayarak Türk<br />
ihracatçı firmalarına kazanç sağlayacakları iddialı bir fuar ile<br />
geldiklerini ifade etti.<br />
Mahmut Er kimdir, kısaca bir tanıyabilir miyiz?<br />
Yaklaşık 20 yıldır İpekyolu Uluslararası Fuarcılık Şirketinin<br />
kurucusu ve yöneticisiyim. Fuarcılık sektöründen önce<br />
profesyönel olarak 5 yıl ihracat firmasında yöneticilik yaptım.<br />
Fuarcılık sektöründe ise ilk zamanlarda Türk firmalarımızın<br />
yurt dışındaki fuarlara başta Dubai, Türki Cumhuriyetler,<br />
Kazakistan, Rusya olmak üzere, katılımlarını yaptık. Elektrik,<br />
makina, boya, tekstik, gıda, inşaat ve medikal gibi birçok<br />
sektör fuarıyla çalıştık. Türkiye ihracatının yeni yeni filizlendiği<br />
dönemlerde başlattığımız ve bir kısmının çok iyi yerlere geldiği<br />
fuarlarımız var, bunlar tabiiki de bizim için gurur kaynağı. İlk<br />
olarak 1999 yılında Kazakistan’da başlamıştık fuarcılığa ki o<br />
dönemler Türki Cumhuriyetlerin kalkınmaya başladığı yıllardı.<br />
Biz de hep kendi mesleğimizde potansiyel olan coğrafyalar ve<br />
potansiyel olan sektörleri seçmeye çalıştık. Kısacası bardağın<br />
doldurulma potansiyelini görmeye çalıştık. Oto yedek parçadan<br />
ev tekstiline, sanayiden elektrik ve makinaya varana kadar<br />
Mahmut Er who mentioned that he is eager<br />
to erase the negative impacts of the problems<br />
in our country which emerged while cosmetics<br />
sector made a progress and to contribute<br />
for our country’s economic growth and to<br />
contribute to the country’s economy affected<br />
by the negativities in the world, stated that:<br />
“With the Beauty Istanbul Exhibition which will<br />
be held on 3-5 October 2019, we are turning<br />
back with a challenging exhibition by hosting<br />
brands in the deplacement which established<br />
presence in the sector where Turkish exporting<br />
companies will benefit.” While sincerely<br />
answering our questions, Mr. Er stated that: “In<br />
order to be successful in exhibitions not only<br />
fair organizers but also many other supporting<br />
items related to exhibition should be good.<br />
There many fields such as booth, fairground,<br />
space assignment, lighting and soon.”<br />
Who is Mahmut Er, can you please introduce<br />
yourself briefly?<br />
“I’m the founder and manager of the Ipekyolu<br />
International Exhibitions since about 20<br />
years. Before the exhibition sector, I worked<br />
professionally in an export firm as manager<br />
for 5 years. On the other hand, in the exhibition<br />
sector, we conducted, in the early years, made<br />
Turkish companies contribute to the exhibitions<br />
62 Pharma
Güzellik<br />
Beauty<br />
73<br />
birçok sektörle çalıştık. Dubai’nin henüz popüler olmadığı<br />
hiç kimsenin gitmek istemediği dönemlerde Türkiye<br />
olarak bir potansiyel olduğunu gördük ve firmalarımızı<br />
Dubai’ye götürmeye başladık. Elektrik, medikal sağlık,<br />
makine, kırtasiye, kuyumcu ve kozmetik gibi sektörlerdeki<br />
firmalarımızı önem verilen tüm fuarlara götürdük. 2005<br />
yılına kadar çoğu firmalarımızı ikna etmek zor oldu fakat<br />
popülaritesi artmaya başladığında firmalarımız da daha çok<br />
ilgi göstermeye başladı. Dolayısıyla biz de 2001-2010 yılları<br />
arasında Dubai’deki birçok fuarın Türkiye katılımlarını<br />
yaptık. Bu süreçte nacizane ihracatımızın sadece Dubai ile<br />
sınırlı olmayacağını gördük. Türk firmalarının Dubai dâhil<br />
Körfez ülkelerine ve çevre ülkelere yayılmasının ve birçok<br />
sektörün ihracatının artması konusunda çorbada tuzumuz<br />
olduğuna inanıyoruz.<br />
2000’li yılların başında Türk firmalarını Moskova Ukrayna<br />
gibi destinasyonlardaki fuarlara götürmeye başladık. Ordaki<br />
fuarlarda da boya, plastik ve kozmetik gibi birçok sektörden<br />
firmamız yer aldı<br />
İhracatçı firmalar arasında özellikle tercih edilmenizin<br />
sebebini ne olarak görüyorsunuz? Kozmetik sektörü<br />
olmak üzere birçok sektör tarafından aranan isim<br />
olduğunuzu biliyoruz, bunu nasıl sağladınız? Geri<br />
dönüşünüzde sizi etkileyen faktörlerin başında ne<br />
geliyor?<br />
Teveccüh gösteriyorlar sağolsunlar. Yaptığımız işlerin<br />
karşılığında böyle bir takdir almak, bizim için maddiyattan<br />
çok daha önemli bir şey, aynı zamanda bir gurur vesilesi.<br />
Mesleki açıdan da bir motivasyon kaynağı olduğunu<br />
söyleyebilirim, ayrı ayrı teşekkür ediyorum herkese.<br />
Birincisi, hizmet sektöründe olduğumuzu unutmamak<br />
lazım, bir işi yaparken sunacağınız ürünlerin kaliteli<br />
olmasına özen göstermek lazım. Nasıl ki restorantta<br />
yemeklerin iyi olması gerekir bizim işimizde de<br />
fuarlarımızın kaliteli olması gerekir. İkincisi, verdiğiniz<br />
abroad such as Dubai, Turkic Republics,<br />
Kazakhstan, Russia and so on. There were<br />
various sectors among them such as electricity,<br />
machinery, dyeing, textile, food, construction<br />
and medical. We conducted exhibitions during a<br />
period when Turkish exportation was fledgling<br />
and many of them became successful and of<br />
course this is a source of pride. We have started<br />
at first in Kazakhstan in 1999 when it was the first<br />
years of reconstruction of the Turkic Republics.<br />
We always tried to focus on locations and sectors<br />
where our sector was potentially in progress.<br />
In short, we mostly tried to focus on the empty<br />
part of the glass. We increasingly made very<br />
successful businesses in Kazakhstan especially<br />
after 2001-2002. We engaged in various business<br />
activities from auto spare parts to home textile<br />
and from industry to electrify and machinery. We<br />
saw potential in Dubai when anyone was eager to<br />
go there and when it wasn’t popular at all and we<br />
started to introduce our companies in Dubai.<br />
We took our local companies to the exhibitions<br />
which were important for them such as electricity,<br />
medical health, machinery, stationary, jewelry<br />
and cosmetics sectors. It was difficult to convince<br />
our local companies until 2005 but, they showed<br />
more interest when popularities of these regions<br />
increased. As a result, we realized participations<br />
of Turkish contributors to the exhibitions in Dubai<br />
during 2001 and 2010. Thus, we humbly saw that<br />
we cannot limit ours export activities with Dubai.<br />
We believe that we took an important role for<br />
Turkish companies in order to increase of various<br />
sectors’ export activities and in the extension<br />
to the Gulf countries including Dubai and to the<br />
neighboring countries.<br />
Pharma 63
74 Beauty Güzellik<br />
servis hizmetinin iyi olması lazım, restoran örneğinden<br />
devam edersek garsonun müşteriye tavrının, verdiği<br />
hizmetin iyi olması gerektiği gibi fuarcılıkta da bu ikisini<br />
birleştirmek gerekir ki bu elbette kolay değil.<br />
“Fuarcılıkta belli başlı ana kriterler var. Birincisi,<br />
öncelikle başarılı olabilmek için sadece fuar<br />
organizatörlerinin değil, fuarcılıkla ilgili birçok yan<br />
kalemlerin iyi olması lazım. Stant, fuar alanı, yer<br />
temini, ışıklandırma gibi birçok kalem var. İşimiz biraz<br />
siyasetçilerin ki gibi aslında. Nasıl ki siyasetçiler hizmet<br />
vaadi karşılığında oy istiyorlar, biz de katılımcılarımızdan<br />
hizmet ve müşteri getireceğimiz sözüyle, ücret talebinde<br />
bulunarak fuarlarımızı gerçekleştiriyoruz. Bu anlamda<br />
firmaların gelecek projelerimize, bize inanmalarını<br />
sağlamaya çalışıyoruz. Bu yüzden insanları ikna<br />
etmek hem kolay hem de çok zor, çünkü ileriye dönük<br />
bir projeye göre plan, yatırım yapmaları gerekiyor.<br />
Bu süreçte biz de işimizi en doğru şekilde yapmaya<br />
çalışıyoruz.<br />
İkincisi, bu iş her zaman para için yapılacak bir şey de<br />
değil, zor bir meslek, dinamik bir meslek; riskli, çok<br />
kırılgan, en ufak bir ekonomik problemden etkilenen bir<br />
yapısı var. Fuarın da insan gibi bakıma ihtiyacı var, belli<br />
bir yaşa gelmesine rağmen nasıl sevgimizi ve desteğimizi<br />
insanlardan esirgemiyorsak fuarları da belli bir noktaya<br />
getirdikten sonra bile aynı çizgide devam etmesini<br />
bekleyemessiniz. Sürekli ardından ittirmek, çalışmak,<br />
yenilemek, dinç tutmak ve reklam çalışmaları yapmak<br />
durumundasınız yoksa Allah muhafaza 50 yıllık geçmişi<br />
olan bir fuar bile 3-5 yıl içerisinde çöküşe geçebiliyor.<br />
Üçüncüsü ise, işinizi yaparken severek çalışıyor ve<br />
sadece kendiniz için değil çalıştığınız sektöre, aynı<br />
zamanda ülkenizin topyekün ihracatının gelişmesine<br />
katkıda bulunup o işten de haz alıyorsanız bu işi en<br />
iyi en başarılı şekillerde yapabilmek için önünüzde<br />
In your opinion, what is the reason to be preferred by<br />
the exporting companies especially in the cosmetics<br />
sector? We know that you are one of the most<br />
preferred companies in many sectors mainly by the<br />
cosmetics industry. What is the main reason which<br />
motivated you come back?<br />
“Gaining appreciation in return to our introduced<br />
business is a matter of pride for us rather than<br />
financial means. I can say that it is also a source<br />
of motivation in terms of business, I’m thankful<br />
to everyone. Firstly, we should not forget that we<br />
do business in service industry, it should be given<br />
attention to the quality of the products you are<br />
introducing while giving service. Our service of fair<br />
should have a quality just like a restaurant which<br />
should serve quality foods. Secondly, the service you<br />
are delivering should be good, as illustrated in the<br />
restaurant example the manner of the waiter should<br />
be good as it supposed to be. In the same way, in the<br />
fair organizations, you should combine both of these<br />
components and of course this is not easy.”<br />
“There are some major criteria in fair organizations.<br />
First of all, in order to be successful in exhibitions not<br />
only fair organizers but also many other supporting<br />
items related to exhibition should be good. There<br />
many fields such as booth, fairground, space<br />
assignment, lighting and soon. In fact, our business is<br />
similar to politicians. Just as politicians ask for vote in<br />
return of service provision, we realize our exhibitions<br />
by charging a fee from our participants in return of<br />
service and customer provision. In a certain extent,<br />
we sell dream in the future. In that sense, convincing<br />
people is both very easy and very difficult. We try to do<br />
our business in the most correct way.<br />
64 Pharma
Güzellik<br />
Beauty<br />
75<br />
engel kalmamış demektir. Para kazanmak her zaman<br />
önemli olmuyor, tabiki ticaretle uğraşıyorsunuz<br />
elbette karşılığını alırsınız ama bir tabir vardır “para<br />
her zaman kazanılır kaybedilir ama itibar kazanılması<br />
zor kaybedilmesi çok kolay bir meziyettir.” Artı olarak<br />
“başarı herkeste olur fakat Allah parayı dilediğine verir”<br />
diye söylenilir, biz de bunları bir arada tutarak işimizi<br />
yapmaya çalıştık, çalışıyoruz.”<br />
Yeni fuarınızla sektöre alışılagelmişin dışında bir<br />
başlangıç yaparak öncelikle ziyaretçi çalışmalarından<br />
başladınız buradaki amacınız nedir, neden böyle bir<br />
başlangıç yaptınız?<br />
“Tekrardan sektöre dönmek çok aklımızda olmadığı gibi<br />
son birkaç ayda gelişen bazı olaylar dolayısıyla sektöre<br />
geridönüş yapmak ihtiyacı doğdu. 3-4 ay gibi bir süre<br />
içerisinde gerek yurtiçi gerek yurt dışındaki yetkililerle<br />
gerekse kendi meslektaşlarımızla görüşerek birtakım<br />
genişletme ve yenilenme çalışmaları içerisine giriştik.<br />
Önümüzdeki günlerde bu çalışmalarımız daha da netlik<br />
kazanacak.<br />
Örneğin önceki fuarın ismini sektörde bir anket<br />
çalışması yaparak belirlemiştik, önümüzdeki fuar için<br />
de aynı şekilde bir fikir alışverişi yaparak fuarın ismi ve<br />
zamanı konusunda ortak bir karar almaya çalıştık ve<br />
2-3-4 Ekim 2019 tarihini belirlerdik. Burada eskiden beri<br />
fuarcılık anlamında izlediğimiz bir yol olarak öncelikle<br />
müştericiyi satıcıya getirmek, alıcının varlığını gören<br />
üretici, sanayici, ihracatçı firmalar; alıcının/ziyaretçinin<br />
varlığını, ekibin çalıştığını ve fuarın iş yaptığını fark<br />
ettiklerinde firmalara, sizin gelin katılın demenize gerek<br />
yok. Fuar bu çalışmalarıyla zaten kendini anlatmış<br />
firmayı kendisine bağlamış olacaktır. Diğer türlü bir<br />
alıcı potansiyeli ortaya koymadıktan sonra fuarcı olarak<br />
sizinde firmalarında risk oranı yüksek olacaktır. Bunu<br />
daha önce İstanbul’da gerçekleştimiş olduğumuz<br />
kozmetik fuarında ve yurt dışında gerçekleştirdiğimiz<br />
Kazakistan, Tacikistan fuarlarında da deneyimledik.<br />
Önümüzdeki fuar için 20 aydan fazla bir süreyi layıkıyla<br />
bir ziyaretçi çalışması yapabilmek için belirledik.”<br />
Kozmetik sektöründeki 20 yıla yaklaşan yurt içi ve<br />
yurt dışında edindiğimiz tecrübelerimizle kozmetik<br />
sektörünü önemli fuarlara taşıyarak ciddi başarılar ve<br />
getiriler elde ettik. 3 yıla yakın bir dinlenme sürecinden<br />
sonra yepyeni bir dinamizmle geri döndük.<br />
Bu süreçte neleri daha iyi yapabiliriz, hatalarımız neler,<br />
daha iyi hangi noktalarda çalışabiliriz diye düşünme<br />
fırsatı elde etmiş olduk. Bu fuarda da hedefimiz<br />
öncelikli olarak yurt dışından alıcı/ziyaretçi getirmek.<br />
Devamlı olarak çalıştığımız komşu coğrafyalar,<br />
Orta Doğu, Kuzey Afrika, Eski Sovyet Coğrafyaları,<br />
Second of all, this is not always a business which<br />
can be done to earn money, this is a difficult job,<br />
this is a dynamic job; it is a risky, very fragile and it<br />
has a structure which can be affected from a single<br />
economical problem.<br />
An exhibition also require maintenance as humans, if<br />
we cannot withhold our love and support after raising<br />
to a certain age, we cannot keep continue exhibitions<br />
in the same line after reaching to some point. You<br />
always had to push it, you should work, you should<br />
renew, keep it fresh and you had to spent time on<br />
advertising works. Otherwise, God forbid, even a 50<br />
years of exhibition past can go into a decline within 3 to<br />
5 years.<br />
Thirdly, if you work by loving your job, if you do not<br />
work just for your own purposes but to contribute in<br />
the sector you work for and to contribute development<br />
of the total exportation of your country, and if you take<br />
pleasure from your work, it means that there is no<br />
barrier behind doing your job in the most successful<br />
way. Earning money is not always important, of course<br />
if you engage in trade you get in return for it but there<br />
is an idiom ‘money can be always earned and loosed<br />
but prestigious is a qualification which is hard to<br />
earn but easy to lose.’ In addition, there is a saying:<br />
‘everyone can be successful but God gives money to<br />
which he wants to’. We tried and we still sty to follow<br />
those while doing our business.”<br />
With your new exhibition, you did an eccentric start in<br />
the sector and you started with visitor studies, what is<br />
your intention and why you preferred such a start?<br />
“Returning to the sector was not something in our<br />
minds and related to some incidents which happened<br />
in recent months, the need of returning back to the<br />
sector emerged. Within three to four months, we<br />
engaged in extension and renovation activities by<br />
discussing with both local and foreign authorities<br />
and with our colleagues. Our studies will be clarified<br />
in the forthcoming days. To illustrate, we have<br />
determined previous exhibition’s name by conducting<br />
a survey study. For the next exhibition as well, we<br />
have conducted such a study by exchanging opinions<br />
on exhibition name and its date in order to reach a<br />
joint resolution and we have determined the date<br />
of 2-3-4 October 2019. As a method that we usually<br />
follow, at first we are introducing customer to seller.<br />
Producer, businessman and export companies who<br />
see the presence of the buyer and when they realize<br />
presence of the buyer/visitor, team’s work and that<br />
exhibition makes business, you don’t need to go them<br />
and say come and contribute. Exhibition explain itself<br />
and enchain the company with its visual quality.<br />
Pharma 65
76 Beauty Güzellik<br />
Türki Cumhuriyetler, Balkanlar ve Avrupa haricinde<br />
Afrika’nın daha aşağılarına, Sahra Altı Afrika, Güney<br />
Doğu Asya, Latin Amerika gibi yerler e de ulaşmayı<br />
hedefleyip ve bu bölgelere biraz daha öncelik vermeyi<br />
planlıyoruz. 20 ay gibi bir süre içinde tanıtım için fuarlara<br />
katılacağız, yazılı, görsel ve dijital medyayı aktif bir<br />
şekilde kullanacağız. Bizi bekleyen bu uzun hazırlık<br />
dönemi içerisinde önceliğimiz olan alıcı/müşteriye<br />
ulaşarak katılımcılarımıza cazip fırsatlar sunmak için<br />
çalışmalarımızı gerçekleştireceğiz.<br />
Beauty İstanbul Fuarı için belirlediğiniz kriterler var<br />
mı?<br />
Önceliğimiz Türkiye’nin kozmetik sektöründe öne<br />
çıkması, kozmetik ihracatının artması İstanbul’da<br />
gerçekleştireceğimiz fuarımızda, Tük firmalarımızı<br />
kendi ülkelerinde daha da öncü konuma getirerek rahat<br />
bir ortam sunmak çabası içerisindeyiz. Yurt dışında bir<br />
katılım sağladıklarında firmalarımızın en az 5-10 katı<br />
bir maliyet yükü oluyor. Kendi evinde katılım sağlayan<br />
firmalarımıza bunu daha az bir maliyetle sağladığımız<br />
için hem maddi hem manevi açıdan bir rahatlık sunmuş<br />
oluyoruz. İstanbul’da olması Türk firmalarımız açısından<br />
her türlü avantaj. Neden? Çünkü katılan alıcı müşterilere<br />
Türk kültürünü tanıtma fırsatı, Türk insanını dışarıda<br />
lanse edildiğinin aksine tanıtma fırsatı ve fabrikalarına<br />
götürüp üretim tesislerini, şartlarını gösterme fırsatı<br />
sunarak belki de ihracat oranlarını yükseltmeye dair<br />
büyük adımlara vesile olacağız. Dolayısıyla da Türkiye<br />
sınırları içerisinde gerçekleşecek Beauty İstanbul Fuarı<br />
katılımcılara satıcı ve alıcı olmak üzere her iki açıdan da<br />
kat kat kazanç sağlayacak.<br />
Her açıdan fayda sağlayacak olan Beauty İstanbul<br />
Fuarı için yerel yönetimlerden maddi manevi bir<br />
destek bekliyor musunuz? Buradan bir çağrı yapmak<br />
ister misiniz?<br />
Manevi teriminiz güzel bir ifade. Yerel yönetimlerin illaki bir<br />
maddi destek vermesi gerekmez. Fakat yerel yönetimler<br />
tarafından maddi açıdan desteklenen Adana, İzmir, Antalya,<br />
Bursa, Konya gibi anadolu şehirlerimizde fuarlarımız var.<br />
Maalesef İstanbul’daki öncelikler farklı olduğu içindir ki<br />
maddi açıdan destek gelmemekte. Bu konuda fuarların<br />
belediyemiz, ticaret odamız ve bakanlığımız tarafından da<br />
desteklenmesi lazım. Bu her zaman maddi bir destek de<br />
değil, bahsettiğimiz kurum ve kuruluşlar tarafından yurt<br />
dışında fuarlarımızın tanıtımına katkı sağlayabilecek her<br />
türlü imkânı, fuar organizatörlerini yalnız bırakmadan<br />
onların yanında olmaları manevi açıdan en büyük<br />
desteklerden biri olacaktır. Fakat bunların çok sağlandığını<br />
söylemek mümkün değil ama belki ilerleyen zamanlarda<br />
gelişmeler olur diye ümit ediyoruz.<br />
Otherwise, if you don’t put a buying potential, your<br />
risks will be high as fair organization or company.<br />
We also experienced that in our previous Istanbul<br />
cosmetics exhibition and other exhibitions which are<br />
realized in abroad, in Kazakhstan and Tajikistan. For<br />
the upcoming exhibition, we predetermined 20 months<br />
of a periods to make a proper work on visitor study.”<br />
“With my experience in the cosmetics sector which<br />
is close to 20 years and which I gained in local<br />
and foreign market, I brought cosmetics sector to<br />
the important exhibitions and I gained important<br />
successes and gaining. I turned back with a new<br />
dynamism after about 3 years of relaxation allowance.<br />
During this period, I had opportunity to rest and to<br />
think on what I can do better, what are my mistakes,<br />
in which parts I can work better. In this exhibition,<br />
our major goal is to give priority to bringing foreign<br />
buyer/visitor. Locations that we will have a continuing<br />
business will be Middle East, North Africa, Post-<br />
Soviet Republics, Turkic Republics, Balkans and<br />
Europe but this time we will prioritize a bit more<br />
locations such as southern part of Africa, Africa<br />
under Sahara, Southeastern Asia and Latin America.<br />
We will participate in exhibitions for advertisement<br />
purposes for a 20 months of period, we will use<br />
printed media, visual and digital media actively and<br />
during the preparatory period, we will put in practice<br />
our studies with our priority of reaching the buyer/<br />
customer in order to introduce charming prices to our<br />
participants.”<br />
Do you have any determined criteria for Beauty<br />
Istanbul Exhibition?<br />
“Our priority is to drive Turkey forward in<br />
cosmetics sector, we have studies to increase<br />
export in cosmetics. In our exhibition which will<br />
be done Istanbul, we are struggling in introducing<br />
a comfortable environment as a deplacement<br />
environment for the foreign participants, by putting<br />
Turkish companies further leading position in its own<br />
arena. When they present participation in abroad,<br />
there are 5 to 10 times more cost burden, therefore,<br />
since we present this environment with lower costs for<br />
our local companies, we are presenting a comfort in<br />
financial and moral means. Conducting it in Istanbul is<br />
an advantage for Turkish companies in many means.<br />
Why? Because, we may contribute in increasing export<br />
rates by introducing participant buyer customers<br />
possibility of presenting Turkish culture, presenting<br />
Turkish culture in a different ways contrary to which<br />
is done abroad and by introducing possibility of taking<br />
customer to factories to show production facilities<br />
66 Pharma
Güzellik<br />
Beauty<br />
77<br />
and working conditions. As a result, on both sides<br />
Beauty Istanbul Exhibition which will be conducted within<br />
the borders of Turkey, will carry interest to participants as<br />
both sellers and buyers.”<br />
Bir fuar organizatörü olarak başta İstanbul<br />
olmak üzere fuar merkezlerinin yeterli<br />
olduğunu düşünüyor musunuz? Bu alanda<br />
yatırımlar yapılmalı mı?<br />
Şuan için fuar merkezlerimiz metrekare<br />
bakımından yeterli. Öncelik olarak fiziki şartları<br />
ve hizmet kalitesi açısından iyileştirilmesi gerekli.<br />
Fuar ve fuar merkezleri daimi yatırımlar olduğu<br />
için bu konuda iyilştirmelere gidilmesi önemli bir<br />
konu. Yer bakımından fuar alanları alıcı müşteri<br />
olduktan sonra çokta önem arz etmiyor.<br />
Beauty İstanbul Fuarı’nda İkinci Bahar<br />
Sürprizleri Var!<br />
Son olarak ne eklemek istersiniz?<br />
“Bir hazırlık süreci içerisinde olduğumuz ve<br />
sektöre geridönüş yolunda ‘ikinci baharımızın’<br />
ilk adımı olan Beauty İstanbul Fuarı’nda daha<br />
önce bizi desteklemiş, büyümemize katkıda<br />
bulunmuş bütün firmalarımıza bir takım<br />
jestler yapmayı planlıyoruz. Bütün sektörlerin<br />
desteklerine talibiz. Çıkmış olduğumuz bu ikinci<br />
bahar yolunda sektörün eksik ve gerikalmış<br />
noktaları varsa bunları tamamlamaya içerik<br />
noktasında ambalaj ve sektörü destekleyici<br />
ürünler satan firmalarımıza daha çok yer vermek<br />
ve farklı kurumlarla iş birliği yaparak içeriği<br />
zenginleştirmek açısından çalışmalarımız olacak.”<br />
Do you expect any financial or moral support from local<br />
government for the Beauty Istanbul Exhibition which will<br />
provide benefits in every aspect? Do you want to make a<br />
call from here?<br />
“Your term moral is beautiful expression. Local<br />
governments do not necessarily have to have financial<br />
contributions.<br />
However, there are some other supported Anatolian cities<br />
such as Adana, İzmir, Antalya, Bursa and Konya where<br />
local governments had financial supports for exhibitions.<br />
Unfortunately, priorities in Istanbul are different,<br />
therefore, there is no financial support. Our Municipality,<br />
Board of Chamber and Ministry should have support on<br />
this issue. This is not always had to be a financial support,<br />
introducing opportunity of providing moral support without<br />
leaving fair organizations alone by providing any kind<br />
of contribution in advertisement for the support of our<br />
exhibitions in abroad via the mentioned institutions will be<br />
one of the most important moral contribution. However,<br />
it is not possible to say that this was realized but we hope<br />
that in the future such a think may happen.”<br />
As a fair organization, do you think that exhibition<br />
centers are sufficient, particularly in Istanbul? Do you<br />
think investment is required in this field?<br />
For this moment, our exhibition centers are sufficient in<br />
terms of square-meter. Initially physical conditions and<br />
service quality should be ameliorated. Since exhibition<br />
and exhibitions areas are permeant investments, making<br />
investment in the mentioned areas is an important issue.<br />
Locations are not that much important in case buyer and<br />
customer exist.<br />
Second Spring Surprises will be in Beauty Istanbul<br />
Exhibition!<br />
Finally, what would you like to add?<br />
“In the Beauty Istanbul Exhibition which are in a process<br />
of preparation and which will be the first step of our<br />
‘second spring’ in the path of our return to the sector,<br />
we plan to make some gestures to all companies which<br />
have previously supported and have contributed to our<br />
corporation. We desire supports of all sectors. In our<br />
path of second spring, we will work to fulfill lacking and<br />
underdeveloped points of the sector, if there is such a<br />
need and in terms of content, we will work on giving a lot<br />
more space to the companies in packing sector and in<br />
products supporting the sector and to enrich the content<br />
by collaborating with different institutions.”
76 Beauty Güzellik<br />
Türki Cumhuriyetler, Balkanlar ve Avrupa haricinde<br />
Afrika’nın daha aşağılarına, Sahra Altı Afrika, Güney<br />
Doğu Asya, Latin Amerika gibi yerler e de ulaşmayı<br />
hedefleyip ve bu bölgelere biraz daha öncelik vermeyi<br />
planlıyoruz. 20 ay gibi bir süre içinde tanıtım için fuarlara<br />
katılacağız, yazılı, görsel ve dijital medyayı aktif bir<br />
şekilde kullanacağız. Bizi bekleyen bu uzun hazırlık<br />
dönemi içerisinde önceliğimiz olan alıcı/müşteriye<br />
ulaşarak katılımcılarımıza cazip fırsatlar sunmak için<br />
çalışmalarımızı gerçekleştireceğiz.<br />
Beauty İstanbul Fuarı için belirlediğiniz kriterler var<br />
mı?<br />
Önceliğimiz Türkiye’nin kozmetik sektöründe öne<br />
çıkması, kozmetik ihracatının artması İstanbul’da<br />
gerçekleştireceğimiz fuarımızda, Tük firmalarımızı<br />
kendi ülkelerinde daha da öncü konuma getirerek rahat<br />
bir ortam sunmak çabası içerisindeyiz. Yurt dışında bir<br />
katılım sağladıklarında firmalarımızın en az 5-10 katı<br />
bir maliyet yükü oluyor. Kendi evinde katılım sağlayan<br />
firmalarımıza bunu daha az bir maliyetle sağladığımız<br />
için hem maddi hem manevi açıdan bir rahatlık sunmuş<br />
oluyoruz. İstanbul’da olması Türk firmalarımız açısından<br />
her türlü avantaj. Neden? Çünkü katılan alıcı müşterilere<br />
Türk kültürünü tanıtma fırsatı, Türk insanını dışarıda<br />
lanse edildiğinin aksine tanıtma fırsatı ve fabrikalarına<br />
götürüp üretim tesislerini, şartlarını gösterme fırsatı<br />
sunarak belki de ihracat oranlarını yükseltmeye dair<br />
büyük adımlara vesile olacağız. Dolayısıyla da Türkiye<br />
sınırları içerisinde gerçekleşecek Beauty İstanbul Fuarı<br />
katılımcılara satıcı ve alıcı olmak üzere her iki açıdan da<br />
kat kat kazanç sağlayacak.<br />
Her açıdan fayda sağlayacak olan Beauty İstanbul<br />
Fuarı için yerel yönetimlerden maddi manevi bir<br />
destek bekliyor musunuz? Buradan bir çağrı yapmak<br />
ister misiniz?<br />
Manevi teriminiz güzel bir ifade. Yerel yönetimlerin illaki bir<br />
maddi destek vermesi gerekmez. Fakat yerel yönetimler<br />
tarafından maddi açıdan desteklenen Adana, İzmir, Antalya,<br />
Bursa, Konya gibi anadolu şehirlerimizde fuarlarımız var.<br />
Maalesef İstanbul’daki öncelikler farklı olduğu içindir ki<br />
maddi açıdan destek gelmemekte. Bu konuda fuarların<br />
belediyemiz, ticaret odamız ve bakanlığımız tarafından da<br />
desteklenmesi lazım. Bu her zaman maddi bir destek de<br />
değil, bahsettiğimiz kurum ve kuruluşlar tarafından yurt<br />
dışında fuarlarımızın tanıtımına katkı sağlayabilecek her<br />
türlü imkânı, fuar organizatörlerini yalnız bırakmadan<br />
onların yanında olmaları manevi açıdan en büyük<br />
desteklerden biri olacaktır. Fakat bunların çok sağlandığını<br />
söylemek mümkün değil ama belki ilerleyen zamanlarda<br />
gelişmeler olur diye ümit ediyoruz.<br />
Otherwise, if you don’t put a buying potential, your<br />
risks will be high as fair organization or company.<br />
We also experienced that in our previous Istanbul<br />
cosmetics exhibition and other exhibitions which are<br />
realized in abroad, in Kazakhstan and Tajikistan. For<br />
the upcoming exhibition, we predetermined 20 months<br />
of a periods to make a proper work on visitor study.”<br />
“With my experience in the cosmetics sector which<br />
is close to 20 years and which I gained in local<br />
and foreign market, I brought cosmetics sector to<br />
the important exhibitions and I gained important<br />
successes and gaining. I turned back with a new<br />
dynamism after about 3 years of relaxation allowance.<br />
During this period, I had opportunity to rest and to<br />
think on what I can do better, what are my mistakes,<br />
in which parts I can work better. In this exhibition,<br />
our major goal is to give priority to bringing foreign<br />
buyer/visitor. Locations that we will have a continuing<br />
business will be Middle East, North Africa, Post-<br />
Soviet Republics, Turkic Republics, Balkans and<br />
Europe but this time we will prioritize a bit more<br />
locations such as southern part of Africa, Africa<br />
under Sahara, Southeastern Asia and Latin America.<br />
We will participate in exhibitions for advertisement<br />
purposes for a 20 months of period, we will use<br />
printed media, visual and digital media actively and<br />
during the preparatory period, we will put in practice<br />
our studies with our priority of reaching the buyer/<br />
customer in order to introduce charming prices to our<br />
participants.”<br />
Do you have any determined criteria for Beauty<br />
Istanbul Exhibition?<br />
“Our priority is to drive Turkey forward in<br />
cosmetics sector, we have studies to increase<br />
export in cosmetics. In our exhibition which will<br />
be done Istanbul, we are struggling in introducing<br />
a comfortable environment as a deplacement<br />
environment for the foreign participants, by putting<br />
Turkish companies further leading position in its own<br />
arena. When they present participation in abroad,<br />
there are 5 to 10 times more cost burden, therefore,<br />
since we present this environment with lower costs for<br />
our local companies, we are presenting a comfort in<br />
financial and moral means. Conducting it in Istanbul is<br />
an advantage for Turkish companies in many means.<br />
Why? Because, we may contribute in increasing export<br />
rates by introducing participant buyer customers<br />
possibility of presenting Turkish culture, presenting<br />
Turkish culture in a different ways contrary to which<br />
is done abroad and by introducing possibility of taking<br />
customer to factories to show production facilities<br />
68 Pharma
Güzellik<br />
Beauty<br />
77<br />
and working conditions. As a result, on both sides<br />
Beauty Istanbul Exhibition which will be conducted within<br />
the borders of Turkey, will carry interest to participants as<br />
both sellers and buyers.”<br />
Bir fuar organizatörü olarak başta İstanbul<br />
olmak üzere fuar merkezlerinin yeterli<br />
olduğunu düşünüyor musunuz? Bu alanda<br />
yatırımlar yapılmalı mı?<br />
Şuan için fuar merkezlerimiz metrekare<br />
bakımından yeterli. Öncelik olarak fiziki şartları<br />
ve hizmet kalitesi açısından iyileştirilmesi gerekli.<br />
Fuar ve fuar merkezleri daimi yatırımlar olduğu<br />
için bu konuda iyilştirmelere gidilmesi önemli bir<br />
konu. Yer bakımından fuar alanları alıcı müşteri<br />
olduktan sonra çokta önem arz etmiyor.<br />
Beauty İstanbul Fuarı’nda İkinci Bahar<br />
Sürprizleri Var!<br />
Son olarak ne eklemek istersiniz?<br />
“Bir hazırlık süreci içerisinde olduğumuz ve<br />
sektöre geridönüş yolunda ‘ikinci baharımızın’<br />
ilk adımı olan Beauty İstanbul Fuarı’nda daha<br />
önce bizi desteklemiş, büyümemize katkıda<br />
bulunmuş bütün firmalarımıza bir takım<br />
jestler yapmayı planlıyoruz. Bütün sektörlerin<br />
desteklerine talibiz. Çıkmış olduğumuz bu ikinci<br />
bahar yolunda sektörün eksik ve gerikalmış<br />
noktaları varsa bunları tamamlamaya içerik<br />
noktasında ambalaj ve sektörü destekleyici<br />
ürünler satan firmalarımıza daha çok yer vermek<br />
ve farklı kurumlarla iş birliği yaparak içeriği<br />
zenginleştirmek açısından çalışmalarımız olacak.”<br />
Do you expect any financial or moral support from local<br />
government for the Beauty Istanbul Exhibition which will<br />
provide benefits in every aspect? Do you want to make a<br />
call from here?<br />
“Your term moral is beautiful expression. Local<br />
governments do not necessarily have to have financial<br />
contributions.<br />
However, there are some other supported Anatolian cities<br />
such as Adana, İzmir, Antalya, Bursa and Konya where<br />
local governments had financial supports for exhibitions.<br />
Unfortunately, priorities in Istanbul are different,<br />
therefore, there is no financial support. Our Municipality,<br />
Board of Chamber and Ministry should have support on<br />
this issue. This is not always had to be a financial support,<br />
introducing opportunity of providing moral support without<br />
leaving fair organizations alone by providing any kind<br />
of contribution in advertisement for the support of our<br />
exhibitions in abroad via the mentioned institutions will be<br />
one of the most important moral contribution. However,<br />
it is not possible to say that this was realized but we hope<br />
that in the future such a think may happen.”<br />
As a fair organization, do you think that exhibition<br />
centers are sufficient, particularly in Istanbul? Do you<br />
think investment is required in this field?<br />
For this moment, our exhibition centers are sufficient in<br />
terms of square-meter. Initially physical conditions and<br />
service quality should be ameliorated. Since exhibition<br />
and exhibitions areas are permeant investments, making<br />
investment in the mentioned areas is an important issue.<br />
Locations are not that much important in case buyer and<br />
customer exist.<br />
Second Spring Surprises will be in Beauty Istanbul<br />
Exhibition!<br />
Finally, what would you like to add?<br />
“In the Beauty Istanbul Exhibition which are in a process<br />
of preparation and which will be the first step of our<br />
‘second spring’ in the path of our return to the sector,<br />
we plan to make some gestures to all companies which<br />
have previously supported and have contributed to our<br />
corporation. We desire supports of all sectors. In our<br />
path of second spring, we will work to fulfill lacking and<br />
underdeveloped points of the sector, if there is such a<br />
need and in terms of content, we will work on giving a lot<br />
more space to the companies in packing sector and in<br />
products supporting the sector and to enrich the content<br />
by collaborating with different institutions.”