Sentences with German verb trüben
Examples for using the conjugation of the verb trüben. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb trüben is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb trüben are available.
Present
Imperfect
Present Subj.
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Auch eine kleine Wolke kann den Himmel
trüben
. -
Kein Wölkchen kann unser Glück mehr
trüben
. -
Sie sieht aus, als ob sie kein Wässerchen
trüben
könnte.
Participle
-
Sandras Freude über die Briefmarken war
getrübt
durch die Probleme mit dem Englisch. -
Der Alkohol hat Bobs Aufnahmefähigkeit
getrübt
. -
Ihr Blick war von Tränen
getrübt
.
Tears clouded her vision. -
Ihre Wahrnehmung war durch den Alkoholkonsum
getrübt
. -
Das Kinderparadies war jedoch nicht erst im Nachhinein von dunklen Flecken
getrübt
.
Verb table Rules
- How do you conjugate trüben in Present?
- How do you conjugate trüben in Imperfect?
- How do you conjugate trüben in Imperative?
- How do you conjugate trüben in Present Subjunctive?
- How do you conjugate trüben in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate trüben in Infinitive?
- How do you conjugate trüben in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Active for trüben
-
Das Licht
trübte
sich am Abend. -
Beim grauen Star
trübt
sich die Linse des Auges. -
Das Abwasser
trübte
den See.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Active for trüben
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Active for trüben
Work sheets
Translations
Translation of German trüben
- trüben
- muddy, impair, damp, darken, dim, dull, mar, obfuscate
- замутить, мутить, омрачать, омрачить, помутнеть, мутнеть, затуманивать
- oscurecerse, empañar, enturbiar, empañarse, enturbiarse, nublarse, volver opaco, difuminar
- troubler, égarer, ternir, se troubler, se voiler, rendre trouble, s'altérer
- bulandırmak, bulutlanmak, bulanmak, kapanmak
- perturbar, enturvar, estragar, afetar, turvar, encobrir-se, toldar-se
- intorbidire, intorbidare, ottenebrare, obnubilare, obnubilarsi, intorbidirsi, offuscarsi, offuscare
- încețoșa, tulbura
- zavar, homályosít, elhomályosít, beborít, befelhősít
- zepsuć, mącić, psuć, stać się niejednoznacznym, stać się niejasnym, zachmurzyć się, chmurzyć się, popsuć się
- σκοτεινιάζω, εξασθενίζω, ξεθωριάζω, θαμπώνω, θολώνω, χαλώ
- slechter worden, doen betrekken, troebel worden, troebel maken, verslechteren, doen beslaan, verduisteren, vertroebelen
- zakalit, kalit
- göra grumlig, försämras, fördunkla, grumlas, grumla, mulna
- gøre uklar, forstyrre, formørke, plumre
- 濁る
- sokaista, sumentaa
- затьмарювати, помутніти, замутнити
- تعكر، عكر، كدر
- تیره کردن، کدر کردن
- مدھم کرنا، گدلا کرنا، دھندلا کرنا
trüben in dict.cc
trüben in Beolingus
Translations
Definitions
Meanings and synonyms of trüben- dunkel machen oder werden
- undurchsichtig machen oder werden
- beeinträchtigen oder schlechter werden
- dämpfen; schmälern
trüben in openthesaurus.de
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation